Abus ModuVis Set M User manual

MODUVIS
Türsprechanlage
TVHS20XXX(S)
D Bedienungsanleitung
Version 06/2021 (V1.2)

2
D Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige
Hinweise zur Inbetriebnahme und
Handhabung.
Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses
Produkt an Dritte weitergeben.
Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung
zum Nachlesen auf!
Eine Auflistung der Inhalte finden Sie im
Inhaltsverzeichnis mit Angabe der
entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 8.
Denne manual hører sammen med dette
produkt. Den indeholder vigtig information
som skal bruges under opsætning og
efterfølgende ved service. Dette skal huskes
også når produkter gives videre til anden part.
Læs derfor denne manual grundigt igennem
også for fremtiden.
Indholdet kan ses med sideanvisninger kan findes
i indekset på side 299.
This user manual contains important
information for installation and operation. This
should be also noted
when this product is passed on to a third
party. Therefore look after these operating
instructions for future reference!
A list of contents with the corresponding page
number can be found in the index on page 82.
Ce mode d’emploi appartient à de produit. Il
contient des recommandations en ce qui
concerne sa mise en service et sa
manutention. Veuillez en tenir compte et ceci
également lorsque vous remettez le produit à
des tiers. Conservez ce mode d’emploi afin de
pouvoir vous documenter en temps utile!
Vous trouverez le récapitulatif des indications du
contenu á la table des matières avec mention de
la page correspondante á la page 155.
Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product.
Er staan belagrijke aanwijzingen in betreffende
de ingebruikname en gebruik, ook als u dit
product doorgeeft aan derden. Bewaar deze
hendleiding zorgvuldig, zodat u deze later nog
eens kunt nalezen!
U vindt een opsomming van de inhoud in de
inhoudsopgave met aanduiding van de
paginanummers op pagina 226.

3
MODUVIS
Türsprechanlage
TVHS20XXX(S)
Bedienungsanleitung
Version 06/2021 (V1.2)
Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache. Für künftige Verwendung
aufbewahren!

4
DE Einführung
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts.
TVHS20000 / TVHS20000S
Das Gerät erfüllt die Anforderungen der folgenden EU-Richtlinien: EMV Richtlinie
2014/30/EU sowie RoHS Richtlinie 2011/65/EU.
TVHS20010 / TVHS20010S
Das Gerät erfüllt die Anforderungen der folgenden EU-Richtlinien: EMV Richtlinie
2014/30/EU sowie RoHS Richtlinie 2011/65/EU.
TVHS20020 / TVHS20020S
Das Gerät erfüllt die Anforderungen der folgenden EU-Richtlinien: EMV Richtlinie
2014/30/EU sowie RoHS Richtlinie 2011/65/EU.
TVHS20030 / THVS20030S
Das Gerät erfüllt die Anforderungen der folgenden EU-Richtlinien: EMV Richtlinie
2014/30/EU sowie RoHS Richtlinie 2011/65/EU.
TVHS20040
Das Gerät erfüllt die Anforderungen der folgenden EU-Richtlinien: EMV Richtlinie
2014/30/EU sowie RoHS Richtlinie 2011/65/EU.
TVHS20200
Hiermit erklärt ABUS Security-Center, dass das Gerät der RED-Richtlinie 2014/53/EU
entspricht. Die Geräte erfüllen zudem die Anforderungen der folgenden EU-Richtlinien: EMV
Richtlinie 2014/30/EU sowie RoHS Richtlinie 2011/65/EU. Der vollständige Text der EU-
Konformitätserklärung ist unter den folgenden Internetadressen verfügbar:
www.abus.com/product/TVHS20200
TVHS20210
Hiermit erklärt ABUS Security-Center, dass das Gerät der RED-Richtlinie 2014/53/EU
entspricht. Die Geräte erfüllen zudem die Anforderungen der folgenden EU-Richtlinien: EMV
Richtlinie 2014/30/EU sowie RoHS Richtlinie 2011/65/EU. Der vollständige Text der EU-
Konformitätserklärung ist unter den folgenden Internetadressen verfügbar:
www.abus.com/product/TVHS20210
TVHS20220
Hiermit erklärt ABUS Security-Center, dass das Gerät der RED-Richtlinie 2014/53/EU
entspricht. Die Geräte erfüllen zudem die Anforderungen der folgenden EU-Richtlinien: EMV
Richtlinie 2014/30/EU sowie RoHS Richtlinie 2011/65/EU. Der vollständige Text der EU-
Konformitätserklärung ist unter den folgenden Internetadressen verfügbar:
www.abus.com/product/TVHS20220
TVHS10040 / TVHS20340
Das Gerät erfüllt die Anforderungen der folgenden EU-Richtlinien: EMV Richtlinie
2014/30/EU sowie RoHS Richtlinie 2011/65/EU.

