ACME SS209 User manual

Model: SS209
multimedia
speakers

4 GB User’s manual 30 Warranty card
6 LT Vartotojo gidas
8 LV Lietošanas instrukcija
10 EE Kasutusjuhend
12 PL Instrukcja obsługi
14 RU Инструкция пользователя
16 DE Bedienungsanleitung
18 UA Інструкція
20 RO Manual de utilizare
22 BG Ръководство за употреба
24 ES Manual de usuario
26 SI Uporabniška navodila
28 HR Upute za upotrebu

3
2
5
1
4
3

4
GB
1. Power
2. LED indicator
3. Volume
4. Bass Control
5. Audio output
Installation
1. Be sure that all components are switched o before connecting.
2. Connect both satellite speakers to the“Audio output“ jack on the back of the subwoofer.
3. Insert jack of signal cable into the sound output port of your PC, MP3 player and so on.
4. Plug the AC cable into a power socket.
5. Revolve“Volume”regulator knob to the minimum and then switch the speaker system by
pressing“POWER” knob, the LED lights up.
6. Adjust the volume knob to a desirable, necessary volume.
Important Safety Precautions
1. For the best results, place your speakers on a solid, at surface when in use.
2. Do not place speakers on an unstable cart, stand, tripod, bracket or table.
3. Do not touch the metallic portions of your connector cables.
4. In order to avoid potential electric shock or other such accidents, do not dismantle or take apart
the speakers or their components.
5. Keep the volume tuned to the lowest setting before powering your speakers on. Once powered,
proceed to raise the volume to a reasonable level.
6. Do not expose your speakers to excessive amounts of heat or cold. Keep them in a well-

5
GB
ventilated area to prevent any possible overheating.
7. Turn your speakers’power o when they are not in use. In case of a longer period of not using
the speakers, please unplug from the wall outlet.
8. Do not spill liquids or uids on your speakers. Make sure they stay dry at all times.
9. When connecting an audio device to your speakers, make sure the volume on the audio device
is not set too high to avoid an excessive signal input.
10.This system should not be placed near a source of open ame, such as lighted candles.
11.Objects lled with liquids (such as vases) should not be placed near or on the system.
12.The circuit will be damaged if the audio input jack of speaker is connected to an external
amplier.
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Symbol
The use of the WEEE symbol indicates that this product may not be treated as household
waste. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help protect the
environment. For more detailed information about the recycling of this product, please
contact your local authority, your household waste disposal service provider or the shop
where you purchased the product.

6
LT
1. Įtampos mygtukas
2. Šviesos diodo indikatorius
3. Garso reguliavimo ratukas
4. Žemųjų dažnių valdymas
5. Garso išėjimo lizdas
Paruošimas:
1. Prieš įjungiant kolonėles įsitikinkite, kad visi kolonėlių elementai yra tinkamai izoliuoti ir išjungti.
2. Įjunkite abi periferines garso kolonėles į„ Garso išėjimo “ lizdą, esantį žemųjų dažnių kolonėlės
galinėje pusėje.
3. Ikiškite kolonėlių stereo kabelio jungtuką į PK, MP3 grotuvo ar panašaus prietaiso garso išėjimo
lizdą.
4. Įkiškite AC kabelį į maitinimo lizdą.
5. Nustatykite mažiausią kolonėlių garso lygį sukdami garso reguliavimo„VOLUME“ ratuką ir
įjunkite kolonėlių sistemą paspausdami įtampos “POWER”mygtuką. Užsidegs LED lemputė.
6. Naudodami garso reguliavimo„Volume“ ratuką, pasirinkite tinkamiausią garsumą.
Svarbios atsargumo priemonės
1. Siekdami geriausio rezultato, garso kolonėles pastatykite ant kieto plokščio paviršiaus.
2. Nestatykite kolonėlių ant nestabilaus paviršiaus.
3. Nelieskite metalinių jungiamųjų kabelių dalelių.
4. Norėdami išvengti galimo elektros smūgio ar kokių kitų nelaimingų atsitikimų, neardykite ir
neišrinkinėkite garso kolonėlių arba jų detalių.
5. Prieš įjungdami kolonėles, būkite nustatę žemiausią garso lygį. Kai jos įsijungia, palengva

