ADE KE 2102 User manual

Schneidebrett mit integrierter
Küchenwaage Claire
Claire chopping board with built-in kitchen scale | Tabla de cortar con
báscula de cocina integrada Claire | Planche à découper avec balance
de cuisine intégrée Claire | Tagliere con bilancia da cucina integrata
Claire | Deska do krojenia ze zintegrowaną wagą kuchenną Claire |
Claire
Bedienungsanleitung
KE 2102
Operating instructions | Instrucciones de operación | Mode d‘emploi
Istruzioni per l‘uso | Instrukcja obsługi |
Deutsch
English
Español
Français
Italiano
Polski

Allgemeines
2Küchenwaage KE 2102
Liebe Kundin, lieber Kunde !
Sie haben sich für den Kauf eines qualitativ hochwertigen Produkts
der Marke ADE entschieden, das intelligente Funktionen mit einem
außergewöhnlichen Design vereint. Diese Küchenwaage ist ein
praktischer Begleiter für Küche und Haushalt. Die langjährige
Erfahrung der Marke ADE stellt eine technisch hohen Standard und
bewährte Qualität sicher.
Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Wiegen und gutes Gelingen!
Ihr ADE Team
Allgemeines
Über diese Anleitung
Diese Bedienungsanleitung beschreibt den sicheren Umgang und die
Pflege des Artikels. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf, falls Sie
später etwas nachlesen möchten. Wenn Sie den Artikel an jemand anderen
weitergeben, geben Sie auch diese Anleitung mit.
Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu Verletzungen
oder Schäden am Artikel führen.
Zeichenerklärung
Dieses Symbol in Verbindung mit dem Wort GEFAHR warnt vor schweren
Verletzungen.
Dieses Symbol in Verbindung mit dem Wort WARNUNG warnt vor
Verletzungen mittleren und leichten Grades.
Dieses Symbol in Verbindung mit dem Wort HINWEIS warnt vor
Sachschäden.
Dieses Symbol kennzeichnet zusätzliche Informationen und allgemeine
Hinweise.
IM_Web_KE2102_ 202104_V1

Inhaltsverzeichnis
3
Küchenwaage KE 2102
Deutsch
Inhaltsverzeichnis
Allgemeines.............................................................................................................2
Lieferumfang...........................................................................................................3
Sicherheit..................................................................................................................4
Bestimmungsgemäßer Gebrauch ...................................................................5
Auf einen Blick........................................................................................................6
Inbetriebnahme.....................................................................................................7
Iso-Streifen entfernen ...................................................................................7
Batterie einlegen/wechseln ........................................................................7
Bedienung................................................................................................................7
Wiegen................................................................................................................8
Waage auf Null stellen...................................................................................8
Zuwiegefunktion nutzen (TARA...............................................................8
Waage ausschalten.........................................................................................9
Waage zurücksetzen ............................................................................................9
Reinigen....................................................................................................................9
Störung / Abhilfe .................................................................................................10
Technische Daten ................................................................................................10
Konformitätserklärung ......................................................................................10
Garantie...................................................................................................................11
Entsorgen...............................................................................................................11
Lieferumfang
Schneidebrett mit Küchenwaage
Batterie Typ CR2032, 3 V
Bedienungsanleitung
Bambus ist ein natürliches Material das lebt und sich mit der Zeit verändert,
daher können mit der Zeit leichte Risse in der Oberfläche entstehen.

