ADX FIREPOWER A04 User manual

FIREPOWER A04
RGB GAMING MOUSE
INSTRUCTION MANUAL
AFPA0419

GB Contents
Safety Warnings................................................................................. 4
Product Overview.............................................................................. 6
DPI Setting ......................................................................................... 6
LED Light Setting............................................................................... 6
Hints and Tips..................................................................................... 7
Specications..................................................................................... 7
NO Innhold
Sikkerhetsadvarsler .......................................................................... 4
Produktoversikt................................................................................. 8
DPI-innstilling.................................................................................... 8
LED-lysinnstilling............................................................................... 8
Råd og tips ......................................................................................... 9
Spesikasjoner .................................................................................. 9
SE Innehållsförteckning
Säkerhetsföreskrifter ........................................................................ 4
Produktöversikt............................................................................... 10
DPI-inställning................................................................................. 10
Inställning av indikatorlampa........................................................ 10
Tips och råd...................................................................................... 11
Specikationer................................................................................. 11

FI Sisältö
Turvavaroitukset ............................................................................... 5
Tuotteen yleiskatsaus ..................................................................... 12
DPI-asetus ........................................................................................ 12
LED-valoasetus ................................................................................ 12
Vihjeitä ja vinkkejä.......................................................................... 13
Tekniset tiedot ................................................................................. 13
DK Indholdsfortegnelse
Sikkerhedsforanstaltninger ............................................................. 5
Produktoversigt............................................................................... 14
DPI-indstilling.................................................................................. 14
Indstillinger for lysindikatorerne................................................... 14
Gode råd........................................................................................... 15
Specikationer................................................................................. 15

GB Safety Warnings
While the mouse is functioning, the LED beam is not visible to
the naked eye. Avoid looking directly into the emitter hole
while the mouse is active.
• Your product complies with CE rules.
• This product has no serviceable parts. Use of controls or
adjustments of procedures other than the Instruction Manual may
result in danger.
NO Sikkerhetsadvarsler
Mens musen er i bruk, er ikke LED-strålen synlig for det nakne
øyet. Ikke se direkte inn i utstrålingshullet mens musen er i
bruk.
• Produktet er i samsvar med CE-reglene.
• Dette produktet har ingen servicedeler. Bruk av kontroller
eller justeringer av andre typer enn de som er oppgitt i
Instruksjonsmanual, kan føre til fare.
SE Säkerhetsföreskrifter
När musen är i funktion är inte LED-strålen synlig för bara ögat.
Undvik att titta direkt i strålningshålet när musen är aktiv.
• Din produkt uppfyller CE-reglerna.
• Denna produkt har inga servicebara delar. Användning
av kontroller eller justeringar av procedurer andra än de i
Instruktionsbok kan resultera i fara.

FI Turvavaroitukset
När musen är i funktion är inte LED-strålen synlig för bara ögat.
Undvik att titta direkt i strålningshålet när musen är aktiv.
• Tämä tuote on CE-sääntöjen mukainen.
• Tässä tuotteessa ei ole huollettavia osia. Ohjainten käyttö tai
toimenpiteiden säätäminen toisin kuin tässä Käyttöopas voi johtaa
vaaratilanteeseen.
DK Sikkerhedsforanstaltninger
Laseren kan ikke ses med det blotte øje, selvom musen er i
brug. Undgå at kigge direkte i laserhullet, mens musen er aktiv.
Produktet overholder CE-reglerne.
Dette produkt har ingen servicerbare dele. Brug af kontroller eller
justeringer på anden måde end beskrevet i denne Brugervejledning
kan medføre fare.

GB
6
Thank you for purchasing your new product.
We recommend that you spend some time reading this
instruction manual in order that you fully understand all
the operational features it oers. You will also nd some
hints and tips to help you resolve any issues.
Read all the safety instructions carefully before use and
keep this instruction manual for future reference.
1. Right Button
2. Left Button
3 4
3. Scroll Wheel
4. DPI Button
Product Overview
2
1
DPI Setting
Press the DPI button on the mouse repeatedly to select desired
resolution. Related colour will light up for 2 seconds.
LED Light Setting
The mouse LED colour can be changed by pressing and holding
the Scrool Wheel for 5 seconds.

