AEG US 1300 XE User manual

US 1300 XE
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Manual original
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcjąoryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Instrucţiuni de folosire originale

2 3
ENGLISH 1 2 3
DEUTSCH 1 2 3
FRANÇAIS 1 2 3
ITALIANO 1 2 3
ESPAÑOL 1 2 3
PORTUGUES
1 2 3
NEDERLANDS
1 2 3
DANSK 1 2 3
NORSK 1 2 3
SVENSKA 1 2 3
SUOMI 1 2 3
ÅËËÇNÉÊÁ 1 2 3
TÜRKÇE 1 2 3
ČESKY 1 2 3
SLOVENSKY
1 2 3
POLSKI 1 2 3
MAGYAR 1 2 3
SLOVENSKO
1 2 3
HRVATSKI 1 2 3
LATVISKI 1 2 3
LIETUVIŠKAI
1 2 3
EESTI 1 2 3
ÐÓÑÑÊÈÉ 1 2 3
БЪЛГАРСКИ
1 2 3
ROMÂNIA 1 2 3
МАКЕДОНСКИ 1 2 3
УКРАЇНСЬКА 1 2 3
ﻲﺑرﻋ 1 2 3
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
12
14
16
18
20
22
24
26
28
30
32
34
36
38
40
42
44
46
48
50
52
54
56
58
60
62
64
67

4 5
8
6
911
10

6 7
1
2
!
2
!

8 9
2
1
3

10 11
1
2
3
3
2
4
1
START

12 13
US 1300 XE
ENGLISH
EC-DECLARATION OF CONFORMITY
MAINS CONNECTION
MAINTENANCE
SYMBOLS
TECHNICAL DATA RECIPROCATING SAW
Noise/vibration information
Wear ear protectors!
WARNING Read all safety warnings, instructions,
illustrations and specifi cations provided with this power
tool.
Save all warnings and instructions for future reference.
SABRE SAW SAFETY WARNINGS
Hold the power tool by insulated gripping surfaces,
when performing an operation where the cutting
accessory may contact hidden wiring.
Use clamps or another practical way to secure and
support the workpiece to a stable platform.
Wear ear protectors.
ADDITIONAL SAFETY AND WORKING INSTRUCTIONS
WARNING!
SPECIFIED CONDITIONS OF USE
ENGLISH
WARNING

14 15
US 1300 XE
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
NETZANSCHLUSS
WARTUNG
SYMBOLE
DEUTSCH
TECHNISCHE DATEN SÄBELSÄGE
Geräusch/Vibrationsinformation
Gehörschutz tragen!
WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise,
Anweisungen, Darstellungen und Spezifi kationen für
dieses Elektrowerkzeug.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen für die Zukunft auf.
SICHERHEITSHINWEISE FÜR SÄBELSÄGEN
Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten
Griff fl ächen, wenn Sie Arbeiten ausfü hren, bei denen
das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder
das eigene Netzkabel treff en kann.
Benutzen Sie Schraubzwingen oder andere praktische
Hilfsmittel um das Werstück an einer stabilen Unterlage
zu befestigen.
Tragen Sie Gehörschutz.
WEITERE SICHERHEITS- UND ARBEITSHINWEISE
DEUTSCH
WARNUNG!
WARNUNG

16 17
US 1300 XE
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
DECLARATION "CE DE CONFORMITÉ
BRANCHEMENT SECTEUR
ENTRETIEN
SYMBOLES
FRANÇAISFRANÇAIS
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES SCIE SABRE
Informations sur le bruit et les vibrations
Toujours porter une protection acoustique!
AVERTISSEMENT! Lire tous les avertissements de
sécurité, les instructions opérationnelles, les
illustrations et les spécifi cations fournies avec cet outil
électrique
Conserver tous les avertissements et toutes les
instructions pour pouvoir s‘y reporter ultérieurement.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONCERNANT LES
SCIES SABRES
Tenir l'outil électrique par des surfaces de préhension
isolées pendant toute opération au cours de laquelle
l'accessoire de coupe peut entrer en contact avec des
fi ls dissimulés ou avec son propre câble.
Utilisez des serre-joints à serrage ou d'autres moyens
auxiliaires pratiques pour fi xer la pièce à œuvrer sur un
support robuste. Si la
Portez une protection acoustique.
AVIS COMPLÉMENTAIRES DE SÉCURITÉ ET DE
TRAVAIL
AVERTISSEMENT!
AVERTISSEMENT

