AEG BMG 4907 Technical specifications

Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing/Garantie • Istruzioni per l’uso/Garanzia
Instrucciones de servicio/Garantía • Manual de instruções/Garantia
Instruction Manual/Guarantee • Bruksanvisning/Garanti
Εγχειρήδιο λειτουργίας / Εγγύηση • Instrukcja obsługi/Gwarancja
Návod k použití/Záruka • A haszná ati utasítás/garancia
Руководство по эксплуатации/Гарантия
Blutdruckmessgerät
Bloeddruk eter • Sfig o ano etro • Tensió etro arterial • Tonó etro
Blood pressure gauge • Blodtrykk åleapparat
Συσκευή µέτρησης της πίεσης • Urządzenie do pomiaru ciśnienia krwi
Vérnyomásmérő készü ék • Přístroj měření krevního t aku • Тонометр
BMG 4907
AEG_BMG_4907_Bed_An_80x110.qxd 01.03.2005 12:18 Uhr Seite

Inhalt
Inhoud · Indice · Índice · Indice · Contents · Innhold
Περιεχόµενο · Spis treści · Obsah · Tarta om · Содержание
Übersicht Bedienele ente Seite 3
Bedienungsanleitung Seite 4
Garantie Seite 11
Overzicht bedieningsele enten Pagina 3
Gebruiksaanwijzing Pagina 13
Garantie Pagina 20
Descrizione dei singoli pezzi Pagina 3
Istruzioni per l’uso Pagina 21
Garanzia Pagina 28
Vista de conjunto Ele entos de ando Página 3
Instrucciones de servicio Página 30
Garantia Página 37
Vista geral dos ele ntos de co ando Página 3
Manual de instruções Página 39
Garantía Página 46
Control ele ent overview Page 3
Instruction Manual Page 48
Guarantee Page 55
Oversikt over betjeningsele enter Side 3
Bruksanvisning Side 57
Garanti Side 64
Περιεχόµενο αντικείµενα χειρισµού Σελίδα
3
Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα
65
Εγγύηση Σελίδα
72
Przeg ąd e emetów obsługi Strona 3
Instrukcja obsługi Strona 74
Gwarancja Strona 81
Přeh ed obs uhovací prvky Strana 3
Návod k použití Strana 83
Záruka Strana 90
A haszna t e emek megtekintése O da 3
A haszna ati utasítás O da 91
Garancia O da 98
Обзор управляющих элементов стр 3
Руководство по эксплуатации стр 99
Гарантия стр 106
D
NL
I
E
P
GB
N
GR
PL
CZ
H
RUS
AEG_BMG_4907_Bed_An_80x110.qxd 01.03.2005 12:18 Uhr Seite

3
AEG_BMG_4907_Bed_An_80x110.qxd 01.03.2005 12:18 Uhr Seite

4
D
Allgemeine Sicherheitshinweise
• Lesen Sie vor Inbetriebnah e dieses Gerätes die Bedienungsanleitung
sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein,
Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton it Innenverpackung gut
auf.
• Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür
vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen
Gebrauch besti t. Benutzen Sie es nicht i Freien (außer es ist für den
bedingten Einsatz i Freien vorgesehen). Halten Sie es vor Hitze, direkter
Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit (auf keinen Fall in Flüssigkeiten
tauchen) und scharfen Kanten fern. Benutzen Sie das Gerät nicht it
feuchten Händen. Bei feucht oder nass gewordene Gerät sofort den
Netzstecker ziehen. Nicht ins Wasser greifen.
• Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie i er den Stecker aus der
Steckdose (ziehen Sie a Stecker, nicht a Kabel) wenn Sie das Gerät
nicht benutzen, Zubehör-teile anbringen, zur Reinigung oder bei Störung.
• Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. Sollten Sie den Arbeitsplatz
verlassen, schalten Sie das Gerät bitte i er aus, bzw. ziehen Sie den
Stecker aus der Steckdose (ziehen Sie a Stecker, nicht a Kabel).
• U Kinder vor Gefahren elektrischer Geräte zu schützen, sorgen Sie bitte
dafür, dass das Kabel nicht herunter hängt und Kinder keinen Zugriff auf
das Gerät haben.
• Prüfen Sie Gerät und Kabel regel äßig auf Schäden. Ein beschädigtes
Gerät bitte nicht in Betrieb neh en.
• Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen Sie bitte einen
autorisierten Fach ann auf. U Gefährdungen zu ver eiden, ein
defektes Netzkabel bitte nur vo Hersteller, unsere Kundendienst oder
einer ähnlich qualifizierten Person durch ein gleichwertiges Kabel erset-
zen lassen.
• Verwenden Sie nur Original-Zubehör.
• Beachten Sie bitte die nachfolgenden ”Speziellen Sicherheitshinweise
...”.
Sicherheitssymbole auf dem Typenschild
Lesen Sie die Bedienungsanleitung bitte vor de Gebrauch
auf erksa durch und bewahren Sie diese gut auf!
Anwendungsteil des Typ BF
AEG_BMG_4907_Bed_An_80x110.qxd 01.03.2005 12:18 Uhr Seite

