AEG BMG 4906 User manual

Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing/Garantie • Istruzioni per l’uso/Garanzia
Instrucciones de servicio/Garantía • Manual de instruções/Garantia
Instruction Manual/Guarantee • Bruksanvisning/Garanti
Εγχειρήδιο λειτουργίας / Εγγύηση • Instrukcja obsługi/Gwarancja
Návod k použití/Záruka • A haszná ati utasítás/garancia
Руководство по эксплуатации/Гарантия
Blutdruckmessgerät
Bloeddruk eter • Sfig o ano etro • Tensió etro arterial • Tonó etro
Blood pressure gauge • Blodtrykk åleapparat
Συσκευή µέτρησης της πίεσης • Urządzenie do pomiaru ciśnienia krwi
Vérnyomásmérő készü ék • Přístroj měření krevního t aku • Тонометр
BMG 4906
AEG_BMG_4906_Bed_Anl_80x80.qxd 07.03.2005 14:52 Uhr Seite

Inhalt
Übersicht Bedienele ente Seite 3
Bedienungsanleitung Seite 4
Garantie Seite 14
Overzicht bedieningsele enten Pagina 3
Gebruiksaanwijzing Pagina 16
Garantie Pagina 26
Descrizione dei singoli pezzi Pagina 3
Istruzioni per l’uso Pagina 28
Garanzia Pagina 39
Vista de conjunto Ele entos de ando Página 3
Instrucciones de servicio Página 41
Garantia Página 52
Vista geral dos ele ntos de co ando Página 3
Manual de instruções Página 54
Garantía Página 64
Control ele ent overview Page 3
Instruction Manual Page 66
Guarantee Page 75
Oversikt over betjeningsele enter Side 3
Bruksanvisning Side 77
Garanti Side 86
Περιεχόµενο αντικείµενα χειρισµού Σελίδα 3
Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 89
Εγγύηση Σελίδα 100
Przeg ąd e emetów obsługi Strona 3
Instrukcja obsługi Strona 103
Gwarancja Strona 114
Přeh ed obs uhovací prvky Strana 3
Návod k použití Strana 117
Záruka Strana 127
A haszna t e emek megtekintése O da 3
A haszna ati utasítás O da 129
Garancia O da 139
Обзор управляющих элементов стр. 3
Руководство по эксплуатации стр. 4
Гарантия стр. 52
D
NL
I
E
P
GB
N
GR
PL
CZ
H
RUS
Inhoud
Indice
Índice
Indice
Contents
Innhold
Περιεχόµενο
Spis treści
Obsah
Tarta oma
Содержание
AEG_BMG_4906_Bed_Anl_80x80.qxd 07.03.2005 14:52 Uhr Seite

3
AEG_BMG_4906_Bed_Anl_80x80.qxd 07.03.2005 14:52 Uhr Seite

4
D
Allgemeine Sicherheitshinweise
• Lesen Sie vor Inbetriebnah e dieses Gerätes die Bedienungsanleitung
sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein,
Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton it Innenverpackung gut auf.
• Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür
vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen
Gebrauch besti t. Benutzen Sie es nicht i Freien (außer es ist für den
bedingten Einsatz i Freien vorgesehen). Halten Sie es vor Hitze, direkter
Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit (auf keinen Fall in Flüssigkeiten
tauchen) und scharfen Kanten fern. Benutzen Sie das Gerät nicht it
feuchten Händen. Bei feucht oder nass gewordene Gerät sofort den
Netzstecker ziehen. Nicht ins Wasser greifen.
• Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie i er den Stecker aus der
Steckdose (ziehen Sie a Stecker, nicht a Kabel) wenn Sie das Gerät
nicht benutzen, Zubehör-teile anbringen, zur Reinigung oder bei Störung.
• Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. Sollten Sie den Arbeitsplatz
verlassen, schalten Sie das Gerät bitte i er aus, bzw. ziehen Sie den
Stecker aus der Steckdose (ziehen Sie a Stecker, nicht a Kabel).
• U Kinder vor Gefahren elektrischer Geräte zu schützen, sorgen Sie bitte
dafür, dass das Kabel nicht herunter hängt und Kinder keinen Zugriff auf
das Gerät haben.
• Prüfen Sie Gerät und Kabel regel äßig auf Schäden. Ein beschädigtes
Gerät bitte nicht in Betrieb neh en.
• Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen Sie bitte einen
autorisierten Fach ann auf. U Gefährdungen zu ver eiden, ein defektes
Netzkabel bitte nur vo Hersteller, unsere Kundendienst oder einer
ähnlich qualifizierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzen lassen.
• Verwenden Sie nur Original-Zubehör.
• Beachten Sie bitte die nachfolgenden ”Speziellen Sicherheitshinweise ...”.
AEG_BMG_4906_Bed_Anl_80x80.qxd 07.03.2005 14:52 Uhr Seite