Sicherheit
4Küchenwaage KE 2102
Sicherheit
Dieser Artikel kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit
verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an
Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des
sicheren Gebrauchs des Artikels unterwiesen wurden und die daraus resultieren-
den Gefahren verstehen.
Kinder dürfen nicht mit dem Artikel spielen.
Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern vorgenommen wer-
den, es sei denn, sie sind 8 Jahre oder älter und werden beaufsichtigt.
Batterien können lebensgefährlich sein. Bewahren Sie deshalb die Batterie für
Kleinkinder unerreichbar auf. Wurde die Batterie verschluckt oder ist auf andere
Art in den Körper gelangt, muss sofort ärztliche Hilfe in Anspruch genommen
werden.
Anderenfalls kann es innerhalb von 2 Stunden zu schweren inneren Verätzungen
kommen, die zum Tode führen können.
GEFAHR für Kinder
Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterial fern. Bei Verschlucken besteht
Erstickungsgefahr. Achten Sie auch darauf, dass der Verpackungsbeutel nicht über
den Kopf gestülpt wird.
GEFAHR von Brand⁄Verbrennung und⁄oder Explosion
Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Auswechseln der Batterien. Ersetzen Sie
die Batterie nur durch denselben oder einen gleichwertigen Batterietyp. Beachten
Sie die„Technischen Daten“.
Batterien dürfen nicht geladen, mit anderen Mitteln reaktiviert, auseinander
genommen, ins Feuer geworfen oder kurzgeschlossen werden. Ansonsten besteht
erhöhte Explosions- und Auslaufgefahr, außerdem können Gase entweichen!
Vermeiden Sie Kontakt der Batterieüssigkeit mit Haut, Augen und Schleimhäu-
ten. Bei Kontakt spülen Sie die betroenen Stellen sofort mit reichlich klarem
Wasser und suchen Sie umgehend einen Arzt auf.
VORSICHT vor Sachschäden
Stellen Sie die Waage auf einen stabilen, ebenen Untergrund.
Überlasten Sie die Waage nicht. Beachten Sie die„Technischen Daten“.
Legen Sie Gegenstände ausschließlich zum Wiegen auf die Waage.
Schützen Sie die Waage vor starken Stößen und Erschütterungen.
Nehmen Sie die Batterie aus dem Artikel heraus, wenn diese verbraucht ist oder
wenn Sie die Waage länger nicht benutzen. So vermeiden Sie Schäden, die durch
Auslaufen entstehen können.

Bestimmungsgemäßer Gebrauch
5
Küchenwaage KE 2102
Deutsch
Achten Sie beim Einsetzen und Wechseln der Batterie auf die richtige
Polarität(+/-).
Setzen Sie die Batterie keinen extremen Bedingungen aus, indem Sie diese z. B. auf
Heizkörpern oder unter direkter Sonneneinstrahlung lagern.
Erhöhte Auslaufgefahr!
Reinigen Sie Batterie- und Gerätekontakte bei Bedarf vor dem Einlegen.
Nehmen Sie keine Veränderungen an dem Artikel vor. Lassen Sie Reparaturen nur
von einer Fachwerkstatt durchführen. Unsachgemäß durchgeführte Reparaturen
können erhebliche Gefährdungen für den Benutzer verursachen.
Stellen Sie die Waage nicht in die Nähe von Geräten, von denen eine elektromag-
netische Strahlung ausgehen kann, wie z.B. Mobiltelefone, Funkgeräte o. Ä. Dieses
kann zu falschen Display-Anzeigen oder Fehlfunktionen führen.
Legen oder stellen Sie keine Gegenstände auf der Waage ab, wenn Sie die Waage
z.B. in einem Schrank aufbewahren. Die empndliche Messelektronik in der
Waage könnte durch schwerere Gegenstände beschädigt werden.
An der Unterseite der Waage benden sich Gerätefüße. Da Oberächen aus den
verschiedensten Materialien bestehen und mit den unterschiedlichsten Pegemit-
teln behandelt werden, kann es nicht völlig ausgeschlossen werden, dass manche
dieser Stoe Bestandteile enthalten, die die Gerätefüße angreifen und aufweichen.
Legen Sie ggf. eine rutschfeste Unterlage unter die Waage.
Vorsicht beim Tragen: Die Waage ist in das Schneidebrett nur eingeschoben und
hat keine Transportsicherung oder ähnliches. Nehmen Sie das Schneidebrett so in
die Hand, dass die eingeschobene Waage nicht herausrutschen kann. Ansonsten
könnte Sie beim Herunterfallen beschädigt oder auch zerstört werden.
Das Schneidebrett liegt konstruktionsbedingt nicht vollächig auf dem Unter-
grund auf. Vermeiden Sie daher hohen Kraftaufwand, wenn Sie beispielsweise sehr
harte oder zähe Lebensmittel schneiden.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Die Waage ist zum Wiegen von Lebensmitteln und Gegenständen im Privathaushalt
und die dort üblicherweise anfallenden Mengen konzipiert.
Die maximale Belastbarkeit von 5 kg darf dabei nicht überschritten werden. Für die ge-
werbliche Nutzung, z. B. in Bäckereien, Restaurants etc., sind Waage und Schneidebrett
ungeeignet.

