AEG DIK8190HG User manual

USER
MANUAL
DIK8190HG
DIK6180HG
Udhëzimet për përdorim 2
Ръководство за употреба 7
Upute za uporabu 12
Návod k použití 16
Brugsanvisning 20
Gebruiksaanwijzing 25
User Manual 30
Kasutusjuhend 35
Käyttöohje 40
Notice d'utilisation 45
Benutzerinformation 50
SQ
BG
HR
CS
DA
NL
EN
ET
FI
FR
DE
Οδηγίες Χρήσης 56
Használati útmutató 61
Istruzioni per l’uso 66
Қолдану туралы
нұсқаулары 71
Lietošanas instrukcija 76
Naudojimo instrukcija 81
Упатство за ракување 85
Bruksanvisning 90
Instrukcja obsługi 94
Manual de instruções 99
EL
HU
IT
KK
LV
LT
MK
NO
PL
PT
Manual de utilizare 104
Инструкция по
эксплуатации 109
Упутство за употребу 114
Návod na používanie 119
Navodila za uporabo 123
Manual de instrucciones 127
Bruksanvisning 132
Kullanma Kılavuzu 136
RO
RU
SR
SK
SL
ES
SV
TR
144
AR

PËRMBAJTJA
1. INFORMACIONI I SIGURISË DHE INSTALIMI.................................................... 2
2. PËRSHKRIM I PRODUKTIT.................................................................................3
3. PËRDORIMI I PËRDITSHËM...............................................................................3
4. KUJDESI DHE PASTRIMI.................................................................................... 4
5. ÇËSHTJE QË LIDHEN ME AMBIENTIN.............................................................. 5
PËR REZULTATE PERFEKTE
Faleminderit që keni zgjedhur këtë produkt AEG. Ne e kemi krijuar atë për t'ju
ofruar performancë të përsosur për shumë vite, me teknologji novatore që
ndihmojnë në thjeshtimin e jetës - veçori që mund të mos i gjeni në pajisjet e
zakonshme. Kushtojini pak minuta leximit për ta shfrytëzuar sa më mirë.
Vizitoni faqen tonë të internetit për:
Të marrë këshilla mbi përdorimin, broshura, informacion rreth zgjidhjes së
problemeve, shërbimit dhe riparimit
www.aeg.com/support
Regjistrojeni produktin për shërbim më të mirë:
www.registeraeg.com
Blini aksesorë, pjesë konsumi dhe pjesë origjinale këmbimi për pajisjen:
www.aeg.com/shop
KUJDESI DHE SHËRBIMI NDAJ KLIENTIT
Përdorni gjithmonë pjesë këmbimi origjinale.
Kur kontaktoni Qendrën tonë të Autorizuar të Shërbimit, sigurohuni që të keni në
dispozicion të dhënat e mëposhtme: Modeli, PNC, numri serial.
Ky Informacioni mund të gjendet në pllakën e klasifikimit.
Paralajmërim / Të dhëna rreth sigurisë dhe kujdesit
Të dhëna të përgjithshme dhe këshilla
Të dhëna rreth ambientit
Rezervohet mundësia e ndryshimeve.
1. INFORMACIONI I SIGURISË DHE INSTALIMI
PARALAJMËRIM!
Referojuni broshurës tjetër
“Udhëzimet për instalimin”
për “Informacionin e sigurisë
dhe instalimin”. Lexoni me
kujdes kapitujt e “Sigurisë”
përpara çdo përdorimi ose
mirëmbajtjeje të pajisjes.
www.aeg.com2

2. PËRSHKRIM I PRODUKTIT
2.1 Përmbledhje e panelit të kontrollit
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1Ndezja/Fikja
2Shpejtësia e parë e motorit
3Shpejtësia e dytë e motorit
4Shpejtësia e tretë e motorit
5Shpejtësia maksimale e motorit
6Funksioni i rritjes së shpejtësisë
7Funksioni i tërheqjes së lehtë
8Kujtuesi i filtrit
9Funksioni “Hob to Hood”
10 Llamba
3. PËRDORIMI I PËRDITSHËM
3.1 Përdorimi i aspiratorit
Kontrolloni shpejtësinë e rekomanduar
sipas tabelës më poshtë.
Gjatë ngrohjes së ushqimit, gatimit me tenxhere të
mbuluara.
Gjatë gatimit me tenxhere të mbuluara në disa zona
ose vatra gatimi, skuqjes së lehtë.
Gjatë zierjes dhe skuqjes së sasive të mëdha të
ushqimit pa kapak, gatimit në disa zona ose vatra
gatimi.
dhe Gjatë gatimit dhe skuqjes së sasive të mëdha të
ushqimit pa kapak, në lagështi të madhe.
Freskon ajrin në kuzhinë pas gatimit me nivel zhurme
shumë të ulët. Mund të aktivizhet dhe të çaktivizohet
duke shtypur simbolin. Funksioni fiket automatikisht
pas 60 minutash. Përdore vetëm pas gatimit.
Rekomandohet që ta lini
aspiratorin në punë për rreth
15 minuta pas gatimit.
Paneli i kontrollit është fushë
me sensor. Prekni simbolet
për 1 sekondë për të
aktivizuar funksionet.
Për të përdorur aspiratorin:
SHQIP 3