5
Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrenlosen Betrieb sicherzustellen, müssen
Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten!
Lesen Sie sich vor Inbetriebnahme des Produkts die komplette Bedienungsanleitung durch,
beachten Sie alle Bedienungs- und Sicherheitshinweise!
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der
jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Bei Fragen wenden Sie sich an Ihren Facherrichter oder Fachhandelspartner!
Haftungsausschluss
Diese Bedienungsanleitung wurde mit größter Sorgfalt erstellt. Sollten Ihnen dennoch
Auslassungen oder Ungenauigkeiten auffallen, so teilen Sie uns dies bitte mit.
Die ABUS Security-Center GmbH & Co. KG übernimmt keinerlei Haftung für technische
und typographische Fehler und behält sich das Recht vor, jederzeit ohne vorherige
Ankündigung Änderungen am Produkt und an den Bedienungsanleitungen vorzunehmen.
ABUS Security-Center ist nicht für direkte und indirekte Folgeschäden haftbar oder
verantwortlich, die in Verbindung mit der Ausstattung, der Leistung und dem Einsatz dieses
Produkts entstehen. Es wird keinerlei Garantie für den Inhalt dieses Dokuments
übernommen.

6
Wichtige Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht
werden, erlischt der Garantieanspruch. Für Folgeschäden übernehmen wir keine
Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder
Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine
Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch!
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
die folgenden Sicherheits- und Gefahrenhinweise dienen nicht nur zum Schutz Ihrer
Gesundheit, sondern auch zum Schutz des Geräts. Lesen Sie sich bitte die folgenden Punkte
aufmerksam durch:
Es sind keine für Sie zu wartenden Teile im Inneren des Produkts. Außerdem erlischt durch
das Öffnen/Zerlegen die Zulassung (CE) und die Garantie/Gewährleistung.
Durch den Fall aus bereits geringer Höhe kann das Produkt beschädigt werden.
Vermeiden Sie folgende widrige Umgebungsbedingungen bei Betrieb:
Nässe oder zu hohe Luftfeuchtigkeit
Extreme Kälte oder Hitze
Direkte Sonneneinstrahlung
Staub oder brennbare Gase, Dämpfe oder Lösungsmittel
starke Vibrationen
starke Magnetfelder, wie in der Nähe von Maschinen oder Lautsprechern
Die Kamera darf nicht auf unbeständigen Flächen installiert werden.
Allgemeine Sicherheitshinweise:
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen! Plastikfolien/-tüten, Styroporteile
usw. könnten für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
Die Videoüberwachungskamera darf aufgrund verschluckbarer Kleinteile aus
Sicherheitsgründen nicht in Kinderhand gegeben werden.
Bitte führen Sie keine Gegenstände durch die Öffnungen in das Geräteinnere
Verwenden Sie nur die vom Hersteller angegebenen Zusatzgeräte/Zubehörteile. Schließen
Sie keine nicht kompatiblen Produkte an.
Bitte Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen angeschlossenen Geräte
beachten.
Überprüfen Sie vor Inbetriebnahme das Gerät auf Beschädigungen, sollte dies der Fall sein,
bitte das Gerät nicht in Betrieb nehmen!
Halten Sie die Grenzen der in den technischen Daten angegebenen Betriebsspannung ein.
Höhere Spannungen können das Gerät zerstören und ihre Sicherheit gefährden (elektrischer
Schlag).