5
D
Sicherheitssymbole auf dem Typenschild
Lesen Sie die Bedienungsanleitung bitte vor de Gebrauch
auf erksa durch und bewahren Sie diese gut auf!
Anwendungsteil des Typ BF
Was ist Blutdruck?
Der Blutdruck ist der Druck, der durch das Blut gegen die Arterienwände
ausgeübt wird. Der Blutdruck in den Arterien unterliegt während eines
Herzzyklus ständigen Schwankungen. Der höchste Druck in diese Zyklus
wird als Systole (SYS), der niedrigste Druck als Diastole (DIA) bezeichnet. Mit
diesen beiden Blutdruckwerten, der Systole und der Diastole, kann der Arzt
den Blutdruck eines Patienten besti en. Ihr Blutdruck kann durch viele
unterschiedliche Faktoren, wie körperliche Anstrengung, Angst oder die
Tageszeit usw., beeinflusst werden. Der Blutdruck ist allge ein a Morgen
niedrig und steigt a Nach ittag bis zu Abend an. Er ist i So er niedri-
ger, während er i Winter höher ist.
Was ist der weck der Blutdruckmessung zu Hause?
Das Messen des Blutdrucks sowie eine Untersuchung durch einen Arzt führt
zu einer Zunah e der Nervosität bei vielen Patienten, was zu eine höheren
Blutdruck führt. Der Blutdruck kann i Zusa enhang it unterschiedli-
chen Bedingungen ebenfalls variieren, und daher ist eine sachgerechte
Beurteilung aufgrund einer einzigen Blutdruck essung nicht öglich. Der
a Morgen nach de Aufstehen und vor der Einnah e des Frühstücks
ge essene Blutdruck, während der Patient still sitzt, wird als funda entaler
Blutdruck bezeichnet. Deshalb ist eine Blutdruck essung zu Hause sinnvoll,
da der Blutdruck unter diesen U ständen diese Zustand a nächsten ist.
AEG_BMG_4906_Bed_Anl_80x80.qxd 07.03.2005 14:52 Uhr Seite

6
D
A. Blutdruck-Klassifizierung der WGO
Die Nor en zur Feststellung
des hohen oder niedrigen
Blutdrucks ungeachtet des
Alters wurden, wie in der
Tabelle gezeigt, durch die
Weltgesundheitsorganisation
(WGO) festgelegt.
B. Schwankungen des Blutdrucks
Der individuelle Blutdruck unterliegt
Schwankungen auf einer täglichen
Basis oder ge äß der Jahreszeit.
Diese Schwankungen sind bei
Patienten it hohe Blutdruck
deutlicher. Nor alerweise wird der
Blutdruck während des Arbeitens
erhöht, während er nachts i Schlaf
a niedrigsten ist. In der nebenstehenden Darstellung werden die
Schwankungen des Blutdrucks i Verlauf eines Tages gezeigt, wobei die
Messung alle fünf Minuten vorgeno en wurden. Die dicke Linie stellt die
Schlafperiode dar. Der Anstieg des Blutdrucks u 16 Uhr (in der Darstellung
als A gezeigt) und u 24 Uhr (in der Darstellung als B gezeigt) stellen einen
Sch erzanfall dar.
Nor aler Blutdruck-Typ
Hg
Hg
160
140
Zeit
95
90
Erhöhter Blutdruck-Typ
Grenz-Typ
Systolischer Blutdruck
Diastolischer Blutdruck
Blutdruck ( Hg)
AEG_BMG_4906_Bed_Anl_80x80.qxd 07.03.2005 14:52 Uhr Seite