1. Ndizeni pajisjen duke shtypur
simbolin .
Tani mund të aktivizoni funksionet.
2. Për të aktivizuar funksionin, prekni
simbolin.
3. Nëse është nevoja prekni simbolin e
dritës për të ndriçuar sipërfaqen e
gatimit. Për të ndryshuar intensitetin
e dritës, prekni dhe mbani shtypur
simbolin sërish.
Për të çaktivizuar pajisjen, shtypni sërish
simbolin .
3.2 Funksioni “Hob to Hood”
Është një funksion automatik i cili lidh
pianurën me një aspirator. Si pianura
ashtu edhe aspiratori kanë një
komunikues me rreze infra të kuqe.
Shpejtësia e ventilatorit përcaktohet
automatikisht në bazë të cilësimit të
modalitetit dhe temperaturës së enës më
të nxehtë në pianurë. Mund ta përdorni
gjithashtu ventilatorin duke përdorur
manualisht pianurën. Funksioni mund të
aktivizohet nga paneli i pianurës.
Për më shumë informacion
rreth mënyrës së përdorimit
të funksionit, referojuni
manualit të përdoruesit për
pianurën.
3.3 Aktivizimi i Shpejtësisë
maksimale të motorit
Kur shtypni butonin , Shpejtësia
maksimale e motorit fillon të punojë për 6
minuta. Pas kësaj kohe, pajisja kthehet
në cilësimet e mëparshme të shpejtësisë.
Kur funksioni është i
aktivizuar, prekja shtesë mbi
butonin nuk ka asnjë
efekt.
3.4 Aktivizimi dhe çaktivizimi
i njoftimit të filtrit
Alarmi i filtrit ju kujton të ndërroni ose të
pastroni filtrin e karbonit dhe të pastroni
filtrin e yndyrës. Treguesi i filtrit ndizet
(i bardhë) për 30 sekonda nëse filtri i
yndyrës duhet të pastrohet. Treguesi i
filtrit pulson (i bardhë) për 30 sekonda
nëse filtri i karbonit duhet të ndërrohet
ose të pastrohet.
Referojuni alarmit të filtrit te
kapitulli “Kujdesi dhe
pastrimi”.
1. Ndizni panelin e kontrollit
2. Sigurohuni që ikonat të jenë fikur.
3. Për të aktivizuar ose çaktivizuar
njoftimin e filtrit të karbonit, prekni
për 3 sekonda.
Nëse njoftimi i filtrit të
karbonit është i aktivizuar,
ikona e filtrit pulson (e
bardhë) pesë herë.
Nëse njoftimi i filtrit të
karbonit është i çaktivizuar,
ikona e filtrit pulson (e
bardhë) tre herë.
4. KUJDESI DHE PASTRIMI
4.1 Pastrimi i filtrit të yndyrës
Secili filtër duhet të pastrohet të paktën
një herë në muaj. Filtrat montohen me
anë të kapëseve dhe kunjave në anën e
kundërt.
Për të pastruar filtrin:
1. Mbajeni panelin në anë dhe shtyjeni
pas .
11
11
22
1
1
2
2. Anojeni lehtë pjesën e përparme të
filtrit poshtë, më pas tërhiqeni.
www.aeg.com4

