ACME SP103 User manual

Model: SP103
www.acme.eu
Portable multimedia
speaker

4 GB User’s manual 17 Warranty card
5 LT Vartotojo gidas
6 LV Lietošanas instrukcija
7 EE Kasutusjuhend
8 PL Instrukcja obsługi
9 RU Инструкция пользователя
10 DE Bedienungsanleitung
11 UA Інструкція
12 RO Manual de utilizare
13 BG Ръководство за употреба
14 ES Manual de usuario
15 SI Uporabniška navodila
16 HR Upute za upotrebu

3

4
GB
Overview
1. Power ON/OFF switch
2. Power Indicator
3. Mini USB Power Charge port + Aux port
Important Safety Precautions
• Forthebestresults,placeyourspeakersonasolid,atsurfacewheninuse.
• Donottouchthemetallicportionsofyourconnectorcables.
• Inordertoavoidpotentialelectricshockorothersuchaccidents,donotdismantleortakeapartthe
speakers or their components.
• Donotexposeyourspeakerstoexcessiveamountsofheatorcold.Keeptheminawell-ventilatedarea
to prevent any possible overheating.
• Turnyourspeakers’powerowhentheyarenotinuse.
• Donotspillliquidsoruidsonyourspeakers.
• Whenconnectinganaudiodevicetoyourspeakers,makesurethevolumeontheaudiodeviceisnot
set too high to avoid an excessive signal input.
• Thissystemshouldnotbeplacednearasourceofopename,suchaslightedcandles.
Cleaning
Unplug the power cable before cleaning. Do not use liquid or aerosol cleaners. Use a damp cloth for
cleaning.
Operations
Charging
Connect USB cable into SP103 mini USB port. Red indicator lights up.
Using
• Ensurethatvolumeissettominimumonyourdevice.
• ConnectUSB/3.5mmaudiocableintoSP103miniUSBport.
• Connect3.5mmaudiojacktoanymusicdevice(3.5mmjackports).
• Turnonspeaker(setON/OFFswitchtoON).
• Speakervolumecanbechangedwithaudiodevicevolumecontrol.
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Symbol
The use of the WEEE symbol indicates that this product may not be treated as household
waste.Byensuringthisproductisdisposedofcorrectly,youwillhelpprotectcontactyourlocal
authority,yourhouseholdwastedisposalserviceproviderortheshopwhereyoupurchasedthe
product.

5
LT
Apžvalga
1.MaitinimoON/OFF(įjungtas/išjungtas)mygtukas
2. Maitinimo indikatorius
3.MiniUSBįkrovimoprievadas+Audioprievadas
Svarbios atsargumo priemonės
• Siekdamigeriausiorezultato,garsokolonėlespastatykiteantkietoplokščiopaviršiaus.
• Nelieskitemetaliniųjungiamųjųkabeliųdalelių.
• Norėdami išvengti galimo elektros smūgio ar kokių kitų nelaimingų atsitikimų, neardykite ir
neišrinkinėkitegarsokolonėliųarbajųdetalių.
• Nepalikite savo garso kolonėlių pernelyg šiltoje arba šaltoje patalpoje. Kad neperkaistų, garso
kolonėleslaikykitegeraivėdinamojevietoje.
• Nenaudojamaskolonėlesišjunkite.
• Neapipilkitesavogarsokolonėliųskysčiais.
• Prijungdami garso įrašų grotuvą prie savo garso kolonėlių, patikrinkite, kad nebūtų nustatytas
aukščiausiasgarsoįrašųgrotuvogarsumas–išvengsitepernelyggalingoįvestiessignalo.
• Šiossistemosnegalimastatytinetolitokiųatvirosliepsnosšaltiniųkaipuždegtosžvakės.
Valymas
Prieš valydami atjunkite maitinimo kabelį. Nevalykite skysčiais arba aerozoliniais purškikliais. Valykite
drėgnuskudurėliu.
Veikimas
Krovimas
PrijunkiteUSBkabelįprieSP103miniUSBprievado.Indikatoriusšviesraudonai.
Naudojimas
• Įsitikinkite,kadJūsųprietaisenustatytasminimalusgarsolygis.
• PrijunkiteUSB/3,5mmgarsokabelįprieSP103miniUSBprievado.
• Prijunkite3,5mmgarsolizdąpriebetkokiomuzikinioįrenginio(3,5mmlizdoprievadas).
• Norėdamiįjungtigarsiakalbį,ON/OFF(įjungtas/išjungtas)mygtukąnustatykiteįpadėtįON(įjungtas).
• Garsiakalbiųgarsolygisgalibūtikeičiamasnaudojantgarsoįrenginiogarsovaldymą.
Elektroninių atliekų ir elektroninės įrangos (WEEE) ženklas
WEEE ženklu nurodoma, kad gaminys negali būti panaudotas kaip namų apyvokos atlieka.
Užtikrindami, kad šis gaminys būtų išmestas pagal taisykles, Jūs padėsite aplinkai. Norėdami
sužinotidaugiauinformacijosapiešiogaminioperdirbimą,susisiekitesusavovietinėsvaldžios
institucija, Jūsų namų ūkiui priklausančiu atliekų paslaugų teikėju arba parduotuve, iš kurios
pirkotešįgaminį.

