AEG EWUD040B8B User manual

INDHOLDSFORTEGNELSE
1. OM SIKKERHED................................................................................................ 2
2. SIKKERHEDSANVISNINGER............................................................................4
3. INSTALLATION.................................................................................................. 6
4. PRODUKTBESKRIVELSE................................................................................. 8
5. DRIFT................................................................................................................. 8
6. DAGLIG BRUG.................................................................................................11
7. RÅD OG TIPS...................................................................................................13
8. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING......................................................... 14
9. FEJLFINDING...................................................................................................15
10. LYDE.............................................................................................................. 17
11. TEKNISKE DATA........................................................................................... 17
12. INFORMATION TIL TESTINSTITUTTER.......................................................18
13. MILJØHENSYN.............................................................................................. 18
VI TÆNKER PÅ DIG
Tak fordi du købte et Electrolux-apparat. Du har valgt et produkt, som giver dig
årtiers professionel erfaring og innovation. Genialt og elegant. Det er designet
med dig i tankerne. Så uanset hvornår du bruger den, kan du være sikker på, at
du får fantastiske resultater hver gang.
Velkommen til Electrolux.
Besøg vores hjemmeside for at:
Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, service- og reparationsinformation:
www.electrolux.com/support
Registrér dit produkt for at få bedre service:
www.registerelectrolux.com
Køb tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:
www.electrolux.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Brug altid originale reservedele.
Sørg for at have følgende data klar, når du kontakter vores autoriserede
servicecenter: Model, PNC, serienummer.
Oplysningerne findes på typeskiltet.
Advarsel/forsigtig-sikkerhedsanvisninger
Generelle oplysninger og råd
Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
1. OM SIKKERHED
Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres
og tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvar for
www.electrolux.com2

eventuelle skader, der er resultatet af forkert installation
eller brug. Opbevar altid brugsanvisningen på et sikkert
og tilgængeligt sted til senere opslag.
1.1 Sikkerhed for børn og sårbare personer
•Apparatet må kun bruges af børn fra 8 år og opefter
samt af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller
psykisk funktionsevne, eller som mangler den
nødvendige erfaring eller viden, hvis de er under
opsyn eller er blevet instrueret i at bruge apparatet på
en sikker måde samt forstår de farer, det indebærer.
•Børn fra 3 til 8 år har tilladelse til at fylde og tømme
apparatet, forudsat at de er blevet korrekt instrueret.
•Apparatet kan bruges af personer med omfattende og
komplekst handicap, forudsat at de er blevet korrekt
instrueret.
•Børn på under 3 år skal holdes på afstand af
apparatet, medmindre de overvåges konstant.
•Børn skal holdes under opsyn for at sikre, at de ikke
leger med apparatet.
•Børn må ikke udføre rengøring og vedligeholdelse på
produktet uden opsyn.
•Opbevar al emballage utilgængeligt for børn, og
bortskaf det korrekt.
1.2 Generel sikkerhed
•Dette apparat er kun til opbevaring af vin.
•Dette apparat er beregnet til indendørs
husholdningsbrug.
•Dette apparat kan bruges på kontorer, hotelværelser,
bed & breakfast-værelser, stue- og gæstehuse og
anden lignende indkvartering, hvor en sådan brug ikke
overstiger (gennemsnitlig) brugsniveauer i hjemmet.
•ADVARSEL: Sørg for, at ventilationsåbninger, både i
apparatets kabinet og i et evt. indbygningselement,
ikke er blokerede.
DANSK 3