GB
7
Hints and Tips
• Make sure the USB plug is fully plugged into a USB port and
the computer is on or try to use a dierent USB port.
• If the mouse is moving erratically, change the working surface
which the mouse is operating on.
• If the unit is not working properly, re-insert the USB plug into
the USB port.
Specications
Operating Systems Microsoft® Windows® 7 / 8 / 10
Resolution 800 / 1600 / 2400 / 3200 / 4000 dpi
Dimension (L x W x H) 68.5 x 126.3 x 39.5 mm
Features and specications are subject to change without prior
notice.
The symbol on the product or its packaging indicates that this
product must not be disposed of with your other household
waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste
equipment by handing it over to a designated collection point for
the recycling of waste electrical and electronic equipment. The
separate collection and recycling of your waste equipment at the
time of disposal will help conserve natural resources and ensure that it is
recycled in a manner that protects human health and the environment.
For more information about where you can drop o your waste for recycling,
please contact your local authority, or where you purchased your product.
Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation in the United
States and other countries.
All trademarks are the property of their respective owners and all rights are
acknowledged.

NO
8
Takk for at du kjøpte ny produktet.
Vi anbefaler at du tar deg tid til å lese gjennom
hele bruksanvisningen så du blir fortrolig med alle
funksjonene. Veiledningen gir deg også mange tips og råd
for å løse eventuelle problemer.
Les alle sikkerhetsanvisningene nøye før bruk og behold
bruksanvisningen for framtidig referanse.
1. Høyre knapp
2. Venstre knapp
3 4
3. Rullehjul
4. DPI knapp
Produktoversikt
2
1
DPI-innstilling
Trykk DPI-knappen på musen ere ganger for å velge ønsket
oppløsning. Tilsvarende farge lyser i 2 sekunder.
LED-lysinnstilling
Musens LED-farge kan endres ved å trykke og holde inne
rullehjulet i 5 sekunder.

NO
9
Råd og tips
• Kontroller at USB-pluggen er koblet til en USB-port og at
datamaskinen er på, eller prøv å bruke en annen USB-port.
• Dersom musen beveger seg ujevnt, kan du prøve å bruke den
på en annen overate.
• Hvis enheten ikke fungerer som den skal, kan du prøve å ta
USB-pluggen ut av USB-porten og inn igjen.
Spesikasjoner
Operativsystemer Microsoft® Windows® 7 / 8 / 10
Oppløsning 800 / 1600 / 2400 / 3200 / 4000 dpi
Mål (D x B x H) 68,5 x 126,3 x 39,5 mm
Funksjoner og spesikasjoner kan endres uten varsel.
Symbolet på produktet eller emballasjen indikerer at produktet
ikke må kastes sammen med annet husholdningsavfall. I stedet er
det ditt ansvar å avhende utstyret ved å levere det til et egnet
innsamlingssted for resirkulering av elektrisk og elektronisk
utstyr. Separat innsamling og gjenvinning av kassert utstyr på
tidspunktet for deponering vil bidra til å bevare naturressurser og
sikre at det resirkuleres på en måte som beskytter helse og miljø.
For mer informasjon om hvor du kan levere avfall til gjenvinning, kan du
kontakte lokale myndigheter, eller der du kjøpte produktet.
Windows er et registrert varemerke tilhørende Microsoft Corporation i USA
og andre land.
Alle varemerker er de respektive eiernes eiendom, og alle rettigheter
anerkjennes.

SE
10
Tack för att duköpt din nya produkt.
Vi rekommenderar att du tar dig tid att läsa igenom
denna bruksanvisning för att fullt ut förstå alla erbjudna
funktioner. Det nns även en del råd och tips som hjälper
dig att lösa problem.
Läs noga igenom alla säkerhetsinstruktioner före
användning och behåll sedan den här bruksanvisningen
för framtida bruk.
1. Höger knapp
2. Vänster knapp
3 4
3. Rullhjul
4. DPI knapp
Produktöversikt
2
1
DPI-inställning
Tryck era gånger på DPI-knappen på musen för attvälja
upplösning. Motsvarande färg tänds i 2 sekunder.
Inställning av indikatorlampa
Musens indikatorfärg kan ändras genom att trycka på rullhjulet
och hålla det intryckt i 5 sekunder.