6
LV
Pārskats
1. Ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis
2. Barošanas indikators
3. Mini USB uzlādes ports + Palīgports
Svarīga drošības informācija
• Lainodrošinātuvislabākoskanējumu,novietojietskaļruņusuzcietasunlīdzenasvirsmas.
• Nepieskarietiessavienojošokabeļumetāladaļām.
• Lai novērstu elektriskās strāvas trieciena risku un citus nelaimes gadījumus, skaļruņus un to
komponentus nedrīkst izjaukt.
• Skaļruņusnedrīkstpakļautpārmērīgamkarstumamvaiaukstumam.Lainovērstuskaļruņupārkaršanu,
uzstādiet tos labi vēdinātā vietā.
• Kadskaļruņusnelietojat,izslēdziettos.
• Skaļruņusnedrīkstpakļautmitrumaiedarbībai.
• Lai skaļruņus nepakļautu pārāk jaudīgam ievades signālam, pieslēdzot skaļruņiem audio ierīci,
pārliecinieties,vaiaudioierīcesskaļumsnaviestatītsuzpārākaugstulīmeni.
• Skaļruņusnedrīkstuzstādītpārāktuvuatklātailiesmai,piemēram,iedegtāmsvecēm.
Tīrīšana
Pirmsskaļruņutīrīšanasatvienojietstrāvasvadu.Skaļruņusnedrīksttīrītartīrīšanaslīdzekļiemšķidrumavai
aerosolaveidā.Tīrietarmitrudrāniņu.
Lietošana
Uzlāde
Pieslēdziet USB kabeli SP103 mini USB portam. Iedegsies sarkanais indikators.
Lietošana
• Pārliecinieties,kaierīcēiestatītsminimālaisskaļums.
• PieslēdzietUSB/3,5mmaudiokabeliSP103miniUSBportam.
• Pieslēdziet3,5mmaudiokabelijebkuraimūzikasierīcei(ar3,5mmaudioportu).
• Ieslēdzietskaļruni(pārslēdzietieslēgšanas/izslēgšanas(ON/OFF)slēdzipozīcijāON).
• Skaļruņaskaļumuvarregulētaraudioierīcesskaļumakontroli.
Elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumu (WEEE) simbols
WEEE simbols norāda, ka šis izstrādājums nav likvidējams kopā ar citiem mājsaimniecības
atkritumiem. Likvidējotšoizstrādājumu pareizi,Jūspalīdzēsit aizsargātapkārtējo vidi.Sīkākai
informācijai par šā izstrādājuma pārstrādāšanu, lūdzu, sazinieties ar vietējām iestādēm,
mājsaimniecībasatkritumutransportēšanasuzņēmumuvaitirdzniecībasvietu,kurizstrādājumu
iegādājāties.

