6.Technical data (EN) English
Disclaimer
The information in this document is subject to
change without notice and should not be con-
strued as a commitment by ABB. ABB assumes no
responsibility for any errors that may appear in this
document.
In no event shall ABB be liable for direct, indirect,
special, incidental or consequential damages of any
nature or kind arising from the use of this document,
nor shall ABB be liable for incidental or consequential
damages arising from use of any software or hard-
ware described in this document.
Warning – Working with high voltage is potentially
lethal. Persons subjected to high voltage may suffer
cardiac arrest, burn injuries, or other severe injuries.
To avoid such injuries, make sure to disconnect the
power supply before you start the installation.
Electrical equipment should only be installed,
accessed, serviced and maintained by qualified
electrical personnel.
Warning – For safety reasons it is recommended
that the equipment is installed in a way that makes
it impossible to reach or touch the terminal blocks
by accident.
The best way to make a safe installation is to install
the unit in an enclosure. Further, access to the equip-
ment should be limited through use of lock and key,
controlled by qualified electrical personnel.
Warning – The power meters must always be
protected by fuses on the incoming side. In order to
allow for maintenance of transformer rated meters,
it is recommended that there should be a short circu-
iting device installed near the meter. Do not operate
the equipment outside the specified technical data.
Service and Maintenance
The power meter contains no parts that can be
repaired or exchanged. A broken meter must be re-
placed. If the meter needs to be cleaned, use a lightly
moistened cloth and a mild detergent to wipe it.
Caution – Be careful that no liquid gets into the
meter since it may damage the equipment.
(IT) Italiano
Avvertenza
Le informazioni contenute in questo documento sono
soggette a modifica senza preavviso e non vanno intese
come vincolanti per ABB. ABB non si assume alcuna
responsabilità per eventuali errori che possano essere
presenti in questo documento. In nessun caso ABB sarà
responsabile di eventuali danni diretti, indiretti, speciali,
fortuiti o derivati di qualsiasi natura o tipo che possano
sorgere dall’utilizzo di questo documento, né ABB sarà
responsabile per danni fortuiti o derivati che possano
sorgere dall’utilizzo di eventuali software o hardware
descritti in questo documento.
Avvertenza – Lavorare con l’alta tensione è poten-
zialmente letale. Le persone colpite da alta tensione
possono soffrire di arresto cardiaco, lesioni da ustione
ed altre lesioni gravi. Per evitare queste lesioni, discon-
nettere l’alimentazione prima di dare inizio all’installazi-
one. L’apparecchiatura elettrica deve essere installata,
sottoposta ad accesso, ispezione e manutenzione
esclusivamente da personale elettrico qualificato.
Avvertenza – Per motivi di sicurezza si consiglia di
installare l’apparecchiatura in modo tale da rendere
impossibile raggiungere o toccare per sbaglio le
morsettiere.
Il modo migliore per rendere sicura l’installazione è
quello di installare l’unità in un quadro chiuso. Inoltre,
l’accesso all’apparecchiatura dovrà essere limitato
dall’uso di serratura, con chiave sotto il controllo di
personale elettrico qualificato.
Avvertenza – I contatori vanno sempre protetti
mediante fusibili sul lato di ingresso. Per consentire la
manutenzione dei contatori aventi connessioni indirette
(misura per mezzo di trasformatori), si consiglia
l’installazione di un dispositivo di cortocircuitazione nei
pressi del contatore. Non mettere in funzione l’apparec-
chiatura in condizioni che non rientrino nelle specifiche
tecniche indicate.
Assistenza e manutenzione
Il contatore non contiene parti riparabili o sostituibili.
Un contatore guasto va sostituito.
Se il contatore richiede pulizia, usare un panno legger-
mente inumidito con detergente delicato e pulirlo.
Attenzione – Fare attenzione che all’interno del con-
tatore non entrino liquidi in quanto l’apparecchiatura
potrebbe danneggiarsi.
(ES) Español
Limitación de responsabilidad
La información contenida en este documento está
sujeta a cambios sin previo aviso y no debe interpre-
tarse como un compromiso por parte de ABB. ABB no
asume ninguna responsabilidad por los errores que
pudiera contener este documento. En ningún caso
ABB será responsable por daños directos, indirectos,
especiales, accidentales o perjuicios de cualquier
naturaleza o clase que pudieran producirse como con-
secuencia de la utilización de este documento; ABB
tampoco será responsable por daños accidentales
ni perjuicios derivados de la utilización de cualquier
software o hardware descritos en este documento.
