manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. zieta
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. zieta 3+ TABLE User manual

zieta 3+ TABLE User manual

3+ TABLE
3+ TABLE WITH TRIANGLE LEGS
[email protected] Tel. +48 669 609 061 Zieta Prozessdesign Sp. z o.o.
ul. Moniuszki 29/2 51-610 Wroclaw Poland
The 3+ table altogether with the 3+ chairs and stools make a complete furnishing of a modern dining room and
oce. Thanks to its universal character and durable construction the 3+ table can be easily used in a workshop
as well as oce. You can create dierent functions of table by adding 3+ plate or other elements like 3PLAY
applications. Aluminium makes a durable piece of furniture for outdoors.
3+ Tisch inkl. der Stühle bzw. Hocker aus unserer 3+Kollektion machen eine komplette Ausstattung eines
modernen Konferenzraumes aus und in einem Cafe der 3+Tisch wird zu einem Standardtisch, der mit weiteren
Moduls immer wieder ausgebaut werden kann. Dank seiner stabilen Konstruktion eignet er sich genauso gut
für eine Werkstatt bzw. ein Entwurfsbüro. Bei Verwendung der 3+ Boxen bzw. Cubes kann der Tisch seine
Funktionalität erreichen, und damit viele zusätzlichen Bedürfnisse beantworten. Die 3+Kollektion ist aus
Aluminium hergestellt und deswegen können die Produkte draussen benutzt werden.
Stół 3+ wraz z krzesłami z naszej kolekcji tworzy wyposażenie nowoczesnej przestrzeni - zarówno tej domowej
jak i biurowej. Staje się uniwersalnym meblem, który może być rozbudowywany o kolejne moduły. Dzięki swojej
stabilnej i wytrzymałej konstrukcji stół również nadaje się do warsztatów oraz biur projektowych. Natomiast za
pomocą darmowych aplikacji 3PLAY może zyskiwać dodatkową funkcjonalność będącą odpowiedzią na Twoje
indywidualne potrzeby. Aluminiowa wersja 3+ jest odporna na warunki atmosferyczne.
Materials
aluminium
Colours
white matt, grey matt, graphite grey matt, yellow matt, aluminium raw
INSTRUCTION OF USE AND MAINTENANCE
3+ table could be used indoors and outdoors.
Maintenance: Product should be regularly cleaned using a soft cloth and dried after cleaning. No
detergents should be used as they might cause scratches or other damage to the surface.
Warning: Product is not approved for children under age of seven years. Be careful because sometimes
edges of product can be sharp and cause harm. Be aware that objects with sharp edges can cause
scratches on the 3+ table surface. Raw aluminium products are designed to have an industrial look so they
can have few scratches or rust stains on a surface.
It is not allowed to step or sit on the 3+ table.
GEBRAUCHS UND PFLEGEANWEISUNG
3+ Tisch ist auch für Draussen geeignet.
Pege: Das Produkt ist regelmäßig unter Verwendung eines weichen trockenes Tuches zu reinigen. Bitte
verwenden Sie keine chemischen Reinigungsmittel, da diese zu Kratzern oder anderen Schäden an der
Oberäche führen können.
Achtung: Scharfkantige Obiekte können auf der Oberäche des 3+ Tisches Rissen hinterlassen. 3+ Produkte aus
rohem Aluminium haben einen industriellen Charakter und können deswegen einige kleinen Rissen auf der
Oberäche besitzen. es ist nicht erlaubt, sich auf dem 3+Tisch zu setzten bzw. daraufzutreten.
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I PIELĘGNACJI
3+ stół jest przeznaczony do użytku wewnątrz i na zewnątrz pomieszczeń.
Pielęgnacja: Produkt należy regularnie pielęgnować nawilżoną, miękką ściereczką, następnie dokładnie
osuszyć. Odradza się stosowania środków czyszczących z uwagi na możliwość uszkodzenia powierzchni
produktu.
Uwaga: Produkt nie jest przeznaczony dla dzieci poniżej 7 roku życia.
Przedmioty o ostrych krawędziach mogą spowodować rysy na powierzchni
stołu. Wersja produktu wykonana z surowego aluminimum jest wersją
o najbardziej industrialnym wyglądzie, w związku z tym może posiadać
zarysowania powierzchni. Niekiedy produkt może posiadać ostre krawędzie,
które mogą spowodować delikatne skaleczenia.
Na stole nie wolno stawać ani siadać.
Maintenance: Product should be regularly cleaned using a soft cloth and dried after cleaning. No
detergents should be used as they might cause scratches or other damage to the surface.
Warning: Product is not approved for children under age of seven years. Be careful because
sometimes edges of product can be sharp and cause harm. Be aware that objects with sharp
edges can cause scratches on the KOZA II surface.
Please note: Fixing a table top does not allow any standing on it!
Maximum static load is 200kg.
Small elements pose a choking hazard to children and they should be kept out of the reach of