7
EE
Ülevaade
1.SEES/VÄLJAS-lüliti
2.Toiteolekumärgutuli
3.MiniUSB-toiteliides+Aux-liides
Olulised ohutusalased juhised
• Parimatetulemustesaavutamisekspaigaldagekõlaridkasutamiseajakstugevaletasaselepinnale.
• Ärgepuudutageklemmikaablitemetallosi.
• Võimalikuelektrilöögijamuudesarnasteõnnetustevältimiseksärgedemonteerigeegavõtkeosadeks
lahtieikõlareideganendekomponente.
• Ärgeasetagekõlareidliigsekuuma võikülmakätte.Võimalikuülekuumenemisevältimisekshoidke
kõlareidheaventilatsioonigaruumis.
• Lülitagekõlaridselleksajaksvälja,kuiteneideikasuta.
• Ärgeloksutagekõlaritelevedelikke.
• Audioseadmete ühendamisel kõlaritega jälgige, et audioseadme helitugevus ei oleks liiga kõrge,
vastaselkorralvõibsisendsignaalollaliigatugev.
• Sedasüsteemieitohipaigutadalahtisetule,ntpõlevateküünaldelähedusse.
Toimimine
Laadimine
ÜhendageUSB-kaabelSP103mini-USB-liidesesse.Punanemärgutulisüttib.
Kasutamine
• Kontrollige,kasseadmehelitugevusonseatudminimaalseks.
• ÜhendageUSB-/3,5mmkaabelSP103mini-USB-liidesesse.
• Ühendage3,5mmaudiopistikmuusikaseadmesse(3,5mmliides).
• Lülitagekõlarsisse(SEES/VÄLJAS-lülitiasendisseSEES).
• Kõlarihelitugevustsaabmuutaheliseadmehelitugevusenupuga.
Puhastamine
Lahutage toitekaabel enne puhastamist. Ärge kasutage vedelaid ega aerosoolpuhastusvahendeid.
Kasutage puhastamiseks niisket lappi.
Elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete (WEEE) sümbol
WEEE-sümbol tähendab, et seda toodet ei tohi visata olmejäätmete hulka. Toote õigel
kõrvaldamisel aitate kaitsta keskkonda. Üksikasjalikuma teabe saamiseks selle toote
ümbertöötlemise kohta pöörduge kohalikku omavalitsusse, jäätmekäitlusettevõttesse või
kauplusesse,kusttetooteostsite.

8
PL
Przegląd
1.Wyłącznikzasilania
2. Kontrolka zasilania
3. Port ładowania mini USB + Port dodatkowy
Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
• Abyuzyskaćoptymalnąjakośćdźwiękunależyumieścićgłośnikinatwardej,płaskiejpowierzchni.
• Nienależydotykaćmetalowychelementówokablowania.
• Aby uniknąć porażenia elektrycznego lub podobnych wypadków nie należy rozmontowywać
głośnikóworazinnychelementówzestawu.
• Nienależynarażaćgłośnikównadziałanieskrajniewysokichlubskrajnieniskichtemperatur.Głośniki
należyumieścićwdobrzewentylowanympomieszczeniuabyuniknąćichprzegrzania.
• Głośnikinależywyłączyć,gdyniesąużywane.
• Nienależyrozlewaćpłynównagłośniki.
• Podczas podłączania głośników do urządzenia audio należy upewnić się, że poziom głośności
urządzenianiejestzbytwysoki,abyuniknąćnadmierniesilnegosygnałuwejściowego.
• Nienależyumieszczaćgłośnikówwpobliżuotwartegoognia,naprzykładświec.
Działanie
Ładowanie
PodłączyćkabelUSBdoportuminiUSBSP103.Zapalisięczerwonakontrolka.
Używanie
• Sprawdzić,czygłośnośćnaurządzeniuustawionajestnaminimum.
• PodłączyćkabelUSB/kabelaudio3,5mmdoportuminiUSBSP103.
• Podłączyć gniazdko wtyczkowe audio 3,5 mm do dowolnego urządzenia muzycznego (porty
gniazdka3,5mm)
• Włączyćgłośnik(ustawićwyłącznikwpołożeniuwłączenia).
• Poziomgłośnościgłośnikamożnazmieniaćzapomocąelementusterującegodźwiękiemurządzenia
audio.
Czyszczenie
Przed czyszczeniem głośników należy odłączyć kabel zasilania. Nie należy stosować preparatów
czyszczącychwpłynielubaerozolu.Głośnikinależyczyścićwilgotnąszmatką.
Symbol zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE)
SymbolWEEEoznacza,żeniniejszyproduktniemożebyćutylizowanyjakodpadydomowe.Aby
pomócchronićśrodowiskonaturalnenależyupewnićsię,żeniniejszyproduktjestpoprawnie
utylizowany. Więcej informacji na temat recyklingu niniejszego produktu można uzyskać u
lokalnychwładz,służboczyszczanialubwsklepie,wktórymzakupionotenprodukt.