5
D
Was ist Blutdruck?
Der Blutdruck ist der Druck, der durch das Blut gegen die Arterienwände
ausgeübt wird. Der Blutdruck in den Arterien unterliegt während eines
Herzzyklus ständigen Schwankungen. Der höchste Druck in diese Zyklus
wird als Systole (SYS), der niedrigste Druck als Diastole (DIA) bezeichnet.
Mit diesen beiden Blutdruckwerten, der Systole und der Diastole, kann der
Arzt den Blutdruck eines Patienten besti en. Ihr Blutdruck kann durch
viele unterschiedliche Faktoren, wie körperliche Anstrengung, Angst oder die
Tageszeit usw., beeinflusst werden. Der Blutdruck ist allge ein a Morgen
niedrig und steigt a Nach ittag bis zu Abend an. Er ist i So er
niedriger, während er i Winter höher ist.
Was ist der weck der Blutdruckmessung zu Hause?
Das Messen des Blutdrucks sowie eine Untersuchung durch einen Arzt führt
zu einer Zunah e der Nervosität bei vielen Patienten, was zu eine höheren
Blutdruck führt. Der Blutdruck kann i Zusa enhang it unterschiedli-
chen Bedingungen ebenfalls variieren, und daher ist eine sachgerechte
Beurteilung aufgrund einer einzigen Blutdruck essung nicht öglich. Der
a Morgen nach de Aufstehen und vor der Einnah e des Frühstücks
ge essene Blutdruck, während der Patient still sitzt, wird als funda entaler
Blutdruck bezeichnet. Deshalb ist eine Blutdruck essung zu Hause sinnvoll,
da der Blutdruck unter diesen U ständen diese Zustand a nächsten ist.
A. Blutdruck-Klassifizierung der WGO
Die Nor en zur Feststellung
des hohen oder niedrigen
Blutdrucks ungeachtet des
Alters wurden, wie in der
Tabelle gezeigt, durch die
Weltgesundheitsorganisation
(WGO) festgelegt.
B. Schwankungen des Blutdrucks
Der individuelle Blutdruck unterliegt Schwankungen auf einer täglichen Basis
oder ge äß der Jahreszeit. Diese Schwankungen sind bei Patienten it
hohe Blutdruck deutlicher. Nor alerweise wird der Blutdruck während des
Arbeitens erhöht, während er nachts i Schlaf a niedrigsten ist. In der
nebenstehenden Darstellung werden die Schwankungen des Blutdrucks i
Verlauf eines Tages gezeigt, wobei die Messung alle fünf Minuten vorgeno en
wurden. Die dicke Linie stellt die Schlafperiode dar. Der Anstieg des
Nor aler Blutdruck-Typ
Hg
Hg160140
95
90
Erhöhter Blutdruck-Typ
Grenz-Typ
Systolischer Blutdruck
Diastolischer Blutdruck
AEG_BMG_4907_Bed_An_80x110.qxd 01.03.2005 12:18 Uhr Seite

6
D
Blutdrucks u 16 Uhr (in der
Darstellung als A gezeigt) und u
24 Uhr (in der Darstellung als B
gezeigt) stellen einen Sch erzanfall
dar.
Vor dem Gebrauch des
Messgerätes zu beachtende Hinweise
• Der Blutdruck sollte von eine Arzt oder eine Fach ann, de Ihre
Krankengeschichte bekannt ist, beurteilt werden. Durch einen regel äßi-
gen Gebrauch des Blutdruck ess-geräts können Sie die Werte fortlau-
fend aufzeichnen. Dies Aufzeichnungen können zu Therapiezwecken
genutzt werden.
• Die Manschette gut u Ihren Oberar wickeln. Dabei uss sich die
Manschette auf derselben Höhe wie Ihr Herz befinden.
• Das Messgerät darf während der Messung nicht bewegt oder geschüttelt
werden, da dadurch keine genaue Blutdruck essung erzielt werden
kann.
• Führen Sie die Messung still und in entspannter Stellung durch.
• Die Manschette nicht u den Är el einer Jacke oder eines He des
wickeln, da sonst keine Blutdruck essung öglich ist.
• Denken Sie daran, dass sich der Blutdruck von Natur aus i Verlauf des
Tages verändert und ebenfalls durch viele unterschiedliche Faktoren, wie
z.B. Rauchen, Alkoholkonsu , Einnah e von Medika enten und körper-
licher Anstrengung beeinflusst wird. Wir e pfehlen 30 Minuten vor der
Messung nicht ehr zu rauchen, zu essen oder sportlich aktiv zu sein.
• Bei Menschen it eine Zustand, durch den Kreislaufproble e verur-
sacht werden (Zuckerkrankheit, Nierenbeschwerden, Arterienverkalkung
oder Kreislaufbeschwerden) können die Messwerte auf diese Monitor
niedriger ausfallen als auf eine Blutdruck- ess onitor, durch den der
Blutdruck a Oberar ge essen wird. Konsultieren Sie Ihren Arzt, u
sicherzustellen, ob die Blutdruck essung an Ihre Oberar genaue
Messwerte ergibt.
• Die it diese Messgerät erhaltenen Messwerte der Blutdruck essung
entsprechen jenen, die durch einen geschulten Fach ann, der die
Messung it einer Manschette oder durch Abhören it eine Stethos-
kop ausführt, erhalten werden, und die sich innerhalb der Grenzwerte,
die durch die Nationale Nor ung für elektronische oder auto atisierte
Sphyg o ano eter der Vereinigten Staaten festgelegt sind, befinden.
Zeit
Blutdruck ( Hg)
AEG_BMG_4907_Bed_An_80x110.qxd 01.03.2005 12:18 Uhr Seite