18 19
US 1300 XE
SIMBOLI
ITALIANOITALIANO
DATI TECNICI SEGA DRITTA
Informazioni sulla rumorosità/sulle vibrazioni
Utilizzare le protezioni per l‘udito!
AVVERTENZA! Leggere tutte le avvertenze di
sicurezza, istruzioni operative, illustrazioni e specifi che
fornite con questo elettroutensile.
Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni
operative per ogni esigenza futura.
INDICAZIONI DI SICUREZZA PER SEGHE A SCIABOLA
Impugnare l’apparecchio sulle superfi ci di tenuta isolate
mentre si eseguono lavori durante i quali l’utensile da
taglio potrebbe entrare in contatto con cavi di corrente
o con il proprio cavo d’alimentazione.
Usare morsetti a vite o altri ausili pratici per fi ssare il
pezzo da lavorare su di una base stabile.
Indossare protezioni acustiche adeguate.
ULTERIORI AVVISI DI SICUREZZA E DI LAVORO
AVVERTENZA!
AVVERTENZA
UTILIZZO CONFORME
DICHARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
COLLEGAMENTO ALLA RETE
MANUTENZIONE

20 21
US 1300 XE
APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD
DECLARACION DE CONFORMIDAD CE
CONEXIÓN ELÉCTRICA
MANTENIMIENTO
ESPAÑOL
DATOS TÉCNICOS SIERRA SABLE
Información sobre ruidos / vibraciones
Usar protectores auditivos!
ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de
peligro, instrucciones, ilustraciones y especifi caciones
suministradas con esta herramienta eléctrica
Guardar todas las advertencias de peligro e
instrucciones para futuras consultas.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA SIERRAS
SABLE
Sujete el aparato de las superfi cies aisladas de agarre
al efectuar trabajos en los cuales la perforadora de
percusión pueda entrar en contacto con conductores
de corriente ocultos o con el propio cable.
cie estable. Al
sujetar la pieza de trabajo con la mano o al
contrapresionarla con el cuerpo, ésta puede correrse y
provocar el pérdida de control.
¡Utilice protección auditiva!
INSTRUCCIONES ADICIONALES DE SEGURIDAD Y
LABORALES
ADVERTENCIA!
ESPAÑOL
ADVERTENCIA
SÍMBOLOS

22 23
US 1300 XE
UTILIZAÇÃO AUTORIZADA
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
LIGAÇÃO À REDE
II
MANUTENÇÃO
SYMBOLE
PORTUGUES
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS SERRA DE SABRE
Informações sobre ruído/vibração
Use protectores auriculares!
ADVERTÊNCIA Devem ser lidas todas as
advertências de segurança, instruções, ilustrações e
especifi cações fornecidas com esta ferramenta elétrica.
Guarde bem todas as advertências e instruções para
futura referência.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA SERRAS DE
SABRE
Segure o aparelho nas superfícies de punho isoladas
se estiver a executar trabalhos, nos quais a ferramenta
de corte pode tocar em linhas eléctricas escondidas ou
no próprio cabo.
Use sargentos ou outros recursos práticos para fi xar a
peça a trabalhar em uma base sólida.
Sempre use a protecção dos ouvidos.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA E TRABALHO
SUPLEMENTARES
ATENÇÃO!
PORTUGUES
ATENÇÃO

24 25
US 1300 XE
VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM
EC-KONFORMITEITSVERKLARING
NETAANSLUITING
ONDERHOUD
SYMBOLEN
NEDERLANDS
TECHNISCHE GEGEVENS RECIPROZAAGMACHINE
Geluids-/trillingsinformatie
Draag oorbeschermers!
WAARSCHUWING! Lees alle
veiligheidswaarschuwingen, voorschriften,
afbeeldingen en specifi caties voor dit elektrische
gereedschap.
Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor
toekomstig gebruik.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR SABELZAGEN
Houd het apparaat alléén aan de geïsoleerde
grijpvlakken vast, wanneer u werkzaamheden uitvoert
waarbij het snijgereedschap verborgen stroomleidingen
of de eigen apparaatkabel zou kunnen raken.
Gebruik lijmklemmen of andere geschikte hulpmiddelen
om het werkstuk aan een stabiele ondergrond te
bevestigen.
Draag oorbeschermers.
VERDERE VEILIGHEIDS- EN WERKINSTRUCTIES
WAARSCHUWING!
NEDERLANDS
WAARSCHUWING