7
LT
didinkite garso lygį iki reikiamo lygio.
6. Nepalikite savo garso kolonėlių pernelyg šiltoje arba šaltoje patalpoje. Kad neperkaistų, garso
kolonėles laikykite gerai vėdinamoje vietoje.
7. Nenaudojamas kolonėles išjunkite. Jei garso kolonėlių nenaudojate ilgesnį laiką, išjunkite jas iš
elektros lizdo.
8. Neapipilkite savo garso kolonėlių skysčiais. Jos visada turi būti sausos.
9. Prijungdami garso įrašų grotuvą prie savo garso kolonėlių, patikrinkite, kad nebūtų nustatytas
aukščiausias garso įrašų grotuvo garsumas – išvengsite pernelyg galingo įvesties ignal.
10.Šios sistemos negalima statyti netoli tokių atviros liepsnos šaltinių kaip uždegtos žvakės.
11.Netoli sistemos arba ant jos negalima statyti daiktų, kuriuose yra skysčių (vazų ir pan.).
12.Jei prie garso įvesties lizdo prijungsite išorinį stiprintuvą, sistemos schema suges.
Elektroninių atliekų ir elektroninės įrangos (WEEE) ženklas
WEEE ženklu nurodoma, kad gaminys negali būti panaudotas kaip namų apyvokos
atlieka. Užtikrindami, kad šis gaminys būtų išmestas pagal taisykles, Jūs padėsite aplinkai.
Norėdami sužinoti daugiau informacijos apie šio gaminio perdirbimą, susisiekite su savo
vietinės valdžios institucija, Jūsų namų ūkiui priklausančiu atliekų paslaugų teikėju arba
parduotuve, iš kurios pirkote šį gaminį.

8
LV
1. Ieslēgšanas taustiņš
2. LED indikators
3. Skaļuma regulēšanas rullītis
4. Basu kontrole
5. Izvades pieslēgvieta
Pievienošana:
1. Pirms pievienojat un ieslēdzat skaļruņus, pārliecinieties, vai tie ir izslēgti.
2. Pieslēdziet abus vidējo un augsto frekvenču skaļruņus pie“Audio output”(audio izvade)
pieslēgvietas zemfrekvenču skaļruņa aizmugurē.
3. Iespraudiet skaļruņu stereo kontaktspraudni datora, MP3 atskaņotāja vai citas ierīces skaņas
izejas kontaktligzdā.
4. Iespraudiet AC vadu barošanas ligzdā.
5. Izmantojot skaļuma regulēšanas rullīti„VOLUME“, noregulējiet skaļruņu skaļumu visklusākajā
līmenī un piespiediet taustiņu“POWER”, lai ieslēgtu skaļruņu sistēmu. Iedegsies LED lampiņa.
6. Ar skaļuma regulēšanas„Volume“ rullīti noregulējiet nepieciešamo skaļumu.
Svarīga drošības informācija
1. Lai nodrošinātu vislabāko skanējumu, novietojiet skaļruņus uz cietas un līdzenas virsmas.
2. Nenovietojiet skaļruņus uz nestabiliem ratiņiem, statīviem, trijkājiem, kronšteiniem vai galdiem.
3. Nepieskarieties savienojošo kabeļu metāla daļām.
4. Lai novērstu elektriskās strāvas trieciena risku un citus nelaimes gadījumus, skaļruņus un to
komponentus nedrīkst izjaukt.
5. Pirms skaļruņu ieslēgšanas pārliecinieties, vai skaļums ir iestatīts uz zemāko līmeni. Pēc skaļruņu