Bëni kujdes! Filtri
mbrohet nga zinxhiri pas
rrëzimit aksidental.
Çmontoni zinxhirët
përpara se të pastroni
filtrat.
3. Pastrojini filtrat duke përdorur një
sfungjer me detergjente jo gërryese
ose në një lavastovilje.
Lavastovilja duhet të
vendoset në temperaturë të
ulët dhe cikël të shkurtër.
Filtri i yndyrës mund të
çngjyroset, kjo nuk ka ndikim
te performanca e pajisjes.
4. Për të montuar sërish filtrat, ndiqni dy
hapat e parë në rendin e kundërt.
Përsërisni hapat për të gjithë filtrat nëse
aplikohet.
4.2 Ndërrimi i filtrit të
karbonit
PARALAJMËRIM!
Filtri i karbonit nuk mund të
lahet!
Koha e ngopjes së filtrit të karbonit
ndryshon në varësi të llojit të gatimit dhe
sa rregullisht pastrohet filtri i yndyrës.
Për të ndërruar filtrin:
1. Hiqni filtrat e yndyrës nga pajisja.
Referojuni pjesës “Pastrimi i filtrit të
yndyrës” në këtë kapitull.
2. Tërhiqni gjuhëzat drejt pjesës së
poshtme të filtrit.
3. Anojeni lehtë pjesën e përparme të
filtrit poshtë, më pas tërhiqeni.
4. Për të instaluar një filtër të ri, kryeni
të njëjtat hapa në rend të kundërt.
Në çdo rast, është e nevojshme që të
ndërrohen filtrat të paktën çdo katër
muaj.
4.3 Alarmi i filtrit
Referojuni aktivizimit dhe
çaktivizimit të alarmit të filtrit
në kapitullin “Përdorimi i
përditshëm”.
Referojuni pjesës “Pastrimi i
filtrit të yndyrës” në këtë
kapitull.
Referojuni pjesës “Pastrimi i
filtrit të yndyrës” ose
“Ndërrimi i filtrit të karbonit”
(në varësi të llojit të filtrit).
Për të rivendosur kohën:
Prekni për 3 sekonda.
4.4 Ndërrimi i llambës
Kjo pajisje është e pajisur me një llambë
LED. Kjo pjesë mund të ndërrohet vetëm
nga një teknik. Në rast keqfunksionimi
referojuni pjesës “Shërbimi” te kapitulli
“Udhëzimet e sigurisë”.
5. ÇËSHTJE QË LIDHEN ME AMBIENTIN
Ricikloni materialet me simbolin .
Vendoseni ambalazhin te kontejnerët e
riciklimit nëse ka. Ndihmoni në mbrojtjen
e mjedisit dhe shëndetit të njerëzve dhe
në riciklimin e mbetjeve të pajisjeve
elektrike dhe elektronike. Mos hidhni
pajisjet e shënuara me simbolin e
mbeturinave shtëpiake. Ktheni produktin
SHQIP 5

në pikën lokale të riciklimit ose
kontaktoni me zyrën komunale.
www.aeg.com6

СЪДЪРЖАНИЕ
1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ И МОНТАЖ.............................................7
2. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА.......................................................................................8
3. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА...............................................................................8
4. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ..................................................................................10
5. ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА................................................................ 11
ЗА ОТЛИЧНИ РЕЗУЛТАТИ
Благодарим Ви, че избрахте продукт на AEG. Ние го създадохме, за да Ви
предоставим безупречна експлоатация в продължение на много години, с
иновативни технологии, които правят живота по-лесен – функции, които не
можете да откриете при обикновените уреди. Моля, отделете няколко
минути за четене, за да извлечете най-доброто.
Посетете нашия уебсайт за:
Вижте полезни съвети за употреба, брошури, отстраняване на
неизправности, информация за сервиз и ремонт:
www.aeg.com/support
Регистрирайте Вашия продукт за по-добро обслужване:
www.registeraeg.com
Купете аксесоари, консумативи и оригинални резервни части за Вашия
уред:
www.aeg.com/shop
ОБСЛУЖВАНЕ НА КЛИЕНТИ
Винаги използвайте оригинални резервни части.
Когато се свързвате с нашия оторизиран отдел „Обслужване“, трябва да
имате под ръка следната информация: Модел, PNC, сериен номер.
Информацията може да бъде открита на табелката с основни данни
Предупреждение / Внимание–Информация за безопасност
Обща информация и съвети
Информация за околната среда
Запазваме си правото на изменения.
1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ И МОНТАЖ
ВНИМАНИЕ!
Вижте отделната брошура
с инструкции за
инсталиране за
Информация за
безопасност и монтаж.
Прочетете внимателно
главите за безопасност
преди всяка употреба или
поддръжка на уреда.
БЪЛГАРСКИ 7

2. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА
2.1 Преглед на контролния панел
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1Вкл./изкл.
2Първа скорост на мотора
3Втора скорост на мотора
4Трета скорост на мотора
5Максимална скорост на мотора
6Функция за увеличаване на
скоростта
7Функция „Бриз“
8Напомняне за филтъра
9Функция Hob to Hood
10 Лампа
3. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА
3.1 Използване на
абсорбатора
Проверете препоръчителната скорост
в съответствие с таблицата по-долу.
При затопляне на храна; гответе с поставен капак.
При готвене с капак върху няколко зони за готве‐
не или котлони, пържете на слаб огън.
При варене и пържене на големи количества хра‐
на без капак, гответе върху няколко зони за готве‐
не или котлони.
и При варене и пържене на големи количества хра‐
на без капак, висока влажност.
Освежава въздуха в кухнята след готвене при
много ниско ниво на шум. Може да се активира и
деактивира чрез докосване на символа. Тази
функция се изключва автоматично след 60 мину‐
ти. Използвайте само след готвене.
www.aeg.com8