9
RU
Обзор
1. Переключатель питания ВКЛ./ВЫКЛ.
2. Индикатор питания
3. Порт для зарядки Mini USB + Дополнительный порт
Важные меры предосторожности
• Длялучшихрезультатовпоместитеколонкинагладкуюровнуюповерхность.
• Недотрагивайтесьдометаллическихчастейсоединительногокабеля.
• Во избежание потенциального удара электрическим током или других подобных несчастных
случаевнеснимайтеинеразбирайтеколонкиилиихкомпоненты.
• Колонки не должны находиться в помещении со слишком высокой или слишком низкой
температурой. Храните их в хорошо проветриваемом помещении для предотвращения
перегрева.
• Отключайтеколонки,когдаВыиминепользуетесь.
• Нельзяпроливатьжидкостьнаколонки.
• Приподключенииаудиоустройствакколонкам,убедитесь,чтогромкостьнааудиоустройстве
неустановленанаслишкомвысокийуровеньвоизбежаниечрезмерноговходногосигнала.
• Даннуюсистемунельзяразмещать рядом соткрытымисточником огня,напримергорящими
свечами.
Работа
Зарядка
ПодключитеUSBкабельвSP103портminiUSB.Загоритсякрасныйиндикатор.
Использование
• Убедитесь,чтогромкостьустройстваустановленанаминимум.
• ПодключитеUSB/3,5ммаудиокабельвSP103портminiUSB.
• Подключитегнездо3,5ммклюбомумузыкальномуустройству(3,5ммпорты).
• Включитеколонку(установитепереключательВКЛ./ВЫКЛ.вположениеВКЛ.).
• Громкостьколонкиможноизменитьспомощьюрегуляторагромкостиаудиоустройства.
Чистка
Передчисткойотключитесиловойкабель.Неиспользуйтежидкиечистящиесредстваилиаэрозоли.
Длячисткииспользуйтевлажнуютряпочку.
Символ утилизации отходов производства электрического и электронного
оборудования (WEEE)
Использование символа WEEE означает, что данный продукт не относится к бытовым
отходам.Убедитесьвправильнойутилизациипродукта,такимобразомВыпозаботитесьоб
окружающейсреде.Дляполученияболееподробнойинформацииобутилизациипродукта
обратитесьвместныеорганывласти,местнуюслужбуповывозуиутилизацииотходовили
вмагазин,вкоторомВыприобрелипродукт.

10
DE
Übersicht
1.EIN/AUS-Schalter
2. Betriebsanzeige
3.Mini-USB-Auadeschnittstelle+Aux-Schnittstelle
Wichtige Sicherheitsmaßnahmen
• Den besten Klang erzielen Sie, wenn Sie die Lautsprecher auf einer glatten, achen Oberäche
aufbauen.
• GreifenSienichtandieMetallelementederVerbindungskabel.
• UmeinenelektrischenSchlagoderähnlicheUnfällezuvermeiden,solltenSiedieLautsprecherund
dasZubehörniezerlegenoderauseinanderbauen.
• SetzenSiedie Lautsprecher keiner extremen Hitze oderKälteaus.Platzieren Sie sieaneinem gut
belüftetenStandort,ummöglichesÜberhitzenzuverhindern.
• SchaltenSiedieLautsprecherab,wennsienichtinBenutzungsind.
• VerschüttenSieaufdieLautsprecherkeineFlüssigkeiten.
• StellenSiebeimAnschließeneinesAudiogerätesandieLautsprechersicher,dassdieLautstärkedes
Audiogerätesnichtzuhocheingestelltist,umextremeSignaleingabenzuvermeiden.
• PlatzierenSiedieseLautsprechernichtnaheeineroenenFlamme,wiez.B.einerKerze.
Operation
Laden
VerbindenSiedasUSB-KabelmitderSP103-Mini-USB-Schnittstelle.DieroteAnzeigeleuchteleuchtetauf.
Gebrauch
• StellenSiesicher,dassSiedieLautstärkedesGerätsaufMinimumgestellthaben.
• VerbindenSiedasUSB/3,5-mm-AudiokabelmitderSP103-Mini-USB-Schnittstelle.
• VerbindenSiedie3,5-mm-AudiobuchsemitirgendeinemMusikgerät(3,5-mm-Anschlussbuchsen).
• SchaltenSiedenLautsprecherein(denEIN/AUS-SchalteraufEINstellen).
• Die Lautstärke der Lautsprecher kann mit der Lautstärkenregelung des Audiogeräts verändert
werden.
Reinigung
Trennen Sie das Stromkabel vor der Reinigung ab.Verwenden Sie keine Flüssig- oder Sprühreiniger.
NutzenSieeinfeuchtesTuchzumReinigen.
WEEE-Symbol (Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte)
DasWEEE-SymbolzeigtIhnenan,dassdiesesProduktnichtmitdemnormalenHausmüllentsorgt
werdendarf.DurchdiekorrekteEntsorgungdiesesProduktstragenSiezumUmweltschutzbei.
Weitere Informationen zur Entsorgung dieses Produkts erfragen Sie bitte bei Ihrer örtlichen
Kommunalverwaltung, bei Ihrem Abfallentsorgungsunternehmen oder bei dem Händler, bei
dem Sie das Produkt erworben haben.