9
LV
ieslēgšanas noregulējiet vēlamo atskaņošanas skaļumu.
6. Skaļruņus nedrīkst pakļaut pārmērīgam karstumam vai aukstumam. Lai novērstu skaļruņu
pārkaršanu, uzstādiet tos labi vēdinātā vietā.
7. Kad skaļruņus nelietojat, izslēdziet tos. Ja skaļruņus plānojat nelietot ilgāku laiku, lūdzu,
atvienojiet strāvas vada spraudni no sienas kontaktligzdas.
8. Skaļruņus nedrīkst pakļaut mitruma iedarbībai. Skaļruņiem vienmēr jābūt sausiem.
9. Lai skaļruņus nepakļautu pārāk jaudīgam ievades signālam, pieslēdzot skaļruņiem audio ierīci,
pārliecinieties, vai audio ierīces skaļums nav iestatīts uz pārāk augstu līmeni.
10.Skaļruņus nedrīkst uzstādīt pārāk tuvu atklātai liesmai, piemēram, iedegtām svecēm.
11.Skaļruņu tuvumā vai uz tiem nedrīkst novietot ar šķidrumu uzpildītus traukus (piemēram, ziedu
vāzes).
12.Pieslēdzot skaļruņu audio ievades spraudni ārējam pastiprinātājam, skaļruņi tiks sabojāti.
Elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumu (WEEE) simbols
WEEE simbols norāda, ka šis izstrādājums nav likvidējams kopā ar citiem mājsaimniecības
atkritumiem. Likvidējot šo izstrādājumu pareizi, Jūs palīdzēsit aizsargāt apkārtējo vidi.
Sīkākai informācijai par šā izstrādājuma pārstrādāšanu, lūdzu, sazinieties ar vietējām
iestādēm, mājsaimniecības atkritumu transportēšanas uzņēmumu vai tirdzniecības vietu,
kur izstrādājumu iegādājāties.

10
EE
1. Sisselülitamisnupp
2. LED-märgutuli
3. Valjuse reguleerimisnupp
4. Bass
5 Väljundliitmik
Ettevalmistus:
1. Veendu, et enne ühendamist oleksid kõlarid välja lülitatud.
2. Ühendage mõlemad satelliitkõlarid kõmiseja tagaküljel olevasse audioväljundisse.
3. Pange kõlarite stereokaabel arvuti, MP3 mängija või muu heliseadme väljundipesasse.
4. Pange AC kaabel elektrivõrku.
5. Nupu„VOLUME“ abil seadistage väikseim võimalik helivaljus ning lülitage kõlarite süsteem sisse
vajutades nuppu“POWER”. Süttib LED lamp.
6. Helivaljuse reguleerimisnupu„Volume“ reguleerimisel saate valida sobivaima valjuse.
Olulised ohutusalased juhised
1. Parimate tulemuste saavutamiseks paigaldage kõlarid kasutamise ajaks tugevale tasasele
pinnale.
2. Ärge paigaldage kõlareid ebastabiilsele kärule, alusele, statiivile, hoidikule ega lauale.
3. Ärge puudutage klemmikaablite metallosi.
4. Võimaliku elektrilöögi ja muude sarnaste õnnetuste vältimiseks ärge demonteerige ega võtke
osadeks lahti ei kõlareid ega nende komponente.
5. Reguleerige helitugevus enne kõlarite sisselülitamist madalaimale tasemele. Pärast

11
EE
sisselülitamist reguleerige helitugevus sobivale tasemele.
6. Ärge asetage kõlareid liigse kuuma või külma kätte. Võimaliku ülekuumenemise vältimiseks
hoidke kõlareid hea ventilatsiooniga ruumis.
7. Lülitage kõlarid selleks ajaks välja, kui te neid ei kasuta. Juhul kui te kõlareid pikemat aega ei
kasuta, lahutage pistik toitevõrgust.
8. Ärge loksutage kõlaritele vedelikke. Kõlarid peavad olema alati kuivad.
9. Audioseadmete ühendamisel kõlaritega jälgige, et audioseadme helitugevus ei oleks liiga kõrge,
vastasel korral võib sisendsignaal olla liiga tugev.
10.Seda süsteemi ei tohi paigutada lahtise tule, nt põlevate küünalde lähedusse.
11.Ärge paigutage seadme lähedusse ega peale vedelikuga täidetud esemeid (nt vaase).
12.Kõlari audiosisendi liidese ühendamisel välise võimendiga saab elektriahel kahjustada.
Elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete (WEEE) sümbol
WEEE-sümbol tähendab, et seda toodet ei tohi visata olmejäätmete hulka. Toote õigel
kõrvaldamisel aitate kaitsta keskkonda. Üksikasjalikuma teabe saamiseks selle toote
ümbertöötlemise kohta pöörduge kohalikku omavalitsusse, jäätmekäitlusettevõttesse
või kauplusesse, kust te toote ostsite.

