Zzipp ZZEPHYRUS200 User manual

ZZEPHYRUS200
MANUALE D’USO USER MANUAL
SISTEMA AUDIO AMPLIFICATO ACTIVE SYSTEM SET

2
Safety Instructions
This product guide contains important information
about the safe installation and use of this product.
Please read and follow these instructions careful-
ly and keep this manual in a safe place for future
reference.
Check there is no transportation damage before
using the product. In case of any damage caused by
transportation, consult your dealer and do not use the
apparatus.
The product is for indoor use only. Use only in dry
locations. Keep this device away from rain and moi-
sture, excessive heat, humidity and dust. Do not allow
contact with water or any other liquids. The product is
not designed or intended to be mounted directly on to
inflammable surfaces.
The product is only intended for installation, opera-
tion and maintenance by qualified personnel.
Do not attempt to dismantle and/or modify the pro-
duct in any way.
Electrical connection must only be carried out by
qualified personnel.
This product is not designed for permanent opera-
tion. Consistent operation breaks will ensure that the
device will serve you for a long time without defects.
If this fixture is operated in any way other than the
one said in this manual, this device may suffer
damages and thus the warranty becomes void.
Always switch off the fixture when it is not in use or
before cleaning it or before attempting any
maintenance work.
Istruzioni di sicurezza
Questa guida contiene informazioni importanti
sull’installazione e l’uso di questo prodotto. Si prega
di leggere e seguire attentamente queste istruzioni e
conservare questo manuale per riferimenti futuri.
Prima di utilizzare il prodotto, verificare che non vi
siano danni dovuti al trasporto. In tal caso, consultare
il rivenditore e non utilizzare l’apparecchio.
Il prodotto è solo per uso interno. Utilizzare solo in
luoghi asciutti. Tenere questo dispositivo lontano da
pioggia, umidità e calore eccessivo. Non permettere
il contatto con acqua o altri liquidi. Il prodotto non è
progettato o destinato a essere montato direttamente
su superfici infiammabili.
Il prodotto è destinato esclusivamente all’installazio-
ne, al funzionamento e alla manutenzione da parte di
personale qualificato.
Non tentare di smontare e / o modificare il prodotto in
alcun modo.
Il collegamento elettrico deve essere eseguito esclu-
sivamente da personale qualificato.
Questo prodotto non è progettato per il funziona-
mento permanente. Le interruzioni di funzionamento
garantiranno che il dispositivo funzioni per un lungo
periodo senza difetti.
Se il dispositivo viene utilizzato in modo diverso da
quello indicato in questo manuale, L‘apparecchio
potrebbe risentirne, l’utilizzo improprio fa decadere
la garanzia.
Spegnere sempre l’apparecchio quando non è in uso
o prima di seguire la manutenzione ordinaria.

3
Main Features
Setup
Caratteristiche Principali
Configurazioni
ZZEPHYRUS200 is a bi-amped active system for audio
reproduction.
It consists of a powered subwoofer with a 10 “ bass
speaker and two amplified modules with 4 neodymium
tweeters of 2.75” each.
The particular structure and the internal electronics
allow the system to have extraordinary linearity and
power, while maintaining very small dimensions.
The system can be customized adding an optional sub
ZZEPHYRUS200SUB module.
ZZEPHYRUS200 è un sistema attivo biamplificato per la
riproduzione audio.
E’ composto da un subwoofer amplificato con cono da
10” e due moduli amplificati con 4 tweeter al neodi-
mio da 2,75” ciascuno.
La particolare struttura e l’elettronica interna
consentono al sistema di avere una linearità e una
potenza straordinarie, pur mantenendo dimensioni
molto contenute.
Il sistema puo’ essere modulato aggiungendo anche
un modulo sub opzionale ZZEPHYRUS200SUB.