7
Vergewissern Sie sich bei Installation in einer vorhandenen Videoüberwachungsanlage,
dass alle Geräte von Netz- und Niederspannungsstromkreis getrennt sind.
Nehmen Sie im Zweifelsfall die Montage, Installation und Verkabelung nicht selbst vor,
sondern überlassen Sie dies einem Fachmann. Unsachgemäße und laienhafte Arbeiten
am Stromnetz oder an den Hausinstallationen stellen nicht nur eine Gefahr für Sie selbst
dar, sondern auch für andere Personen.
Verkabeln Sie die Installationen so, dass Netz- und Niederspannungskreise stets getrennt
verlaufen und an keiner Stelle miteinander verbunden sind oder durch einen Defekt
verbunden
werden können.

8
Inhaltsverzeichnis
1. BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG ..................................................................... 10
2. SYMBOLERKLÄRUNG .................................................................................................... 10
3. SYSTEMÜBERSICHT ....................................................................................................... 11
3.1 2-DRAHT VARIANTE ...................................................................................................... 13
3.1.1 KOMPONENTEN ............................................................................................................ 13
3.1.2 EMPFOHLENE KABELTYPEN ........................................................................................... 14
3.2 IP NETZWERK VARIANTE ............................................................................................... 14
3.2.1 KOMPONENTEN ............................................................................................................ 14
3.3 INSTALLATIONSKOMPONENTEN ...................................................................................... 15
3.4 SYSTEMVARIANTEN ...................................................................................................... 16
4. INBETRIEBNAHME .......................................................................................................... 21
4.1 INSTALLATION UND VERDRAHTUNG ................................................................................ 21
4.2 AKTIVIERUNGSMÖGLICHKEITEN / ERSTKENNWORTVERGABE ........................................... 22
4.2.1 AKTIVIERUNG ÜBER TÜRSTATIONSMONITOR ................................................................... 22
4.2.2 AKTIVIERUNG ÜBER IP NETZWERK ................................................................................ 25
4.2.3 PASSWORT-RESET MONITOR/VIDEO-TÜRMODUL ........................................................... 25
5. BEDIENUNG DES MONITORS (2-DRAHT & IP) ............................................................. 26
5.1 LIVEBILD ....................................................................................................................... 26
5.2 HAUPTSEITE ÜBERSICHT ............................................................................................... 27
5.2.1 MENÜPUNKT: ANRUFEINSTELLUNGEN ............................................................................ 32
5.2.2 WLAN EINSTELLUNGEN ................................................................................................ 35
5.2.3 ETAGENTASTER ............................................................................................................ 36
5.2.4 SONSTIGE EINSTELLUNGEN .......................................................................................... 37
5.2.4.1 KONFIGURATION – LOKALE INFORMATIONEN .................................................................. 37
5.2.4.2 KONFIGURATION – NETZWERKEINSTELLUNGEN .............................................................. 41
5.2.4.3 KONFIGURATION – GERÄTEVERWALTUNG ...................................................................... 42
5.2.4.4 KONFIGURATION – STANDARDEINSTELLUNGEN .............................................................. 44
5.2.5 RELAIS KONFIGURATION ............................................................................................... 44
5.2.6 MICROSD-KARTE .......................................................................................................... 45
5.2.7 BILDSCHIRM SPERREN .................................................................................................. 45
5.2.8 GERÄTEINFORMATIONEN ............................................................................................... 45
5.2.9 ZEITEINSTELLUNG ......................................................................................................... 45
5.2.10 GERÄT NEU STARTEN .................................................................................................... 46
5.2.11 PASSWORTEINSTELLUNGEN (PIN-CODE) ..................................................................... 46
5.2.12 SYSTEMSPRACHE ......................................................................................................... 47
5.2.13 HELLIGKEITSEINSTELLUNG ............................................................................................ 47
5.2.14 ETAGENTASTER ............................................................................................................ 47
5.2.15 OPEN SOURCE LIZENZINFORMATIONEN ......................................................................... 47
6. WARTUNG UND REINIGUNG .......................................................................................... 48
6.1 FUNKTIONSTEST .................................................................................................................... 48
6.2 REINIGUNG ........................................................................................................................... 48
7. ENTSORGUNG ................................................................................................................. 48
8. OPEN SOURCE LIZENZHINWEISE ................................................................................. 49