Препоръчително е да
оставите абсорбатора да
работи приблизително 15
минути след готвене.
Контролното табло е
сензорно поле. Докоснете
символите за 1 секунда, за
да активирате функциите.
За да работите с абсорбаторът,:
1. Включете уреда, като натиснете
символа .
Вече можете да активирате
функциите.
2. За да активирате функцията,
докоснете символа.
3. Ако е необходимо, натиснете
символа на лампичката , за да
осветите повърхността за готвене.
За да промените интензитета на
светлината, докоснете и задръжте
символа отново.
За да изключите уреда, натиснете
символа отново.
3.2 Функция Hob to Hood
Това е автоматична функция,
свързваща плота към абсорбатора.
Както плота, така и абсорбаторът
разполагат с комуникатор с
инфрачервен сигнал. Скоростта на
вентилатора се определя
автоматично, въз основа на
настройката на режима и
температурата на най-горещите
готварски съдове върху плота. Също
така можете да управлявате
вентилатора и ръчно, от плота.
Функцията може да се активира от
панела на плота.
За повече информация
относно как се използва
функцията вижте
потребителското
ръководство на плота.
3.3 Активиране на
максимална скорост на
мотора
Когато натиснете бутона ,
максималната скорост на мотора се
включва за 6 минути. След този
период уредът се връща към
предходните настройки на скоростта.
Когато функцията е
включена, допълнителното
докосване на бутона не
предизвиква действие.
3.4 Активиране и
деактивиране на
известието за филтъра
Алармата на филтъра напомня за
смяна или почистване на филтъра с
активен въглен, както и за почистване
на филтъра за мазнини. Индикаторът
на филтъра е включен (бяло) в
продължение на 30 секунди, в случай
че филтърът за мазнини има нужда от
почистване. Индикаторът на филтъра
премигва (бяло) в продължение на
30 секунди, ако филтърът с активен
въглен трябва да се сменя или
почиства.
Направете справка
относно алармата на
филтъра в глава
„Почистване и грижа“.
1. Включете командното табло.
2. Уверете се, че иконите са
изключени.
3. За да активирате или
деактивирате известието за
филтъра с активен въглен,
докоснете за 3 секунди.
Ако известието за филтъра
с активен въглен е
активирано, иконата на
филтъра
премигва(бяло) 5 пъти.
БЪЛГАРСКИ 9

Ако известието за филтъра
с активен въглен е
деактивирано, иконата на
филтъра премигва
(бяло) 3 пъти.
4. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ
4.1 Почистване на филтъра
за мазнини
Всеки филтър трябва да се почиства
поне веднъж месечно. Филтрите се
монтират с помощта на скоби и
щифтове, разположени от обратната
страна.
За да почистите филтъра:
1. Задръжте панела отстрани и го
натиснете назад .
11
11
22
1
1
2
2. Леко наклонете предната част на
филтъра надолу , след което
дръпнете.
Внимавайте! Филтърът
е защитен с верига при
случайно срутване.
Демонтирайте веригите
преди да почистите
филтрите.
3. Почистете филтрите с помощта на
гъба и неабразивни препарати или
в съдомиялна.
Съдомиялната трябва да е
настроена на ниска
температура и кратък
цикъл. Филтърът за
мазнини може да загуби
цвета си, но това не влияе
върху работата на уреда.
4. За монтиране на филтрите
изпълнете първите две стъпки в
обратен ред.
Повторете стъпките за всички филтри,
ако е приложимо.
4.2 Смяна на филтъра с
активен въглен
ВНИМАНИЕ!
Филтърът с активен въглен
не трябва да се мие!
Времето за насищане на филтъра с
активен въглен зависи от типа готвене
и редовността на почистване на
филтъра за мазнини.
За да смените филтъра:
1. Извадете филтрите за мазнини от
уреда.
Вижте „Почистване на филтъра за
мазнини“ в тази глава.
2. Издърпайте разделителите към
долната част на филтъра.
3. Леко наклонете предната част на
филтъра надолу, след което
дръпнете.
4. За монтиране на нов филтър
изпълнете стъпките в обратен ред.
При всички случаи е необходимо да
сменяте филтрите поне на всеки
четири месеца.
4.3 Аларма на филтъра
Вижте инструкциите за
активиране и
деактивиране на алармата
на филтъра в главата за
ежедневна употреба.
www.aeg.com10