7
D
Vor dem Gebrauch des Messgerätes zu beachtende
Hinweise
• Der Blutdruck sollte von eine Arzt oder eine Fach ann, de Ihre
Krankengeschichte bekannt ist, beurteilt werden. Durch einen regel äßigen
Gebrauch des Blutdruck essgeräts können Sie die Werte fortlaufend auf-
zeichnen. Dies Aufzeichnungen können zu Therapiezwecken genutzt werden.
• Die Manschette gut u Ihr Handgelenk wickeln. Dabei uss sich die
Manschette auf derselben Höhe wie Ihr Herz befinden.
• Das Messgerät darf während der Messung nicht bewegt oder geschüttelt
werden, da dadurch keine genaue Blutdruck essung erzielt werden kann.
• Führen Sie die Messung still und in entspannter Stellung durch.
• Die Manschette nicht u den Är el einer Jacke oder eines He des
wickeln, da sonst keine Blutdruck essung öglich ist.
• Denken Sie daran, dass sich der Blutdruck von Natur aus i Verlauf des
Tages verändert und ebenfalls durch viele unterschiedliche Faktoren, wie
z.B. Rauchen, Alkoholkonsu , Einnah e von Medika enten und körper-
licher Anstrengung beeinflusst wird. Wir e pfehlen 30 Minuten vor der
Messung nicht ehr zu rauchen, zu essen oder sportlich aktiv zu sein.
• Bei Menschen it eine Zustand, durch den Kreislaufproble e verur-
sacht werden (Zuckerkrankheit, Nierenbeschwerden, Arterienverkalkung
oder Kreislaufbeschwerden) können die Messwerte auf diese Monitor
niedriger ausfallen als auf eine Blutdruck ess onitor, durch den der
Blutdruck a Oberar ge essen wird. Konsultieren Sie Ihren Arzt, u
sicherzustellen, ob die Blutdruck essung an Ihre Handgelenk genaue
Messwerte ergibt.
• Die it diese Messgerät erhaltenen Messwerte der Blutdruck essung
entsprechen jenen, die durch einen geschulten Fach ann, der die
Messung it einer Manschette oder durch Abhören it eine Stethos-
kop ausführt, erhalten werden, und die sich innerhalb der Grenzwerte,
AEG_BMG_4906_Bed_Anl_80x80.qxd 07.03.2005 14:52 Uhr Seite

8
D
die durch die Nationale Nor ung für elektronische oder auto atisierte
Sphyg o ano eter der Vereinigten Staaten festgelegt sind, befinden.
• Das Messgerät kann nur den Blutdruck von Erwachsenen essen.
• Das Messgerät darf nicht gebraucht werden, wenn Sie Verletzungen a
Handgelenk haben.
• Bei eine unaufhörlichen Aufpu pen der Manschette uss diese sofort
geöffnet werden.
Anmerkung
Benutzergruppe: Dieses Gerät eignet sich nicht zur invasiven Blutdruck-
essung bei Erwachsenen oder Kindern. Es kann nur zur nicht-invasiven
Blutdruck essung und
nur bei Erwachsenen
benutzt werden.
In der folgenden
Tabelle, sehen Sie
Richtwerte zu
Blutdruck, abhängig
vo Alter und
Geschlecht:
Männer Frauen
Systole Diastole Systole Diastole
11-15 114 72 109 70
16-20 115 73 110 70
21-25 115 73 110 71
26-30 115 75 112 73
31-35 117 76 114 74
36-40 120 80 116 77
41-45 124 81 122 78
46-50 128 81 122 78
51-55 134 84 134 80
56-60 137 84 139 82
61-65 148 86 145 83
Geschlecht
Alter
AEG_BMG_4906_Bed_Anl_80x80.qxd 07.03.2005 14:52 Uhr Seite