26 27
US 1300 XE
TILTÆNKT FORMÅL
CE-KONFORMITETSERKLÆRING
NETTILSLUTNING
II
VEDLIGEHOLDELSE
SYMBOLER
DANSK
TEKNISKE DATA BAJONETSAV
Støj/Vibrationsinformation
Brug høreværn!
ADVARSEL Læs alle advarselsinformationer,
anvisninger, fi gurer og specifi kationer, som følger med
dette el-værktøj.
Opbevar alle advarselshenvisninger og instrukser til
senere brug.
SIKKERHEDSINSTRUKTIONER FOR FREM- OG
TILBAGEGÅENDE SAVE
Hold maskinen fast i de isolerede gribefl ader, når du
udfører arbejde, hvor der er risiko for, at
skæreværktøjet kan ramme skjulte strømledninger eller
værktøjets egen ledning.
Brug skruetvinger eller andre praktiske hjælpemidler til
at fastgøre arbejdsemnet på et stabilt under lag med.
Bær høreværn.
YDERLIGERE SIKKERHEDS- OG
ARBEJDSINFORMATIONER
ADVARSEL!
DANSK
ADVARSEL

28 29
US 1300 XE
FORMÅLSMESSIG BRUK
CE-SAMSVARSERKLÆRING
NETTILKOPLING
II
VEDLIKEHOLD
SYMBOLER
NORSK
TEKNISKE DATA SABELSAG
Støy/Vibrasjonsinformasjon
Bruk hørselsvern!
ADVARSEL! Les gjennom alle sikkerhets advarsler,
anvisninger, illustrasjoner og spesifi kasjoner for dette
elektroverktøyet
Ta godt vare på alle advarslene og informasjonene.
SIKKERHETS INSTRUKSER FOR SABELSAGER
Hold apparatet i de isolerte holdefl atene, når det
arbeides på steder hvor elektroverktøyet kan treff e
skjulte strømledninger eller verktøyets egen kabel.
Bruk en skruestikke eller andre praktiske hjelpemidler
for å feste arbeidsstykket på et stabilt underlag.
Bruk hørselsvern.
YTTERLIGE SIKKERHETS- OG
ARBEIDSINSTRUKSJONER
ADVARSEL!
NORSK
ADVARSEL

30 31
US 1300 XE
ANVÄND MASKINEN ENLIGT ANVISNINGARNA
CE-FÖRSÄKRAN
NÄTANSLUTNING
II
SKÖTSEL
SYMBOLER
SVENSKA
TEKNISKA DATA TIGERSÅG
Buller-/vibrationsinformation
Använd hörselskydd!
VARNING! Läs noga igenom alla
säkerhetsanvisningar, illustrationer och specifi kationer
som medföljder detta elverktyg.
Förvara alla varningar och anvisningar för framtida
bruk.
SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR TIGERSÅGAR
Håll fast apparaten med hjälp av de isolerade
greppytorna när du utför arbeten där arbetsverktyget
skulle kunna träff a på dolda elledningar eller kablar.
Använd ett eller fl era skruvstäd eller ett annat praktiskt
hjälpmedel för att fästa arbetsstycket på ett stabilt
underlag.
Bär hörselskydd.
ÖVRIGA SÄKERHETS- OCH
ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER
VARNING!
SVENSKA
VARNING

32 33
US 1300 XE
TARKOITUKSENMUKAINEN KÄYTTÖ
TODISTUS CE-STANDARDINMUKAISUUDESTA
VERKKOLIITÄNTÄ
II
HUOLTO
SYMBOLIT
SUOMI
TEKNISET ARVOT PUUKKOSAHA
Melunpäästö-/tärinätiedot
Käytä kuulosuojaimia!
VAROITUS Lue kaikki turvallisuusmääräykset,
ohjeet, kuvitukset ja erittelyt, jotka toimitetaan tämän
sähkötyökalun mukana.
Säilytä kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet tulevaisuutta
varten.
PUUKKOSAHOJEN TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET
Pitele laitetta vain eristetyistä tarttumapinnoista, kun
suoritat sellaisia töitä, joissa leikkaustyökalu saattaa
osua piilossa oleviin sähköjohtoihin tai omaan
liitäntäjohtoon.
Käytä ruuvipuristimia tai muita käytännöllisiä
apuvälineitä kiinnittämään työstettävä kappale tukevalle
alustalle.
Käytä korvasuojia.
TÄYDENTÄVIÄ TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSIÄ JA
TYÖSKENTELYOHJEITA
VAROITUS!
SUOMI
VAROITUS