11
UA
Огляд
1.ПеремикачВМК./ВИМК.
2.Індикаторелектроживлення
3.Портдляпідключеннязарядкиміні-USB+Aux-порт(«Допоміжнийпорт»)
Важливі запобіжні заходи
• Длянайкращихрезультатів,привикористанніпоставтеВашідинамікинатвердурівнуповерхню.
• Неторкатисяметалевихчастинназ’єднувальнихкабелях.
• Зметоюуникненняпотенційногоураженняелектричнимструмомабоіншихподібнихнещасних
випадків,недемонтуватиабонерозбиратидинамікиабоїхнікомпоненти.
• Не залишати динаміки під впливом надмірної спеки або холоду. Тримати їх в добре
провітрюваномуприміщеннізметоюпопередженнябудь-якогоможливогоперегріву.
• ВідключітьживленняВашихдинаміків,колиВиниминекористуєтесь.
• Нерозливатинадинамікибудь-якурідину.
• ПідчасприєднанняаудіопристроюдоВашихдинаміків,переконайтесь,щогучністьнаВашому
аудіопристроїневстановленазанадтовисокоюзметоюзапобіганнясигналупронадмірнівхідні
дані.
• Цюсистемунеможнаставитибіляджерелавідкритоговогню,якнаприкладзапаленісвічки.
Експлуатація
Зарядження
Під’єднайтекабельUSBдопортуміні-USBSP103.Засвітитьсячервонийіндикатор.
Користування
• Переконайтесявтому,щогучністьпристроюперебуваєнамінімальномурівні.
• Під’єднайтеаудіо-кабельUSB/3.5ммдодопортуміні-USBSP103.
• Під’єднайтеаудіо-роз’єм3,5ммдобудь-якогомузичногопристрою(роз’єми3,5мм)
• Увімкнітьдинамік(встановітьперемикачON/OFF(«ВМК/ВИМК»)уположенняON(«ВМК.»))
• Гучністьдинамікаможназмінитизадопомогоюрегуляторагучностіаудіо-пристрою
Чищення
Перед чищенням від’єднайте кабель живлення. Не використовувати рідкі або аерозольні засоби
чищення.Длячищеннявикористовуватизволоженутканину
Символ відходів електричного та електронного обладнання (ВЕЕО)
Використання символу ВЕЕО вказує, що цей виріб не можна обробляти як побутові
відходи.Переконавшись,щоцейвирібліквідованоправильно, Видопомагаєтезахистити
навколишнєсередовище.Дляотриманнябільшдетальноїінформаціїщодоутилізаціїцього
виробу,будьласка,зв’яжіться з Вашиммісцевим органомвлади,Вашим постачальником
послугзутилізаціїпобутовихвідходівабозкрамницею,деВипридбалицейвиріб.