7
D
• Das Messgerät kann nur den Blutdruck von Erwachsenen essen.
• Das Messgerät darf nicht gebraucht werden, wenn Sie Verletzungen a
Oberar haben.
• Bei eine unaufhörlichen Aufpu pen der Manschette uss diese sofort
geöffnet werden.
Anmerkung
Benutzergruppe: Dieses Gerät eignet sich nicht zur invasiven Blutdruck es-
sung bei Erwachsenen oder Kindern. Es kann nur zur nicht-invasiven
Blutdruck essung und nur bei Erwachsenen benutzt werden.
In der folgenden
Tabelle, sehen Sie
Richtwerte zu
Blutdruck, abhängig
vo Alter und
Geschlecht:
Beschreibung des Geräts
A. Benennung der Teile
1. Display
2. START Taste
3. MEMORY Taste
4. Anschluss
5. Gu ischlauch
6. Manschette
7. Batteriefach
8. DC 6 V Buchse für
Netzadapters
Männer Frauen
Systole Diastole Systole Diastole
11-15 114 72 109 70
16-20 115 73 110 70
21-25 115 73 110 71
26-30 115 75 112 73
31-35 117 76 114 74
36-40 120 80 116 77
41-45 124 81 122 78
46-50 128 81 122 78
51-55 134 84 134 80
56-60 137 84 139 82
61-65 148 86 145 83
Geschlecht
Alter
B. Beschreibung der Anzeigesymbole
A. Puls-Sy bol
B. Puls/Messdaten
C. SYS Systole
D. DIA Diastole
E. TESTING Anzeige
F. RETEST Anzeige
G. Blutdruck Einheit
H. Batterie-Sy bol
I. Druckablass
J. Druckaufbau
AEG_BMG_4907_Bed_An_80x110.qxd 01.03.2005 12:18 Uhr Seite

8
D
Einsetzen der Batterien
Den Deckel des Batteriefachs (7) auf der Unterseite des Messgerätes ent-
fernen und die Batterien wie angezeigt in das Batteriefach einsetzen. Legen
Sie 4 Batterien 1,5 V, Type AA ein. Dabei unbedingt auf die Pole + und – der
Batterien achten. Schließen Sie das Batteriefach wieder.
Ein Batteriesy bol (H) i Display (1) weist darauf hin, dass die Batterien aus-
getauscht werden sollten. Wechseln Sie i er den ko pletten Batteriesatz
aus, erneuern Sie nicht nur eine Batterie.
Achtung: Batterien gehören nicht in den Haus üll. Bitte geben Sie ver-
brauchte Batterien bei zuständigen Sa elstellen oder bei Händler ab.
Werfen Sie Batterien nie als ins Feuer.
Netzteilbetrieb
Sie haben die Möglichkeit das Gerät auch über ein Steckernetzteil (nicht i
Lieferu fang enthalten) zu betreiben.
1. Stecken Sie das Steckernetzteil in eine vorschrifts äßig installierte
Schutzkontakt Steckdose 230 V, 50 Hz.
2. Verbinden Sie das Gerät it de Steckernetzteil, inde Sie den Stecker
des Netzteiles in die DC 6V Buchse (8) einstecken.
3. Bei der Verwendung eines Netzteils (DC 6V), achten Sie bitte auf die rich-
tige Polung ge äß der Aufschriften a Gerät \_(•_⊕.
A. Die Manschette um den Oberarm wickeln.
1. Öffnen Sie den Klettverschluss, ziehen Sie die
Manschnette (6) auf.
2. Führen Sie Ihren Ar durch, ziehen Sie die
Manschette bis 1-2 c oberhalb des Ellenbogens
hoch. Für einen Oberar u fang von ca. 22,0 bis
34,0 c .
B. Die Manschette fest um den Oberarm
anziehen.
1. Nicht gewaltsa an der Manschette ziehen.
2. Die Manschette nicht zu eng anziehen, lassen Sie
ca. eine Fingerbreite Platz.
Richtige Körperhaltung beim Messen
U öglichst genaue Messwerte zu erhalten, uss unbedingt darauf
geachtet werden, dass sich die Manschette auf derselben Höhe wie das
Herz befindet. Befindet sich die Manschette höher oder niedriger als das
AEG_BMG_4907_Bed_An_80x110.qxd 01.03.2005 12:18 Uhr Seite