Advertencia – Trabajar con alta tensión es poten-
cialmente letal. Las personas sometidas a alta tensión
pueden sufrir un paro cardíaco, quemaduras u otras
lesiones graves. Para evitar este tipo de lesiones,
asegúrese de desconectar el suministro eléctrico
antes de iniciar la instalación.El equipo eléctrico
únicamente debe ser instalado por personal cualifi-
cado, que será el único que podrá acceder al mismo y
realizar tareas de servicio y mantenimiento.
Advertencia – Por motivos de seguridad se
recomienda instalar el equipo de modo que sea
imposible alcanzar o tocar los bloques de terminales
de forma accidental.
La mejor manera de efectuar una instalación segura
es instalar la unidad en un envolvente. Además, el ac-
ceso al equipo debe restringirse mediante llave y debe
ser controlado por el personal eléctrico cualificado.
Advertencia – Los contadores siempre deben es-
tar protegidos por fusibles en el lado de alimentación.
Para facilitar el mantenimiento de los contadores
conectados mediante transformador, se recomienda
instalar un dispositivo contra cortocircuitos cerca del
contador. No haga funcionar el equipo fuera de los
límites especificados en la información técnica.
Servicio y mantenimiento
El contador no contiene ninguna pieza que se pueda
reparar o sustituir. Si el contador se estropea debe
sustituirse por uno nuevo.
Para limpiar el contador, utilice un paño ligeramente
humedecido y un detergente suave.
Precaución – Tenga cuidado de que no penetre
ningún líquido en el contador, ya que el equipo podría
estropearse.
(FR) Français
Avis de non-responsabilité
Les informations contenues dans ce document sont
susceptibles d’être modifiées sans préavis et ne
doivent pas être interprétées comme un engagement
d’ABB. ABB décline toute responsabilité pour les erreurs
qui pourraient apparaître dans ce document. En aucun
cas, la société ABB ne pourrait être tenue responsable
pour les dommages directs, indirects, spéciaux, ou
consécutifs de toute nature que ce soit résultant de
l’utilisation de ce document. De même, la société ABB
ne pourra être tenue responsable pour les dommages
directs ou indirects résultant de l’utilisation de tout
logiciel ou matériel décrit dans ce document.
Avertissement – Travailler avec une alimentation
en haute tension est potentiellement mortelle. Les
personnes exposées à une haute tension peuvent subir
un arrêt cardiaque, des brûlures, ou d’autres blessures
graves. Pour éviter tous ces risques de blessures,
assurez-vous de débrancher la source d’alimentation
électrique avant de démarrer l’installation. Seul un élec-
tricien qualifié est autorisé à installer, intervenir, entre-
tenir et à effectuer des opérations de maintenance sur
les équipements électriques.
Avertissement – Pour des raisons de sécurité, il
recommandé d’installer l’équipement de manière à ce
qu’il soit impossible d’atteindre ou de toucher le borni-
er de raccordement par accident.
Le meilleur moyen de réaliser une installation sûre con-
siste à installer l’équipement dans un boîtier. De plus,
l’accès à l’équipement doit être limité et doit s’effectuer
au moyen d’un verrou et d’une clé, contrôlés par un
électricien qualifié.
Avertissement – Les compteurs doivent toujours
être protégés par des fusibles sur les bornes d’entrées.
Pour permettre la maintenance des compteurs con-
nectés au transformateur, il est recommandé d’installer
un dispositif de court-circuit à proximité du compteur.
Ne jamais faire fonctionner l’équipement en dehors des
caractéristiques techniques spécifiées.
Entretien et maintenance
Le compteur ne comporte aucune pièce pouvant être
réparée ou remplacée. Un compteur endommagé doit
être remplacé intégralement. Pour nettoyer le comp-
teur, essuyez-le avec un chiffon légèrement humidifié et
imbibé d’un détergent doux.
Attention – Veillez à ce qu’aucun liquide ne pénètre
à l’intérieur du compteur qui pourrait endommager
l’équipement.
(DE) Deutsch
Haftungsausschluss
Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen
können ohne Ankündigung geändert werden und
können nicht als Verpflichtung seitens ABB erachtet
werden. Die ABB haftet nicht für Fehler, die in diesem
Dokument auftreten können.
Die ABB haftet auf keinen Fall für direkte, indirekte,
besondere, Neben- oder Folgeschäden beliebiger Art,
die aus der Verwendung dieses Dokuments entstehen
können. Die ABB ist auch nicht haftbar für Neben-
oder Folgeschäden, die aus der Verwendung der in
diesem Dokument erwähnten Software oder Hardware
entstehen können.