9
D
Beschreibung des Gerätes
A. Benennung der Teile
1. Display
2. START Taste
3. MODE Taste
4. - Taste
5. + Taste
Einsetzen der Batterien
Den Deckel des Batteriefachs auf der Unterseite des Messgerätes entfernen
und die Batterien wie angezeigt in das Batteriefach einsetzen. Legen Sie 2
Batterien 1,5 V, Type AAA ein. Dabei unbedingt auf die Pole + und – der
Batterien achten. Schließen Sie das Batteriefach wieder.
Ein Batteriesy bol (J) i Display (1) weist darauf hin, dass die Batterien aus-
getauscht werden sollten. Wechseln Sie i er den ko pletten Batteriesatz
aus, erneuern Sie nicht nur eine Batterie.
Achtung: Batterien gehören nicht in den Haus üll. Bitte geben Sie ver-
brauchte Batterien bei zuständigen Sa elstellen oder bei Händler ab.
Werfen Sie Batterien nie als ins Feuer.
A. Die Manschette um das Handgelenk wickeln.
1. Das Display des Messgerätes uss sich auf der Seite der
Handfläche des Handgelenks befinden.
2. Das Handgelenk uss frei sein.
B. Die Manschette fest um das Handgelenk anziehen.
1. Nicht gewaltsa an der Manschette ziehen.
2 Die Manschette nicht zu eng anziehen.
B. Beschreibung der Anzeigesymbole
A. Puls-Sy bol
B. Puls/Messdaten
C. Monat
D. Tag
E. SYS Systole
F. DIA Diastole
G. RETEST Anzeige
H. TESTING Anzeige
I. Blutdruck Einheit
J. Batterie-Sy bol
AEG_BMG_4906_Bed_Anl_80x80.qxd 07.03.2005 14:52 Uhr Seite

10
D
Richtige Körperhaltung beim Messen
U öglichst genaue Messwerte zu erhalten, uss unbedingt darauf
geachtet werden, dass sich die Manschette auf derselben Höhe wie das
Herz befindet. Befindet sich die Manschette höher oder niedriger als das
Herz, führt dies zu Abweichungen von den genauen Messwerten.
Den Blutdruck im Sitzen Messen
1. Den Ellbogen auf eine Tischfläche oder ande-
re Fläche (wie z.B. die Tragetasche) stützen.
2. Den Ar zu richtigen Positionieren auf die
Ar lehne legen, so dass sich die
Manschette öglichst auf derselben Höhe
wie das Herz befindet.
3. Entspannen Sie Ihre Hand; die Handfläche
uss nach oben zeigen.
Beschreibung der Symbole im Display
Dieses Sy bol ♥erscheint bei Messen und blinkt, wenn der Puls ent-
deckt wird. Während der Messung nicht bewegen oder reden.
Das Wort TESTING erscheint und das Sy bol ♥blinkt während der ganzen
Zeit, bis die Messung beendet ist.
Messfehler: EE und das Wort RETEST erscheinen i Display, wenn der
Blutdruck nicht genau ge essen werden konnte. Die START Taste (2) zwei-
al kurz gedrückt halten und noch als essen. Die Manschette uss, ent-
sprechend der Bedienungsanleitung, u das Handgelenk gewickelt sein.
Die Hand entspannen. Während de Messen nicht bewegen oder reden.
Auf die richtige Körperhaltung achten.
AEG_BMG_4906_Bed_Anl_80x80.qxd 07.03.2005 14:52 Uhr Seite