Auf einen Blick
6Küchenwaage KE 2102
Auf einen Blick
1Wiegefläche
2ON/ZERO: Waage ein- und ausschalten, Werte auf Null stellen (Zuwiegefunktion)
3Display
4UNIT: Maßeinheit wählen
5Batteriefach (Unterseite)
2
1
34
5

Inbetriebnahme
7
Küchenwaage KE 2102
Deutsch
Inbetriebnahme
Iso-Streifen entfernen
Bei Auslieferung ist die Batterie bereits eingelegt und zum Schutz vor vorzeitiger Ent-
ladung mit einem Iso-Streifen versehen. Um die Waage in Betrieb zu nehmen, müssen
Sie den Iso-Streifen entfernen. Das Batteriefach befindet sich auf der Geräte-Unterseite.
1. Öffnen Sie das Batteriefach, indem Sie die Verschlusslasche in Richtung Batterie-
fachdeckel drücken und dann den Batteriefachdeckel abnehmen.
2. Ziehen Sie den Iso-Streifen heraus.
3. Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder auf.
Die Verschlusslasche muss hörbar einrasten.
Batterie einlegen⁄wechseln
Für den Gebrauch benötigen Sie eine Batterie des Typs CR2032, 3 V.
1. Öffnen Sie das Batteriefach, indem Sie die Verschlusslasche in Richtung Batterie-
fachdeckel drücken und dann den Batteriefachdeckel abnehmen.
2. Entnehmen Sie die alte Batterie.
3. Schieben Sie die Batterie gegen die Kontaktfedern unter die eckigen Haltelaschen
und drücken Sie sie dann nach unten. Die Batterie rastet dadurch unter den gegen-
überliegenden Haltelaschen ein, so dass die Batterie fest in ihrer Halterung sitzt.
Beachten Sie die richtige Polarität (+/-). Der Plus-Pol (+) muss nach oben zeigen.
4. Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder auf.
Die Verschlusslasche muss hörbar einrasten.
Ein Batterienwechsel wird notwendig, wenn im Display„Lo“ oder
nichts mehr angezeigt wird.
Verwenden Sie nur den Batterietyp, der in den„Technischen Daten“
angegeben ist.
Entsorgen Sie alte Batterien umweltgerecht, siehe„Entsorgen“.
Bedienung
HINWEIS vor Sachschaden
−Schneiden Sie ausschließlich auf dem Schneidebrett, nicht der Wiege-
fläche der Waage. Dies könnte die empfindliche Elektronik sowie die
Oberfläche beschädigen.
Die Waage muss für den Gebrauch vollständig aus dem Schneidebrett herausgezogen
werden.

Bedienung
8Küchenwaage KE 2102
Wiegen
1. Stellen Sie die Waage auf eine ebene, feste und trockene Fläche.
Stellen Sie sie vorsichtig auf, um harte Stöße auf die Sensoren/Füße und somit
Beschädigungen zu vermeiden.
2. Drücken Sie ON/ZERO, um die Waage einzuschalten.
Warten Sie, bis im Display „0“ angezeigt wird.
3. Wählen Sie durch Antippen von UNIT die gewünschte Maßeinheit.
Zur Auswahl stehen „g“ (Gramm) oder „oz“ (Unze).
Beachten Sie die Anzeige im Display.
4. Wenn Sie das Wiegegut in einem Behälter wiegen wollen, stellen Sie den Behälter
jetzt ohne Inhalt auf die Wiegefläche. Ansonsten fahren Sie fort, wie bei Punkt 6.
beschrieben.
5. Drücken Sie ON/ZERO. Im Display wird „0“ angezeigt.
6. Geben Sie das Wiegegut in den Behälter bzw. legen Sie es auf die Wiegefläche.
Das gemessene Gewicht wird im Display angezeigt.
7. Lesen Sie das gemessene Gewicht ab und nehmen Sie das Wiegegut aus dem
Behälter bzw. von der Wiegefläche.
Waage auf Null stellen
Wenn im Display noch ein Minuswert angezeigt wird (Symbol ), obwohl die Wiegeflä-
che leer ist (z.B. wenn die Waage nicht optimal steht oder noch ein TARA-Wert ange-
zeigt wird, siehe nächster Abschnitt), müssen Sie die Waage auf Null stellen.
−Drücken Sie ON/ZERO.
Zuwiegefunktion nutzen (TARA
Diese Funktion ist z. B. beim Backen praktisch, wenn Sie einer bereits auf der Waage
liegenden Zutat eine weitere Zutat zuwiegen möchten.
1. Drücken Sie ON/ZERO, um die Waage wieder auf „0“ zu stellen.
Wenn das Gewicht auf der Wiegefläche 250 g oder mehr ist, wird im Dis-
play „TARE“ angezeigt (Tara-Funktion). Unterhalb von 250 g ist die „Zero-
Funktion“ aktiv und die Waage wird einfach wieder auf Null gestellt.
2. Geben Sie das neue Wiegegut hinzu.
Im Display wird das Gewicht des zugegebenen Wiegeguts angezeigt.
„TARE“ wird nur angezeigt, wenn 250 g oder mehr auf einmal zugegege-
ben werden. Wenn das Gesamtgewicht nach zweimaligen Zuwiegen 250g
überschreitet, wird „TARE“ nicht angezeigt. Beispiel: Es sind 100 g auf der
Wiegefläche. Sie drücken ON/ZERO und geben 160 g dazu: „TARE“ wird
nicht im Display angezeigt.
3. Wiederholen Sie den Vorgang, wenn Sie weitere Zutaten zuwiegen möchten. Der
Vorgang kann so oft wiederholt werden, bis die Kapazitätsgrenze (5 kg) erreicht ist.