9
9. INSTALLATIONS- UND INBETRIEBNAHMEHINWEISE ................................................. 50
9.1 VERWENDUNG SICHERHEITSMODUL (TVHS10040/TVHS20340) ................................... 50
9.2 EINRICHTUNG NEBENEINGÄNGE .................................................................................... 52
9.3 EINRICHTUNG ERWEITERTER KLINGELTASTEN FÜR MEHRPARTEIEN-HAUS ...................... 54
9.4 LAUTSTÄRKE AM TÜR-VIDEOMODUL (TVHS20000(S), TVHS20010(S)) EINSTELLEN ...... 58
9.5 ANSCHLUSS EINER VORHANDENEN HAUSTÜRKLINGEL .................................................... 59
9.6 ANSCHLUSS VORHANDENER TÜRÖFFNER AN TÜRSTATIONS-MONITOR ............................ 60
9.7 ANSCHLUSS ETAGENKLINGELTASTER AN HAUPT-MONITOR ............................................ 61
9.8 ANSCHLUSS ELEKTRISCHER TÜRÖFFNER AN VIDEO MODUL (INKL. „GARTENTOR“) .......... 61
9.9 EINSPIELEN EIGENER KLINGELTÖNE IN DEN TÜRSTATIONS-MONITOR .............................. 63
9.10 ABUS CMS: FIRMWARE UPDATE DER MODUVIS-KOMPONENTEN DURCHFÜHREN ........... 65
9.11 ABUS CMS: ERWEITERTE EINSTELLUNGSMÖGLICHKEITEN ............................................ 67
9.12 FUNKTIONSUMFANG MODUVIS UND ABUS LINK STATION APP ..................................... 70
9.13 KOMPATIBILITÄT MIT ABUS PRODUKTEN ....................................................................... 71
9.14 EINBINDUNG VIDEO-TÜRMODUL IN ABUS NVR ............................................................. 71
9.15 “NOT-TÜR-ÖFFNER” TASTER AN TÜR-VIDEOMODUL ....................................................... 72
9.16 RELAISBESCHALTUNG ................................................................................................... 74
9.17 ANLEITUNG ZUM AUSMESSEN DES VORHANDENEN TÜRÖFFNERS .................................... 75
9.18 ANWENDUNGSBEISPIEL „VIDEOMODUL VOR JEDER WOHNUNGSTÜR“ .............................. 75
9.19 ANWENDUNGSBEISPIEL „INDIVIDUELLER WIFI ZUGRIFF“ ................................................. 78
10. LEITFADEN ZUR VERDRAHTUNG (2-DRAHT) .............................................................. 79

10
1. Bestimmungsgemäße Verwendung
Diese MODUVIS Türsprechanlage stellt eine Gegensprechanlage mit Videodarstellung des
Türbereiches dar. Die Anlage kann für Ein- und Mehrfamilienhäuser verwendet werden.
Durch Erweiterungsmonitore in einer Wohneinheit kann die Anlage ebenfalls als
Gegensprechanlage (ohne Video) innerhalb der Wohneinheit dienen.
Die MODUVIS Türsprechanlage stellt keine Videoüberwachungsanlage dar und darf auch
nicht als eine solche Anlage verwendet werden.
Eine andere Verwendung als oben beschrieben kann zur Beschädigung des
Produkts führen, außerdem bestehen weitere Gefahren. Jeder andere Einsatz
ist nicht bestimmungsgemäß und führt zum Verlust der Garantie bzw.
Gewährleistung; sämtliche Haftung wird ausgeschlossen. Dies gilt auch, wenn
Umbauten und/oder Veränderungen am Produkt vorgenommen wurden.
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung vollständig und aufmerksam durch,
bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen. Die Bedienungsanleitung enthält
wichtige Informationen für Montage und Bedienung.
2. Symbolerklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für die
Gesundheit besteht, z. B. durch elektrischen Schlag.
Ein im Dreieck befindliches Ausrufezeichen weist auf wichtige Hinweise in
dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Dieses Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur
Bedienung gegeben werden sollen.