12
RO
Prezentare generală
1.Butonpornit/oprit(ON/OFF)
2. Indicator de alimentare
3. Port de încărcare mini USB + Port AUX
Măsuri importante de siguranţă
• Pentrucelemaibunerezultate,amplasaţidifuzoarelepeosuprafaţăsolidă,planăîntimpulutilizării.
• Nuatingeţipărţilemetalicealecablurilorconectorilor.
• Pentru a evita un eventual şoc electric sau alte accidente similare, nu demontaţi sau desfaceţi
difuzoarelesaucomponenteleacestora.
• Nu expuneţi difuzoarele la temperaturi ridicate sau scăzute excesive. Păstraţi-le într-o zonă bine
ventilată pentru a preveni orice posibilă supraîncălzire.
• Opriţialimentareadifuzoarelorcândacesteanusuntutilizate.
• Nuvărsaţilichidesauuidepedifuzoare.
• Cândconectaţiunaparataudioladifuzoare,asiguraţi-văcăvolumulsonoralaparatuluiaudionueste
setat prea ridicat pentru a evita o intrare excesivă de semnal.
• Acestsistemnuartrebuiexpusînapropiereauneisursedeacărădeschisă,precumlumânăriaprinse.
Funcţionarea
Încărcarea
ConectaţicablulUSBlaportulminiUSBalSP103Indicatorulseaprindeînroşu.
Utilizarea
• Vericaţidacăvolumulsonorestereglatlanivelulminimpedispozitivuldumneavoastră.
• ConectaţicablulaudioUSB/3,5mmlaportulminiUSBalSP103.
• Conectaţimufaaudiode3,5mmlaoricedispozitivmuzical(portulde3,5mm).
• Porniţidifuzorul(setaţibutonulON/OFFlaON).
• Volumuldifuzoruluipoatemodicatdelabutonuldevolumaldispozitivuluiaudio.
Curăţarea
Deconectaţicabluldealimentareînaintedecurăţare.Nuutilizaţidetergenţilichizisaucuaerosoli.Folosiţi
ocârpăumedăpentrucurăţare.
Simbolul Deşeuri Electrice Electronice şi Electrocasnice (DEEE)
UtilizareasimboluluiDEEEindicăfaptulcăacestprodusnupoatetratatcaundeşeumenajer.
Asigurându-văcăacestprodusestecorecteliminat,veţiajutalaprotejareamediului.Pentrumai
multeinformaţiireferitoarelareciclareaacestuiprodus,vărugămsăcontactaţiautoritatealocală,
furnizoruldeserviciideeliminareadeşeurilormenajeresaumagazinuldelacareaţiachiziţionat
produsul.

13
BG
Преглед
1.ПревключвателзаВКЛ./ИЗКЛ.назахранване
2.Индикаторназахранването
3.ПортзазарежданеMiniUSB+Auxпорт
Важни предпазни мерки за безопасност
• Занай-добрирезултатипоставететонколонитенатвърда,равнаповърхностприупотреба.
• Недокосвайтеметалнитечастинасвързващитекабели.
• Задаизбегнетепотенциаленелектрическиударилидругитакиваинциденти,недемонтирайте
илиразглобявайтетонколонитеилитехнитекомпоненти.
• Неизлагайтетонколонитенапрекомернатоплинаилистуд.Дръжтегинадобрепроветрявано
място,задапредотвратитевъзможнопрегряване.
• Изключвайтезахранванетонатонколоните,когатонесеизползват.
• Неразливайтетечностиилифлуидивърхутонколоните.
• Когатосвързватеаудиоустройствокъмтонколоните,трябвадасеуверите,чезасилатаназвука
нааудиоустройствотонеезададенависокастойност,задаизбегнетепрекомерносиленвходен
сигнал.
• Тазисистеманетрябвадасепоставянамясто,близодоизточникнаоткритогънкатозапалени
свещи.
Действие
Зареждане
СвържетеUSBкабелавSP103miniUSBпорта.Светвачервенатаиндикаторналампа.
Използване
• Уверетесе,чесилатаназвукаезададенанаминималнастойностнаустройствотови.
• СвържетеUSB/3,5mmаудиокабелвSP103miniUSBпорта.
• Свържете 3,5 mm аудио конектор към кое да е музикално устройство (3,5 mm гнезда за
свързване).
• Включетевисокоговорителя(поставетепревключвателяВКЛ./ИЗКЛ.наВКЛ.).
• Силатаназвуканависокоговорителяможедасепроменисуправлениетонасилатаназвукана
аудио устройството.
Почистване
Издърпайте захранващия кабел преди почистване. Не използвайте течни или аерозолни
почистващисредства.Почиствайтесвлажнакърпа.
Символ за бракувано електрическо и електронно оборудване (WEEE).
ИзползванетонасимволаWEEEпоказва,четозипродуктнеможедасетретиракатобитов
отпадък. Осигурявайки правилното бракуване на този продукт, Вие ще помогнете за
опазваненаоколнатасреда.Запо-подробнаинформацияотноснорециклиранетонатози
продукт,моля,свържетесесместнияорган,службатазасъбираненабитовитеВиотпадъци
илимагазина,откъдетосезакупилипродукта.