children during the installation of the product.
COMPLAINTS
In case of complaints please contact us at e-mail: [email protected] or phone
number: +48 669 609 061.
PLEASE CONTACT US BY EMAIL OR PHONE BEFORE SENDING THE PRODUCTS BACK
OTHERWISE IT WILL NOT BE PROCESSED.
Pielęgnacja: Produkt należy regularnie pielęgnować nawilżoną, miękką ściereczką, następnie dokładnie
osuszyć. Odradza się stosowania środków czyszczących z uwagi na możliwość uszkodzenia powierzchni
produktu.
Uwaga: Produkt nie jest przeznaczony dla dzieci poniżej 7 roku życia.
Przedmioty o ostrych krawędziach mogą spowodować rysy na powierzchni elementów 3+ TABLE. Niekiedy
produkt może posiadać ostre krawędzie które mogą spowodować delikatne skaleczenia.
Na stole nie należy stawać.
Podczas montażu przechowywać drobne elementy montażowe z dala od dzieci, ze względu na
niebezpieczeństwo połknięcia.
REKLAMACJE
W przypadku reklamacji prosimy o kontakt pod następującym adresem mailowym: [email protected] lub o
kontakt telefoniczny pod numerem: +48 669 609 061.
PRZED ZWROTEM PRODUKTU PROSIMY Z O KONTAKT MAILOWY LUB TELEFONICZNY, W PRZECIWNYM
RAZIE PAŃSTWA REKLAMACJA NIE ZOSTANIE UWZGLĘDNIONA.
Pege: Das Produkt ist regelmäßig unter Verwendung eines weichen Tuches zu reinigen und nach feuchter
Reinigung abzutrocknen. Bitte verwenden Sie keine chemischen Reinigungsmittel, da diese zu Kratzern oder
anderen Schäden an der Oberäche führen können.
Achtung: Die KOZA II Böcke sind in einer sicheren Distanz von dem Durchgang hinzustellen, um Stolpergefahr
auszuschliessen.
Das Produkt ist nicht für den Gebrauch durch Kinder unter sieben Jahren zugelassen.
Die maximale statische Belastung beträgt 200kg.
Es darf nur durch Erwachsene zusammengesetzt werden. Packungsinhalt enthält Kleinteile, die von Kindern
unter 3 Jahren leicht verschluckt werden können.
Beachten Sie bitte, dass scharfkantige Gegenstände Kratzer an der Oberäche der KOZA II Böcke hervorrufen
können.
Beachten Sie bitte: Auch bei befestigterTischplatte ist das Sitzen oder Stehen auf dieser nicht gestattet!
REKLAMATIONEN
Für Reklamationen kontaktieren Sie uns bitte unter der E-Mailadresse: [email protected] oder rufen Sie uns an
unter: +48 669 609 061.
VOR RÜCKSENDUNG DES PRODUKTS KONTAKTIEREN SIE UNS BITTE PER E-MAIL ODER TELEFONISCH,
ANDERNFALLS KANN IHRE REKLAMATION NICHT BEARBEITET WERDEN.
90cm / 140cm / 190cm / 230cm
75cm
90cm
[email protected] Tel. +48 669 609 061 Zieta Prozessdesign Sp. z o.o.
ul. Moniuszki 29/2 51-610 Wroclaw Poland
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
1. Place the tabletop (D) on a at surface upside down.
2. Place the leg (A) in the edge of the tabletop (D).
3. For fastening use 5mm Allen key.
4. Tighten the two bolts (B), connecting corner of the tabletop with the leg.
 Pass the bolts through the holes in the lateral surfaces of the table top (rst from the corner).
Tighten the bolts into the threaded holes in the leg. Tighten screws loose!
5. Repeat operation (pt. 4) for all corners.
6. Turn the table and put on the legs.
7. Put the bolt in the rst whole from the corner on the top of tabletop. Screw the leg to the tabletop.
8. Repeat operation (pt. 7) for all corners.
9. Finally, tighten all twelve screws until the table will be stable.
MONTAGEANLEITUNG
1. Lege die Tischplatte (D) umgekehrt auf dem achen Boden.
2. Setze das Tischbein (C) in der Plattenecke an.
3. Für die Montage verwende den angelegten Inbussschlüssel.
4. Von der Seite schraube die Tischplatte mit dem Tischbein anhand des Montagesets (A und B)
leicht zusammen.
5. Wiederhole die Operation im Pkt. 4 für alle Tischbeine.
6. Kehre den Tisch um und stelle ihn auf den Beinen.
7. Setze die letzte Schraube in der Tischplattenönung und schraube alles fest zusammen.
8. Letztlich, schraube alle 12 Schrauben fest, bis der Tisch stabil ist.
INSTRUKCJA MONTAŻU
1. Położyć blat stołu na podłodze do góry nogami.
2. Przyłożyć nogę (A) do narożnika blatu (C).
3. Do przykręcania należy używać klucza imbusowego 5mm.
4. Wkręcić dwie śruby (B) łącząc narożnik blatu z nogami.
Śruby wkręcić w gwintowane otwory w nodze przekładając je przez otwory
w bocznych powierzchniach blatu (otwory najbliższe narożnikowi).
Śruby wkręcić luźno. Dokręcić dopiero po postawieniu blatu.
5. Operację (pkt. 4) powtórzyć we wszystkich narożnikach.
6. Obrócić blat i postawić na nogach.
7. Wkręcić od góry blatu śrubę w narożniku (pierwszy otwór od narożnika), przykręcając nogę do blatu.
8. Operację (pkt. 7) powtórzyć we wszystkich narożnikach.
9. Na koniec dokręcić wszystkie dwanaście śrub tak aby stół był stabilny.