9
D
Herz, führt dies zu Abweichungen von den genauen Messwerten.
Den Blutdruck im Sitzen Messen
1. Den Ellbogen auf eine Tischfläche oder andere Fläche (wie z.B. die
Tragetasche) stützen.
2. Den Ar zu richtigen Positionieren auf
die Ar lehne legen, so dass sich die
Manschette öglichst auf derselben
Höhe wie das Herz befindet.
3. Entspannen Sie Ihren Ar ; die Handfläche
uss nach oben zeigen.
Beschreibung der Symbole im Display
Dieses Sy bol ♥erscheint bei Messen und blinkt, wenn der Puls ent-
deckt wird. Während der Messung nicht bewegen oder reden.
Das Wort TESTING erscheint und das Sy bol ♥blinkt während der ganzen
Zeit, bis die Messung beendet ist
Messfehler: EE und das Wort RETEST erscheinen i Display, wenn der
Blutdruck nicht genau ge essen werden konnte. Die START Taste (2)
zwei al kurz gedrückt halten und noch als essen. Die Manschette uss,
entsprechend der Bedienungsanleitung, u den Oberar gewickelt sein.
Die Hand entspannen. Während de Messen nicht bewegen oder reden.
Auf die richtige Körperhaltung achten.
Anleitung zum Messen
A. Schritte zum Messen des Blutdrucks
a. Stellen Sie das Gerät auf eine feste und ebene Oberfläche.
b. Verbinden Sie die Manschette, bzw. den Gu ischlauch (5) it de
Anschluss (4).
c. Die Manschette u den Oberar wickeln (siehe Abschnitt
„Die Manschette u den Oberar wickeln“).
d. Setzen Sie sich auf den Stuhl und neh en Sie
eine gerade Körperhaltung ein (siehe Abschnitt
„Richtige Körperhaltung“).
e. Die START Taste ca. 1 Sekunde gedrückt halten.
Während 3 Sekunden erscheint die Ziffer „888“
i Display. Danach erscheinen die Werte „0“ “
(Abb. A). Der Luftdruck wird auto atisch bis 190
Hg erhöht. Bei einer Tendenz zu hohe
Blutdruck wird der Luftdruck auto atisch für die
AEG_BMG_4907_Bed_An_80x110.qxd 01.03.2005 12:18 Uhr Seite

10
D
Messung auf das notwendige Niveau erhöht (bis
300 Hg). Während der Blutdruck essung
nicht bewegen oder reden.
f. Nach de Erhöhen des Luftdrucks wird die Luft
danach langsa abgelassen. Bei Entdecken
des Puls beginnt das ♥Sy bol i Display zu
blinken (Abb. B).
g. Nach de Messen des Blutdrucks werden die
Ziffern der systolischen, diastolischen und der
Pulsrate i Display (Abb. C) angezeigt. Nach ca.
drei Minuten, oder nach Betätigung der START
Taste, schaltet sich das Gerät auto atisch ab.
h. Möchten Sie die Messung wiederholen, drücken
Sie zwei al für ca. 1 Sekunde die START Taste.
B. Abspeichern, Abrufen und
Löschen der Messdaten
a. Daten abspeichern
Nach jeder Blutdruck essung werden die Daten der systolischen, diastoli-
schen, der Herzschlagrate der jeweiligen Messung auto atisch abgespei-
chert. I Speicher können die neusten 90 Messdaten abgerufen werden.
Bei ehr als 90 Messdaten werden die ältesten Daten i Speicher auto-
atisch gelöscht.
b. Daten abrufen
(1)I er nur nach einer Messung, soweit Daten abgespeichert sind, kön-
nen Sie bei Drücken der MEMORY Taste (3) die zuletzt ge essenen
Messdaten abrufen. Auf de Display erscheint zuerst die Nu er (NO.)
der Messung, nach ca. 3 Sekunden die Messdaten. Die aktuellste
Messung ist die NO.1.
(2)Zu Ablesen der nächsten Zeile der abgespeicherten Messdaten die
MEMORY Taste erneut drücken. Die i Display abgerufenen Messdaten
sind entsprechend nu eriert. Nach de Ablesen der abgespeicherten
Messdaten, die START Taste drücken, u das Gerät auszuschalten.
c. Daten löschen
(1)U die Daten zu löschen, (nur nach einer Messung) halten Sie die
MEMORY Taste gedrückt. Auf de Display erscheint „---„.
(2)U nachzuprüfen, ob die Daten gelöscht sind, drücken Sie nach einer
Messung, die MEMORY Taste. I Display wird nur die aktuellste
Messung angezeigt.
AEG_BMG_4907_Bed_An_80x110.qxd 01.03.2005 12:18 Uhr Seite

11
D
Pflege
• Zu Abwischen des Gehäuses ein leicht it Wasser oder eine leichten
Reinigungs- ittel benetztes Tuch verwenden, dann it eine trockenen
Tuch trockenreiben. Ein trockenes Tuch verwenden, u die Manschette
zu reinigen, wenn diese sch utzig ist.
• Das Gerät nicht ins Wasser tauchen.
• Kein Gas oder starke Reinigungs ittel verwenden.
• Bei Nichtgebrauch des Messgerätes während einer längeren Zeit
üssen die Batterien herausgeno en werden. (Auslaufende Batterien
können zu Schaden führen).
Aufbewahren in der Tasche
• Die Manschette nach Gebrauch i er in der Tasche aufbewahren.
• Das Messgerät it seinen Zubehörteilen vor direkte Sonnenlicht, hohen
Te peraturen, vor Feuchtigkeit und vor Staub schützen.
• Nicht extre niedrigen (unter –20°C) oder hohen (über 65°C)
Te peraturen aussetzen.
Vorbeugen gegen Fehlfunktionen
• Die Manschette darf in keiner Weise verdreht werden.
• Keine Luft in die Manschette einpu pen, wenn diese nicht u den
Oberar gewickelt ist.
• Nicht versuchen, dass Messgerät auseinander zuneh en oder Bauteile
des Monitors und der Manschette abzuändern.
• Das Messgerät nicht fallen lassen und schwere Aufschläge ver eiden.
Garantie
Wir überneh en für das von uns vertriebene Gerät eine Garantie von 24
Monaten ab Kaufdatu (Kassenbon).
Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir unentgeltlich die Mängel des
Gerätes oder des Zubehörs*), die auf Material- oder Herstellungsfehler
beruhen, durch Reparatur oder, nach unsere Er essen, durch U tausch.
Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist,
noch beginnt dadurch ein Anspruch auf eine neue Garantie!
Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg. Ohne diesen Nachweis kann ein
kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatur nicht erfolgen.
I Garantiefall geben Sie bitte ko plette Gerät in der Originalverpackung
zusa en it de Kassenbon an Ihren Händler.
AEG_BMG_4907_Bed_An_80x110.qxd 01.03.2005 12:18 Uhr Seite