Warnung – Arbeiten mit hohen Spannungen kann
potenziell tödlich sein. Personen, die mit hohen
Spannungen in Berührung kamen, können einen
Herzstillstand, Verbrennungen oder andere schwere
Verletzungen erleiden. Um solche Verletzungen
zu vermeiden, müssen Sie vor der Installation die
Stromversorgung unterbrechen. Installation, Zugang
und Wartung elektrischer Geräte darf nur durch qualifi-
zierte Elektrofacharbeiter erfolgen.
Warnung – Aus Sicherheitsgründen wird empfohlen,
dass die Geräte so installiert werden, dass ein zufällig-
es Berühren der Anschlussklemmen nicht möglich ist.
Die beste Möglichkeit für eine sichere Installation ist
die Installation in einem Gehäuse. Außerdem muss der
Zugang zu den Geräten mithilfe eines Schlosses und
Schlüssels eingeschränkt werden und von qualifizier-
ten Elektrofacharbeitern überwacht werden.
Warnung – Die Messgeräte müssen immer durch
eine Schutzvorrichtung wie Sicherungsautomat oder
Sicherung eingangseitig geschützt werden. Für die
Wartung von Messgeräten an Transformatoren wird
empfohlen, eine Kurzschlußvorrichtung in der Nähe
des Messgeräts zu installieren. Die Geräte dürfen
nicht außerhalb der angegebenen technischen Daten
betrieben werden.
Wartung
Das Messgerät enthält keine Komponenten, die
repariert oder ausgetauscht oder gewartet werden
müssen. Ein defektes Messgerät muss neu ersetzt
werden. Wenn das Messgerät gereinigt werden muss,
verwenden Sie ein feuchtes Tuch und ein mildes
Reinigungsmittel.
Vorsicht – Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit in
das Messgerät eindringt. Andernfalls kann das Gerät
beschädigt werden.
(PT) Português
Aviso Legal
As informações contidas no presente documento estão
sujeitas a alterações sem aviso prévio e não devem
ser consideradas como um compromisso por parte da
ABB. A ABB não se responsabiliza por qualquer erro que
possa ocorrer no presente documento.
A ABB não se responsabiliza, de forma alguma, por
danos diretos, indiretos, especiais, acidentais ou conse-
quentes, independentemente da sua natureza ou tipo,
que resultem da utilização do presente documento; da
mesma forma, a ABB não se responsabiliza por eventu-
ais danos acidentais ou consequentes que resultem da
utilização de qualquer software ou hardware descrito
no presente documento.
Aviso – Efetuar trabalhos em alta tensão é poten-
cialmente fatal. Os indivíduos sujeitos a alta tensão
podem sofrer paragens cardíacas, ferimentos por quei-
maduras, ou outros ferimentos graves. Para evitar esse
tipo de ferimentos, certifique-se de que desliga a fonte
de alimentação antes de iniciar a instalação. Apenas os
eletricistas qualificados devem instalar, aceder, prestar
assistência e efetuar a manutenção de equipamentos
elétricos.
Aviso – Por motivos de segurança, recomenda-se
que o equipamento seja instalado de forma a que seja
impossível tocar ou alcançar os bornes de ligação
acidentalmente. A melhor forma de garantir uma
instalação segura é instalar a unidade no interior de um
quadro. Além disso, o acesso ao equipamento deve es-
tar limitado à utilização de um cadeado e de uma chave,
controlados apenas por um eletricista qualificado.
Aviso – Os contadores têm de estar sempre prote-
gidos por fusíveis no lado da entrada. Para permitir a
manutenção dos transformadores de intensidade do
contador, recomenda-se a instalação de um dispositivo
de proteção contra curto-circuitos junto ao contador.
Não utilize o equipamento fora dos limites especifica-
dos pelos dados técnicos.
Assistência e Manutenção
O contador não possui componentes que possam ser
reparados ou substituídos. Um contador danificado
tem de ser substituído.
Se for necessário limpar o contador, utilize um pano
ligeiramente humedecido e um detergente suave.
Atenção – Tenha cuidado para não deixar o líquido
entrar no contador, pois pode danificar o equipamento.