12
PL
1. Moc
2. Wskaźnik LED
3. Siła głosu
4. Pokrętło poziomu tonów niskich
5. Gniazdo wyjściowe
Instalacja:
1. Przed podłączanie proszę sie upewnić czy wszystkie lement są wyłączone.
2. Głośniki satelitarne należy podłączyć do gniazda„Audio output”znajdującego się na tylnym
panelu subwoofera.
3. Włożyć wtyczkę Jack do gniazda portu wyjściowego PC, MP3, itp..
4. Włożyć wtyczkę kabla sieciowego AC do gniazdka.
5. Ustawić regulator siły głosu (Volume) na minimum a następnie włączyć system głośnikowy
pokrętłem„POWER” wskaźniki LED zaświecą się.
6. Ustawić potrzebny poziom dźwięku pokrętłem siły głosu
Ważne wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa
1. Aby uzyskać optymalną jakość dźwięku należy umieścić głośniki na twardej, płaskiej
powierzchni.
2. Nie należy umieszczać głośników na niestabilnym podłożu, jak wózek, podstawka, trójnóg lub
stolik.
3. Nie należy dotykać metalowych elementów okablowania.

13
PL
4. Aby uniknąć porażenia elektrycznego lub podobnych wypadków nie należy rozmontowywać
głośników oraz innych elementów zestawu.
5. Przed włączeniem głośników należy ustawić głośność na najniższy poziom. Po włączeniu
głośników należy zwiększyć głośność do rozsądnego poziomu.
6. Nie należy narażać głośników na działanie skrajnie wysokich lub skrajnie niskich temperatur.
Głośniki należy umieścić w dobrze wentylowanym pomieszczeniu aby uniknąć ich przegrzania.
7. Głośniki należy wyłączyć, gdy nie są używane. W razie dłuższych przerw w używaniu głośników
należy odłączyć je od gniazda zasilania.
8. Nie należy rozlewać płynów na głośniki. Należy upewnić się, że głośniki są zawsze suche.
9. Podczas podłączania głośników do urządzenia audio należy upewnić się, że poziom głośności
urządzenia nie jest zbyt wysoki, aby uniknąć nadmiernie silnego sygnału wejściowego.
10.Nie należy umieszczać głośników w pobliżu otwartego ognia, na przykład świec.
11.Przedmioty wypełnione płynem (na przykład wazy) nie powinny być umieszczane w pobliżu
głośników lub na nich.
12.Układ elektroniczny ulegnie uszkodzeniu jeśli gniazdo wejściowe głośników zostanie
podłączone do zewnętrznego wzmacniacza.
Symbol zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE)
Symbol WEEE oznacza, że niniejszy produkt nie może być utylizowany jak odpady
domowe. Aby pomóc chronić środowisko naturalne należy upewnić się, że niniejszy
produkt jest poprawnie utylizowany. Więcej informacji na temat recyklingu niniejszego
produktu można uzyskać u lokalnych władz, służb oczyszczania lub w sklepie, w którym
zakupiono ten produkt.

14
RU
1. Питание
2. Светодиодный индикатор
3. Громкость
4. Регулировка нижних частот
5. Выходной разъем
Установка:
1. Удостоверьтесь, что все компоненты выключены.
2. Подключите обе сателлитные колонки к разъему «Аудиовыход» на задней стороне
сабвуфера.
3. Подключите кабель на звуковой выход вашего PC, MP3 плеера и т.д.
4. Включите вилку питания в розетку.
5. Отверните до конца ручку “Volume”(Громкость) и затем нажмите кнопку“POWER”; загорится
светодиод.
6. Отрегулируйте громкость.
Важные меры предосторожности
1. Для лучших результатов поместите колонки на гладкую ровную поверхность.
2. Не ставьте колонки на неустойчивую тележку, стенд, трипод, опору или стол.
3. Не дотрагивайтесь до металлических частей соединительного кабеля.
4. Во избежание потенциального удара электрическим током или других подобных
несчастных случаев не снимайте и не разбирайте колонки или их компоненты.
5. Перед зарядкой колонок установите громкость на минимальное значение. После зарядки
увеличьте громкость до необходимого уровня.