4
Rear panel Pannello posteriore
1) TWS button
REST button
2) Bluetooth connection activation / deactivation
3) DSP preset selector
4) Indication LED: POWER when lit indicates that
the system is correctly powered;
SIGNAL when it is on it indicates that the system
receives an audio signal;
LIMIT indicates that the input signal limiter is
working
5) Audio outputs, allow you to connect other systems to
in chain.
6) Audio system input.
7) Separate volume controls for the satellite and the
subwoofer.
8) SUB output to connect an additional subwoofer
9) ON/OFF switch.
10) Power supply socket
1) Pulsante TWS
Pulsante REST
2) Attivazione / Disattivazione connessione bluetooth
3) Selettore dei preset DSP
4) LED di indicazione: POWER quando è acceso indica che
il sistema è correttamente alimentato;
SIGNAL quando è acceso indica che al sistema arriva
un segnale audio;
LIMIT indica che il limitatore di segnale in ingresso sta
intervenendo.
5) Uscite audio, permettono di collegare altri sistemi in
cascata.
6) Ingrssi audio del sistema.
7) Controlli del volume separati per il satellite e per il
subwoofer.
8) Uscita SUB per connettere un subwoofer
supplementare
9) Interruttore di accensione.
10) Presa di alimentazione

5
Rear panel optional SUB Pannello posteriore SUB opzionale
1) Audio signal output
2) Indication LED: POWER when lit indicates that
the system is correctly powered;
SIGNAL when it is on it indicates that the system
receives an audio signal;
LIMIT indicates that the input signal limiter
is working.
3) Audio signal input.
4) Volume control.
5) ON/OFF switch.
6) Power supply socket.
1) Uscita segnale audio
2) LED di indicazione: POWER quando è acceso indica che
il sistema è correttamente alimentato;
SIGNAL quando è acceso indica che al sistema arriva
un segnale audio;
LIMIT indica che il limitatore di segnale in ingresso sta
intervenendo.
3) Ingresso segnale audio.
4) Controllo del volume.
5) Interruttore di accensione.
6) Presa di alimentazione.

6
Specifics Specifiche
Type Active bass reflex speaker
Frequency response 47 - 200Hz (bass section)
200 - 20000Hz (high section)
Max SPL 117dB (low)
109dB (high)
Power RMS 400W (SUB)
30W (SAT)
Amplifier Class D Digital
DSP 96KHz 24-bit module
Protections Short circuit, overheating,
overcurrent
Connections Audio Input / Output,
bluetooth
Power supply 200-250V 50 / 60Hz
90-140V 50 / 60Hz
Size 550 x 360 x 480mm (SUB)
85 x 112 x 515mm (SAT)
Weight 19Kg (SUB)
1,45Kg (SAT)
Tipo Cassa attiva in bass reflex
Risposta in freq. 47 - 200Hz (sezione bassi)
200 - 20000Hz (sezione alti)
Max SPL 117dB (bassi)
109dB (alti)
Potenza RMS 400W (SUB)
30W (SAT)
Amplificatore Digitale in classe D
Modulo DSP 96KHz a 24 bit
Protezioni Cortocircuito, surriscaldamento,
sovracorrenti
Connessioni ingressi/uscite audio,
connessione bluetooth
Alimentazione 200-250V 50/60Hz
90-140V 50/60Hz
Dimensioni 550 x 360 x 480mm (SUB)
85 x 112 x 515mm (SAT)
Peso 19Kg (SUB)
1,45Kg (SAT)
Maintenance Manutenzione
Periodically check that the mechanical and the
electrical parts are in good condition.
During maintenance disconnect the power supply,
use a vacuum cleaner or compressed air to remove
the dirt that has deposited inside the body.
For external cleaning, use a soft cloth with a normal
cleaning liquid.
Controllare periodicamente che la parte meccanica e
la parte elettrica siano in buono stato.
Durante la manutenzione scollegare l’alimentazione,
utilizzare un aspirapolvere o aria compressa per ri-
muovere lo sporco che si fosse depositato all’interno
della scocca.
Per la pulizia esterna utilizzare un panno morbido
con un normale liquido detergente.


The declaration of conformity in the form
complete can be found at the company:
Zzipp Group S.p.a.
or available online at the site:
zzippgroup.com
Consult the competent authorities for informa-
tion on authorizations or possible restrictions
before using the device.
Zzipp Group S.p.a.
Via Caldevigo 23/d, 35042 Este (PD)
Tel. +39 0429 617888
zzippgroup.com
La dichiarazione di conformità in forma com-
pleta è reperibile presso la società:
Zzipp Group S.p.a.
o disponibile on line al sito:
zzippgroup.com
Consultare le autorità competenti per infor-
mazioni su autorizzazioni o possibili restrizioni
prima di usare il dispositivo.
Table of contents
Other Zzipp Speakers manuals