11
D
Anleitung zum Messen
A. Einstellen des Datums und der Uhrzeit
a. Die MODE Taste (3) drücken („Monat“ (M) beginnt zu blinken). Zu
Einstellen des Monats (1, 2, 3,… 12) die - oder + Taste (4/5) drücken.
b. Erneut die MODE Taste drücken („Tag“ (D) beginnt zu blinken).
Zu Einstellen des Tages wieder die - oder + Taste (4/5) drücken.
U die Stunde und die Minuten einzustellen, wiederholen Sie den Vorgang.
Beenden Sie die Einstellung, inde Sie erneut die MODE Taste drücken.
B. Schritte zum Messen des Blutdrucks
a. Die Manschette u das Handgelenk wickeln (siehe Abschnitt „Die
Manschette u das Handgelenk wickeln“).
b. Setzen Sie sich auf den Stuhl und neh en
Sie eine gerade Körperhaltung ein (siehe
Abschnitt „Richtige Körperhaltung“).
c. Die START Taste ca. 1 Sekunde gedrückt
halten. Während 3 Sekunden erscheint die
Ziffer „888“ i Display. Danach erscheinen
die Werte „0“ (Abb. A). Der Luftdruck wird
auto atisch bis 190 Hg erhöht. Bei einer
Tendenz zu hohe Blutdruck wird der Luftdruck auto atisch für die
Messung auf das notwendige Niveau erhöht (bis 300 Hg). Während
der Blutdruck essung nicht bewegen oder
reden.
d. Nach de Erhöhen des Luftdrucks wird
die Luft danach langsa abgelassen.
Bei Entdecken des Puls beginnt das ♥
Sy bol i Display zu blinken (Abb. B).
e. Nach de Messen des Blutdrucks werden
die Ziffern der systolischen,diastolischen
AEG_BMG_4906_Bed_Anl_80x80.qxd 07.03.2005 14:52 Uhr Seite

12
D
und der Pulsrate i Display (Abb. C) angezeigt.
Nach ca. drei Minuten, oder nach
Betätigung der START Taste, wechselt das
Display zur Datu -Uhrzeit Anzeige.
f. Möchten Sie die Messung wiederholen,
drücken Sie zwei al für ca. 1 Sekunde die
START Taste.
C. Abspeichern, Abrufen und Löschen der Messdaten
a. Daten abspeichern
Nach jeder Blutdruck essung werden die Daten
der systolischen, diastolischen, der Herzschlag-
rate, sowie die Uhrzeit und das Datu der jewei-
ligen Messung auto atisch abgespeichert. I
Speicher können die neusten 120 Messdaten
(i Beispiel die Messdaten Nr. 21, vo 25.06.,
Zeit 18: 30h) abgerufen werden. Bei ehr als 120 Messdaten werden die
ältesten Daten i Speicher auto atisch gelöscht.
b. Daten abrufen
(1) I er nur nach einer Messung, soweit Daten abgespeichert sind, können
Sie bei Drücken der – oder + Taste die zuletzt ge essenen Messdaten
abrufen (siehe Abb.).
(2)Zu Ablesen der nächsten Zeile der abgespeicherten Messdaten – oder
+ Taste erneut drücken. Die i Display abgerufenen Messdaten sind
entsprechend nu eriert. Nach de Ablesen der abgespeicherten
Messdaten, erneut die START Taste drücken, u wieder die nor ale
Uhrzeit i Display anzeigen zu lassen.
c. Daten löschen
(1)U die Daten zu löschen, (nur nach einer Messung) halten Sie die
MODE Taste gedrückt. Auf de Display erscheint „---„.
AEG_BMG_4906_Bed_Anl_80x80.qxd 07.03.2005 14:52 Uhr Seite

13
D
(2)U nachzuprüfen, ob die Daten gelöscht sind, drücken Sie nach einer
Messung, die – oder + Taste. Erscheinen i Display keine Daten, ist der
Speicher gelöscht.
Pflege
• Zu Abwischen des Gehäuses ein leicht it Wasser oder eine leichten
Reinigungs ittel benetztes Tuch verwenden, dann it eine trockenen
Tuch trockenreiben. Ein trockenes Tuch verwenden, u die Manschette
zu reinigen, wenn diese sch utzig ist.
• Das Gerät nicht ins Wasser tauchen.
• Kein Gas oder starke Reinigungs ittel verwenden.
• Bei Nichtgebrauch des Messgerätes während einer längeren Zeit
üssen die Batterien herausgeno en werden. (Auslaufende Batterien
können zu Schaden führen).
Aufbewahren in der Box
• Die Manschette nach Gebrauch i er in der Box aufbewahren.
• Das Messgerät it seinen Zubehörteilen vor direkte Sonnenlicht, hohen
Te peraturen, vor Feuchtigkeit und vor Staub schützen.
• Nicht extre niedrigen (unter –20°C) oder hohen (über 55°C)
Te peraturen aussetzen.
Vorbeugen gegen Fehlfunktionen
• Die Manschette darf in keiner Weise verdreht werden.
• Keine Luft in die Manschette einpu pen, wenn diese nicht u das
Handgelenk gewickelt ist.
• Nicht versuchen, dass Messgerät auseinander zuneh en oder Bauteile
des Monitors und der Manschette abzuändern.
• Das Messgerät nicht fallen lassen und schwere Aufschläge ver eiden.
AEG_BMG_4906_Bed_Anl_80x80.qxd 07.03.2005 14:52 Uhr Seite