•ADVARSEL: Brug ikke mekaniske anordninger eller
andre midler til at fremskynde afrimningsprocessen,
medmindre de er anbefalet af producenten.
•ADVARSEL: Undlad at beskadige kølekredsløbet.
•ADVARSEL: Brug ikke el-apparater i apparatets rum
til madvarer, med mindre de er af den type, som
producenten anbefaler.
•Brug ikke vandspray eller damp til at rengøre
apparatet.
•Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kun
neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende midler,
skuresvampe, opløsningsmidler eller metalgenstande.
•Når apparatet står tomt i en lang periode, skal det
slukkes, afrimes, rengøres, tørres, og lågen skal
efterlades åben for at forhindre, at der dannes mug i
apparatet.
•Opbevar ikke eksplosive stoffer som f.eks.
aerosolbeholdere med brændbar drivgas i dette
apparat.
•Hvis strømledningen er beskadiget, skal den af
sikkerhedsgrunde udskiftes af producenten, det
autoriserede servicecenter eller en tekniker med
tilsvarende kvalifikationer.
2. SIKKERHEDSANVISNINGER
2.1 Installation
ADVARSEL!
Apparatet må kun installeres
af en sagkyndig.
• Fjern al emballagen.
• Undlad at installere eller bruge et
beskadiget apparat.
• Brug ikke apparatet, inden det
monteres i den indbyggede struktur,
pga. sikkerhed.
• Følg installationsvejledningen, der
følger med apparatet.
• Vær altid forsigtig, når du flytter
apparatet, da det er tungt. Brug altid
sikkerhedshandsker og lukket fodtøj.
• Sørg for, at luften kan cirkulere
omkring apparatet.
• Vent mindst 4 timer, inden du slutter
apparatet til strømforsyningen efter
første installation eller efter at have
vendt døren. Det er for, at olien kan
løbe tilbage i kompressoren.
• Inden der udføres nogen form for
arbejde på apparatet (f.eks. vending
af døren), skal stikket altid tages ud af
kontakten.
• Installér ikke apparatet tæt på
radiatorer eller komfurer, ovne eller
kogesektioner, medmindre andet er
angivet i installationsvejledningen.
• Udsæt ikke apparatet for regn.
• Installér ikke apparatet, hvor der er
direkte sollys.
• Montér ikke apparatet på områder,
der er for fugtige eller for kolde.
www.electrolux.com4

• Når du flytter apparatet, skal du løfte
op i forkanten, så gulvet ikke bliver
ridset.
2.2 El-forbindelse
ADVARSEL!
Risiko for brand og elektrisk
stød.
ADVARSEL!
Ved placering af apparatet
skal du sørge for, at
forsyningsledningen ikke
sætter sig fast eller bliver
beskadiget.
ADVARSEL!
Brug ikke adaptere med flere
stik og forlængerledninger.
• Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord,
jvf. Stærkstrømsreglementet.
• Sørg for, at parametrene på
typeskiltet er kompatible med
nettilslutningens elektriske
mærkeværdier.
• Brug altid en korrekt monteret lovlig
stikkontakt.
• Pas på, du ikke beskadiger de
elektriske komponenter (f.eks. netstik,
netledning, kompressor). Kontakt det
autoriserede servicecenter eller en
elektriker for at skifte de elektriske
komponenter.
• Netledningen skal være under
niveauet for netstikket.
• Sæt først netstikket i stikkontakten
ved installationens afslutning. Sørg
for, at der er adgang til elstikket efter
installationen.
• Undgå at slukke for apparatet ved at
trække i netledningen. Tag altid selve
netstikket ud af kontakten.
2.3 Brug
ADVARSEL!
Risiko for personskade,
forbrændinger, elektrisk stød
eller brand.
Dette apparat indeholder
brændbar gas, isobutan (R600a), en
naturgas med høj biologisk
nedbrydelighed. Vær omhyggelig med
ikke at forårsage skade på
kølekredsløbet, der indeholder isobutan.
• Apparatets specifikationer må ikke
ændres.
• Enhver brug af det indbyggede
produkt som fritstående er strengt
forbudt.
• Stil ikke elektriske apparater (f.eks.
ismaskiner) i apparatet, med mindre
de er angivet som relevante af
producenten.
• Hvis der opstår skade på
kølekredsløbet, skal du sørge for, at
der ikke er ild og antændelseskilder i
rummet. Udluft lokalet.
• Lad ikke varme genstande røre
apparatets plastdele.
• Opbevar ikke brandfarlig gas og
væske i apparatet.
• Læg ikke brændbare produkter eller
genstande, der er våde med
brændbare produkter i nærheden af
eller på apparatet.
• Rør ikke ved kompressoren eller
kondensatoren. De er varme.
2.4 Indvendig belysning
ADVARSEL!
Risiko for elektrisk stød.
• Dette produkt indeholder en eller flere
lyskilder af energieffektivitetsklasse E.
• Vedrørende lampe(rne) i dette
produkt og reservedelslamper, der
sælges separat: Disse lamper er
beregnet til at modstå ekstreme
fysiske forhold i
husholdningsapparater, såsom
temperatur, vibration, fugt, eller er
beregnet til at signalere information
om apparatets driftsstatus. De er ikke
beregnet til at blive brugt i andre
apparater, og de er ikke velegnede til
belysning af rum.
2.5 Vedligeholdelse og
rengøring
ADVARSEL!
Risiko for skader på
mennesker eller apparat.
• Sluk for apparatet, og tag stikket ud af
kontakten inden vedligeholdelse.
DANSK 5