Waage zurücksetzen
9
Küchenwaage KE 2102
Deutsch
Waage ausschalten
−Halten Sie ON/ZERO gedrückt, bis die Anzeige im Display erlischt.
Die Waage schaltet sich automatisch aus, wenn sie ca. eine Minute nicht
benutzt wird.
Waage zurücksetzen
Setzen Sie die Waage auf ihre Werkseinstellungen zurück, wenn im Display ungewöhn-
liche bzw. offensichtlich falsche Werte angezeigt werden.
1. Nehmen Sie die Batterie aus dem Batteriefach und warten Sie einen Moment.
2. Legen Sie die Batterie wieder ein.
Beachten Sie die richtige Polarität der Batterie (+/-). Der Plus-Pol (+) muss nach oben
zeigen.
Nach dem Einschalten können Sie wieder wie gewohnt wiegen.
Reinigen
HINWEIS vor Sachschaden
−Tauchen Sie die Waage und das Schneidebrett nicht in Wasser oder
andere Flüssigkeiten.
−Verwenden Sie keinesfalls harte, kratzende oder scheuernde Reini-
gungsmittel o.Ä., um die Waage oder das Schneidebrett zu reinigen.
Hierbei könnte die Oberfläche zerkratzen.
Besonders nach dem Kontakt der Waage mit Fett, Gewürzen, Essig und anderen stark
gewürzten und/oder eingefärbten Lebensmitteln, sollte die Waage unmittelbar nach
dem Gebrauch gereinigt werden.
−Wischen Sie die Waage bei Bedarf mit einem leicht angefeuchteten weichen Tuch
ab. Vermeiden Sie den Kontakt mit Zitronensäure.
−Reinigen Sie das Schneidebrett ebenfalls mit einem leicht angefeuchteten wei-
chen Tuch.
−Lassen Sie besonders das Schneidebrett nach dem Reinigen gut trocknen.
Bewahren Sie es möglichst stehend an einem gut durchlüfteten Ort auf.

Störung / Abhilfe
10 Küchenwaage KE 2102
Störung ⁄ Abhilfe
Störung Mögliche Ursache
Keine Funktion Batterie leer oder falsch herum eingelegt?
Im Display wird „EEEE“ angezeigt. Die maximale Kapazität der Waage von 5kg
wurde überschritten.
Im Display wird „Lo“ angezeigt. Die Batterie ist leer, siehe„Batterie einle-
gen/wechseln“.
Die Waage zeigt offensichtlich
falsche Wiegeergebnisse.
Steht die Waage auf einem festen, ebenen
Untergrund?
Bendet sich in der Nähe der Waage ein
Gerät, das elektromagnetische Störungen
auslösen kann?
Nehmen Sie die Batterie aus der Waage und
warten Sie einen Moment. Setzen Sie die
Batterie wieder ein.
Technische Daten
Modell: Schneidebrett mit integrierter Küchenwaage KE 2102 „Claire“
Batterie: 1x CR2032 / 3 V
Bemessungsstrom: ≤ 100 mA
Messbereich: max. 5 kg
Abweichung: 1 % +/-
Anzeigeteilung: 1 g
Gewicht Waage: ca. 970 g
Abmessungen Waage: 280 x 210 x 35 mm
Inverkehrbringer (keine
Service-Adresse):
Waagen-Schmitt GmbH
Neuer Höltigbaum 15
22143 Hamburg, Germany
Unsere Produkte werden ständig weiterentwickelt und verbessert.
Aus diesem Grund sind Design- und technische Änderungen jederzeit möglich.
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Waagen-Schmitt GmbH, dass die Küchenwaage KE 2102 den Richt-
linien 2014/30/EU und 2011/65/EU entspricht.