14
D
Garantie
Wir überneh en für das von uns vertriebene Gerät eine Garantie von 24
Monaten ab Kaufdatu (Kassenbon).
Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir unentgeltlich die Mängel des
Gerätes oder des Zubehörs*), die auf Material- oder Herstellungsfehler
beruhen, durch Reparatur oder, nach unsere Er essen, durch U tausch.
Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist,
noch beginnt dadurch ein Anspruch auf eine neue Garantie!
Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg. Ohne diesen Nachweis kann ein
kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatur nicht erfolgen.
I Garantiefall geben Sie bitte ko plette Gerät in der Originalverpackung
zusa en it de Kassenbon an Ihren Händler.
*) Schäden an Zubehörteilen führen nicht auto atisch zu kostenlosen
U tausch des ko pletten Gerätes. Wenden Sie sich in dese Fall bitte an
unsere Hotline! Glasbruchschäden bzw. Brüche von Kunststoffteilen sind
grundsätzlich kostenpflichtig!
Sowohl Defekte an Verbrauchszubehör bzw. Verschleißteilen (z.B. Motorkoh-
len, Knethaken, Antriebsrie en, Ersatzfernbedienung, Ersatzzahnbürsten,
Sägeblättern usw.), als auch Reinigung, Wartung oder der Austausch von
Verschleißteilen, fallen nicht unter die Garantie und sind deshalb kosten-
pflichtig!
Die Garantie erlischt bei Fre deingriff.
AEG_BMG_4906_Bed_Anl_80x80.qxd 07.03.2005 14:52 Uhr Seite

15
D
Nach der Garantie
Nach Ablauf der Garantiezeit können Reparaturen kostenpflichtig vo
entsprechenden Fachhandel oder Reparaturservice ausgeführt werden.
Angewandte Normen
Die CE-Kennzeichnung CE 0197 des Messgerätes entspricht der EU-
Richtlinie 93/42/EEC (MDD). Folgende Nor en gelten für Konstruktion
und/oder Fertigung des Produkts.
EN 1060: Fehlergrenzen der Messwertanzeige des Manschettendrucks
EN 55022:1998, EN 55024:1998, EN 60601-4-2/-3: Medizinische elektri-
sche Geräte-Elektro agnetische Verträglichkeit.
Technische Änderungen vorbehalten.
AEG_BMG_4906_Bed_Anl_80x80.qxd 07.03.2005 14:52 Uhr Seite

16
NL
Algemene veiligheidsinstructies
• Lees vóór de ingebruikna e van dit apparaat de handleiding uiterst zorg-
vuldig door en bewaar deze goed, sa en et het garantiebewijs, de kas-
sabon en zo ogelijk de doos et de binnenverpakking.
• Gebruik het apparaat uitsluitend privé en uitsluitend voor de voorgeschre-
ven toepassing. Dit apparaat is niet geschikt voor co ercieel gebruik
(tenzij het bedoeld is voor beperkt gebruik in de buitenlucht). Bescher
het tegen hitte, directe zonnestralen, vocht (i geen geval in vloeistoffen
do pelen) en scherpe kanten. Gebruik het apparaat niet et vochtige
handen. Bij vochtig of nat geworden apparaat on iddellijk de stroo toe-
voer onderbreken. Niet in het water grijpen.
• Schakel het apparaat uit en onderbreek altijd de stroo toevoer (trek aan
de steker, nooit aan de kabel) wanneer u het apparaat niet gebruikt, hulp-
stukken aanbrengt, reinigt of wanneer storingen optreden.
• Laat het ingeschakelde apparaat niet zonder toezicht werken. Schakel het
apparaat altijd uit of trek de steker uit de contactdoos (trek aan de steker,
niet aan de kabel) voordat u de werkplek verlaat.
• Bescher kinderen tegen gevaren en zorg ervoor dat kabels nooit los
o laag hangen en dat het apparaat buiten het bereik van kinderen blijft.
• Controleer regel atig of het apparaat beschadigingen vertoont. Een
beschadigd apparaat ag niet in gebruik worden geno en.
• Repareer het apparaat nooit zelf, aar breng het naar een geautoriseerde
vak an. Voorko gevaren en laat een defecte kabel altijd alleen door de
fabrikant, onze technische dienst of een eender gekwalificeerde persoon
vervangen door een soortgelijke kabel.
• Gebruik alleen originele reserveonderdelen.
• Nee de onderstaande “Speciale veiligheidsinstructies“ in acht.
AEG_BMG_4906_Bed_Anl_80x80.qxd 07.03.2005 14:52 Uhr Seite