12
D
*) Schäden an Zubehörteilen führen nicht auto atisch zu kostenlosen
U tausch des ko pletten Gerätes. Wenden Sie sich in dese Fall bitte an
unsere Hotline! Glasbruchschäden bzw. Brüche von Kunststoffteilen sind
grundsätzlich kostenpflichtig!
Sowohl Defekte an Verbrauchszubehör bzw. Verschleißteilen (z.B. Motorkoh-
len, Knethaken, Antriebsrie en, Ersatzfernbedienung, Ersatzzahnbürsten,
Sägeblättern usw.), als auch Reinigung, Wartung oder der Austausch von
Verschleißteilen, fallen nicht unter die Garantie und sind deshalb kosten-
pflichtig!
Die Garantie erlischt bei Fre deingriff.
Nach der Garantie
Nach Ablauf der Garantiezeit können Reparaturen kostenpflichtig vo
entsprechenden Fachhandel oder Reparaturservice ausgeführt werden.
Angewandte Normen
Die CE-Kennzeichnung CE 0197 des Messgerätes entspricht der EU-
Richtlinie 93/42/EEC (MDD). Folgende Nor en gelten für Konstruktion
und/oder Fertigung des Produkts.
EN 1060: Fehlergrenzen der Messwertanzeige des Manschettendrucks
EN 55022:1998, EN 55024:1998, EN 60601-4-2/-3: Medizinische elek-
trische Geräte-Elektro agnetische Verträglichkeit.
AEG_BMG_4907_Bed_An_80x110.qxd 01.03.2005 12:18 Uhr Seite

13
NL
Algemene veiligheidsinstructies
• Lees vóór de ingebruikna e van dit apparaat de handleiding uiterst zorg-
vuldig door en bewaar deze goed, sa en et het garantiebewijs, de kas-
sabon en zo ogelijk de doos et de binnenverpakking.
• Gebruik het apparaat uitsluitend privé en uitsluitend voor de voorgeschre-
ven toepassing. Dit apparaat is niet geschikt voor co ercieel gebruik
(tenzij het bedoeld is voor beperkt gebruik in de buitenlucht). Bescher
het tegen hitte, directe zonnestralen, vocht (i geen geval in vloeistoffen
do pelen) en scherpe kanten. Gebruik het apparaat niet et vochtige
handen. Bij vochtig of nat geworden apparaat on iddellijk de stroo toe-
voer onderbreken. Niet in het water grijpen.
• Schakel het apparaat uit en onderbreek altijd de stroo toevoer (trek aan
de steker, nooit aan de kabel) wanneer u het apparaat niet gebruikt, hulp-
stukken aanbrengt, reinigt of wanneer storingen optreden.
• Laat het ingeschakelde apparaat niet zonder toezicht werken. Schakel het
apparaat altijd uit of trek de steker uit de contactdoos (trek aan de steker,
niet aan de kabel) voordat u de werkplek verlaat.
• Bescher kinderen tegen gevaren en zorg ervoor dat kabels nooit los
o laag hangen en dat het apparaat buiten het bereik van kinderen blijft.
• Controleer regel atig of het apparaat beschadigingen vertoont. Een
beschadigd apparaat ag niet in gebruik worden geno en.
• Repareer het apparaat nooit zelf, aar breng het naar een geautoriseerde
vak an. Voorko gevaren en laat een defecte kabel altijd alleen door de
fabrikant, onze technische dienst of een eender gekwalificeerde persoon
vervangen door een soortgelijke kabel.
• Gebruik alleen originele reserveonderdelen.
• Nee de onderstaande “Speciale veiligheidsinstructies“ in acht.
Veiligheidssymbolen op het eigenschappenplaatje
Lees deze bedieningshandleiding voor gebruik aandachtig en bewaar
haar goed!
Gebruiksdeel van het type BF
Wat is bloeddruk?
De bloeddruk is de druk die door het bloed tegen de arteriewanden uitgeoe-
fend wordt. De bloeddruk in de arteries is tijdens een hartcyclus aan con-
stante scho elingen onderhevig. De hoogste druk in deze cyclus wordt als
systole (SYS), de laagste druk als diastole (DIA) o schreven. Met deze twee
bloeddrukwaarden, de systole en de diastole, kan de arts de bloeddruk van
een patiënt bepalen. Uw bloeddruk kan door vele factoren beïnvloed wor-
AEG_BMG_4907_Bed_An_80x110.qxd 01.03.2005 12:18 Uhr Seite