• Apparatets kølesystem indeholder
kulbrinter. Kun en faguddannet
person må udføre vedligeholdelse og
opladning af enheden.
• Undersøg jævnligt apparatets afløb,
og rengør det, hvis det er nødvendigt.
Hvis afløbet er blokeret, ophobes
afrimningsvandet i bunden af
apparatet.
2.6 Service
• Kontakt det autoriserede
servicecenter for at få repareret
apparatet. Brug kun originale
reservedele.
• Bemærk, at hvis man selv reparerer
apparatet, eller får det repareret af en
ikke-fagperson, kan det have
sikkerhedsmæssige konsekvenser og
vil muligvis gøre garantien ugyldig.
• Følgende reservedele er tilgængelige
i 7 år efter, at modellen er stoppet:
termostater, temperatursensorer,
trykte kredsløb, lyskilder, dørhåndtag,
dørhængsler, plader og kurve.
Bemærk, at nogle af disse
reservedele kun er tilgængelige for
fagudlærte reparatører, og at ikke alle
reservedele er relevante for alle
modeller.
• Lågepakninger vil være tilgængelige i
10 år, efter produktionen af modellen
er standset.
2.7 Bortskaffelse
ADVARSEL!
Risiko for personskade eller
kvælning.
• Tag stikket ud af kontakten.
• Klip elledningen af, og kassér den.
• Fjern lågen, så børn og kæledyr ikke
kan blive lukket inde i apparatet.
• Apparatets kølekredsløb og
isoleringsmaterialer er ozonvenlige.
• Isoleringsskummet indeholder
brændbar gas. Kontakt din
genbrugsplads ang. oplysninger om,
hvordan apparatet bortskaffes korrekt.
• Undgå at beskadige delene til
køleenheden, der befinder sig i
nærheden af varmeveksleren.
3. INSTALLATION
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
3.1 Mål
H1
H2
D3
W3
90°
D2
W2
D1
W1
www.electrolux.com6

Samlede mål ¹
H1 mm 818
W1 mm 595
D1 mm 577
¹ maskinens højde, bredde og dybde
uden håndtag
Påkrævet plads under brug ²
H2 mm 820
W2 mm 600
D2 mm 580
² maskinens højde, bredde og dybde inkl.
håndtaget, samt den nødvendige plads til
fri cirkulation af den afkølende luft
Samlet plads påkrævet under brug ³
H2 mm 820
W3 mm 600
D3 mm 1162
³ maskinens højde, bredde og dybde inkl.
håndtaget, samt den nødvendige plads til
fri cirkulation af den afkølende luft, samt
den nødvendige plads for at lågen som
minimum kan åbnes til den vinkel, som
gør det muligt at fjerne alt indvendigt
udstyr
3.2 Placering
For at sikre apparatets bedste funktion
bør du ikke installere apparatet i
nærheden af en varmekilde (ovn,
komfurer, radiatorer, kogeplader,
emhætter eller udsugning) eller på et
sted med direkte sollys. Sørg for, at luft
kan cirkulere frit omkring bagsiden af
skabet.
Dette apparat bør installeres på en tør,
godt ventileret plads indendørs.
Dette apparat er beregnet til at blive
brugt ved omgivende temperatur fra
10°C til 38°C.
Der kan kun garanteres
korrekt drift af apparatet
inden for det specifikke
temperaturinterval.
Hvis du er i tvivl om, hvor du
kan installere apparatet,
bedes du henvende dig til
sælgeren, vores
kundeservice eller til det
nærmeste autoriserede
servicecenter.
Det skal være muligt at
koble apparatet fra
strømmen. Der skal derfor
være let adgang til stikket
efter installationen.
3.3 El-forbindelse
• Inden tilslutning til lysnettet skal det
kontrolleres, at spændingen og
frekvensen på mærkepladen svarer til
boligens forsyningsstrøm.
• Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord,
jvf. Stærkstrømsreglementet. Stikket
på netledningen har en kontakt til
dette formål. Hvis der ikke er jord på
stikkontakten, tilsluttes apparatet en
særskilt jordforbindelse iht.
Stærkstrømsreglementet. Spørg en
autoriseret installatør til råds.
• Producenten fralægger sig ethvert
ansvar, hvis de nævnte
sikkerhedsregler ikke overholdes.
• Apparatet er i overensstemmelse med
EU-direktiverne.
3.4 Nivellering
Sørg under placeringen for, at apparatet
står lige. Det kan opnås med to
justeringsfødder i bunden foran.
3.5 Vending af låge
Se særskilt dokument med vejledning om
installation og vending af låge.
FORSIGTIG!
Ved hver fase af lågens
vending skal gulvet
beskyttes mod ridser med et
holdbart materiale.
DANSK 7