Вижте „Почистване на
филтъра за мазнини“ в
тази глава.
Направете справка
относно почистването или
смяната на филтъра с
активен въглен (в
зависимост от типа
филтър).
За да нулирате алармата:
Докоснете за 3 секунди.
4.4 Смяна на лампичката
Този уред е снабден със светодиодна
лампичка (LED). Тази част трябва да
се смени единствено от техник. В
случай на неизправност вижте
„Обслужване“ в глава „Инструкции за
безопасност“.
5. ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА
Рециклирайте материалите със
символа . Поставяйте опаковките в
съответните контейнери за
рециклирането им. Помогнете за
опазването на околната среда и
човешкото здраве, както и за
рециклирането на отпадъци от
електрически и електронни уреди. Не
изхвърляйте уредите, означени със
символаl , заедно с битовата смет.
Върнете уреда в местния пункт за
рециклиране или се обърнете към
вашата общинска служба.
БЪЛГАРСКИ 11

SADRŽAJ
1. SIGURNOSNE UPUTE I POSTAVLJANJE........................................................12
2. OPIS PROIZVODA............................................................................................. 13
3. SVAKODNEVNA UPORABA..............................................................................13
4. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE...............................................................................14
5. BRIGA ZA OKOLIŠ.............................................................................................15
ZA SAVRŠENE REZULTATE
Hvala vam na odabiru ovog AEG proizvoda. Proizveli smo ga tako da dugo
godina besprijekorno radi, primjenom inovativnih tehnologija koje olakšavaju život
- funkcije koje možda nećete pronaći kod običnih uređaja. Odvojite nekoliko
minuta na čitanje kako biste iz njega izvukli ono najbolje.
Posjetite naše internetske stranice:
Dobit ćete savjete o korištenju, rješavanju problema, brošure i informacije o
servisu i popravcima:
www.aeg.com/support
Registrirajte svoj proizvod za bolju uslugu:
www.registeraeg.com
Kupite dodatnu opremu, potrošni materijal i originalne rezervne dijelove za
svoj uređaj:
www.aeg.com/shop
KORISNIČKA SLUŽBA I SERVIS
Uvijek koristite originalne zamjenske dijelove.
Kada kontaktirate naš ovlašteni servis trebate imati sljedeće podatke: Model,
PNC (part number code - brojčana šifra dijela), serijski broj.
Podaci se mogu naći na nazivnoj pločici.
Upozorenje / oprez - sigurnosne informacije
Opće informacije i savjeti
Ekološke informacije
Zadržava se pravo na izmjene.
1. SIGURNOSNE UPUTE I POSTAVLJANJE
UPOZORENJE!
Pogledajte sigurnosnu
knjižicu s uputama za
postavljanje radi podataka o
sigurnosti i postavljanju.
Pažljivo pročitajte poglavlja o
sigurnosti prije uporabe ili
održavanja uređaja.
www.aeg.com12

2. OPIS PROIZVODA
2.1 Pregled upravljačke ploče
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1Uklj./Isklj.
2Prva brzina motora
3Druga brzina motora
4Treća brzina motora
5Maksimalna brzina motora
6Funkcija pojačivača brzine
7Funkcija Breeze
8Podsjetnik za filtar
9Funkcija za prebacivanje iz ploče za
kuhanje u napu
10 Žarulja
3. SVAKODNEVNA UPORABA
3.1 Uporaba nape
Provjerite preporučenu brzinu prema
tablici u nastavku.
Prilikom zagrijavanja hrane, kuhanja s pokrivenim po‐
sudama.
Prilikom kuhanja s pokrivenim posudama na više zo‐
na kuhanja ili plamenika, lagano prženje.
Prilikom ključanja i prženja velikih količina hrane bez
poklopca, kuhanja na više zona kuhanja ili plameni‐
ka.
i Prilikom ključanja i prženja velikih količine hrane bez
poklopca, visoka vlažnost.
Osvježava zrak u kuhinji nakon kuhanja na vrlo niskoj
razini buke. Može se aktivirati i deaktivirati dodirom
simbola. Funkcija se automatski isključuje nakon 60
minuta. Koristi se samo nakon kuhanja.
Preporuča se ostaviti napu
da radi oko 15 minuta nakon
kuhanja.
Upravljačka ploča je polje
senzora. Dodirnite simbole
na 1 sekundu za aktiviranje
funkcije.
Za upravljanje napom:
HRVATSKI 13