34 35
US 1300 XE
ÊáôÜ ôï ðñéüíéóìá áêïõìðÜôå ôï âñá÷ßïíá ïäÞãçóçò
ðÜíôïôå óôï åðåîåñãáæüìåíï êïììÜôé.
×ÑÇÓÇ ÓÕÌÖÙÍÁ ÌÅ ÔÏ ÓÊÏÐÏ ÐÑÏÏÑÉÓÌÏÕ
Ç óðáèüóåãá ðñéïíßæåé îýëï, ðëáóôéêü êáé ìÝôáëëï. Êüâåé
åõèåßá, êáìðýëåò êáé åóùôåñéêÜ áíïßãìáôá. Êüâåé óùëÞíåò
êáé ÷ùñßæåé "ðñüóùðï" ìå ôçí åðéöÜíåéá.
ÁõôÞ ç óõóêåõÞ åðéôñÝðåôáé íá ÷ñçóéìïðïéçèåß ìüíï
óýìöùíá ìå ôïí áíáöåñüìåíï óêïðü ðñïïñéóìïý.
ÄÇËÙÓÇ ÐÉÓÔÏÔÇÔÁÓ ÅÊ
ÓÕÍÄÅÓÇ ÓÔÏ ÇËÅÊÔÑÉÊÏ ÄÉÊÔÕÏ
ÓõíäÝåôå ìüíï óå ìïíïöáóéêü åíáëëáóóüìåíï ñåýìá
êáé ìüíï óå ôÜóç äéêôýïõ üðùò áíáöÝñåôáé óôçí ðéíáêßäá
ôå÷íéêþí ÷áñáêôçñéóôéêþí. Ç óýíäåóç åßíáé åðßóçò åöéêôÞ
óå ðñßæåò ÷ùñßò ðñïóôáóßá åðáöÞò, äéüôé õðÜñ÷åé ìéá äïìÞ
ôçò êáôçãïñßáò ðñïóôáóßáò II.
ÓÕÍÔÇÑÇÓÇ
Äéáôçñåßôå ðÜíôïôå ôéò ó÷éóìÝò åîáåñéóìïý óôç ìç÷áíÞ
êáèáñÝò.
×ñçóéìïðïéåßôå ìüíï ðñüóè. åîáñôÞìáôá AEG êáé
áíôáëëáêôéêÜ AEG. Êáôáóê. ôìÞìáôá, ðïõ ç áëëáãÞ ôïõò
äåí ðåñéãñÜöåôáé, áíôéêáèéóôþíôáé óå ìéá ôå÷íéêÞ
õðïóôÞñéîç ôçò AEG (âëÝðå öõëëÜäéï åããýçóç/
äéåõèýíóåéò ôå÷íéêÞò õðïóôÞñéîçò).
ΣΥΜΒΟΛΑ
ÔÅ×ÍÉÊÁ ÓÔÏÉ×ÅÉÁ ΣΠΑΘΟΣΕΓΑ
ÏíïìáóôéêÞ éó÷ýò ............................................................
Áðïäéäüìåíç éó÷ýò ..........................................................
Áñéèìüò ðáëéíäñïìÞóåùí ÷ùñßò öïñôßï ............................
¾øïò äéáäñïìÞò.............................................................
Πληροφορίες θορύβου/δονήσεων
ÔéìÝò ìÝôñçóçò åîáêñéâùìÝíåò êáôÜ EN 62841.
ÓôÜèìç ç÷çôéêÞò ðßåóçò.............
ÓôÜèìç ç÷çôéêÞò éó÷ýïò.............
ÖïñÜôå ðñïóôáóßá áêïÞò (ùôáóðßäåò)!
ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ! Διαβάστε όλες τις
προειδοποιητικές υποδείξεις, οδηγίες, περιγραφές και
προδιαγραφές γι' αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο.
Φυλάξτε όλες τις προειδοποιητικές υποδείξεις και
οδηγίες για κάθε μελλοντική χρήση.
ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΣΠΑΘΟΣΕΓΕΣ.
Να πιάνετε τη συσκευή στις μονωμένες χειρολαβές
όταν εκτελείτε εργασίες κατά τις οποίες τα κοπτικά
εργαλεία θα μπορούσαν να πέσουν επάνω σε
κρυμμένα καλώδια ρεύματος ή στο δικό της καλώδιο.
Χρησιμοποιείτε σφιγκτήρες ή άλλα πρακτικά βοηθητικά
μέσα για να στερεώσετε το τεμάχιο κατεργασίας επάνω
σε μια σταθερή βάση.
Φοράτε ωτοασπίδες.
ΠΕΡΑΙΤΕΡΩ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΕΩΣ
ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ!
ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ
ΕΛΛΗΝΙΚΑΕΛΛΗΝΙΚΑ