4. PRODUKTBESKRIVELSE
4.1 Produktoversigt
2
1
3
4
6
5
7
8
1Betjeningspanel
2Hylde
3Fod
4Dekorativ ramme
5Glasdør med tre lag
6Håndtag
7Pakning
8Luftfilter
5. DRIFT
ADVARSEL!
Spild ikke væsker på
kontrolpanelet. Dette kan
beskadige udstyret og øge
risikoen for elektrisk stød.
5.1 Betjeningspanel
1 2 3 4 5 6 7
1Kælder-tilstand tast
2Temperatursænkningstast til øverste
rum
3Temperaturstigningstast til øverste
rum
4Skærm
5Temperatursænkningstast til
nederste rum
6Temperaturstigningstast til nederste
rum
7Lystast
www.electrolux.com8

5.2 Skærm
B EC D
F
G
A
A. Temperaturlampe for øverste rum
B. Indikator for øverste rum
C. Alarmindikator
D. Lampe for nulstilling af filter
E. Indikator for nederste rum
F. Temperaturlampe for nederste rum
G. Lampe for børnesikring
5.3 Tænd og sluk
For at tænde for apparatet:
1. Sæt stikket i stikkontakten.
2. Hvis displayet er slukket, skal du
trykke og holde
temperaturreduktionstasten for
nederste rum og lystasten nede 3 i
sekunder.
Displayet viser den indstillede
standardtemperatur 12°C.
Gentag trin 2, og tag stikket ud af
stikkontakten for at slukke for apparatet.
Se afsnittet "Temperaturregulering" for at
vælge en anden temperatur.
5.4 Temperaturregulering
Den indstillede
standardtemperatur for
vinskabet er 12°C.
Temperaturen kan indstilles
til mellem +5 and +20°C.
For at indstille temperaturen skal du
trykke på tasten for temperaturstigning
eller -sænkning for rummet:
• Et tryk viser den aktuelt indstillede
temperatur.
• Andet tryk øger eller sænker
temperaturen med én grad.
• For at gøre valget hurtigere skal du
trykke på og holde tasten til
temperaturstigning eller -sænkning
nede, indtil du når den ønskede
temperatur.
Som standard viser
temperaturcifrene den
aktuelle temperatur. Når du
trykker én gang eller
begynder at vælge en ny
indstilling, blinker de viste
cifre. Efter 3 sekunder uden
at trykke på tasterne holder
cifrene op med at blinke, og
den aktuelle temperatur
vises.
Se kapitlet "Daglig brug" for at indstille
den rigtige temperatur for hver type vin.
5.5 Lys opsætning
Tryk på tasten Lys én gang for at tænde
eller slukke lyset.
Standardlysindstillingen er 1A for lysets
adfærd og 9L for lysets lysstyrke.
Lyset har ingen negativ
effekt på vinens kvalitet.
Du kan justere lysets adfærd og
lysstyrke.
Sådan indstilles lysadfærden eller
lysstyrken:
1. Tryk på og hold lystasten nede i 3
sekunder for at komme ind i
lysindstillingsmenuen.Lampen for
øverste rum blinker og viser lysets
adfærd A; lampen for nederste rum
blinker og lysets lysstyrke L.
2. Tryk gentagne gange på
temperaturvælgerne i hvert rum for at
vælge den ønskede indstilling.
DANSK 9