1. Uključite uređaj pritiskom simbola .
Sad možete uključiti funkcije.
2. Za uključivanje funkcije dodirnite
simbol.
3. Ako je potrebno, dodirnite simbol za
svjetlo za osvjetljavanje površine
za kuhanje. Za promjenu intenziteta
svjetla ponovno dodirnite i držite
simbol.
Za isključivanje uređaja ponovno
pritisnite simbol .
3.2 Funkcija spajanja ploče
za kuhanje i nape
To je automatska funkcija koja povezuje
ploču za kuhanje s kuhinjskom napom.
Ploča za kuhanje i kuhinjska napa imaju
komunikaciju preko infracrvenog signala.
Brzina ventilatora automatski se
određuje na temelju postavljenog načina
rada i temperature najtoplije posude na
ploči za kuhanje. Ventilatorom možete i
ručno upravljati s ploče za kuhanje.
Funkcija se može aktivirati s ploče za
kuhanje.
Više informacija o uporabi
funkcije potražite u
korisničkom priručniku za
ploču.
3.3 Uključivanje maksimalne
brzine motora
Kada pritisnete tipku , maksimalna
brzina motora počinje raditi u trajanju od
6 minuta. Nakon tog vremena uređaj se
vraća na svoje prethodne postavke
brzine.
Kada je funkcija uključena,
dodatni dodir na tipku
nema nikakav učinak.
3.4 Obavijest o uključivanju i
isključivanju filtra
Alarm filtra podsjeća na promjenu ili
čišćenje filtra s ugljenom i čišćenje filtra
za masnoću. Indikator filtra je
uključen (bijelo) 30 sekundi ako se filtar
za masnoću mora očistiti. Indikator filtra
bljeska (bijelo) 30 sekundi ako filtar s
ugljenom treba zamijeniti ili očistiti.
Pogledajte poglavlje Alarm
filtra u poglavlju o
održavanju i čišćenju.
1. Uključite upravljačku ploču.
2. Uvjerite se da su ikone isključene.
3. Da biste uključili ili isključili obavijesti
o filtru s ugljenom dodirnite na 3
sekunde.
Ako je obavijest o filtru s
ugljenom uključena, ikona
filtra bljeska (bijelo) pet
puta.
Ako je obavijest o filtru s
ugljenom isključena, ikona
filtra bljeska (bijelo) tri
puta.
4. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
4.1 Čišćenje filtra za
masnoću
Svaki filtar mora se čistiti najmanje
jednom mjesečno. Filtri se montiraju
pomoću kopči i zatika na suprotnoj
strani.
Čišćenje filtra:
1. Držite ploču sa strane i gurnite je
natrag .
11
11
22
1
1
2
2. Lagano nagnite prednji dio filtra
prema dolje, a zatim ga povucite.
www.aeg.com14

Budite pažljivi! Filtar je
zaštićen lancem od
slučajnog pada. Prije
čišćenja filtra otkačite
lance.
3. Očistite filtre pomoću spužve s
deterdžentima koji nisu abrazivni ili u
stroju za pranje posuđa.
Perilica mora biti postavljena
na nisku temperaturu i
kratak ciklus. Filtar za
masnoću može izgubiti boju,
nema utjecaja na rad
uređaja.
4. Za montažu filtra, slijedite prva dva
koraka obrnutim redoslijedom.
Ponovite korake za sve filtre ako je
primjenjivo.
4.2 Zamjena filtra s ugljenom
UPOZORENJE!
Filtar s ugljenom nije periv!
Vrijeme zasićenja filtra s ugljenom varira
ovisno o vrsti kuhanja i pravilnosti
čišćenja filtra za masnoću.
Zamjena filtra:
1. Izvadite filtre za masnoću iz uređaja.
Pogledajte "Čišćenje filtra za masnoću" u
ovom poglavlju.
2. Povucite jezičke prema donjem dijelu
filtra.
3. Lagano nagnite prednji dio filtra
prema dolje, a zatim ga povucite.
4. Da biste instalirali novi filtar, izvršite
iste korake obrnutim redoslijedom.
U svakom slučaju, potrebno je zamijeniti
filtre najmanje svaka četiri mjeseca.
4.3 Alarm filtra
O uključivanju i isključivanju
alarma filtra pogledajte u
poglavlju Svakodnevna
uporaba.
Pogledajte o čišćenju filtra
za masnoću u ovom
poglavlju.
Pogledajte čišćenje filtra s
ugljenom ili zamjenu filtra s
ugljenom (ovisi o vrsti filtra).
Za ponovno postavljanje alarma:
Dodirnite u trajanju od 3 sekunde.
4.4 Zamjena žarulje
Ovaj uređaj opremljen je LED žaruljom.
Ovaj dio može zamijeniti samo tehničar.
U slučaju bilo kakve neispravnosti,
pogledajte "Servis" u poglavlju
"Sigurnosne upute".
5. BRIGA ZA OKOLIŠ
Reciklirajte materijale sa simbolom .
Ambalažu za recikliranje odložite u
prikladne spremnike. Pomozite u zaštiti
okoliša i ljudskog zdravlja, kao i u
recikliranju otpada od električnih i
elektroničkih uređaja. Uređaje označene
simbolom ne bacajte zajedno s
kućnim otpadom. Proizvod odnesite na
lokalno reciklažno mjesto ili kontaktirajte
nadležnu službu.
HRVATSKI 15