14
ES
Resumen
1. Interruptor ON/OFF
2. Indicador de energía
3. Puerto de carga mini USB + Puerto auxiliar
Precauciones de seguridad importantes
• Paraobtenerlosmejoresresultados,coloquelosaltavocesenunasupercieplanayrmecuandoesté
utilizándolos.
• Notoquelaspartesmetálicasdeloscablesdesuconector.
• Paraevitardescargaseléctricasuotrosaccidentesdeestetipo,nodesmonteodesmontelosaltavoces
o sus componentes.
• Noexpongalosaltavocesaaltasobajastemperaturas.Manténgalosenunlugarbienventiladopara
evitar un posible sobrecalentamiento.
• No derrame líquidos o uidos en los altavoces. Asegúrese de que permanecen secos en todo
momento.
• Cuando se conecta un dispositivo de audio a los altavoces, asegúrese de que el volumen del
dispositivo de audio no es demasiado alto para evitar una entrada excesiva de señal.
• Estesistemanodebecolocarsecercadefuentesdellamaabierta,comovelasencendidas.
Operación
Carga
ConecteelcableUSBenelpuertominiUSBSP103.Elindicadorrojoseenciende.
Uso
• Asegúresedequeelvolumenestáalmínimoensudispositivo.
• ConecteelcabledeaudioUSB/de3,5mmenelpuertominiUSBSP103.
• Conecteelconectordeaudiode3,5mmacualquierdispositivodemúsica(puertosparaconectorde
3,5mm).
• Enciendaelaltavoz(coloqueelinterruptorON/OFFenposicióndeencendidoON).
• Elvolumendelaltavozpuedemodicarseconelcontroldevolumendeldispositivodeaudio.
Limpieza
Desconecteantesdelimpiar.Noutilicelimpiadoreslíquidoso aerosoles.Utiliceunpañohúmedopara
limpiarlo.
Símbolo de Equipos Electrónicos y Eléctricos de Residuos (RAEE)
ElusodelsímboloRAEEindicaqueesteproductonosepuedetratarcomoresiduodoméstico.Al
garantizarqueesteproductosedesechacorrectamente,ayudaráaprotegerelmedioambiente.
Paraobtenermásinformacióndetalladasobreelreciclajedeesteproducto,póngaseencontacto
con las autoridades locales, el proveedor de servicios de recogida de basura doméstica o la
tiendadondeadquirióelproducto.

15
SI
Pregled
1. Stikalo za vklop/izklop.
2. Indikator.
3. Vrata Mini USB za napajanje + Vrata Aux.
Pomembna varnostna navodila
• Zvočnikepostavitenatrdnoinravnopovršino(nikakornenanestabilno).
• Nedotikajtesekovinskihdelovpriključnihkablov.
• Da zmanjšate tveganje električnega udara ali drugih poškodb, zvočnikov nikoli ne razstavljajte ali
spreminjajte.
• Predenzvočnikepriključite,nastaviteglasnostnanajnižjostopnjo.
• Zvočnikovneizpostavljajtevisokimalinizkimtemperaturam.Območje,kjersenahajajonajbodobro
zračeno,daneboprišlodopregrevanja.
• Kozvočnikinisovuporabi,jihizklopite.
• Neizpostavljajtejihvodialidrugimtekočinam.
• Zvočniki ne smejo biti v bližini odprtega ognja (prižgane sveče, ipd) ter predmetov napolnjenih s
tekočino(vazeipd).
Dejanja
Polnjenje
PovežitekabelUSBvvrataMiniUSBSP103.Rdečiindikatorzasveti.
Uporaba
• Preverite,dajejakostnavašinapravinastavljenananajnižjostopnjo.
• PovežiteUSB/avdiokabel3,5mmvvrataMiniUSBSP103.
• Povežitezvočnipriključek3,5mmnakaterokoliglasbenonapravo(priključek3,5mm).
• Vklopitezvočnik(nastavitestikalozavklop/izklopnapoložajON–vklopljeno).
• Jakostzvočnikaselahkospremenispomočjokontrolnikazauravnavanjejakostizvočnenaprave.
Čiščenje
Pred čiščenjem zvočnike izključite iz napajanja. Za čiščenje uporabite vlažno krpo in ne uporabljajte
tekočihčistilalirazpršil.
Simbol o odpadni električni in elektronski opremi (OEEO)
UporabasimbolaOEEOpomeni,daizdelkanesmeteodvrečimedgospodinjskeodpadke.Stem
bosteohranili,zaščitiliinizboljšaliokoljeterzaščitilizdravjeljudi.Zatojepomembno,dasega
odvrževzbirnemcenterualipasegapredavzbirnicenterzaOEEO,kiimaobratezapredelavo
električnihnaprav.