Lys adfærd (A):
•1A ovnlåge åben - lys tændt ved
højeste dæmpningsniveau; ovnlåge
lukket - lys slukkes
•2A ovnlåge åben - lys tændt ved
højeste dæmpningsniveau; ovnlåge
lukket - lys tændt ved det valgte
dæmpningsniveau
•3A ovnlåge åben og lukket - lyser ved
det valgte dæmpningsniveau
•4A ovnlåge åben - lys tændt ved det
valgte dæmpningsniveau; ovnlåge
lukket - lys tændt ved det højeste
dæmpningsniveau.
Lysstyrke (L):
•9L er den lyseste indstilling, mens 1L
er den mest dæmpede.
5.6 Cellaring
Cellaring-tilstanden indstiller en fast
temperatur på 12°C i øverste, nederste
eller begge rum.
Tryk på Cellaring-tasten for at aktivere
Cellar Mode-tilstanden:
• én gang for at aktivere Cellaring-
tilstanden i det øverste rum
• to gange for at aktivere Cellaring-
tilstanden i det nederste rum
• tre gange for at aktivere Cellaring-
tilstanden i begge rum.
Efter hvert tryk vises CE på displayet og
blinker på temperaturindikatoren for den
pågældende afdeling. Efter 5 sekunder
holder CE op med at blinke, og den
valgte tilstand er aktiv.
Tilstanden deaktiveres ved at Cellaring
berøre Cellar Mode-tasten gentagne
gange, indtil CE den forsvinder fra
displayet.
5.7 Child Lock-tilstand
Aktivér Child Lock-tilstanden for at låse
knapperne og forhindre utilsigtet
betjening.
For at aktivere Child Lock skal du trykke
på og holde Cellar Mode-tasten nede i 3
sekunder. Når tilstanden er slået til, lyser
låselampen ved fuld lysstyrke. Efter 3
sekunder dæmpes låselampen til halv
lysstyrke.
Hvis du trykker på en anden
tast end Cellar Mode, blinker
låselampen tre gange.
Tryk på den tilsvarende tast igen for at
deaktivere Child Lock-tilstanden.
Child Lock-tilstanden
deaktiveres efter
strømafbrydelse eller
frakobling af apparatet.
5.8 Nulstil luftfilter
Sådan nulstilles luftfilteralarmen:
1. Udskift kulfilteret. Se afsnittet
"Udskiftning af luftfilter".
2. Tryk og hold tasterne
Temperaturstigning og Lys nede
samtidigt i 5 sekunder.
3. Filterlampen slukker i de næste 6
måneder.
Efter 6 måneder viser
displayet filterlampen for at
minde dig om at udskifte
filteret.
5.9 Slå lyden fra eller til
Lydene er som standard aktiveret.
Sådan slås lyden til eller fra:
1. Tryk og hold tasterne Cellar Mode og
temperaturstigningstasterne nede
samtidigt i 5 sekunder.
2. Displayet viser Of i 2 sekunder, når
lyden er slået fra, eller On i 2
sekunder, når lydene er slået til.
5.10 Ændring af
temperaturenheder
Sådan skifter du temperaturenhederne
mellem °C og °F:
1. Tryk samtidigt på tasterne Cellar
Mode og
temperatursænkningstasterne.
2. Når du har indstillet din foretrukne
enhed, °C eller °F blinker på
displayet i 5 sekunder.
www.electrolux.com10

5.11 Demo-tilstand
Aktivér Demo-tilstanden for at vise
apparatets funktioner.
Demo-tilstanden aktiveres ved at trykke
på og holde Lys og Cellar Mode-tasterne
nede samtidigt i 10 sekunder.
Når tilstanden er slået til, viser displayet
dE On blinkende i 5 sekunder.
Ovenstående meddelelse vises hvert 5.
minut for at minde dig om, at apparatet
er i Demo-tilstand.
Demo-tilstanden deaktiveres ved at
gentage ovenstående procedure.
Når du deaktiverer tilstanden, viser
displayet dE Of blinkende i 5 sekunder .
5.12 Høj og lav
temperaturalarm
Alarm for høj temperatur
Alarmen aktiveres, når køleafdelingens
temperatur er 5°C højere end den
indstillede temperatur i mere end 60
minutter.
Under alarmen:
• displayet viser Hº
• alarmlampen blinker
Alarm ved lav temperatur
Alarmen går i gang, når rummets
temperatur er 2°C lavere end den
indstillede temperatur i mere end 60
minutter.
Under alarmen:
• displayet viser Lº
• alarmlampen blinker
Hvert rum styrer
temperaturalarmen separat.
Tryk på en vilkårlig tast på
betjeningspanelet for at slå alarmen fra.
• Når apparatet vender tilbage til den
indstillede temperatur, gendannes det
normale display. Kontrollér, om vinen
ikke er ødelagt.
• Hvis temperaturen stadig er for høj
eller for lav, går alarmen i gang igen
efter 60 minutter.
Alarmen går ikke i gang
inden for de første 90
minutter, efter at apparatet
er blevet tændt.
5.13 Alarm for åben låge
Hvis lågen står åben i ca. 5 minutter,
begynder lysene at blinke, og displayet
viser et blinkende dr OP. Efter 2 minutter
mere er lyden slået til.
Alarmen stopper, når lågen lukkes, eller
når der trykkes på en vilkårlig tast på
betjeningspanelet.
Alarmen går i gang igen
efter 5 minutter, hvis lågen
stadig er åben.
6. DAGLIG BRUG
6.1 Opbevaring af vin
Dette apparat er
udelukkende beregnet til
opbevaring af vin.
Vins opbevaringstid afhænger af vinens
alder, alkoholiske indhold, druetypen og
indholdet af fruktose og tannin. På
købstidspunktet skal du kontrollere, om
vinen allerede er lagret, eller om den
bliver bedre med tiden.
Anbefalede opbevaringstemperaturer:
• Champagne og mousserende vine:
+6°C til +8°C.
• Hvidvine: +10°C til +12°C.
• Rosévine og lette rødvine: +12°C til
+16°C.
• Lagrede rødvine: +14°C til +18°C.
Apparatet er designet til at opbevare op
til 40 bordeauxflasker (0,75 l) ved at
placere:
• 5 flasker på rille 1,
• 7 flasker på niveauerne 2, 3, 5,
• 14 flasker på rille 4
DANSK 11