11
3. Systemübersicht
Diese Türsprechanlage ist mit zwei verschiedenen Verdrahtungstechnologien erhältlich:
2-Draht Variante: Die Kommunikation und die Spannungsversorgung erfolgen über 2
Drähte (1 Paar). Die Verdrahtung erfolgt sternförmig, den zentralen
Punkt stellt ein 2-Draht Verteiler dar.
Ein Grundsystem besteht aus 2-Draht Verteiler, 2-Draht Monitor sowie
2-Draht Videomodul.
IP Variante: Die Kommunikation und die Spannungsversorgung erfolgt über
Ethernet-(Netzwerk)-Kabel. Die Komponenten unterstützen Power-
over-Ethernet (PoE) (optional 12 VDC) Die Verkabelung erfolgt
sternförmig, den zentralen Punkt stellt der (PoE)-Switch dar.
Ein Grundsystem besteht aus IP-Monitor und IP-Videomodul.
IP
2-Draht
Beide Systemvarianten können im Mischbetrieb verwendet
werden. Dies erlaubt eine optimale Anpassung an die
baulich vorhandenen Ge
g
ebenheiten.

12
Beispiele für Mischbetriebe:
Dieses Beispiel zeigt den Mischbetrieb eines Hauptmonitors per 2-Draht und eines
Erweiterungsmonitors per WiFi.
Dieses Beispiel zeigt den Mischbetrieb eines Videotürmoduls per 2-Draht mit einem
Hauptmonitor per WiFi.

13
3.1 2-Draht Variante
3.1.1 Komponenten
TVHS20210
2-Draht Monitor
TVHS20010 / TVHS20010S
2-Draht Videomodul
TVHS20310
2-Draht Verteiler
TVHS20020 / TVHS20020S
Klingeltastenmodul
(6-Tasten)
TVHS20030 / TVHS20030S
Nummerntastatur
TVHS20040
Infomodul
TVHS20300
24 VDC Netzteil
für Hutschiene
TVHS10040 / TVHS20340
Sicherheitsmodul

14
3.1.2 Empfohlene Kabeltypen
Wählen Sie den Kabeltyp entsprechend dem Abstand zwischen Videomodul, Verteiler und
Monitor aus.
2-Draht Videomodul (TVHS20010/TVHS20010S)
2-Draht Monitor (TVHS20210)
2-Draht Verteiler (TVHS20310)
Kabeltyp 24AWG (10 Ω pro
100m)
20AWG (7 Ω pro
100m)
18AWG (4 Ω pro
100m)
Kabelweg
TVHS20310 /
TVHS20310 Max. 60 m Max. 60 m Max. 60 m
TVHS20010(S) /
TVHS20310 Max. 35 m Max. 60 m Max. 60 m
TVHS20210 /
TVHS20310 Max. 35 m Max. 60 m Max. 60 m
3.2 IP Netzwerk Variante
3.2.1 Komponenten
TVHS20200 / TVHS20220
IP 7“ / 10“ PoE Monitor
TVHS20000 / TVHS20000S
IP Videomodul
TVHS20020 / TVHS20020S
Klingeltastenmodul
(6-Tasten)
TVHS20030 / TVHS20030S
Nummerntastatur
TVHS20040
Infomodul
TVHS10040 / TVHS20340
Sicherheitsmodul

