Zipy mirror 615 User manual


2
Instruccionesimportantesde seguridad:
Este manual contieneinstruccionesdeseguridadeinformaci nimportante acerca delusoadecuadodel
dispositivo.Asegúresede leercuidadosamentey comprendertodas las instruccionesparaevitar accidentes.
•Porfavor, noexpongaelaparatoatemperaturas extremas(superioresa40°C), especialmentedurante el
verano,encochesconlasventanas cerradas.
•Noguarde eldispositivoen áreas húmedas osucias.
•Eviteque eldispositivose caigay se golpee confuerza.
•Nopongademasiadoaltoelvolumendelosauricularesmientraslosestéutilizando.Siustednotaun
zumbidoenlosoídos, dejede utilizar eldispositivoobaje elvolumen.
•Nodesmonte eldispositivo ustedsolo,ynolimpiela superficie conalcohol,bencenouotrosdiluyentes.
•Noutiliceelaparatoenzonas restringidas donde losdispositivoselectr nicosesténprohibidos.
•Noserecomiendaelusode este dispositivo si vaaconducir ocaminar enla calle.
1. Características delproducto:
Estilode espejocosméticocompacto
Diseñoelegante y llamativo
Accesoriomodernoy versátil para mujeres
Ranura para tarjetaMicro-SD,que admite hasta8GB
Reproducearchivosde audioMP3,WMA,WMV
Bateríaintegradade polímerode litio(300mAH)
Altavozintegradode1W
Disponibleenunaamplia gamadeatractivoscolores
2. Especificacionesde producto:

3
3. Elementos delreproductor:
A: Espejoplateado
B: Altavoz
C: Ranura paratarjetaMicro-SD
D: Entradadeauriculares
E:PuertoUSB
Elemento
Especificaciones
Transferenciade datos
PuertominiUSB2.0
Formatosde audioadmi
tidos
MP3,WMA,WMV
Relaci nseñal/ruidoD/A+PA
91dB
Potencia máximade salida
(L)
2
0mW
+
(R)
2
0mW
(
16
0hm)
Tarjetamicro
-
SD
1GB
-
8GB
Batería
Bateríadepolímerode litio(300mAh)
Altavoz
1W
Tiempodeduraci nde audio
Conaltavoz: hasta
18
horas
Auriculares: hasta20 horas
Temperatura de funcionamiento
-5°C~40°C
Sistemaoperativo
WINSE/ME/2K/XP
/WIN7
,MacOS10.Linux2.4.2
(Únicamente Windows98 requiere eldriverdelCD)
Accesorios
Manual de usuario
,
a
uriculares
,
b
líster.
Dimensi
ones
70 x70
x20.5mm
.

4
F: IndicadorLED
G: Bot ndeencendido/Apagado
H: Pistasiguiente/+
I: Reproducir/Pausar
J: Pistaanterior/-
4. Instrucciones de funcionamiento:
•Encender/Apagar:
Pulseelbot nde Encendido/Apagadopara conectar odesconectarelreproductor.

5
•Reproducir/Detener:
Pulseelbot n ‘Play’para reproducir odetenerlamúsica.
•Subir/Bajar elvolumen:
Para subir elvolumen,pulse y mantengapulsadoelbot n ‘Next/+’.
Para bajarelvolumen,pulse y mantengapulsadoelbot n ‘Prev/-‘.
•Anterior/Siguiente:
Para elegir la pistaanteriordemúsica, pulseunavezelbot n ‘Prev/-‘.
Para elegir la pistasiguiente demúsica,pulse unavezelbot n ‘Next/+’.
5. Funcionamientode latarjetaMicro-SD:
•Introducci ny extracci nde la tarjeta:
Introducci n: Conecte latarjetaMicro-SDaldispositivoinsertándola enelhuecodisponible para
ello.Así,elreproductorMP3 puede reproducirlosarchivosde la tarjetaMicro-SD.
Extracci n:Siempuja la tarjetaMicro-SD,éstarebotaráun poco,entoncespodrásacarla hacia
fuera.