15
RU
6. Колонки не должны находиться в помещении со слишком высокой или слишком низкой
температурой. Храните их в хорошо проветриваемом помещении для предотвращения
перегрева.
7. Отключайте колонки, когда Вы ими не пользуетесь. Если Вы не используете колонки в
течение длительного периода времени, выключите их из розетки.
8. Нельзя проливать жидкость на колонки. Колонки всегда должны оставаться сухими.
9. При подключении аудиоустройства к колонкам, убедитесь, что громкость на
аудиоустройстве не установлена на слишком высокий уровень во избежание чрезмерного
входного сигнала.
10.Данную систему нельзя размещать рядом с открытым источником огня, например
горящими свечами.
11.Объекты, заполненные жидкостью (такие как вазы), нельзя размещать рядом или на
системе.
12.Цепь будет повреждена при подключении гнезда звукового входа колонки к внешнему
усилителю.
Символ утилизации отходов производства электрического и электронного
оборудования (WEEE)
Использование символа WEEE означает, что данный продукт не относится к бытовым
отходам. Убедитесь в правильной утилизации продукта, таким образом Вы
позаботитесь об окружающей среде. Для получения более подробной информации
об утилизации продукта обратитесь в местные органы власти, местную службу по
вывозу и утилизации отходов или в магазин, в котором Вы приобрели продукт.

16
DE
1. Ein/Aus
2. LED-Anzeige
3. Lautstärke
4. Bass-Kontrolle
5. Ausgangsverbindung
Installation:
1. Achten Sie darauf, dass alle Komponenten vor dem Anschluss ausgeschaltet sind.
2. Verbinden Sie beide zugehörigen Lautsprecher mit dem Anschluss„Audioausgang“ („Audio
output“) an der Rückseite des Subwoofers.
3. Schließen Sie das Signalkabel am Ausgang Ihres PC, MP3-Players oder dergleichen an.
4. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.
5. Drehen Sie den Lautstärkeregler„Volume“ auf Minimum und schalten Sie das
Lautsprechersystem mit Tastendruck auf„POWER“ ein, die LED leuchtet auf.
6. Stellen Sie nun die Lautstärke auf den gewünschten Pegel ein.
Wichtige Sicherheitsmaßnahmen
1. Den besten Klang erzielen Sie, wenn Sie die Lautsprecher auf einer glatten, achen Oberäche
aufbauen.
2. Platzieren Sie die Lautsprecher nicht auf instabilen Rolltischen, Ständern, Stativen, Halterungen
oder Tischen.
3. Greifen Sie nicht an die Metallelemente der Verbindungskabel.
4. Um einen elektrischen Schlag oder ähnliche Unfälle zu vermeiden, sollten Sie die Lautsprecher
und das Zubehör nie zerlegen oder auseinanderbauen.

17
DE
5. Stellen Sie die Lautstärke nur auf das Minimum, bevor Sie die Lautsprecher einschalten. Sobald
Sie das Gerät eingeschaltet haben, können Sie die Lautstärke nach Bedarf erhöhen.
6. Setzen Sie die Lautsprecher keiner extremen Hitze oder Kälte aus. Platzieren Sie sie an einem gut
belüfteten Standort, um mögliches Überhitzen zu verhindern.
7. Schalten Sie die Lautsprecher ab, wenn sie nicht in Benutzung sind. Falls Sie die Lautsprecher
längere Zeit nicht benutzen, trennen Sie sie von der Steckdose.
8. Verschütten Sie auf die Lautsprecher keine Flüssigkeiten. Achten Sie darauf, dass sie immer
trocken sind.
9. Stellen Sie beim Anschließen eines Audiogerätes an die Lautsprecher sicher, dass die Lautstärke
des Audiogerätes nicht zu hoch eingestellt ist, um extreme Signaleingaben zu vermeiden.
10.Platzieren Sie diese Lautsprecher nicht nahe einer oenen Flamme, wie z. B. einer Kerze.
11.Mit Flüssigkeiten gefüllte Objekte (wie zum Beispiel Vasen) sollten nicht nahe oder auf das Gerät
gestellt werden.
12.Falls am Audioeingang der Lautsprecher ein externer Verstärker angeschlossen wird, kann es zur
Beschädigung des Schaltkreises kommen.
WEEE-Symbol (Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte)
Das WEEE-Symbol zeigt Ihnen an, dass dieses Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll
entsorgt werden darf. Durch die korrekte Entsorgung dieses Produkts tragen Sie zum
Umweltschutz bei. Weitere Informationen zur Entsorgung dieses Produkts erfragen Sie
bittebei Ihrerörtlichen Kommunalverwaltung,bei IhremAbfallentsorgungsunternehmen
oder bei dem Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.