15
3.3 Installationskomponenten
Diese verfügbaren Installationskomponenten können für die 2-Draht sowie die IP-Variante
der Moduvis Video-Türsprechanlage verwendet werden
TVHS20050
Leermodul Blende
TVHS20060
Blende für ungenutzte
Klingeltaste
TVHS20100(S)
Rahmen für 1 Modul
Unterputzmontage
TVHS20110(S)
Rahmen für 2 Module
Unterputzmontage
TVHS20120(S)
Rahmen für 3 Module
Unterputzmontage
TVHS10130(S)
Rahmen für 1 Modul
Aufputzmontage
TVHS10140(S)
Rahmen für 2 Module
Aufputzmontage
TVHS10150(S)
Rahmen für 3 Module
Aufputzmontage
TVHS20160
Außengehäuse für Rahmen
Aufputzmontage (1 Modul)
TVHS20170
Außengehäuse für Rahmen
Aufputzmontage (2 Module)
TVHS20180
Außengehäuse für Rahmen
A
ufputzmontage (3 Module)

16
3.4 Systemvarianten
#
Technolo-
gie /
Verdrah-
tun
g
Systemaufbau Anwendungs-
beispiel
1 IP
Einfamilienhaus
2 IP
Einfamilienhaus
mit App-Zugriff
3 IP
Einfamilienhaus
mit
Innenerweiterungs-
monitoren
4 IP
Einfamilienhaus
mit
Innenerweiterungs-
monitoren und
Nebeneingängen
5 IP
Mehrfamilienhaus

17
6 IP
Mehrfamilienhaus
mit
Innenerweiterungs-
monitoren
7 IP
Mehrfamilienhaus
mit
Innenerweiterungs-
monitoren und
Nummerntastatur-
Modul
8 IP
Mehrfamilienhaus
mit
Innenerweiterungs-
monitoren,
Nummerntastatur-
Modul und
beleuchtetes Info-
Modul
9 2-Draht
Einfamilienhaus
10 2-Draht
Einfamilienhaus
mit Nebeneingang

18
11 2-Draht
Einfamilienhaus
mit App-Zugriff
12 2-Draht
Einfamilienhaus
mit
Innenerweiterungs-
monitoren
13 2-Draht
Einfamilienhaus
mit
Innenerweiterungs-
monitoren und
Nebeneingängen
14 2-Draht
Mehrfamilienhaus

19
15 2-Draht
Mehrfamilienhaus
mit
Innenerweiterungs-
monitoren
16 2-Draht
Mehrfamilienhaus
mit
Innenerweiterungs-
monitoren und
Nummerntastatur-
Modul
17 2-Draht
Mehrfamilienhaus
mit
Innenerweiterungs-
monitoren,
Nummerntastatur-
Modul und
beleuchtetes Info-
Modul

20
18 2-Draht /
IP
Kombination 2-
Draht und IP
Technologie:
Innenerweiterungs-
Monitor über WiFi
Anbindung
HINWEIS:
Jeder Monitor und jedes Tür-Videomodul erscheint eigenständig
im Netzwerk und verfügt über eine eigene IP-Adresse. Hierbei
spielt es keine Rolle, ob die Systeme via PoE-Netzwerk oder
bei der 2-Draht Variante an den „2-Draht-Verteiler“
angeschlossen sind. Die Monitore „TVHS20200“ und
TVHS20220 können zudem via W-LAN in die Netzwerkstruktur
eingebunden werden.
HINWEIS:
Jedes Endgerät muss direkt mit der Verteilereinheit verbunden
werden. Eine Weiterleitung von einem Monitor zum nächsten
Monitor ist nicht zulässig.
This manual suits for next models
18
Table of contents
Languages:
Other Abus Intercom System manuals

Abus
Abus TVHS30000 User manual

Abus
Abus TVHS10100 User manual

Abus
Abus PPIC35520 User manual

Abus
Abus TVAC80000A User manual

Abus
Abus TVHS10100 User manual

Abus
Abus MODUVIS TVHS20 Series User manual

Abus
Abus TVHS10100 User manual

Abus
Abus Eycasa CASA30100 User manual

Abus
Abus MODUVIS TVHS20 Series User manual

Abus
Abus TVAC80020B User manual