6
6. Sobrelabatería:
Este reproductorintegra unabateríadepolímerodelitiodegrancapacidad. Sila bateríaestuviera al
mínimo,porfavorrecárguela conectandoeldispositivo alPCmediante elcable USB.Lellevaráal menos2
horas larecargacompletadela batería.Eltiempodeduraci ndela mismadependedelusoquehagadel
volumen,de losarchivosque reproduzcay de las operacionesconlosbotones,etc.
Porfavor, preste atenci nal siguiente avisoimportante sobre labateríarecargable de este dispositivo:
•Recargue labateríaaunatemperatura ambiente deentre 5°Cy 35°C.
•Paraprevenir elriesgo derecalentamientoyexplosi n,norecarguela bateríamástiempodel
recomendado.
•Norecargue la bateríamásde 6horas.
•Larecargadela bateríaporencimadelperiodorecomendadooduranteun periodoprolongadode
inactividadpodríareducir lavidadela misma.
•Labateríarecargable essusceptible de desgaste y surendimientodisminuirágradualmente.
•Para prolongar la duraci ndela batería, utilícela cuandoestécompletamente cargadahastaqueseagote
totalmente.Luego,recárguela porcompletoantesdeutilizarla denuevo.Sirecargaunabateríaqueno
estécompletamenteconsumida, tendrácomoresultadounaduraci nmáscortadela misma.Enesecaso,
repitaelprocesode cargay descargacompleta.
•Eviterecargar la bateríadurante todala noche.
7. Sobreel indicador LED:
a) Operaci nnormal [Conla tarjetaTFinsertaday un nivelnormal dela batería]:
•Cuandoeldispositivoestáencendido(ON), elindicadorLEDseenciendey permaneceen
rojo.

7
•Mientraselaparatoestéreproduciendolamúsica, elindicadorLEDdestellarálentamente
enrojo.
•Mientraseldispositivoestéparadoopausado,elindicadorLEDpermaneceráenrojo.
•Sieldispositivopermaneceparadoopausadodurante5 minutos, elindicadorLED
destellaráenrojorápidamente durante5segundosy luegoeldispositivoseapagará
automáticamente.
b) SintarjetaTF:
•Cuandoeldispositivoestáencendido,elindicadorLEDseenciendeypermaneceenrojo
durante 30segundos.Despuésdeeso,elindicadorLEDdestellaráenrojorápidamente
durante 5segundosy luegoeldispositivoseapagaráautomáticamente.
c) Nivelmínimodela batería
•El indicadorLEDdestellaráenrojorápidamentedurante 5segundoshastaquela batería
quede agotadayeldispositivo se apagueautomáticamente.
d) ConectadoalPCvíaUSB[mientrasla bateríase estárecargando]:
•Mientraseldispositivoestáreproduciendomúsica,elindicadorLEDdestellarálentamente
enrojo.
•Mientraseldispositivoestéparadoopausado,elindicadorLEDpermaneceráenrojo.
Cuandola bateríaestécompletamenterecargada,elindicadorLEDse apagará.
•Mientras eldispositivoestétransfiriendodatosal PC,oelPClohagahacia eldispositivo,
elindicadorLEDdestellaráenrojorápidamente.
8. Actualización:
Utilice laherramientade actualizaci ninstaladaensuPCparaactualizar y repararelcontroladordañado.
•Conecte elreproductoral PC.
•Ejecuteelsoftware:Inicio/Programas/UtilidadesdelreproductorMP3/Herramientade
actualizaci ndelreproductorMP3.Luegopulse elbot n[elija nuevaversi nde firmware].

8
•Cuandola actualizaci nsehayarealizadocon éxito,lapantalla seloindicará.
•Busqueeliconodediscoextraíbleen[MiPC]. Pulseelbot nderechodelrat npara seleccionar
[Formatear]. Enlapantalladeformatodedisco,elija elsistemadearchivosFATen[sistemadearchivos],
luegopulseelbot nde inicio[Start]para formateareldisco.
Aviso:Alformateareldiscoseborrantodoslosdatos.Porfavor,hagaunacopia deseguridaddela
informaci nantesde formatear eldisco.
9. Soluciónde problemas:

9
Sielreproductornofuncionacorrectamente,utilicepara ayudarseestaguíadelocalizaci nyresoluci n
de problemas.
Síntoma
Solución
El reproductornofunciona
1.
Porfavor, compruebeelvoltaje de la batería
.
2.Asegúrese deque elbot ndeencendidoestáaccionado.
3.Compruebe queelvolumenestáonoajustadoa ‘0’,y asegúrese de
que losauricularesestánconectadosadecuadamente.
4.Losarchivosdemúsicadañadosprovocaránruidoenciertamedida.
Tambiénasegúrese dequelosarchivosdemúsicaestánenel
reproductor.
5.Elija correctamente elsistemade archivosFATenla pantalla de
diálogo,cuandoformateeeldisco.
El reproductornopuede subir y
descargar archivos; noapareceel
iconode discoenelPC.
Porfavor, compruebequeelcableUSBestácorrectamente conectado.
Reinstaledebidamente elcontroladorde CDsi susistemaesanteriora
Windows98.

10
CONDICIONESDEGARANTIAAID
AIDencumplimientodeloestablecidoenlaLey deProtecci nalConsumidor(Ley23/2003,de10dejulio,de
Garantías enla VentadeBienesdeConsumo,BOE núm.165,de11/07/2003), ofreceGarantíaDirectaalos
clientesdeEspañayPortugal, para todoslosproductosdenuestras marcas:ZIPY,MUSE, NEW ONE, AC-RAYAN,
TNB, BARKAN,BRASFORMA,THECOMPLEMENTSy GOBY ZIPY,bajolas siguientescondiciones:
A –Nuestrosproductostienenunagarantíadedosaños.Duranteelprimerañosecubriránlosdefectos
originariosqueseandetectados, loscualesseránreparados.Enlossupuestoslegalmenteprevistoselcomprador
tendráderechoala sustituci ndelaparatoporotronuevo,siempreycuandolosdefectosnosedebana
negligencia oculpaexclusivadelcompradorenelmanejodelaparato.Duranteelsegundoañoelcomprador
deberádemostrar quela averíadelaparatoprovienedeun defectodefabricaci n. Enamboscasosentraráen
funcionamientola garantíasiempre que:
1.El productohayasidoutilizados loenelusonormalpara elqueestabaprevisto.
2.Nohayasidoabierto,manipuladooalteradoporpersonaajenaal ServicioTécnicoOficial.
3.Nohayasufridodañosporgolpes, inundaci n,sobrecalentamiento,sobrecargaeléctrica ocualquierotra
circunstancia externaquepuedaserposiblemotivode ANULACIONde garantía.
4.ElproductoserádevueltoaAID,conembalajeadecuadoyconelticketdecompra dondeseindique
claramente lamarca ytipodeproducto,lafechadeventa,elnombreydirecci ndelestablecimientovendedory
elmotivode laavería.
Cualquiera de las siguientescircunstanciasanula la presentegarantía:

11
1.Rotura depuertos, depantalla ocristal.
2.Pérdidade líquidoenla pantalla.
3.El desgaste,conmuestras evidentesdeunamanipulaci nincorrecta,usoindebido,maltrato,golpes, caídas,
suciedad,etc.
4.Losdatoscontenidosenlosproductosnoestánenningúncasocubiertosporningunagarantía, niserántenidos
encuentaenla reparaci nfísica de losproductos.AIDgarantizala absolutaconfidencialidadde losdatos.
5.AIDnocubrelaincorrectaconfiguraci noinstalaci ndesoftware/hardware,porpartedelcliente,
componente operiférico,incluidossusprives/controladores.
6.Lalegislaci nsobregarantías establecealgunas limitaciones. “la garantíanocubrecomponentesadicionales
como lasbaterías, oelementossujetosamantenimientodebidoasuusocomolosauriculares”.Estosaccesorios
tienenunagarantíade6meses.
7.Las bolsas impermeables, tienenun periododepruebade48 horas, comose indica enelpropioproducto,por
tantopasadoesetiemponoestáncubiertas porningunagarantía.
8.Losusuariosfinalesnoseránecesarioquenosenvíenlosaccesoriosdelosaparatos,máximesi nosonlos
originales, yaque nonosresponsabilizamosdeellos.
PRESUPUESTOS:

12
1.Sielproductoseencuentra fuera degarantía, eldepartamentotécnicodeAIDfacilitarápresupuestodela
reparaci nporfax ocorreoelectr nico.Dichopresupuestodeberáseraceptadoporescritoselladoy firmado,y el
usuariodeberáhacerse cargodelimporte de reparaci nasícomode losportesde envíoy retorno.
2.Sielpresupuestonoesaceptadose devengaráun cargoenconceptode diagnostico.(6€)
3.Las reparacionestienenunagarantíade90 días, siemprequela averíaseasobreelmismoconceptoy
únicamente encasode averías presupuestadas.
B-CorreránporcuentadeAIDtodoslosgastosdetransporteporrecogidayentregadelproducto,através
exclusivamente de la empresa detransportesdesignadaporAIDsiguiendoelprocedimientode autorizaci n.
Losgastosderivadospordevolucionesincorrectas oinjustificadas porpartedelcliente correránporcuentade
éste.
C-Cualquierincidencia detectadaenelmomentodela recepci ndela mercancíadebesernotificadaal
DepartamentodePost-VentadeAID: maria@accesoriosdigital.com deacuerdoconelartículo366 delC digode
Comercio,AIDnoadmitiráreclamacionessobreroturas, golpesofaltadebultosy piezas, transcurridas 24 horas a
partir de la entregade la mercancía.
Enelcasodeenvíosprocedentesde Canarias, Ceutay Melilla, AIDnocorreráconlosgastosde aduanas y suplidos
endestino.

13
DECLARACIÓNDECONFORMIDAD
ACCESORIOSINTELIGENTESDIGITAL S.A.
C/CARPINTEROS,6,OF-13 VILLAVICIOSA DEODON.28670 MADRID
Declaramosbajonuestra exclusivaresponsabilidadla conformidaddelproducto:
MP/3con altavozyEspejo:MIRROR de lamarcaZIPYfabricado en China
Alque se refiereestadeclaraci nconlasnormas siguientes:
EN55022:2006+A12007
EN55024:1998+A1:2001+A2:2003
Deacuerdoconlas disposicionesde la Directiva99/05/CE,delParlamentoEuropeoy
delConsejode9 demarzode 1999,transpuestaala legislaci nespañolamediante
El Real Decreto1890/2000 del20 denoviembre
Lugar y fechadeemisi nFirmadopor: MiguelFauro
14 deenerode2011

14
Ecoembes-Gestionderesiduosparalosenvasesyembalajesdomésticosqueusteddepositaenel
contenedorde embases.
El embalajecontienematerialesseparablespara suposteriortratamientoengesti nde residuos.
NOtirarelaparatonisubatería/pilaalabasura.Deposíteloenun contenedordepilasolléveloala
tiendamáscercana.
Depositar elembalajeenelcontenedoramarillo.
Este aparatocumple conlasnormativas europeas.
Este aparatocumple conelReglamentoRohs
Símboloderestricci nde frecuencia enalgunospaísesde Europa.


16
1, ImportantesInstruçoesde Segurança
Este manual contémimportantesinstruçoesdesegurançaeainformaçaodousoadequadododispositivo.Leia
omanual comatençaoecompreendatodasasinstruçoes paraevitar acidentes.
lPorfavornaoexponhaodispositivoatemperaturasextremas(superioresa40ºC), especialmente em
carroscomas janelasfechadas durante overao.
lPorfavornaoarmazene odispositivoemambientes úmidosousujos.
lPorfavorevite queodispositivocaiafortemente.
lPorfavornaoaumentedemaisovolumedosauricularesenquantoestáausar odispositivo.Seestáa
experimentarzumbidosnosouvidos,pare deusar odispositivooudiminuaovolume.
lPorfavornaodesmonteodispositivo porsi mesmoenaomolheasuperfíciedodispositivocom álcoolou
benzenooudissolventes.
lPorfavornaouse odispositivoemzonas ondeosdispositivoseletrônicosestejamproibidos.
lRecomenda-se naousar odispositivoenquantoestáaconduzir ouacaminhar pela rua.
2, Caraterísticasdo Produto
lEstiloespelhocosméticocompacto
lDesenhoelegantee namoda
lAcess riosfashionversáteispara mulheres
lRanhura para cartoesMicro-SDincorporada, suportaaté8 GB
lReproduz arquivosde áudiode formatosMP3,WMA,WMV
lBateria depolímerode lítioincorporadade300mAh
lAlto-falantede1Wincorporado
lDisponívelnumagrandevariedade de atraentescores