Garantie
11
Küchenwaage KE 2102
Deutsch
Die Erklärung verliert ihre Gültigkeit, falls an der Waage eine nicht mit uns abgestimmte
Änderung vorgenommen wurde.
Hamburg, April 2021
Waagen-Schmitt GmbH
Garantie
Die Firma Waagen-Schmitt GmbH garantiert für 2 Jahre ab Kaufdatum die kostenfreie
Behebung von Mängeln aufgrund von Material- oder Fabrikationsfehlern durch
Reparatur oder Austausch.
Bitte geben Sie den Artikel im Garantiefall mit dem Kaufbeleg (unter Angabe des
Reklamationsgrundes) an Ihren Händler zurück.
Entsorgen
Verpackung entsorgen
Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton
zum Altpapier, Folien in die Wertstoff-Sammlung.
Artikel entsorgen
Entsorgen Sie den Artikel entsprechend der Vorschriften, die in Ihrem Land gelten.
Geräte dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden
Am Ende seiner Lebensdauer ist der Artikel einer geordneten Entsor-
gung zuzuführen. Dabei werden im Gerät enthaltene Wertstoffe der
Wiederverwertung zugeführt und die Belastung der Umwelt vermie-
den. Geben Sie das Altgerät an einer Sammelstelle für Elektroschrott
oder einem Wertstoffhof ab.
Wenden Sie sich für nähere Auskünfte an Ihr örtliches Entsorgungsun-
ternehmen oder Ihre kommunale Verwaltung.
Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll
Alle Batterien und Akkus müssen bei einer Sammelstelle der Gemeinde,
des Stadtteils oder im Handel abgegeben werden. Dadurch können
Batterien und Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt
werden.

General information
12 KE 2102 kitchen scale
Dear Customer!
You have chosen to purchase a high-quality ADE brand product,
which combines intelligent functions with an exceptional design.
This kitchen scale is a practical companion for kitchen and
household. The wealth of experience of the ADE brand ensures a
high technical standard and proven quality.
We wish you much pleasure with your scale and good luck!
Your ADE Team
General information
About this operating manual
This operating manual describes how to operate and maintain your
product safely. Keep this operating manual in a safe place for future
reference. If you pass this product on to someone else, pass on this
operating manual as well.
Failure to observe this operating manual may result in injuries or damage
to your product.
Explanation of symbols
This symbol combined with the word DANGER warns of serious injuries.
This symbol combined with the word WARNING warns of moderate and
mild injuries.
This symbol combined with the word NOTE warns of material damage.
This symbol indicates additional information and general notes.

Table of Contents
13
KE 2102 kitchen scale
Scope of delivery
Chopping board with kitchen scale
3 V CR2032 battery type
Operating Manual
Bamboo is a sensitive natural material that changes over time, so slight
cracks may appear in the surface with time.
English
Table of Contents
General information ...........................................................................................12
Scope of delivery .................................................................................................13
Safety.......................................................................................................................14
Intended use .........................................................................................................15
Overview ................................................................................................................16
Start-up ...................................................................................................................17
Removing iso-strips .....................................................................................17
Inserting/changing the battery ...............................................................17
Operation...............................................................................................................17
Weighing..........................................................................................................18
Resetting the scale to zero ........................................................................18
Using the tare function (TARE) .................................................................18
Switching off the scale................................................................................19
Resetting the scale..............................................................................................19
Cleaning..................................................................................................................19
Fault/Remedy........................................................................................................20
Technical data.......................................................................................................20
Declaration of conformity ................................................................................21
Warranty .................................................................................................................21
Disposal...................................................................................................................21