36 37
US 1300 XE
Kesme iþlemi sørasønda kølavuz kolu daima iþ parçasø
üzerine dayayøn.
KULLANIM
Bu panter testere tahta, plastik ve metalleri keser; düz,
kavisli ve içten kesme iþleri yapar. Borularø keser ve
yüzeyle aynø hizada kesme yapar.
Bu alet sadece belirtiði gibi ve usulüne uygun olarak
kullanølabilir.
CE UYGUNLUK BEYANI
ÞEBEKE BAÐLANTISI
Aleti sadece tek fazlı alternatif akıma ve tip etiketi
üzerinde belirtilen şebeke gerilimine bağlayın. yapısı
Koruma sınıfı II‘ye girdiğinden alet koruyucu kontaksız prize
de bağlanabilir.
BAKIM
Aletin havalandørma araløklarønø daima temiz tutun.
Sadece AEG aksesuarı ve yedek parçası kullanın. Nasıl
değiştirileceği açıklanmamış olan yapı parçalarını bir AEG
müşteri servisinde değiştirin (Garanti ve servis adresi
broşürüne dikkat edin).
SEMBOLLER
TÜRKÇE
TEKNIK VERILER KILIÇ TESTERE
Giriş gücü ................................................................................
Çıkış gücü................................................................................
Gürültü/Vibrasyon bilgileri
Koruyucu kulaklık kullanın!
UYARI! Bu elektrikli el aletiyle ilgili bütün uyarıları,
talimat hükümlerini, gösterimleri ve spesifi kasyonları
okuyun.
Bütün uyarıları ve talimat hükümleini ileride kullanmak
üzere saklayın.
KILIÇ TESTERELER IÇIN GÜVENLIK UYARILARI
Kesme aletinin eğrilmiş elektrik kabloları veya kendi
kablosuna isabet eden çalışmalar yapılırken cihazı izole
edilmiş kollarından tutun.
Aleti sağlam bir altlığa sabit olarak tutturabilmek
amacıyla vidalı mengene veya diğer pratik yardımcı
aletler kullanınız.
Koruyucu kulaklık kullanın.
EK GÜVENLIK VE ÇALIŞMA TALIMATLARI
UYARI!
TÜRKÇE
UYARI

38 39
US 1300 XE
SYMBOLY
ČESKY
TECHNICKÁ DATA ŠAVLOVÉ PILY
Jmenovitý příkon .....................................................................
Odběr ......................................................................................
Počet zdvihů při b. napr ..........................................................
Výška zdvihu............................................................................
Informace o hluku / vibracích
Používejte chrániče sluchu !
VAROVÁNÍ! Přečtěte si všechna výstražná
upozornění, pokyny,
Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna
uschovejte.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ŠAVLOVÉ PILY
Při provádění prací, při kterých nástroj může narazit na
skryta elektrická vedení nebo na vlastní kabel, držte
přístroj za izolované přidržovací plošky.
K upevnění obráběného dílu na stabilním podkladu
použijte šroubovou svěrku nebo jinou praktickou
pomůcku.
Používejte chrániče sluchu.
DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ A PRACOVNÍ POKYNY
VAROVÁNI!
Při řezání přiložte na kus vodicí úhelník.
ČESKY
VAROVÁN
Other manuals for US 1300 XE
3
Table of contents
Languages:
Other AEG Saw manuals
Popular Saw manuals by other brands

Black & Decker
Black & Decker BT2000L instruction manual

PANHANS
PANHANS 680|200 operating manual

F.F. Group
F.F. Group RS 1050 E PLUS Original instructions

MK Diamond Products
MK Diamond Products MK-2000 PRO Series Owner's manual & operating instructions

Dolmar
Dolmar PC-6530 Instruction and safety Instruction and safety manual

VEVOR
VEVOR DC425 owner's manual