COMPLAINTS
In case of complaints please contact us at e-mail: [email protected] or phone
number: +48 669 609 061.
PLEASE CONTACT US BY EMAIL OR PHONE BEFORE SENDING THE PRODUCTS BACK
OTHERWISE IT WILL NOT BE PROCESSED.
REKLAMATIONEN
Für Reklamationen kontaktieren Sie uns bitte unter der E-Mailadresse: [email protected] oder
rufen Sie uns an unter: +48 669 609 061.
VOR RÜCKSENDUNG DES PRODUKTS KONTAKTIEREN SIE UNS BITTE PER E-MAIL ODER
TELEFONISCH, ANDERNFALLS KANN IHRE REKLAMATION NICHT BEARBEITET WERDEN.
REKLAMACJE
W przypadku reklamacji prosimy o kontakt pod następującym adresem mailowym:
[email protected] lub o kontakt telefoniczny pod numerem: +48 669 609 061.
PRZED ZWROTEM PRODUKTU PROSIMY Z O KONTAKT MAILOWY LUB TELEFONICZNY, W
PRZECIWNYM RAZIE PAŃSTWA REKLAMACJA NIE ZOSTANIE UWZGLĘDNIONA.
x4 x1
x12
x12
D
A
B
C
3+TABLE WITH 3+ LEGS
3+ TABLE
3+ TABLE WITH 3+ LEGS
The 3+ table altogether with the 3+ chairs and stools make a complete furnishing of a modern dining room and
oce. Thanks to its universal character and durable construction the 3+ table can be easily used in a workshop
as well as oce. You can create dierent functions of table by adding 3+ plate or other elements like 3PLAY
applications. Aluminium makes a durable piece of furniture for outdoors.
3+ Tisch inkl. der Stühle bzw. Hocker aus unserer 3+Kollektion machen eine komplette Ausstattung eines
modernen Konferenzraumes aus und in einem Cafe der 3+Tisch wird zu einem Standardtisch, der mit weiteren
Moduls immer wieder ausgebaut werden kann. Dank seiner stabilen Konstruktion eignet er sich genauso gut
für eine Werkstatt bzw. ein Entwurfsbüro. Bei Verwendung der 3+ Boxen bzw. Cubes kann der Tisch seine
Funktionalität erreichen, und damit viele zusätzlichen Bedürfnisse beantworten. Die 3+Kollektion ist aus
Aluminium hergestellt und deswegen können die Produkte draussen benutzt werden.
Stół 3+ wraz z krzesłami z naszej kolekcji tworzy wyposażenie nowoczesnej przestrzeni - zarówno tej domowej
jak i biurowej. Staje się uniwersalnym meblem, który może być rozbudowywany o kolejne moduły. Dzięki swojej
stabilnej i wytrzymałej konstrukcji stół również nadaje się do warsztatów oraz biur projektowych. Natomiast za
pomocą darmowych aplikacji 3PLAY może zyskiwać dodatkową funkcjonalność będącą odpowiedzią na Twoje
indywidualne potrzeby. Aluminiowa wersja 3+ jest odporna na warunki atmosferyczne.
Materials
aluminium
Colours
white matt, grey matt, graphite grey matt, yellow matt, aluminium raw
INSTRUCTION OF USE AND MAINTENANCE
3+ table could be used indoors and outdoors.
Maintenance: Product should be regularly cleaned using a soft cloth and dried after cleaning.
No detergents should be used as they might cause scratches or other damage to the surface.
Warning: Product is not approved for children under age of seven years. Be careful because sometimes
edges of product can be sharp and cause harm. Be aware that objects with sharp edges can cause
scratches on the 3+ table surface. Raw aluminium products are designed to have an industrial look so they
can have few scratches or rust stains on a surface.
It is not allowed to step or sit on the 3+ table.
GEBRAUCHS UND PFLEGEANWEISUNG
3+ Tisch ist auch für Draussen geeignet.
Pege: Das Produkt ist regelmäßig unter Verwendung eines weichen trockenes Tuches zu reinigen. Bitte
verwenden Sie keine chemischen Reinigungsmittel, da diese zu Kratzern oder anderen Schäden an der
Oberäche führen können.
Achtung: Scharfkantige Obiekte können auf der Oberäche des 3+ Tisches Rissen hinterlassen. 3+ Produkte aus
rohem Aluminium haben einen industriellen Charakter und können deswegen einige kleinen Rissen auf der
Oberäche besitzen. es ist nicht erlaubt, sich auf dem 3+Tisch zu setzten bzw. daraufzutreten.
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I PIELĘGNACJI
3+ stół jest przeznaczony do użytku wewnątrz i na zewnątrz pomieszczeń.
Pielęgnacja: Produkt należy regularnie pielęgnować nawilżoną, miękką ściereczką, następnie dokładnie
osuszyć. Odradza się stosowania środków czyszczących z uwagi na możliwość uszkodzenia powierzchni
produktu.
Uwaga: Produkt nie jest przeznaczony dla dzieci poniżej 7 roku życia.
Przedmioty o ostrych krawędziach mogą spowodować rysy na powierzchni
stołu. Wersja produktu wykonana z surowego aluminimum jest wersją
o najbardziej industrialnym wyglądzie, w związku z tym może posiadać
zarysowania powierzchni. Niekiedy produkt może posiadać ostre
krawędzie, które mogą spowodować delikatne skaleczenia.
Na stole nie wolno stawać ani siadać.
90cm / 140cm / 190cm / 230cm90cm
75cm