Safety
14 KE 2102 kitchen scale
Safety
This product may be used by children aged 8 and above, as well as by persons
with reduced physical, sensory, or mental capacities or lacking experience and
knowledge if they are supervised or have been instructed in the safe use of the
product and understand the risks that may arise.
Children must not play with the product.
Cleaning and user maintenance must not be carried out by children, unless they
are 8years of age or older and are being supervised.
Batteries can be life-threatening. Therefore, keep batteries out of reach of small
children. If the battery has been swallowed or has ended up in the body in any
other way, seek medical help immediately.
Failure to do so within 2 hours may result in severe internal burns that could cause
death.
DANGER for children
Keep packaging material away from children. There is a risk of choking if
swallowed. Also pay attention that children do not pull the packaging material
over their heads.
RISK of fire/burning and/or explosion
There is a risk of explosion if the batteries are replaced improperly. Replace the
battery only with the same or a similar type. Pay attention to the“Technical data”.
Batteries must not be recharged, reactivated by other means, dismantled, thrown
into re, or short-circuited. Otherwise, there is an increased risk of explosion and
leakage; furthermore, gases may escape!
Avoid contact of the battery uid with skin, eyes, and mucosa. In case of contact,
immediately rinse the aected areas with plenty of clean water and consult a doctor.
BEWARE of material damage
Place the scale on a stable, even surface.
Do not overload the scale. Pay attention to the “Technical data”.
Place objects on the scale exclusively for the purpose of weighing.
Protect the scale from strong shocks and vibrations.
Remove the battery from the scale when it is depleted or when you are no longer
using the scale. You will thus avoid damage that may result from leakage of
battery acid.
When inserting and changing the battery, pay attention to the correct polarity (+/-).
Do not expose the battery to any extreme conditions, for example, by storing it on
radiators or under direct sunlight.
Increased risk of leakage!

Intended use
15
KE 2102 kitchen scale
Clean the battery and device contacts, as needed, before inserting the battery.
Do not make any modications to the product. Only allow repairs to be carried
out by a specialist workshop. Repairs carried out improperly can considerably
endanger the user.
Do not place the scale in the vicinity of devices that emit electromagnetic
radiation such as mobile phones, radio equipment, etc. This may result in incorrect
display indications or malfunctions.
Do not place any objects on the scale if you are, for example, storing it in a
cupboard. The sensitive measuring electronics in the scale could be damaged by
heavy objects.
There are feet on the underside of the scale. Since surfaces are made from various
materials and are treated with diverse care products, it cannot be completely
excluded that some of these substances contain ingredients that attack and soften
the feet of the device. If necessary, place a non-slip pad under the scale.
Take care when carrying: The scale is merely inserted into the chopping board
and has no carrying lock or any similar mechanism. Pick up the chopping board in
such a way as to ensure the inserted scale cannot slip out. Otherwise it could be
damaged or broken if dropped.
Due to its design, the chopping board does not lie fully at on surfaces. Avoid
using too much force, for example, when cutting very hard or tough food.
Intended use
The scale is designed for weighing food and objects at home in the quantities that are
usual in that context. The maximum load capacity of 5kg must not be exceeded.
Scales and chopping boards are not intended for commercial use, e.g. in bakeries,
restaurants etc.
English

Overview
16 KE 2102 kitchen scale
Overview
1Weighing surface
2ON/ZERO: Switch the scales on and off, set the values to zero (tare function)
3Display
4UNIT: Choosing the unit of measurement
5Battery compartment (underside)
2
1
34
5

Start-up
17
KE 2102 kitchen scale
Start-up
Removing iso-strips
The battery is already inserted upon delivery and fitted with an iso-strip to prevent it
from discharging ahead of time. In order to start up the scale, you must remove the iso-
strip. The battery compartment is located on the underside of the device.
1. Open the battery compartment by pushing the locking tab towards the battery
compartment cover and then remove this cover.
2. Pull out the iso-strip.
3. Replace the battery compartment cover.
The locking tab must snap audibly into place.
Inserting/changing the battery
For use, you need a 3 V CR2032 battery.
1. Open the battery compartment by pushing the locking tab towards the battery
compartment cover and then remove this cover.
2. Remove the old battery.
3. Push the battery against the spring contacts under the square retaining tabs and
then press it in. The battery should fit into the opposite retaining tabs so that it is
firmly secured inside the compartment.
Pay attention to the correct polarity (+/-). The plus pole (+) must point upwards.
4. Replace the battery compartment cover.
The locking tab must snap audibly into place.
The batteries need to be changed when“Lo”or nothing is shown on
the display.
Only use the type of battery that is specied in the “Technical data”.
Dispose of old batteries in an environmentally appropriate way (see
“Disposal”).
Operation
NOTE on material damage
−Only cut on the chopping board, not on the scale’s weighing surface.
This could damage the sensitive electronics as well as its surface.
The scale must be fully pulled out of the chopping board for use.
English

