AEG PS?216?L? User manual

Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Manual original
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijâm oriěinâlvalodâ
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство по
эксплуатации
Оригинално ръководство за
експлоатация
Instrucţiuni de folosire originale
Оригинален прирачник за работа
Оригінал інструкції з експлуатації
PS216L, PS254L

Technical Data,Safety Instructions, Specied Conditions of Use,
EC-Declaration of Conformity, Mains connection, Maintenance, Symbols Please read and save
these instructions!
English
20
Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung,
CE-Konformitätserklärung, Netzanschluss, Wartung, Symbole Bitte lesen und
aufbewahren!
Deutsch
23
Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux
prescriptions, Déclaration CE de Conformité, Branchement secteur, Entretien, Symboles A lire et à conserver
soigneusement
Français
26
Dati tecnici,Norme di sicurezza,Utilizzo conforme, Dicharazione di Conformità CE,
Collegamento alla rete, Manutenzione, Simboli Si prega di leggere e
conservare le istruzioni!
Italiano
29
Datos técnicos, Instrucciones de seguridad, Aplicación de acuerdo a la nalidad,
Declaracion de Conformidad CE, Conexión eléctrica, Mantenimiento, Símbolos Lea y conserve estas
instrucciones por favor!
Español
32
Características técnicas, Instruções de segurança, Utilização autorizada,
Declaração de Conformidade CE, Ligação à rede, Manutenção, Symbole Por favor leia e conserve
em seu poder!
Português
35
Technische gegevens, Veiligheidsadviezen, Voorgeschreven gebruik van het
systeem, EC-Konformiteitsverklaring, Netaansluiting,Onderhoud, Symbolen Lees en let goed
op deze adviezen!
Nederlands
38
Tekniske data, Sikkerhedshenvisninger, Tiltænkt formål,
CE-Konformitetserklæring, Nettilslutning, Vedligeholdelse, Symboler Vær venlig at læse
og Opbevare!
Dansk
41
Tekniske data, Spesielle sikkerhetshenvisninger, Formålsmessig bruk,
CE-Samsvarserklæring, Nettilkopling, Vedlikehold, Symboler Vennligst les og oppbevar!
Norsk
44
Tekniska data, Säkerhetsutrustning, Använd maskinen Enligt anvisningarna,
CEFörsäkran, Nätanslutning, Skötsel, Symboler Läs igenom och spara!
Svenska
47
Tekniset arvot, Turvallisuusohjeet, Tarkoituksenmukainen käyttö,
Todistus CE-standardinmukaisuudesta, Verkkoliitäntä, Huolto, Symbolit Lue ja säilytö!
Suomi
50
Τεχνικά στοιχεία, Ειδικές υποδείξεις ασφάλειας, Χρήση σύμφωνα με το σκοπό
προορισμού, Δήλωση πιστότητας ΕΚ, Μπαταρίες, Χαρακτηριστικά, Συντήρηση, Σύμβολα.
Ελληνικά
53
Teknik veriler, Güvenliğiniz için talimatlar, Kullanim, CE uygunluk beyanice,
Şebeke bağlantisi, Bakim, Semboller Lütfen okuyun ve saklayın
Türkçe
56
Technická data, Speciální bezpečnostní upozornění, Oblast využití,
Ce-prohlášení o shodě, Připojení na sít, Údržba, Symboly Po přečtení uschovejte
Česky
59
Technické údaje, Špeciálne bezpčènostné pokyny, Použitie podl’a predpisov,
CE-Vyhlásenie konformity, Siet’ová prípojka, Údrzba, Symboly Prosím prečítať a uschovať!
Slovensky
62
Dane techniczne, Specjalne zalecenia dotyczące bezpiecze´nstwa, Użytkowanie zgodne z
przeznaczeniem, Świadectwo zgodności ce, Podłączenie do sieci, Gwarancja, Symbole Należy uważnie przeczytać i
zachować do wglądu!
Polski
65
Műszaki adatok, Különleges biztonsági tudnivalók, Rendeltetésszerű használat,
Ce-azonossági nyilatkozat, Hálózati csatlakoztatás, Karbantartás, Szimbólumok Olvassa el és őrizze meg
Magyar
68
Tehnični podatki, Specialni varnostni napotki, Uporaba v skladu z namembnostjo,
Ce-izjava o konformnosti, Omrežni priključek, Vzdrževanje, Simboli Prosimo preberite
in shranite!
Slovensko
71
Tehnički podaci, Specijalne sigurnosne upute, Propisna upotreba,
CE-Izjava konformnosti, Priključak na mrežu, Održavanje, Simboli Molimo pročitati i sačuvati
Hrvatski
74
Tehniskie dati, Speciālie drošības noteikumi, Noteikumiem atbilstošs izmantojums,
Atbilstība CE normām, Tīkla pieslēgums, Apkope, Simboli Pielikums lietošanas pamācībai
Latviski
77
Techniniai duomenys, Ypatingos saugumo nuorodos, Naudojimas pagal paskirti,
CE Atitikties pareiškimas, Elektros tinklo jungtis, Techninis aptarnavimas, Simboliai Prašome perskaityti
ir neišmesti!
Lietuviškai
80
Tehnilised andmed, Spetsiaalsed turvajuhised, Kasutamine vastavalt otstarbele,
EÜ Vastavusavaldus, Võrku ühendamine, Hooldus, Sümbolid Palun lugege läbi ja hoidke alal!
Eesti
83
Òåõíè÷åñêèå äàííûå, Ðåêîìåíäàöèè ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè,
Èñïîëüçî- âàíèå, Ïîäêëþ÷åíèå ê ýëåêòðîñåòè, Îáñëóæèâàíèå, Ñèìâîëû Пожалуйста прочтите и
сохраните эту инструкцию.
P
86
Òåõíè÷åñêè äàííè, Ñïåöèàëíè óêàçàíèÿ çà áåçîïàñíîñò, Èçïîëçâàíå ïî ïðåäíàçíà÷åíèå,
ÑÅ-Äåêëàðàöèÿ çà ñúîòâåòñòâèå, Ñâúðçâàíå êúì ìðåæàòà, Ïîääðúæêà, Ñèìâîëè
Моля прочетете и запазете!
89
Date tehnice, Instrucţiuni de securitate, Condiţii de utilizare specifcate,
Declaraţie de conformitate, Acumulatori, Intreţinere, Simboluri Va rugăm citiţi şi păstraţi
aceste instrucţiuni
Română
92
Òåõíè÷êè Ïîäàòîöè, Óïàòñòâî Çà Óïîòðåáà, Ñïåöèôèöèðàíè Óñëîâè Íà
Óïîòðåáà, Åó-äåêëàðàöè¼à Çà Ñîîáðàçíîñò, БАТЕРИИ, Îäðæóâàњå, Ñèìáîëè
Ве мoлиме прочитаjте го и
чувајте го ова упатство!
aeohc
95
Технічніхарактеристики,ВказівкиЗТехніки Безпеки,Використання запризначенням,
Сертифікат Відповідності Вимогам Єс, Підключення до мережі, Обслуговування, Символи Прочитайте та збережіть
цю інструкцію.
98
103