(ZH) 简体中文
免责声明
本文件中的信息可能随时更改,恕不另行通知,并且不
得将本文件中的信息视为 ABB 所作的承诺。对于本文件
中可能出现的任何错误,ABB 概不承担任何责任。
在任何情况下,对于因使用文件所造成的任何直接、
间接、特殊、附带或后果性的损害,ABB AB概不负
责,ABB AB也不对因使用本文件中所述的任何软硬件所
造成的任何附带或后果性的损失承担任何责任。
警告 – 在高电压条件下作业时可能会导致生命危险。
高压触电可能导致心跳停止、烧伤或其他严重伤害。为
避免此类伤害,请确保在开始安装前切断电源。
电气设备只能由合格的电气人员进行安装、接触、维修
和维护。
警告 – 为安全起见,建议采用如下安装方式,即端子
不会被无意中碰到或接触到。
最安全的安装方式是将该装置安装在配电箱中。 此外
只有通过使用由合格电气人 员掌管的锁和钥匙才能接
触到电表。
警告 – 必须始终在输入端连接保险丝来为电表提供保
护。 建议在电表旁安装一个短路保护装置,以便对互感
器连接方式的电表进行维护。
禁止在超出规定的技术数据范围的情况下使用电表。
安装要求
维修与维护
此电表的所有部件均无法修理或更换。电表一经损坏,
必须更换。
如果电表需要进行清洁,请使用醮有少许清水或中性洗
涤剂的软布进行擦拭。
小心 – 注意不要让任何液体进入电表,因为这会使电表
遭到损坏。
(AR)
.ABB
ABB . ABB
ABB
.
.
. –
.
.
.
–
.
.
.
–
.
. ()
.
.
.
.
. –
(RU) Pyccкий
Отказ от ответственности
Информация в настоящем документе подлежит
изменению без уведомления и не должна
рассматриваться как обязательство, принятое на себя
ABB. ABB не несет ответственности за какие-либо
ошибки, которые могут обнаружиться в данном
документе.
ABB ни при каких обстоятельствах не несет
ответственности за прямые, косвенные, специальные
или случайные убытки какого-либо характера
или вида, понесенные в результате использования
настоящего документа, а также за случайные
или косвенные убытки, понесенные в результате
использования каких-либо программных или
аппаратных средств, описанных в данном документе.
Предостережение – Работа с оборудованием,
находящимся под высоким напряжением, смертельно
опасна. Ток высокого напряжения может вызвать
у человека остановку сердца, ожоги и другие
тяжелые повреждения. Во избежание таких
повреждений убедитесь в том, что электропитание
отключено, прежде чем начинать установку.Только
квалифицированный персонал может устанавливать,
обслуживать, открывать и ремонтировать
электрооборудование.
Предостережение – По соображениям
безопасности рекомендуется установка оборудования
таким образом, чтобы исключить возможность
случайного касания клеммных колодок. Лучший
способ безопасной установки – это установка в
корпусе. Кроме того, доступ к оборудованию должен
быть ограничен путем использования замка.
Предостережение – Счетчики всегда должны
быть защищены плавкими предохранителями на
входе. Для обеспечения технического обслуживания
счетчиков трансформаторного подключения
рекомендуется иметь установленное около счетчика
устройство закорачивания вторичных цепей.
Используйте оборудование только в режиме, который
соответствует указанным техническим данным.
Техническое обслуживание и ремонт
Счетчик не содержит комплектующих, подлежащих
ремонту или замене. Неисправный счетчик следует
заменить. Если необходимо почистить счетчик,
используйте слегка увлажненную ткань и мягкое
моющее средство.
Предупреждение – Проследите за тем, чтобы
жидкость не попала в счетчик, иначе это приведет к
повреждению оборудования.
(DA) Dansk
Advarsel
Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden
varsel og er derfor ikke bindende for ABB. ABB påtager
sig ikke ansvar for eventuelle fejl i dette dokument. ABB
er under ingen omstændigheder ansvarlig for eventuelle
direkte, indirekte, særlige, hændelige eller afledte skad-
er af enhver art eller type, der måtte opstå som følge
af brugen af dette dokument, og ABB hæfter heller ikke
for eventuelle hændelige skader eller følgeskader, der
måtte opstå som følge af brugen af eventuelle software
eller hardware, beskrevet i dette dokument.
Advarsel – Arbejde med højspænding kan være
livstruende. Personer, der udsættes for højspænding
kan opleve hjertestop, forbrændinger og andre alvorlige
kvæstelser. For at undgå disse kvæstelser skal du
afbryde strømforsyningen, før du starter på installa-
tionen. Det elektriske udstyr må udelukkende install-
eres, være opfattet af tilladelse til adgang, inspektion
og vedligeholdelse af kvalificerede faglærte elektrikere.