OBSAH
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE A INSTALACE................................................. 16
2. POPIS SPOTŘEBIČE.........................................................................................17
3. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ.............................................................................................17
4. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA...........................................................................................18
5. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ.......................................19
PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY
Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil
mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií, které usnadňují
život, a vybavili funkcemi, které u obyčejných spotřebičů nespíš nenajdete. Aby
vám sloužil co nejlépe, stačí věnovat pár minut čtení.
Navštivte naše webové stránky:
Rady k používání, brožury, poradce při potížích a informace o servisu a
opravách získáte na:
www.aeg.com/support
Zaregistrujte svůj spotřebič a získejte lepší servis:
www.registeraeg.com
Nákup příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro
váš spotřebič:
www.aeg.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly.
V případě kontaktování našeho autorizovaného servisního střediska mějte u sebe
následující údaje: Model, výrobní číslo, sériové číslo.
Tyto informace naleznete na typovém štítku.
Varování / Důležité bezpečnostní informace
Všeobecné informace a rady
Informace o ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny.
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE A INSTALACE
VAROVÁNÍ!
Bezpečnostní informace a
instalaci naleznete v
samostatná příručce s
pokyny k instalaci. Před
jakýmkoliv použitím či
údržbou spotřebiče si
pečlivě přečtěte kapitoly o
bezpečnosti.
www.aeg.com16

2. POPIS SPOTŘEBIČE
2.1 Přehled ovládacího panelu
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1Zap/Vyp
2První nastavení otáček motoru
3Druhé nastavení otáček motoru
4Třetí nastavení otáček motoru
5Maximální nastavení otáček motoru
6Funkce posílení výkonu
7Funkce Breeze
8Připomínka filtru
9Funkce Hob to Hood
10 Osvětlení
3. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
3.1 Používání odsavače par
Doporučené otáčky naleznete v níže
uvedené tabulce.
Při ohřevu jídla, při vaření se zakrytými nádobami.
Při vaření se zakrytými nádobami na více varných zó‐
nách nebo hořácích, při mírném smažení.
Při vaření (vody) a smažení velkého množství jídla
bez poklice, při vaření na více varných zónách nebo
hořácích.
a Při vaření (vody) a smažení velkého množství jídla
bez poklice, při vysoké vlhkosti.
Osvěžuje vzduch v kuchyni po vaření při velmi nízké
hladině hluku. Funkci lze zapnout a vypnout stisknu‐
tím symbolu. Funkce se automaticky vypne po 60 mi‐
nutách. Používejte pouze po vaření.
Doporučuje se nechat
odsavač par zapnutý ještě
přibližně 15 minut po
dokončení přípravy jídla.
Ovládací panel je senzorové
tlačítko. Funkce zapnete
stisknutím příslušného
symbolu na 1 sekundu.
Jak uvést do provozu odsavač par, :
ČESKY 17

1. Spotřebič zapnete stisknutím
symbolu .
Nyní můžete zapnout funkce.
2. K zapnutí funkce stiskněte symbol.
3. V případě potřeby stiskněte symbol
osvětlení pro osvětlení varné
plochy. Pro změnu intenzity osvětlení
stiskněte a podržte opět tento
symbol.
Spotřebič vypnete opětovným stisknutím
symbolu .
3.2 Funkce Hob to Hood
Jedná se o automatickou funkci, která
spojí varnou desku s odsavačem par.
Jak varná deska, tak odsavač par jsou
vybaveny infračerveným vysílačem.
Rychlost ventilátoru se řídí automaticky
na základně režimu nastavení a teploty
nejteplejší varné nádoby na varné desce.
Ventilátor lze také prostřednictvím varné
desky ovládat ručně. Funkci lze zapnout
z panelu varné desky.
Další informace o použití
funkce najdete v návodu k
použití varné desky.
3.3 Aktivace maximálních
otáček motoru
Když stisknete tlačítko , motor bude
šest minut pracovat při maximálních
otáčkách. Po této době se spotřebič vrátí
k předchozímu nastavení otáček.
Když je funkce spuštěná,
další stisknutí tlačítka
nemá žádný vliv.
3.4 Zapnutí a vypnutí
upozornění na výměnu filtru
Kontrolka výstrahy filtru upozorňuje na
nutnost výměny nebo vyčištění
uhlíkového filtru a vyčištění tukového
filtru. Pokud kontrolka filtru svítí (bíle)
30 sekund, je nutné vyčistit tukový filtr.
Pokud kontrolka filtru bliká (bíle) 30
sekund, je nutné vyměnit nebo vyčistit
uhlíkový filtr.
Řiďte se částí týkající se
výstrahy filtru v kapitole
„Čištění a údržba“.
1. Zapněte ovládací panel.
2. Ujistěte se, že ikony nesvítí.
3. Upozornění na výměnu uhlíkového
filtru zapnete nebo vypnete
stisknutím tlačítka na tři sekundy.
Je-li upozornění na výměnu
uhlíkového filtru zapnuté,
symbol filtru pětkrát
zabliká (bíle).
Je-li upozornění na výměnu
uhlíkového filtru vypnuté,
symbol filtru třikrát
zabliká (bíle).
4. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
4.1 Čištění tukového filtru
Jednotlivé filtry je nutné čistit alespoň
jednou za měsíc. Filtry jsou uchyceny na
protější straně pomocí úchytek a svorek.
Čištění filtru:
1. Podržte panel po stranách a zatlačte
jej zpět .
11
11
22
1
1
2
2. Přední část filtru naklopte mírně dolů
a poté zatáhněte.
Pozor! Filtr je chráněn
řetězem proti
náhodnému kolapsu.
Před čištěním filtrů
řetězy odpojte.
www.aeg.com18