17
3, Especificaçoes do Produto
4, Instruçoes dosBotoes:
A: Espelho
B: Alto-falante
C: Ranhura para cartoesMicro-SD
D: Auriculares
Caraterística Especificaçoes
Taxa detransferência dedados MiniUSB 2.0
Formatosde áudio suportados MP3, WMA, WMV
D/A+PA SNR 91 dB
Máxima potência desaída (L) 20mW+(R)20mW(160hm)
Cartoes Micro-SD 1GB-8GB
Potência Bateria depolímero delítio de300mAh
Alto-falante 1W
Tempo dereproduçao de áudio Alto-falante:até18 horas
Auriculares:até20 horas
Temperatura defuncionamento -5℃~40℃
Sistemasoperacionais WIN SE/ME/2K/XP/WIN7, MacOS10.Linux2.4.2
(S Windows 98precisa do CDdriver)
Acess rios ManualdeUtente, auriculares, pacotedebolhas
Dimensoes 70 x70 x20.5 mm

18
E:PortoUSB
F: IndicadorLED
G: ON/OFF
H: Seguinte/+
I: Reproduzir /Pausar
J: Prévio/-

19
5, Instruçoes de Funcionamento
lLigar /Desligar
Carregue nobotaoON/OFF para ligar oudesligar oreprodutor
lReproduzir /Pausar
Carregue nobotao “Play”para reproduzir oupausar
Aumentar /Diminuir Volume
Para aumentarovolume,carregue emantenhacarregadoo “botaoNext/+”
Para diminuir ovolume,carregue e mantenhacarregadoobotao “Prev/-”
lPrévio/Seguinte
Para selecionar acançaoprévia, carreguenobotao “Prev/-”umavez
Para selecionar acançaoseguinte,carreguenobotao “Next/+”umavez
6, Funçao do cartao Micro-SD
lIntroduzir e tirar ocartaoMicro-SD:
Introduzir: LigueocartaoMicro-SDaodispositivoinserindoocartaonapartelateral dodispositivo.
EntaooreprodutorMP3 pode reproduzir osarquivosdocartaoMicro-SD
Tirar:TireocartaoMicro-SD,ocartaoMicro-SDrebotaráumpouco,eentaovocêjápode tirarocartao.

20
7, Sobreabateria
Oreprodutordispoedeumabateria depolímerodelítiodegrandecapacidade.Seoníveldabateriaser
baixo,porfavorrecarregueasuabaterialigandoodispositivoaocomputadoratravésdoUSB.
Seraoprecisasaomenos2horas para recarregar completamenteabateria.Otempodefuncionamentoda
bateria dependerádoníveldovolume,oformatodosarquivosreproduzidor,asoperaçoescom osbotoes,
etc.
Porfavorponhaatençaonas seguintesnotasimportantessobre aBateria Recarregáveldeste dispositivo.
lRecarregueabateria comumatemperatura ambiental entreos5°Ceos35°C.
lNaorecarregue abateriamais dotempoadequadaparaprevenir oriscodesobreaquecimientoe queima.
lNaorecarregue abateriadurante mais de6 horas.
lRecarregarabateria menosdotempoadequadoouumgrande períodode inativadae podereduzir aduraçao
dabateria.
lAbateria recarregávelpoderia deteriorar-se pelousoe oseufuncionamentosereduzirágradualmente.
lPara aumentaraduraçao,use abateria quandoestejacompletamentecarregadaatéquesedescarregue
completamente,e entaorecarregue-a completamenteantesde usar novamente.Recarregarabateria
quandonaoestivercompletamente consumida, poderia suporumadisminuçaonaduraçao.Nestecaso,
repitaociclocompletode carga/descargamuitas vezes.
lEviterecarregar abateriadurante anoitetoda.
8, Sobreoindicador LED
a. FuncionamentoNormal (comocartaoTFinseridoe umníveldebaterianormal):
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Zipy MP3 Player manuals