16
HR
Pregled
1.PrekidačzaUKLJ./ISKLJ.
2. Indikator napajanja
3.MiniUSBpriključakzanapajanje+Pomoćnipriključak
Važne sigurnosne upute
• Zanajboljerezultateprilikomkorištenja,postavitezvučnikenačvrstu,ravnupovršinu.
• Nedirajtemetalnedijelovepriključnihkabela.
• Kako biste izbjegli potencijalne strujne udare i slične nezgode, nemojte rasklapati ili rastavljati
zvučnikeilidijelovezvučnika.
• Neizlažitezvučnikeprekomjernoj topliniilihladnoći. Čuvajteihu područjus dobromventilacijom
kakobistespriječilimogućepregrijavanje.
• Isključitezvučnikekadihnekoristite.
• Nemojteprolititekućinupozvučnicima.
• Kad spajate audiouređaj na zvučnike, pobrinite se da glasnoća audiouređaja nije postavljena
preglasno kako biste izbjegli prekomjerni ulazni signal.
• Ovajsesustavnesmijepostavljatikrajizvoraotvorenogplamena,poputupaljenihsvijeća.
Rad
Punjenje
SpojiteUSBkabeluminiUSBpriključakSP103.Zasvijetlitćecrveniindikator.
Uporaba
• Obaveznopostavitenajmanjuglasnoćunauređaju.
• SpojiteUSB/3,5mmaudiokabeluminiUSBportSP103.
• Spojiteaudioutikačod3,5mmnabilokojiglazbeniuređaj(priključciod3,5mm).
• Uključitezvučnk(postaviteprekidačzaUKLJ./ISKLJ.naON).
• Glasnoćuzvučnikamožetemijenjatipromjenomglasnoćenaaudiouređaju.
Čišćenje
Isključite kabel napajanja prije čišćenja. Nemojte koristiti tekuća ili plinovita sredstva za čišćenje. Za
čišćenjekoristitevlažnukrpu.
Simbol odlaganja električnog i elektroničkog otpada (Waste Electrical and
Electronic Equipment, WEEE)
Simbol WEEE označava da se s ovim uređajem ne smije postupati kao s kućnim otpadom.
Ispravnim odlaganjem ovog proizvoda doprinijet ćete očuvanju okoliša. Za pojedinosti o
recikliranjuproizvodaobratiteselokalnimvlastima,pružateljuuslugeodlaganjakućnogotpada
ili trgovini u kojoj ste kupili proizvod.

17
GB
Warranty card www.acme.eu/warranty
Product Product model
Product purchase date Sellername,address
Failures(date,description,positionofthepersonwhoacceptstheproduct,rstname,lastname
andsignature)
1. Warranty period
Warranty enters into force starting with the
daywhenthebuyeracquirestheproductfrom
the seller. Warranty period is indicated on the
packageoftheproduct.
2. Warranty conditions
The warranty is valid only by providing an
originaldocumentoftheproductacquisition
andthiswarrantysheet,whichincludesname
oftheproductmodel,productpurchasedate,
nameandaddressoftheseller.
Ifitisnoticedduringthewarrantyperiodthat
theproducthas faultsandthesefaultswhere
not caused by any of the reasons when the
warranty is not applied as indicated in the
paragraphs below, manufacturer undertakes
to replace the product.
Thewarrantyisnotappliedtoregulartesting,
maintenanceandrepairorreplacementofthe
parts which are worn out naturally.
The warranty is not applied if damage or
failuresoccurredduetothefollowingreasons:
• Inappropriate installation of the product,
inappropriate usage and/or operating the
product without following the manual,
technical requirements and safety standards
as provided by the manufacturer, and
additionally, inappropriate warehousing,
fallingfromheightsaswellashardstrikes.
• Corrosion,mud,waterandsand.
• Repair works, modications or cleaning,
which were performed by a service not
authorisedbythemanufacturer.
• Usage of the spare parts, software or
consumptive materials which do not apply to
the product.
• Accidents or events or any other reasons
which do not depend on the manufacturer,
whichincludeslightning,water,re,magnetic
eldandinappropriateventilation.
• If the product does not meet standards and
specicationsofaparticularcountry,inwhich
it was not bought. Any attempt to adjust the
productinordertomeettechnicalandsafety
requirements such as those in the other
countries withdraws all the rights to the
warranty service.
Ifnofailuresaredetectedinthe product,all
the expenses in relation to the service are
covered by the buyer.

Model: SP103
www.acme.eu
Portable multimedia
speaker
Table of contents
Languages:
Other ACME Speakers manuals