Opbevaringsniveauer
1
2
3
4
5
Fuld hylde på niveauerne 2, 3, 5
6.2 Udtagning og montering af
hylder
Fjernelse af hylder
Sådan fjerner du hylden:
1. Åbn vinskabets låge helt.
2. Træk hylden ud.
3. Tag fat i midten af hylden, løft den
lidt op og tag den ud af vinskabet.
Montering af hylder
Sådan sættes hylden på plads igen:
1. Træk hyldens skinnerne helt ud.
2. Anbring hyldens bagerste ophæng
på skinnerne, så de sidder fast i
begge sider.
3. Ret styrene ind med forsiden.
4. Tryk bagsiden af hylden fast ned for
at kontrollere, om den er anbragt
korrekt på skinnerne og sidder fast,
og skub den tilbage i apparatet.
www.electrolux.com12

FORSIGTIG!
Inden du placerer vinflasker
på hylderne, skal du sørge
for, at de sidder korrekt på
skinnerne.
Kontrollér, om hylden er anbragt forkert:
Brug kun træhylderne til at
opbevare flasker.
6.3 Udskiftning af luftfilter
Dit apparat er udstyret med et luftkulfilter,
der sidder ved siden af
betjeningspanelet. Se kapitlet
"Produktbeskrivelse".
Filteret renser luften for uønskede lugte i
vinskabet og forbedrer
opbevaringskvaliteten.
Sådan udskiftes luftfilteret:
1. Find filteret og afmonter det fra
apparatet. Fjern dens dæksel.
2. Fjern det gamle filter.
3. Tag det nye filter ud af plastikposen.
4. Sæt det nye filter i, og sørg for, at
siden med teksten vender opad.
5. Sæt filterdækslet på plads, og sæt
det tilbage i apparatet.
6. Gå til betjeningspanelet, og nulstil
filteret for at deaktivere alarmen. Se
afsnittet "Nulstil luftfilter".
For at opnå den bedste ydeevne bør
filteret udskiftes hver 6. måned. Nyt filter
med aktivt kul kan fås hos din lokale
forhandler eller på websitet.
Delnummeret er trykt på plastposen.
7. RÅD OG TIPS
7.1 Råd om energibesparelse
• Den interne konfiguration af skabet er
den, der sikrer den meste effektive
energianvendelse.
• Åbn lågen så lidt som muligt, og lad
den ikke stå åben længere end
nødvendigt.
• Sørg for en god udluftning. Dæk ikke
ventilationsristene eller hullerne.
DANSK 13

8. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
8.1 Generelle advarsler
FORSIGTIG!
Kobl apparatet fra
strømforsyningen, før der
udføres nogen som helst
form for vedligeholdelse.
Apparatets kølesystem
indeholder kulbrinter, og
service og påfyldning af
kølemiddel må derfor kun
udføres af en autoriseret
tekniker.
Apparatets dele og tilbehør
egner sig ikke til opvask i
maskine.
8.2 Indvendig rengøring
Inden apparatet tages i brug bør det
vaskes indvendig (inkl. tilbehør) med
lunkent vand tilsat neutral sæbe for at
fjerne den typiske lugt af nyt apparat. Tør
grundigt efter.
FORSIGTIG!
Brug ikke vaskemidler,
skurepulver, chlor eller
oliebaserede
rengøringsmidler, da de
beskadiger finishets
overflade.
8.3 Regelmæssig rengøring
Udstyret skal rengøres regelmæssigt:
1. Rengør indersiden med lunkent vand
og en bagepulveropløsning.
Opløsningen skal være ca. 2
spiseskefulde bagepulver til en liter
vand.
2. Vrid overskydende vand ud af
svampen eller kluden, når du rengør
området med kontroller eller
elektriske dele.
3. Rengør apparatet udvendigt med
varmt vand tilsat neutral sæbe.
4. Efterse jævnlig dørpakningerne, og
tør dem af, så de er rene og fri for
belægninger.
5. Skyl, og tør grundigt.
8.4 Rengøring af afløbet
Rengør regelmæssigt afløbshullet for at
forhindre, at vandet løber over og
drypper på de opbevarede flasker.
Afløbshullerne er placeret på
bagvæggen i nederste venstre og
øverste midterste del af apparatet.
Fjern de to nederste og øverste hylder
før rengøring. Tryk let på
afdækningsgitteret for lettere at nå
afløbet. Brug en blød rørrenser til
rengøring.
Nedre afløb
2
1
www.electrolux.com14