14
NL
den, zoals lichaa sbelasting, angst of het tijdstip van de dag, enz. De bloed-
druk is in het alge een 's orgens laag en stijgt tussen de na iddag en de
avond. In de zo er is de bloeddruk lager, en in de winter hoger.
Wat is het doel van de bloeddrukmeting bij u thuis?
Het eten van de bloeddruk evenals een onderzoek door een arts leidt tot
een toena e van de nervositeit bij vele patiënten, wat tot een hogere bloed-
druk leidt. De bloeddruk kan in sa enhang et verschillende randvoorwaar-
den eveneens variëren, en daaro is een vakkundige beoordeling op basis
van één enkele bloeddruk eting niet ogelijk. De bloeddruk die ge eten
wordt 's orgens na het opstaan en voordat het ontbijt genuttigd wordt, ter-
wijl de patiënt stilzit, wordt als funda entele bloeddruk o schreven. Daaro
is een eting van de bloeddruk thuis nuttig o dat de bloeddruk onder deze
o standigheden het kortst bij deze toestand ligt.
A. Rangschikking van de bloeddruk door de WGO
De nor en voor het vaststel-
len van de hoge of lage
bloeddruk, ongeacht de leefti-
jd, werden, zoals in de tabel
getoond wordt, door de
Wereldgezondheidsorgani-
satie (WGO) vastgelegd.
B. Schommelingen van de bloeddruk
De individuele bloeddruk is op
dagelijkse basis of naargelang het
seizoen onderhevig aan scho e-
lingen. Deze scho elingen zijn bij
patiënten et hoge bloeddruk dui-
delijker. Nor aliter stijgt de bloed-
druk tijdens het werk, terwijl hij 's
nachts tijdens de slaap het laagste
is.
In de volgende illustratie worden de scho elingen in de loop van een dag
weergegeven, waarbij de eting o de vijf inuten plaatsvond. De dikke lijn
geeft de slaapperiode weer. De stijging van de bloeddruk o 16 uur (in de
illustratie et A geken erkt) en o 24 uur (in de illustratie et B geken-
erkt) betekenen dat er sprake is van pijn.
nor aal bloeddruk-type
Hg
Hg160140
tijd
95
90
verhoogd bloeddruk-type
grens-type
systolische bloeddruk
diastolische bloeddruk
diastolische bloeddruk ( Hg)
AEG_BMG_4907_Bed_An_80x110.qxd 01.03.2005 12:18 Uhr Seite

15
NL
Aanwijzingen die voor het gebruik van het meettoestel
in acht genomen moeten worden
• De bloeddruk oet beoordeeld worden door een arts of door een vak-
an die op de hoogte is van uw ziektegeschiedenis. Door een regel atig
gebruik van het bloeddruktoestel kunt u de waarden constant noteren.
Deze notities kunnen gebruikt worden voor therapiedoeleinden.
• De anchette goed rond uw bovenar wikkelen. Daarbij oet de an-
chette zich ter hoogte van het hart bevinden.
• Het eettoestel ag tijdens de eting niet bewogen of geschud worden
o dat daardoor geen exacte bloeddruk eting bereikt kan worden.
• De eting stil en in ontspannen positie uitvoeren.
• De anchette niet rond de ouwen van een jas of een he d wikkelen,
o dat anders geen bloeddruk eting ogelijk is.
• Denk eraan dat de bloeddruk zich van nature uit in de loop van de dag
verandert en eveneens door vele factoren beïnvloed wordt, zoals roken,
alcoholgebruik, genees iddelen en lichaa sbelasting. Wij raden u aan o
30 inuten voor de eting niet eer te roken, te eten of aan sport te doen.
• Bij ensen et proble en et de bloedso loop (suikerziekte, nierziek-
ten, aderverkalking of proble en et de bloedso loop) kunnen de
ge eten waarden op deze onitor lager uitvallen dat op een bloeddruk-
eet onitor waar ee de bloeddruk op de bovenar ge eten wordt.
Raadpleeg uw arts o te verzekeren dat de bloeddruk eting op uw
bovenar exacte eetwaarden geeft.
• De eetwaarden die et dit eettoestel verkregen worden ko en over-
een et die waarden die door een geschoolde vak an, die de eting
et een anchette of door het afluisteren et een stethoscoop uitvoert,
verkregen worden, en die zich binnen de li ieten bevinden, die door de
Nationale Vereniging voor Elektronische of Geauto atiseerde
Sphyg o ano eters van de Verenigde Staten vastgelegd zijn.
• Het eettoestel kan alleen de bloeddruk van volwassenen eten.
• Het eetapparaat ag niet gebruikt worden wanneer u wonden aan de
bovenar heeft.
• Wanneer de anchette ononderbroken opgepo pt wordt oet deze
on iddellijk geopend worden.
Opmerking
Gebruikersgroep: dit toestel is niet geschikt voor een invasieve bloeddruk-
eting bij volwassenen of kinderen. Het toestel kan alleen voor een niet inva-
sieve bloeddruk eting en alleen bij volwassenen gebruikt worden.
AEG_BMG_4907_Bed_An_80x110.qxd 01.03.2005 12:18 Uhr Seite