6
8 8
3

XIII
IV VI
III
X
IX
VII VIII
III
V
XII
XI
Accessory
Zubehör
Accessoires
Accessorio
Accessorio Acessório
Toebehoren Tilbehør
Tilbehør Tillbehör
Lisälaite
Aksesuar Příslušenství
Príslušenstv
Azokat a tartozékokat
Oprema Piederumi
Priedas Tarvikud
Äîïîëíèòåëü
Accesoriu

1
I
Not included in standard equipment.
Im Lieferumfang nicht enthalten.
Ces pièces ne font pas partie de la livraison.
on incluso nella dotazione standard.
No incluido en el equipo estándar.
Não incluído no eqipamento normal.
Wordt niet meegeleverd.
Ikke inkluderet i leveringsomfanget.
Inngår ikke i leveransen.
Ingår ej i leveransomfånget.
Ei sisälly vakiovarustukseen.
Δεν συμπεριλαμβάνεται
Teslimat kapsamında değildir.
V dodávce neobsaženo.
Neobsahuje štandardná výbava.
Nie stanowi wyposażenia standardowego
Nem tartozéka a készüléknek.
Ni v obsegu dobave.
U opsegu isporuke nije sadržano.
Komplektācijā nav ietverts.
Neįeina į komplektaciją.
Ei kuulu tarne komplekti.
Не входит в объем поставки
Не е включено в обема на доставката.
Nu este inclus în echipamentul standard
Не е вклучено во стандардна опрема
Не входить в обсяг постачання.
PSU 1000
>25 kg (55 lbs)
4x
4x

2
I
1.
2.
1
2
2
3.
>25 kg (55 lbs)

3
II
4.
3.
2
1
1
3
1.
2
2.

4
2
II
5.
6.
EN 847-1
1
7.