Øverste afløb
1
2
Se kapitlet "Udtagning og
montering af hylder" for at få
vejledning i, hvordan
hylderne tages ud og sættes
i.
8.5 Pause i brug
Tag følgende forholdsregler, når
apparatet ikke skal bruges i længere tid:
1. Kobl apparatet fra strømforsyningen.
2. Fjern alle genstande.
3. Rengør apparatet og alt tilbehør.
4. Lad lågen stå åben for at forebygge
ubehagelig lugt.
Når apparatet ikke er i brug på grund af
strømsvigt:
• De fleste strømsvigt korrigeres inden
for få timer og påvirker ikke
temperaturen på dit apparat, hvis du
minimerer lugeåbning.
• Hvis strømmen skal være slukket i
længere tid, skal du tage de korrekte
skridt beskrevet ovenfor.
9. FEJLFINDING
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
9.1 Hvad gør du, hvis ...
Problem Mulige årsager Løsning
Apparatet virker slet ikke. Når der slukkes for appa‐
ratet. Tænd for apparatet.
Stikket er ikke sat rigtigt i
stikkontakten. Sæt stikket helt ind i stikkon‐
takten.
Der er ingen spænding i
stikkontakten. Tilslut et andet elektrisk ap‐
parat til stikkontakten for at
kontrollere, om der er strøm i
apparatet. Hvis ikke, kontakt
en autoriseret elektriker.
Kredsløbsafbryderen ud‐
løst eller en sprunget sik‐
ring.
Tænd for kredsløbsafbryde‐
ren, eller skift sikringen.
DANSK 15

Problem Mulige årsager Løsning
Kompressoren kører kon‐
stant. Temperaturen er indstillet
forkert. Se kapitlet "Drift".
Stuetemperaturen er for
høj. Se kapitlet "Installation".
Lågen åbnes for ofte. Lad ikke døren stå åben
længere end nødvendigt.
Lågen er ikke lukket kor‐
rekt. Se afsnittet "Lukning af dø‐
ren".
Lyset virker ikke. Lyset er slukket. Tænd lyset. Se afsnittet "Lys
opsætning".
Stikket til apparatet er ik‐
ke sat i stikkontakten. Tilslut apparatet.
Kredsløbsafbryderen ud‐
løst eller en sprunget sik‐
ring.
Tænd for kredsløbsafbryde‐
ren, eller skift sikringen.
Pæren er defekt. Kontakt det autoriserede ser‐
vicecenter.
Lysknappen virker ikke. Kontakt det autoriserede ser‐
vicecenter.
For meget vibration. Apparatet er ikke under‐
støttet korrekt. Kontrollér, om apparatet står
stabilt.
Apparatet støjer. Apparatet er ikke under‐
støttet korrekt. Kontrollér, om apparatet står
stabilt.
Der løber vand ned ad ap‐
paratets bagplade. Under den automatiske
optøning smelter der rim
på bagpladen.
Det er korrekt.
Der løber vand ind i vin‐
skabet. Apparatets afløb er til‐
stoppede. Rengør apparatets afløbs‐
huller Se afsnittet "Rengø‐
ring af afløbet".
Der løber vand ind i vin‐
skabet. Produkterne forhindrer,
at der løber vand ind i
vandbeholderen.
Sørg for, at madvarerne ikke
rører bagpladen.
Temperaturen i vinskabet
er for lav eller for høj. Temperaturen er ikke
indstillet korrekt. Vælg en højere/lavere tem‐
peratur.
Lågen er ikke lukket kor‐
rekt. Se afsnittet "Lukning af dø‐
ren".
Hvis rådet ikke fører til det
ønskede resultat, skal du
ringe til det nærmeste
autoriserede servicecenter.
9.2 Udskiftning af pæren
Apparatet er forsynet med en indvendig
LED-pære med lang holdbarhed.
www.electrolux.com16