Advarsel – Af sikkerhedsmæssige årsager anbefales
det at installere udstyret på en sådan måde, at det er
umuligt at nå eller berøre klemlisten ved en fejltagelse.
Den bedste måde at sikre installationen på er, at install-
ere enheden i et lukket kabinet. Desuden skal adgang til
udstyret begrænses ved brug af lås med en nøgle, som
opbevares af kvalificerede faglærte elektrikere.
Advarsel – Tællerne skal altid beskyttes med sikring-
er på indgangssiden. For at muliggøre vedligeholdelse
af tællerne, der har indirekte tilslutninger (måling ved
hjælp af transformatorer), anbefales det at installere en
kortslutningsanordning nær tælleren. Brug ikke udstyret
under forhold, der ikke er omfattet af de angivne tekni-
ske specifikationer.
Assistance og service
Tælleren indeholder ikke dele, der kan repareres eller
udskiftes. En defekt tæller skal udskiftes.
Hvis tælleren skal gøres gen, så brug en klud let fugtet
med et mildt rengøringsmiddel og rengør den.
Pas på – Sørg for, at der ikke kommer væsker ind i
tælleren, da udstyret kan blive beskadiget.
ABB
Hereby, ABB S.p.A. declares that the radio
equipment type M4M is in compliance with
Directive 2014/53/EU and 2014/32/EU . The
full text of the EU declaration of conformity is
available at the following internet address:
Auxiliary power supply
Voltage range [V] 48 - 240 VAC/VDC ±15%
Frequency [Hz] 50/60 Hz
Power consumption 10 VA max
Installation category CAT III 300V class per IEC 61010-1
edition 3
Protection fuse T1 A - 277 VAC
Measurement accuracy
IEC 61557-12 IEC 61557-12 PMD/S/K70/0.5
Active energy Class 0,5S acc. to IEC 62053-22
Active power Class 0,5 acc. to IEC 61557-12
Reactive power Class 2 acc. to IEC 61557-12
Voltage Class 0,2 acc. to IEC 61557-12
Phase Current Class 0,2 acc. to IEC 61557-12
Voltage measurement inputs
Measurement range [V] 46(80)...480(830) V
Measurement cat. 400V~ (CAT III)
Rated frequency [Hz] 50-60 Hz
Protection fuse T1 A - 277 VAC
Current measurement inputs
N. of current inputs 4 (L1, L2, L3, N)
CT rated sec. current 5 A or 1 A
Measurement range
without accuracy
derating
50 mA - 6 A
Starting current
[mA]
5 mA
I/O
Digital Output
Voltage (min - max) 5 - 240 VAC/DC
Current (min - max) 2 - 100 mA
Digital Input
Maximum Voltage 240 VAC/DC
OFF 20 VAC/DC
ON 45 VAC/DC
Analogue Output
Programmable
electrical parameters
Span [0 - 20 mA or 4 - 20 mA]
Load
Typical 250 Ohm, max 500 Ohm
Terminal characteristics
Nominal cross section
2,5 mm2
Solid/stranded wire 0,2 - 2,5 mm2 (AWG 24 - 12)
Pitch 5,08 mm
Operating conditions
Operating temperature -25 to 70°C
Storage temperature -40 to 85°C
Relative humidity
Max 93% (non-condensing) at 40°C
Pollution degree 2
Altitude < 2000 m
IP degree of protection
(IEC 60529)
Front: IP54
Terminals: IP20 and IP54 if in
protective enclosure
Mounting requirement
Only for internal usage
Technical data for M4M 30-M according to the Measuring
Directive 2014/32/EU
MID standards
EN 50470-1
EN 50470-3
Voltage measurement
(type of network and rated
voltage)"
33Ph/4W/4CT
3Ph/4W/3CT
3Ph/3W/2CT
1Ph/2W/1CT
3 x 230 (400)...3 x 400 (690) V
Current rating
(I min- I ref(Imax))
0,01-1(6) A
Rated frequencies
50 Hz and 60 Hz
Active Energy accuracy class Class C
Electromagnetic ambient
conditions Class E2
Mechanical ambient
conditions Class M1
LED indicator pulse frequency 200000 imp/kWh
LED indicator pulse length 1ms
Warranty and accuracy are void if sealing is removed.
Firmware upgrade shall be performed during a low consumption period.