Other zieta Indoor Furnishing manuals

zieta RONDO User manual

zieta

zieta RONDO User manual

zieta G-CONSOLE DUO CONCERTE User manual

zieta

zieta G-CONSOLE DUO CONCERTE User manual

zieta Tafla IQ Specification sheet

zieta

zieta Tafla IQ Specification sheet

zieta G-CONSOLE MONO STEEL User manual

zieta

zieta G-CONSOLE MONO STEEL User manual

zieta 3+ CHAIR User manual

zieta

zieta 3+ CHAIR User manual

zieta SONAR User manual

zieta

zieta SONAR User manual

zieta HOT HEART User manual

zieta

zieta HOT HEART User manual

zieta Crystals Series User manual

zieta

zieta Crystals Series User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Regency LWMS3015 Assembly instructions

Regency

Regency LWMS3015 Assembly instructions

Furniture of America CM7751C Assembly instructions

Furniture of America

Furniture of America CM7751C Assembly instructions

Safavieh Furniture Estella CNS5731 manual

Safavieh Furniture

Safavieh Furniture Estella CNS5731 manual

PLACES OF STYLE Ovalfuss Assembly instruction

PLACES OF STYLE

PLACES OF STYLE Ovalfuss Assembly instruction

Trasman 1138 Bo1 Assembly manual

Trasman

Trasman 1138 Bo1 Assembly manual

Costway JV10856 manual

Costway

Costway JV10856 manual

moss DESIGN Caisson Credenza Assembly instructions

moss DESIGN

moss DESIGN Caisson Credenza Assembly instructions

Aquaglide FULL DECK 15.0 owner's manual

Aquaglide

Aquaglide FULL DECK 15.0 owner's manual

AREBOS AR-HE-SW30 user manual

AREBOS

AREBOS AR-HE-SW30 user manual

Till-Hilft Fulda 87005.330 Assembly instructions

Till-Hilft

Till-Hilft Fulda 87005.330 Assembly instructions

Twoey Outside 2010 quick start guide

Twoey Outside

Twoey Outside 2010 quick start guide

Hettich Easys 200 operating instructions

Hettich

Hettich Easys 200 operating instructions

The bedboss RELAX 404 Series owner's manual

The bedboss

The bedboss RELAX 404 Series owner's manual

Oeseder Möbelindustrie Bern 991 720 Assembly instructions

Oeseder Möbelindustrie

Oeseder Möbelindustrie Bern 991 720 Assembly instructions

Costway HW68469 user manual

Costway

Costway HW68469 user manual

Next ALIX A27743 Assembly instructions

Next

Next ALIX A27743 Assembly instructions

BROSA Hans Assembly guide

BROSA

BROSA Hans Assembly guide

Prodigg MINIKA PBA015T-FUR installation manual

Prodigg

Prodigg MINIKA PBA015T-FUR installation manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.