Det er kun tilladt at udføre service på
belysningsenheden. Kontakt dit
autoriserede servicecenter.
9.3 Lukning af døren
1. Rengør dørpakningerne.
2. Juster lågen, hvis det er nødvendigt.
Se kapitlet "Installation".
3. Udskift om nødvendigt de defekte
dørpakninger. Kontakt det
autoriserede servicecenter.
10. LYDE
SSSRRR!
CLICK!
HISSS!
BRRR!
BLUBB!
11. TEKNISKE DATA
De tekniske specifikationer fremgår af
typeskiltet indvendigt på maskinen og på
energimærket.
QR-koden på energimærket, der leveres
med maskinen, indeholder et weblink til
oplysningerne relateret til maskinens
ydelse i EU EPREL-databasen. Opbevar
energimærket til reference sammen med
brugervejledningen og alle andre
dokumenter, der følger med dette
apparat.
Det er også muligt at finde de samme
oplysninger i EPREL ved hjælp af linket
https://eprel.ec.europa.eu
og
modelnavnet og produktnummeret, som
du finder på maskinens typeskilt.
Se linket
www.theenergylabel.eu
for
detaljerede oplysninger om
energimærket.
DANSK 17

12. INFORMATION TIL TESTINSTITUTTER
Installation og klargøring af apparatet til
en eventuel EcoDesign-verifikation skal
være i overensstemmelse med EN
62552. Ventilationskrav, nichemål og
minimale friafstande skal være som
angivet i denne brugsanvisning i kapitel
3. Kontakt producenten for yderligere
information, herunder påfyldningsplaner.
13. MILJØHENSYN
Genbrug materialer med symbolet .
Anbring emballagematerialet i passende
beholdere til genbrug. Hjælp med at
beskytte miljøet og menneskelig
sundhed samt at genbruge affald af
elektriske og elektroniske apparater.
Kasser ikke apparater, der er mærket
med symbolet , sammen med
husholdningsaffaldet. Lever produktet
tilbage til din lokale genbrugsplads eller
kontakt din kommune.
www.electrolux.com18

CONTENTS
1. SAFETY INFORMATION..................................................................................19
2. SAFETY INSTRUCTIONS................................................................................21
3. INSTALLATION................................................................................................ 23
4. PRODUCT DESCRIPTION.............................................................................. 25
5. OPERATION.....................................................................................................26
6. DAILY USE.......................................................................................................29
7. HINTS AND TIPS............................................................................................. 31
8. CARE AND CLEANING....................................................................................31
9. TROUBLESHOOTING......................................................................................33
10. NOISES.......................................................................................................... 35
11. TECHNICAL DATA.........................................................................................35
12. INFORMATION FOR TEST INSTITUTES......................................................35
13. ENVIRONMENTAL CONCERNS................................................................... 36
WE’RE THINKING OF YOU
Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that
brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and
stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can
be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
Welcome to Electrolux.
Visit our website to:
Get usage advice, brochures, trouble shooter, service and repair information:
www.electrolux.com/support
Register your product for better service:
www.registerelectrolux.com
Buy Accessories, Consumables and Original spare parts for your appliance:
www.electrolux.com/shop
CUSTOMER CARE AND SERVICE
Always use original spare parts.
When contacting our Authorised Service Centre, ensure that you have the
following data available: Model, PNC, Serial Number.
The information can be found on the rating plate.
Warning / Caution-Safety information
General information and tips
Environmental information
Subject to change without notice.
1. SAFETY INFORMATION
Before the installation and use of the appliance, carefully
read the supplied instructions. The manufacturer is not
ENGLISH 19

responsible for any injuries or damage that are the result
of incorrect installation or usage. Always keep the
instructions in a safe and accessible location for future
reference.
1.1 Children and vulnerable people safety
•This appliance can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning the use of the appliance in a
safe way and understand the hazards involved.
•Children aged from 3 to 8 years are allowed to load
and unload the appliance provided that they have
been properly instructed.
•This appliance may be used by persons with very
extensive and complex disabilities provided that they
have been properly instructed.
•Children of less than 3 years of age should be kept
away from the appliance unless continuously
supervised.
•Children should be supervised to ensure that they do
not play with the appliance.
•Children shall not carry out cleaning and user
maintenance of the appliance without supervision.
•Keep all packaging away from children and dispose of
it appropriately.
1.2 General Safety
•This appliance is for storing wine only.
•This appliance is designed for single household
domestic use in an indoor environment.
•This appliance may be used in, offices, hotel guest
rooms, bed & breakfast guest rooms, farm guest
houses and other similar accommodation where such
use does not exceed (average) domestic usage levels.
www.electrolux.com20
Table of contents
Languages:
Other AEG Wine Cooler manuals