17
NL
Veiligheidssymbolen op het eigenschappenplaatje
Lees deze bedieningshandleiding voor gebruik aandachtig en
bewaar haar goed!
Gebruiksdeel van het type BF
Wat is bloeddruk?
De bloeddruk is de druk die door het bloed tegen de arteriewanden uitgeoe-
fend wordt. De bloeddruk in de arteries is tijdens een hartcyclus aan con-
stante scho elingen onderhevig. De hoogste druk in deze cyclus wordt als
systole (SYS), de laagste druk als diastole (DIA) o schreven. Met deze twee
bloeddrukwaarden, de systole en de diastole, kan de arts de bloeddruk van
een patiënt bepalen. Uw bloeddruk kan door vele factoren beïnvloed wor-
den, zoals lichaa sbelasting, angst of het tijdstip van de dag, enz. De bloed-
druk is in het alge een 's orgens laag en stijgt tussen de na iddag en de
avond. In de zo er is de bloeddruk lager, en in de winter hoger.
Wat is het doel van de bloeddrukmeting bij u thuis?
Het eten van de bloeddruk evenals een onderzoek door een arts leidt tot
een toena e van de nervositeit bij vele patiënten, wat tot een hogere bloed-
druk leidt. De bloeddruk kan in sa enhang et verschillende randvoorwaar-
den eveneens variëren, en daaro is een vakkundige beoordeling op basis
van één enkele bloeddruk eting niet ogelijk. De bloeddruk die ge eten
wordt 's orgens na het opstaan en voordat het ontbijt genuttigd wordt, ter-
wijl de patiënt stilzit, wordt als funda entele bloeddruk o schreven. Daaro
is een eting van de bloeddruk thuis nuttig o dat de bloeddruk onder deze
o standigheden het kortst bij deze toestand ligt.
AEG_BMG_4906_Bed_Anl_80x80.qxd 07.03.2005 14:52 Uhr Seite

18
NL
A. Rangschikking van de bloeddruk door de WGO
De nor en voor het vaststel-
len van de hoge of lage
bloeddruk, ongeacht de leef-
tijd, werden, zoals in de tabel
getoond wordt, door de
Wereldgezondheidsorgani-
satie (WGO) vastgelegd.
B. Schommelingen van de bloeddruk
De individuele bloeddruk is op
dagelijkse basis of naargelang het
seizoen onderhevig aan scho e-
lingen. Deze scho elingen zijn
bij patiënten et hoge bloeddruk
duidelijker. Nor aliter stijgt de
bloeddruk tijdens het werk, terwijl
hij 's nachts tijdens de slaap het
laagste is.
In de volgende illustratie worden de scho elingen in de loop van een dag
weergegeven, waarbij de eting o de vijf inuten plaatsvond. De dikke lijn
geeft de slaapperiode weer. De stijging van de bloeddruk o 16 uur (in de
illustratie et A geken erkt) en o 24 uur (in de illustratie et B geken-
erkt) betekenen dat er sprake is van pijn.
nor aal bloeddruk-type
Hg
Hg
160
140
tijd
95
90
verhoogd bloeddruk-type
grens-type
systolische bloeddruk
diastolische bloeddruk
diastolische bloeddruk ( Hg)
AEG_BMG_4906_Bed_Anl_80x80.qxd 07.03.2005 14:52 Uhr Seite