Operation
18 KE 2102 kitchen scale
Weighing
1. Place the scale on an even, firm and dry surface.
Carefully position the scale in order to avoid hard shocks to the sensors/feet and
therefore any damage.
2. Press ON/ZERO to turn on the scale.
Wait until“0” appears on the display.
3. Select the desired measurement unit by tapping UNIT.
You can choose between“g”(grammes) or“oz”(ounces).
Pay attention to the indication on the display.
4. If you want to weigh an item or substance in a container, now place the container
without anything in it onto the weighing surface. Otherwise, proceed as described
in Section 6.
5. Press ON/ZERO. “0”will be displayed.
6. Put the item or substance to be weighed into the container or place it onto the
weighing surface.
The measured weight is shown on the display.
7. Read off the measured weight and remove the item or substance from the
container or the weighing surface.
Resetting the scale to zero
If the display is still showing a minus value (symbol ), although there is nothing on the
weighing surface (for example, if the scale is not positioned properly or a TARE value is
still displayed; see next section), you must reset the scale to zero.
−Press ON/ZERO.
Using the tare function (TARE)
This function is practical when baking, for example, if you would like to add another
ingredient to the ingredients already on the scale.
1. Press ON/ZERO to set the scale back to“0”.
If the weight on the weighing surface is 250 g or more,“TARE” is displayed
(tare function). Below 250 g, the“zero function”is activated and the scale is
simply reset to zero.
2. Add the new item or substance.
The display shows the added item weight.
“TARE”is only displayed if 250 g or more is added at once. If the total
weight exceeds 250 g after being weighed twice,“TARE”does not appear
on the display. Example: There is 100 g on the weighing surface. Press ON/
ZERO and add 160 g:“TARE”will not appear on the display.
3. Repeat the process whenever you would like to add more ingredients. The process
can be repeated as often as needed until the capacity limit (5 kg) is reached.

Resetting the scale
19
KE 2102 kitchen scale
Switching off the scale
−Press and hold ON/ZERO until the display turns o.
The scale switches off automatically if it is not used for about a minute.
Resetting the scale
Reset the scale to its default settings if unusual or obviously incorrect values are shown
on the display.
1. Remove the battery from the battery compartment and wait a moment.
2. Re-insert the battery.
Pay attention to the correct polarity of the battery (+/-). The plus pole (+) must point
upwards.
After switching on the scale, you can start weighing as usual.
Cleaning
NOTE on material damage
−Do not immerse the scale or chopping board in water or other liquids.
−Never use hard, scratchy or abrasive cloths or detergents to clean
the scale or the chopping board. Otherwise, the surface could be
scratched.
The scale should be cleaned immediately after use, especially after its contact with fat,
spices, vinegar, and other strongly flavoured and/or coloured foodstuffs.
−Wipe the scale as needed with a slightly damp soft cloth. Avoid contact with citric
acid.
−You should also clean the chopping board with a slightly damp soft cloth.
−Make sure you let the chopping board dry fully after cleaning.
If possible, keep it upright in a well-ventilated place.
English

Fault/Remedy
20 KE 2102 kitchen scale
Fault/Remedy
Fault Possible cause
No function Is the battery empty or inserted
improperly?
“EEEE”is shown on the display. The maximum capacity of the scale (5kg)
has been exceeded.
The display will show“Lo”. The battery is empty (see “Inserting/
changing the battery”).
The scale appears to be displaying
wrong weighing results.
Is the scale located on a rm, even surface?
Is a device that can cause electromagnetic
disturbances located in the vicinity of the
scale?
Remove the battery from the scale and wait
a moment. Reinsert the battery.
Technical data
Model: KE 2102“Claire”chopping board with built-in kitchen scale
Battery: 1x CR2032 / 3 V
Rated current: ≤ 100 mA
Measuring range: max. 5kg
Variance: 1% +/-
Display scaling: 1 g
Scale weight: around 970 g
Scale dimensions: 280 x 210 x 35 mm
Distributor (no service
address):
Waagen-Schmitt GmbH
Neuer Höltigbaum 15
22143 Hamburg, Germany
Our products are constantly being developed and improved.
For this reason, design and technical modifications are possible at any time.
Table of contents
Languages:
Other ADE Scale manuals