18
UA
1. Живлення
2. Індикатор LED
3. Регулятор гучності звуку
4. Регулювання низьких частот
5. З’єднувач на виході
Встановлення:
1) Перш ніж виконувати підключення, перевірте, що усі компоненти системи вимкнені.
2) Приєднайте обидва супутникові динаміки до важелю «Аудіо вихід» на задній частині
сабвуфера.
3) Вставте сигнальний кабель в порт звукового виходу на комп’ютері, МР3-плеєрі тощо.
4) Увімкніть штепсельну вилку в електричну розетку.
5) Встановіть регулятор гучності звуку «Volume» на мінімум, потім увімкніть акустичну
систему, натиснувши на регулятор «POWER», після чого загоряться світлові індикатори.
6) Оберіть комфортний рівень гучності за допомогою відповідного регулятора.
Важливі запобіжні заходи
1. Для найкращих результатів, при використанні поставте Ваші динаміки на тверду рівну
поверхню.
2. Не ставити динаміки на нестійкий візок, стійку, триногу, підставку або стіл.
3. Не торкатися металевих частин на з’єднувальних кабелях.
4. З метою уникнення потенційного ураження електричним струмом або інших подібних
нещасних випадків, не демонтувати або не розбирати динаміки або їхні компоненти.
5. Перед підключенням живлення зберігайте гучність на найнижчому значенні. Після

19
UA
підключення, збільште гучність до помірного рівня.
6. Не залишати динаміки під впливом надмірної спеки або холоду. Тримати їх в добре
провітрюваному приміщенні з метою попередження будь-якого можливого перегріву.
7. Відключіть живлення Ваших динаміків, коли Ви ними не користуєтесь. В разі більш
тривалого терміну невикористання динаміків, будь ласка витягніть штепсель зі штепсельної
розетки на стіні.
8. Не розливати на динаміки будь-яку рідину. Переконайтесь, що вони весь час сухі.
9. Під час приєднання аудіо пристрою до Ваших динаміків, переконайтесь, що гучність на
Вашому аудіо пристрої не встановлена занадто високою з метою запобігання сигналу про
надмірні вхідні дані.
10.Цю систему не можна ставити біля джерела відкритого вогню, як наприклад запалені
свічки.
11.Біля системи або не неї не можна ставити предмети, заповнені рідиною (наприклад, вази).
12.Якщо важіль аудіо входу динаміка приєднаний до зовнішнього підсилювача, схема буде
зіпсована.
Символ відходів електричного та електронного обладнання (ВЕЕО)
Використання символу ВЕЕО вказує, що цей виріб не можна обробляти як побутові
відходи. Переконавшись, що цей виріб ліквідовано правильно, Ви допомагаєте
захистити навколишнє середовище. Для отримання більш детальної інформації
щодо утилізації цього виробу, будь ласка, зв’яжіться з Вашим місцевим органом
влади, Вашим постачальником послуг з утилізації побутових відходів або з
крамницею, де Ви придбали цей виріб.

20
RO
1. Alimentare
2. Indicator led
3. Volum
4. Buton de control bas
5. Conector de ieşire
Instalare:
1) Asiguraţi-vă că toate componentele sunt oprite înainte de conectare.
2) Conectaţi ambele difuzoare satelit la mufa jack„Audio output” (ieşire audio) din spatele
subwooferului.
3) Introduceţi mufa cablului de semnal în portul de ieşire audio al computerului, playerului de
MP3-uri etc.
4) Conectaţi cablul CA la o priză electrică.
5) Aduceţi butonul„Volume” la minimum şi apoi porniţi sistemul de difuzoare apăsând butonul
„POWER”, iar ledurile se aprind.
6) Aduceţi butonul de volum la nivelul dorit.
Măsuri importante de siguranţă
1. Pentru cele mai bune rezultate, amplasaţi difuzoarele pe o suprafaţă solidă, plană în timpul
utilizării.
2. Nu aşezaţi difuzoarele pe un cărucior, stand, trepied, consolă sau o masă instabilă.
3. Nu atingeţi părţile metalice ale cablurilor conectorilor.
4. Pentru a evita un eventual şoc electric sau alte accidente similare, nu demontaţi sau desfaceţi
Table of contents
Languages:
Other ACME Speakers manuals