19
NL
Aanwijzingen die voor het gebruik van het meettoestel
in acht genomen moeten worden
• De bloeddruk oet beoordeeld worden door een arts of door een vak-
an die op de hoogte is van uw ziektegeschiedenis. Door een regel atig
gebruik van het bloeddruktoestel kunt u de waarden constant noteren.
Deze notities kunnen gebruikt worden voor therapiedoeleinden.
• De anchette goed rond uw handgewricht wikkelen. Daarbij oet de
anchette zich op dezelfde hoogte als uw hart bevinden.
• Het eettoestel ag tijdens de eting niet bewogen of geschud worden
o dat daardoor geen exacte bloeddruk eting bereikt kan worden.
• De eting stil en in ontspannen positie uitvoeren.
• De anchette niet rond de ouwen van een jas of een he d wikkelen,
o dat anders geen bloeddruk eting ogelijk is.
• Denk eraan dat de bloeddruk zich van nature uit in de loop van de dag
verandert en eveneens door vele factoren beïnvloed wordt, zoals roken,
alcoholgebruik, genees iddelen en lichaa sbelasting. Wij raden u aan o
30 inuten voor de eting niet eer te roken, te eten of aan sport te doen.
• Bij ensen et een toestand waardoor proble en et de bloedso loop
veroorzaakt worden (diabetes, nierziekte, aderverkalking of bloedso -
loopklachten) kunnen de ge eten waarden lager uitvallen dan op een
bloeddruk eet onitor waardoor de bloeddruk op de bovenar ge eten
wordt. Raadpleeg uw arts o te verzekeren dat de bloeddruk eting op
uw handgewricht dezelfde eetwaarden geeft.
• De eetwaarden die et dit eettoestel verkregen worden ko en over-
een et die waarden die door een geschoolde vak an, die de eting
et een anchette of door het afluisteren et een stethoscoop uitvoert,
verkregen worden, en die zich binnen de li ieten bevinden, die door de
Nationale Vereniging voor Elektronische of Geauto atiseerde
AEG_BMG_4906_Bed_Anl_80x80.qxd 07.03.2005 14:52 Uhr Seite

20
NL
Sphyg o ano eters van de Verenigde Staten vastgelegd zijn.
• Het eettoestel kan alleen de bloeddruk van volwassenen eten.
• Het eettoestel ag niet gebruikt worden wanneer u wonden aan uw
handgewricht hebt.
• Wanneer de anchette ononderbroken opgepo pt wordt oet deze
on iddellijk geopend worden.
Opmerking
Gebruikersgroep: dit
toestel is niet geschikt
voor een invasieve
bloeddruk eting bij vol-
wassenen of kinderen.
Het toestel kan alleen
voor een niet invasieve
bloeddruk eting en
alleen bij volwassenen
gebruikt worden.
In de volgende tabel
ziet u de richtwaarde
voor de bloeddruk,
afhankelijk van leeftijd
en geslacht:
mannen vrouwen
systole diastole systole diastole
11-15 114 72 109 70
16-20 115 73 110 70
21-25 115 73 110 71
26-30 115 75 112 73
31-35 117 76 114 74
36-40 120 80 116 77
41-45 124 81 122 78
46-50 128 81 122 78
51-55 134 84 134 80
56-60 137 84 139 82
61-65 148 86 145 83
geslacht
leeftijd
AEG_BMG_4906_Bed_Anl_80x80.qxd 07.03.2005 14:52 Uhr Seite
Other manuals for BMG 4906
1
Table of contents
Languages:
Other AEG Blood Pressure Monitor manuals
Popular Blood Pressure Monitor manuals by other brands

Welch Allyn
Welch Allyn BP100SBP Directions for use

Andon
Andon KD-5917 Operation guide

Omron
Omron M1 Compact instruction manual

Hangzhou Hua'an Medical & Health Instruments
Hangzhou Hua'an Medical & Health Instruments MW-300C Operation guide

Microlife
Microlife BP W1 Basic instructions

A&D
A&D UA-851 specification