SE
11
Tips och råd
• Se till att USB-kontakten är helt isatt i en USB-port och att
datorn är på, eller försök att använda en annan USB-port.
• Om musen rör sig ryckigt, byt arbetsyta som musen arbetar på.
• Om enheten inte fungerar som den ska, sätt tillbaka USB-
kontakten i USB-porten.
Specikationer
Operativsystem Microsoft® Windows® 7 / 8 / 10
Upplösning 800 / 1600 / 2400 / 3200 / 4000 dpi
Mått (D x B x H) 68,5 x 126,3 x 39,5 mm
Funktioner och specikationer kan ändras utan vidare
meddelande.
Symbolen på produkten eller dess förpackning indikerar att
denna produkt inte får kastas bort tillsammans med ditt vanliga
hushållsavfall. Istället är det ditt ansvar att slänga bort
utrustningen genom att lämna över den till en ansvarig
insamlingsstation för återanvändning av elektriska eller
elektroniska apparater. Den separata återvinningscentralen för
din bortkastade utrustning kommer att ta tillvara på återanvändbara
produkter och konservera naturella tillgångar och intyga att utrustningen
återanvänds på ett sätt som skyddar mänsklig hälsa och miljön.
För ytterligare information om var du kan slänga bort ditt avfall för
återanvändning, vänligen kontakta din lokala myndighet eller där du
inhandlade produkten.
Windows är ett registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation i
Förenta Staterna och i andra länder.
Alla varumärken är egendom som tillhör respektive ägare och alla
rättigheter är erkända.

FI
12
Kiitos,kun ostit uuden tuotteen.
Suosittelemme, että vietät hetken tämän käyttöoppaan
parissa, jotta ymmärtäisit täysin kaikki laitteen tarjoamat
toiminnalliset ominaisuudet. Saat myös vihjeitä ja vinkkejä
mahdollisten ongelmien ratkaisuun.
Lue huolellisesti kaikki turvaohjeet ennen käyttöä ja
säilytä tämä käyttöopas tulevaa käyttöä varten.
1. Oikea painike
2. Vasen painike
3 4
3. Vierityskiekko
4. DPI painike
Tuotteen yleiskatsaus
2
1
DPI-asetus
Paina hiiren DPI-painiketta toistuvasti valitaksesi halutun
resoluution. Asiaankuuluva väri syttyy 2 sekunniksi.
LED-valoasetus
Hiiren LED-valon värin voi muuttaa pitämällä vierityskiekkoa
painettuna 5 sekuntia.

FI
13
Vihjeitä ja vinkkejä
• Varmista, että USB-liitin on liitetty USB-porttiin ja tietokone on
päällä tai kokeile toista USB-porttia.
• Jos hiiri toimii virheellisesti, vaihda alusta, jolla hiirtä käytetään.
• Jos laite ei toimi oikein, liitä USB-liitin USB-porttiin.
Tekniset tiedot
Käyttöjärjestelmät Microsoft® Windows® 7 / 8 / 10
Resoluutio 800 / 1600 / 2400 / 3200 / 4000 dpi
Mitat (S x L x K) 68,5 x 126,3 x 39,5 mm
Ominaisuudet ja tekniset tiedot voivat muuttua ilman erillistä
ilmoitusta.
Tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintä osoittaa, että tätä
tuotetta ei saa hävittää muun kotitalousjätteen mukana. Sen
sijaan vastuullasi on hävittää kyseinen laite viemällä se
määrättyyn käytettyjen sähkö- ja elektroniikkatuotteiden
keräyspisteeseen kierrätystä varten. Erilliset käytettyjen laitteiden
keräys- ja kierrätystoimet auttavat säästämään luonnonvaroja ja
varmistamaan, että laitteet kierrätetään ihmisten terveyttä ja ympäristöä
suojelevalla tavalla.
Saat lisätietoja jätteen keräys- ja kierrätyspisteistä ottamalla yhteyttä
paikallisiin viranomaisiin tai jälleenmyyjääsi.
Windows on Microsoft Corporationin rekisteröity tavaramerkki
Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajien omaisuutta ja kaikki oikeudet
tunnustetaan.