16
NL
In de volgende tabel
ziet u de richtwaarde
voor de bloeddruk,
afhankelijk van leeftijd
en geslacht:
Beschrijving van het toestel
A. Benaming van de delen
1. Display
2. START toets
3. MEMORY toets
4. Aansluiting
5. Rubberen slang
6. Manchette
7. Batterijvak
8. DC 6 V plug voor netadapter
De batterijen inleggen
Het deksel van het batterijvak (7) aan de onderkant van het eettoestel
verwijderen en de batterijen, zoals getoond, in het batterijvak leggen. Leg 4
batterijen van 1,5 V, type AA in het batterijvak. Let daarbij op de pool + en –
van de batterijen. Sluit het batterijvak opnieuw.
Een batterijsy bool (H) in de display (1) aakt u erop attent dat de batterijen
vervangen oeten worden. Vervang altijd de volledige set batterijen, en niet
slechts één batterij.
Opgepast: batterijen horen niet in het huisvuil! Overhandig lege batterijen
aan bevoegde verza elinstanties of bij de handelaar.
Werp batterijen nooit in het vuur.
mannen vrouwen
systole diastole systole diastole
11-15 114 72 109 70
16-20 115 73 110 70
21-25 115 73 110 71
26-30 115 75 112 73
31-35 117 76 114 74
36-40 120 80 116 77
41-45 124 81 122 78
46-50 128 81 122 78
51-55 134 84 134 80
56-60 137 84 139 82
61-65 148 86 145 83
geslacht
leeftijd
B. Beschrijving van de symbolen
A. Pols-sy bool
B. Pols/ eetgegevens
C. SYS systole
D. DIA diastole
E. TESTING indicatie
F. RETEST indicatie
G. Bloeddruk eenheid
H. Batterij-sy bool
I. Drukaflaat
J. Drukopbouw
AEG_BMG_4907_Bed_An_80x110.qxd 01.03.2005 12:18 Uhr Seite

17
NL
Bedrijf met voeding
U heeft de ogelijkheid het toestel ook via een voeding (niet eegeleverd)
te bedrijven.
1. Steek de voeding in een volgens de voorschriften geïnstalleerde veilig-
heidscontactdoos van 230 V, 50 Hz.
2. Verbind het toestel et de voeding door de stekker van de voeding in de
DC 6V plug (8) te steken.
3. Wanneer een voeding gebruikt wordt (DC 6V) oet de correcte polariteit
verzekerd worden, in overeenste ing et de tekst op het toestel
\_(•_⊕.
A. De manchette rond de bovenarm wikkelen.
1. Open de klittenband, trek de anchette (6) naar
boven.
2. Steek uw ar door de anchette, trek de an-
chette tot 1-2 c boven de elleboog naar
boven.Voor een o vang van de bovenar van
ongeveer 22,0 tot 34,0 c .
B. Trek de manchette stevig rond de bovenarm vast.
1. Trek niet et geweld aan de anchette.
2. Trek de anchette niet te strak aan, laat ongeveer
één vingerbreedte plaats.
De correcte lichaamshouding bij het meten
O zo nauwkeurig ogelijke eetwaarden te verkrijgen oet u absoluut ver-
zekeren dat de anchette zich ter hoogte van het hart bevindt. Wanneer de
anchette zich hoger of lager dan het hart bevindt, dan leidt dit tot afwijkin-
gen van de precieze eetwaarden.
De bloeddruk meten wanneer u zit
1. De elleboog op een tafel of op een ander
oppervlak (zoals de draagtas) steunen.
2. De ar zodanig op de ar leuning leggen
dat de anchette zich op dezelfde hoogte
als het hart bevindt.
3. Ontspan uw ar ; het handvlak oet naar
boven wijzen.
Beschrijving van de symbolen in de display
Dit sy bool ♥ verschijnt tijdens het eten en flikkert wanneer de pols ont-
dekt wordt. Tijdens de eting niet bewegen of praten.
AEG_BMG_4907_Bed_An_80x110.qxd 01.03.2005 12:18 Uhr Seite

18
NL
Het woord TESTING verschijnt en het sy bool ♥ flikkert de hele tijd tot de
eting beëindigd is.
Meetfout: EE en het woord RETEST verschijnen in de display wanneer de
bloeddruk niet exact ge eten kon worden. De START toets (2) twee keer
korte tijd ingedrukt houden en nog eens eten. De anchette oet, in over-
eenste ing et de bedieningshandleiding, rond de bovenar gewikkeld
zijn. De hand ontspannen. Tijdens het eten niet bewegen of spreken. Op
de juiste lichaa shouding letten.
Aanwijzingen voor het meten
A. Stappen om de bloeddruk te meten
a. Plaats het toestel op een stevig en effen opper-
vlak.
b. Verbind de anchette, resp. de rubberen slang
(5) et de aansluiting (4).
c. Wikkel de anchette rond de bovenar (zie het
deel „De anchette rond de bovenar wikke-
len“).
d. Op een stoel gaan zitten en et het lichaa
rechtop gaan zitten (zie hoofdstuk „Correcte lich-
aa shouding“).
e. De START toets ongeveer 1 seconde ingedrukt
houden. Tijdens 3 seconden verschijnt het cijfer
„888“ in de display. Daarna verschijnen de waar-
den „0“ (Afb. A). De luchtdruk wordt auto atisch
tot 190 Hg verhoogd. Bij een tendens tot
hoge bloeddruk wordt de luchtdruk auto atisch
voor de eting tot het vereiste niveau verhoogd
(tot 300 Hg). Terwijl de bloeddruk eting niet
bewegen of praten.
f. Nadat de luchtdruk verhoogd is, wordt de lucht
daarna langzaa afgelaten. Wanneer de polsslag
ontdekt wordt begint het sy bool ♥te flikkeren
(Afb. B).
g. Na het eten van de bloeddruk worden de cijfers
waarden van de systolische en de diastolische
bloeddruk evenals de polsslag in de display (Afb. C)
aangegeven. Na ongeveer drie inuten, of nadat
de START toets ingedrukt is, schakelt het toestel zich auto atisch uit.
h. Wanneer u de eting wilt herhalen, druk dan twee keer de START toets
gedurende ongeveer 1 seconde in.
AEG_BMG_4907_Bed_An_80x110.qxd 01.03.2005 12:18 Uhr Seite