5
III
1. 2. 3.
0°
15°
30°
30°
45°
45°
50°
50°
15°

6
IV
1
3
2
4
3.2.
1.
1
2

7
V
1.
3.
1.2.
45° 30° 15° 0°
2.
max.
48° max.
-3
22,533,9

8
VI
2.
1.
1
2
3.

9
VI
4.
Ø32
Ø36
No. 4931 4164 63
No. 4931 4406 77
No. 4931 4406 78

10
VII
3. 4.
1. 2.
5.

11
We have supplied you with an adhesive label in your language and now
request that you please apply this in place of the English text on the speci-
cation plate before rst commissioning the machine.
Überkleben Sie den englischen Text auf dem Leistungsschild vor der ersten
Inbetriebnahme mit dem mitgelieferten Aufkleber in Ihrer Landessprache.
Avant la première mise en service, collez l’autocollant livré dans votre langue
nationale sur le texte anglais de la plaquette signalétique.
Prima della prima messa in esercizio, coprire il testo inglese della targhetta
di fabbrica con l‘etichetta fornita a corredo nella Sua lingua nazionale.
Tape el texto en inglés en la placa indicadora de potencia antes de la puesta
en funcionamiento con la etiqueta suministrada en el idioma de su país.
Por favor, cole o autocolante na sua língua nacional juntado sobre o texto
em inglês na placa das características do equipamento antes da primeira
colocação em serviço.
Plak de Engelse tekst op het vermogensplaatje vóór de eerste inbedrijfstel-
ling af met de bijgeleverde sticker in uw taal.
Inden idriftsættelse første gang skal den medfølgende mærkat med dansk
tekst klæbes oven på den engelske tekst på mærkepladen.
Før første ibruktaking skal det klistres over prestasjonsetiketten med
opplysniner på engelsk språ. Til dette er det vedlagt et klebemerket med
opplysninger på deres språk.
Före första idrifttagning: Klistra över den engelska texten på märkskylten
med medföljande etikett på det aktuella landets språk.
Liimaa ennen ensimmäistä käyttöönottoa mukana toimitettu maasi kielinen
tarra laitteen tyyppikilven englanninkielisen tekstin päälle.
Πριν την πρώτη θέση σε λειτουργία κολλήστε την συμπαραδιδόμενη
αυτοκόλλητη ετικέτα στοιχείων με κείμενο στη μητρική σας γλώσσα πάνω
στο αγγλικό κείμενο.
İlk defa çalıştırmaya başlamadan önce birlikte gönderilen yapıştırıcı ile kendi
ülke lisanınızda İngilizce metni verim tabelasının üzerine yapıştırınız.
Před prvním zprovozněním přelepte anglický text na výkonovém štítku
samolepkou s českým textem, která je součástí dodávky.
Pred prvým uvedením do prevádzky prelepte anglický text na výkonovom
štítku samolepkou so slovenským textom, ktorá je súčasťou dodávky.
Przed pierwszym uruchomieniem należy nakleić na angielski tekst tabliczki
mocy załączoną naklejkę w języku Pańskiego kraju.
Ragassza az első üzembehelyezés előtt az anyanyelvén mellékelt matricát a
teljesítménytáblán lévő angol nyelvű szövegre.
Pred prvim zagonom prelepite angleško besedilo na podatkovni tablici z
dobavljeno nalepko v jeziku vaše države.
Oblijepite engleski tekst na pločici snage prije prvotnog puštanja
u rad sa suisporučenom naljepnicom na Vašem jeziku.
Pirms pirmās pieņemšanas ekspluatācijā angļu valodas teksts rmas dēlītī ir
jāaizlīmē ar piegādāto uzlīmi Jūsu dzimtā valodā.
Prieš pradėdami eksploatuoti, užklijuokite pridėtą lipduką valstybine kalba
ant teksto anglų kalba duomenų lentelėje.
Enne ekspluatatsiooni võtmist tuleb ingliskeelsele tekstile rmalaual peale
liimida vastav kleebis Teie emakeeles.
Перед первым вводом в эксплуатацию заклейте английский текст на
фирменной табличке прилагаемой наклейкой на вашем языке.
Преди първото пускане в експлоатация залепете приложената лепенка
на Вашия език върху английския текст на табелката с технически
храктеристики.
Lipiţi eticheta livrată în limba ţării dvs., înainte de prima punere în
funcţiune, peste textul în engleză de pe tăbliţa indicatoare a caracteristicilor
maşinii.
Пред првото пуштање во употреба поставете ја доставената лепенка на
јазикот на вашата земја врз текстот на англиски јазик што се наоѓа на
плочката со карактеристики.
Заклеїти текст англійською мовою на фірмовій табличці перед
введенням в експлуатацію доданою наклейкою мовою вашої країни.
LASER RADIATION
DO NOT STARE INTO BEAM
CLASS 2 LASER PRODUCT
λ: 650 NM; P<1MW
EN 608251:2007

12
IX
Start
Stop
2
1
1
3
2

13
X
1.
3.
2.
4.
2
1
12
3
Start

14
X
4.3. Stop
1. 2. 12
Start

15
XI
1 2
3
A1
A

16
B1 B2
XI
TEST
A2 A3
C1 C2
Other manuals for PS?216?L?
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other AEG Saw manuals
Popular Saw manuals by other brands

Hitachi
Hitachi CR 13VA Technical data and service manual

COUP’ECO
COUP’ECO Lamiers 700 Series User and maintenance manual

FXA
FXA JD5385 instruction manual

Scheppach
Scheppach Basa 1.0 Translation from the original instruction manual

Campbell Hausfeld
Campbell Hausfeld DG411200CK Operating instructions and parts manual

Hitachi
Hitachi C 7BMR Instruction and safety manual