DK
14
Tak for købet af din nye produkt.
Vi anbefaler at du bruger lidt tid på at læse denne
brugsvejledning, så du forstår alle betjeningsfunktioner
fuldt ud. Der er også nogle gode råd med hensyn til
løsning af eventuelle problemer.
Læs alle sikkerhedsinstruktionerne omhyggeligt før brug,
og behold denne brugsvejledning til senere brug.
1. Højre-knap
2. Venstre-knap
3 4
3. Rullehjul
4. DPI-knap
Produktoversigt
2
1
DPI-indstilling
Tryk gentagne gange på DPI-knappen på musen for at vælge den
ønskede opløsning. Den relaterede farve lyser i 2 sekunder.
Indstillinger for lysindikatorerne
Farven på musens lysindikator kan ændres ved at holde
rullehjulet nede i 5 sekunder.

DK
15
Gode råd
• Sørg for at USB-stikket er sat ordentligt i en USB-port og at
computeren er tændt, eller prøv at bruge en anden USB-port.
• Hvis musen ytter sig forkert, skal du skifte det underlag,
musen kører på.
• Hvis enheden ikke fungerer korrekt, skal du sætte USB-stikket
i USB-porten.
Specikationer
Operativsystemers Microsoft® Windows® 7 / 8 / 10
Opløsning 800 / 1600 / 2400 / 3200 / 4000 dpi
Dimensioner (D x B x H) 68,5 x 126,3 x 39,5 mm
Egenskaber og specikationer kan ændres uden varsel.
Symbolet på produktet eller dets emballage angiver, at dette
produkt ikke må bortskaes sammen med andet
husholdningsaald. Det er i stedet dit ansvar at bortskae dette
aald ved at aevere det til et designeret modtagersted for
genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr. Sortering og genbrug
af dit aald når du bortskaer det vil hjælpe med at præservere
naturressourcer og sikre, at det genbruges på en måde, som beskytter
menneskelig sundhed og miljøet.
For mere information om, hvor du kan aevere dit aald til genbrug, bør du
kontakte de lokale myndigheder eller der, hvor du købte produktet.
Windows er et registreret varemærke for Microsoft Corporation i U.S.A. og
andre lande.
Alle varemærker tilhører deres respektive ejere og alle rettigheder
anerkendes.

IB-AFPA0419-190802V1
DSG Retail Ltd. (co. no. 504877)
1 Portal Way, London, W3 6RS, UK
EU Representative
DSG Retail Ireland Ltd (259460)
3rd Floor Oce Suite
Omni Park SC, Santry, Dublin 9, Republic of Ireland
NO www.elkjop.no/support
SE www.elgiganten.se/support
FI www.gigantti./support
DK www.elgiganten.dk/support
Table of contents
Languages:
Other ADX Mouse manuals

ADX
ADX FIREPOWER V01 User manual

ADX
ADX FIREPOWER V02 User manual

ADX
ADX Firepower H03 User manual

ADX
ADX FIREPOWER M04 User manual

ADX
ADX FIREPOWER WIRELESS 23 User manual

ADX
ADX FIREPOWER H02 User manual

ADX
ADX FIREPOWER MK06 User manual

ADX
ADX FIREPOWER H05 User manual

ADX
ADX FIREPOWER ADV.23 User manual

ADX
ADX FIREPOWER M05 User manual

ADX
ADX FIREPOWER V01 User manual

ADX
ADX FIREPOWER V02 User manual

ADX
ADX FIREPOWER A01 User manual

ADX
ADX FIREPOWER H01 User manual

ADX
ADX FIREPOWER ADV. 24 User manual

ADX
ADX Firepower WMK07 User manual

ADX
ADX FIREPOWER H01 User manual

ADX
ADX FIREPOWER V03 User manual

ADX
ADX FIREPOWER H02 User manual

ADX
ADX FIREPOWER PRO 23 User manual