19
NL
B. De gegevens opslaan, oproepen en wissen
a. Gegevens opslaan
Na elke bloeddruk eting worden de gegevens van de systolische en
de diastolische bloeddruk, evenals van de hartslag van de eting in kwestie
auto atisch opgeslagen. In het geheugen kunnen de eest recente 90
eetgegevens opgeroepen worden. Bij eer dan 90 eetgegevens worden
de oudste gegevens in het geheugen auto atisch gewist.
b. Gegevens oproepen
(1)Steeds slechts na een eting, indien gegevens opgeslagen zijn, kunt u
bij het indrukken van de MEMORY toets (3) de laatste ge eten eetge-
gevens oproepen. Op de display verschijnt eerst het nu er (NO.) van
de eting, en na ongeveer 3 seconden de eetgegevens. De eest
actuele eting is NO. 1.
(2)O de volgende regel van de opgeslagen eetgegevens te lezen oet
de MEMORY toets opnieuw ingedrukt worden. De in de display opgeroe-
pen eetgegevens zijn dienovereenko stig genu erd. Na het aflezen
van de opgeslagen eetgegevens, de START toets indrukken o het toe-
stel uit te schakelen.
c. Gegevens wissen
(1)O de gegevens te wissen, (alleen na een eting) , de MEMORY toets
ingedrukt houden. Op de display verschijnt „---„.
(2)O te controleren of de gegevens gewist zijn, drukt u na een eting de
MEMORY toets in. In de display wordt nu de eest actuele eting weer-
gegeven.
Onderhoud
• O de behuizing te reinigen, een lichtjes et water of et een licht reini-
gings iddel bevochtigde doek gebruiken, en daarna et een droge doek
droog wrijven. Een droge doek gebruiken o de anchette te reinigen
wanneer deze vuil is.
• Het toestel niet in het water do pelen.
• Geen gas of sterk reinigings iddel gebruiken.
• Wanneer het eettoestel langere tijd niet gebruikt wordt oeten de batte-
rijen uitgeno en worden. (uitlopende batterijen kunnen tot schade leiden).
In de tas bewaren
• De anchette na gebruik altijd in de tas bewaren.
• Het eettoestel et zijn accessoires tegen directe zonnestralen, hoge te -
peraturen, vocht en stof bescher en.
• Niet aan extree lage (onder –20°C) of hoge (boven 65°C) te peraturen
blootstellen.
AEG_BMG_4907_Bed_An_80x110.qxd 01.03.2005 12:18 Uhr Seite

20
NL
Storingspreventie
• De anchette ag in geen geval verdraaid worden.
• Po p geen lucht in de anchette wanneer deze niet rond de bovenar
gewikkeld is.
• Niet proberen het eettoestel uit elkaar te ne en of co ponenten van de
onitor en van de anchette te veranderen.
• Het eettoestel niet laten vallen of zware schokken ver ijden.
Garantie
Voor het door ons geleverde apparaat verlenen wij een garantie van 24
aanden vanaf koopdatu (kassabon).
Eventuele gebreken aan het apparaat of aan het toebehoren*) die zijn ont-
staan door productie- of ateriaalfouten verhelpen wij binnen deze periode
kosteloos door iddel van reparatie of, naar ons oordeel, door vervanging.
Eventuele garantiegevallen verlengen noch de geldigheidsduur van de garan-
tie, noch begint daardoor een nieuwe garantieperiode!
Het koopbewijs geldt als garantiebewijs. Zonder dit bewijs kan geen kostelo-
ze reparatie of vervanging plaatsvinden.
Geef in garantiegevallen het co plete apparaat in de originele verpakking
sa en et de kassabon af bij uw handelaar.
*) Schade aan onderdelen leidt niet auto atisch tot kosteloze vervanging van
het co plete apparaat. Nee in dit geval contact op et onze hotline! De repa-
ratie van glasbreuk of breuk van kunststofonderdelen wordt altijd berekend!
Niet defecten aan de hulpstukken of aan de slijtende onderdelen (bijv. koolbor-
stels, deeghaken, drijfrie en, reserveafstandsbediening, reservetandenborstels,
zaagbladen enz.), aar ook reiniging, onderhoud of de vervanging van slijtende
delen vallen niet onder de garantie en geschieden altijd tegen berekening!
Bij ingrepen door derden ko t de garantieverlening te vervallen.
Na de garantieperiode
Na afloop van de garantieperiode kunnen reparaties tegen berekening wor-
den uitgevoerd door de betreffende vakhandelaar of de technische dienst.
Toegepaste normen
De CE-ken erking CE 0197 van het eettoestel voldoet aan de EU-richtlijn
93/42/EEC (MDD). De volgende nor en gelden voor de constructie en/of
productie van het product.
EN 1060: storingsgrenzen van de aangegeven eetwaarde van de anchettendruk
EN 55022:1998, EN 55024:1998, EN 60601-4-2/-3: geneeskundige
elektrische apparatuur-elektro agnetische verdraagzaa heid.
Technische veranderingen voorbehouden.
AEG_BMG_4907_Bed_An_80x110.qxd 01.03.2005 12:18 Uhr Seite
Table of contents
Languages:
Other AEG Blood Pressure Monitor manuals