3. Filtry omyjte pomocí houbičky s
neabrazivními čisticími prostředky
nebo použijte myčku nádobí.
Myčka nádobí musí být
nastavena na nízkou teplotu
a krátký program. U
tukového filtru může dojít k
barevné změně, ale nemá to
žádný vliv na výkon
spotřebiče.
4. Při instalaci filtrů zpět proveďte první
dva kroky postupu v opačném
pořadí.
V případě potřeby opakujte postup u
všech filtrů.
4.2 Výměna uhlíkového filtru
VAROVÁNÍ!
Uhlíkový filtr je
neomyvatelný!
Doba nasycení uhlíkového filtru se liší v
závislosti na typu přípravy jídla a četnosti
čištění tukového filtru.
Výměna filtru:
1. Vyjměte tukové filtry ze spotřebiče.
Viz „Čištění tukového filtru“ v této
kapitole.
2. Zatáhněte zoubky směrem k dolní
části filtru.
3. Přední část filtru naklopte mírně dolů
a poté zatáhněte.
4. Při instalaci nového filtru proveďte
stejný postup v opačném pořadí.
V každém případě je nutné měnit filtry
nejméně každé čtyři měsíce.
4.3 Výstraha filtru
Viz zapnutí a vypnutí filtru v
kapitole „Denní používání“.
Viz „Čištění tukového filtru“ v
této kapitole.
Viz pokyny k čištění
uhlíkového filtru nebo
výměně uhlíkového filtru (v
závislosti na typu filtru).
Resetování výstrahy:
Na tři sekundy stiskněte .
4.4 Výměna žárovky
Spotřebič se dodává s žárovkou typu
LED. Tento díl smí vyměnit pouze
školený technik. V případě jakékoliv
závady viz část „Servis“ v kapitole
„Bezpečnostní pokyny“.
5. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Recyklujte materiály označené
symbolem . Obaly vyhoďte do
příslušných odpadních kontejnerů k
recyklaci. Pomáhejte chránit životní
prostředí a lidské zdraví a recyklovat
elektrické a elektronické spotřebiče
určené k likvidaci. Spotřebiče označené
příslušným symbolem nelikvidujte
spolu s domovním odpadem. Spotřebič
odevzdejte v místním sběrném dvoře
nebo kontaktujte místní úřad.
ČESKY 19

INDHOLDSFORTEGNELSE
1. SIKKERHEDSINFORMATION OG INSTALLATION...........................................20
2. PRODUKTBESKRIVELSE..................................................................................21
3. DAGLIG BRUG...................................................................................................21
4. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING............................................................22
5. MILJØHENSYN...................................................................................................23
TIL PERFEKTE RESULTATER
Tak, fordi du valgte dette AEG-produkt. Vi har skabt det for at give dig upåklagelig
ydeevne i mange år med innovative teknologier, som gør livet lettere – funktioner,
som du måske ikke finder på almindelige apparater. Brug et par minutter på at
læse mere – så du kan få det bedste ud af det.
Besøg vores hjemmeside for at:
Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, service- og reparationsinformation:
www.aeg.com/support
Registrér dit produkt for at få bedre service:
www.registeraeg.com
Køb tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:
www.aeg.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Brug altid originale reservedele.
Sørg for at have følgende data klar, når du kontakter vores autoriserede
servicecenter: Model, PNC, serienummer.
Oplysningerne findes på typeskiltet.
Advarsel/forsigtig-sikkerhedsanvisninger
Generelle oplysninger og råd
Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
1. SIKKERHEDSINFORMATION OG INSTALLATION
ADVARSEL!
Se det separate hæfte med
installationsinstruktioner for
sikkerhedsinformation og
installation. Læs kapitlerne
om sikkerhed omhyggeligt
inden enhver brug eller
vedligeholdelse af apparatet.
www.aeg.com20
Other manuals for DIK8190HG
2
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other AEG Ventilation Hood manuals