
DESCRIPCIÓN/DESCRIPTION/DESCRIPTION
MENU: Access to menu options.
READ: Reading of the data of the module.
COPY: Transmission of the data of the module.
T: Transmission of the data selected on screen.
ESC: Key for exiting from a menu or to stop
editing data.
OK: Key for confirming or selecting data to
edit.
: Delete key.
WXST: Cursor keys.
0..9: Alphanumeric keypad.
: Power on/off key.
1. Emisor/receptor de infrarrojos.
2. Pantalla.
3. Teclado.
MENU: Acceso a las opciones de menú.
READ: Lectura de los datos del módulo.
COPY: Transmisión de los datos del módulo.
T: Transmisión del dato seleccionado en
pantalla.
ESC: Tecla para salir de menú o abandonar la
edición de un dato.
OK: Tecla de confirmación o selección para la
edición de un dato.
: Tecla de borrado.
WXST: Teclas cursor.
0..9: Teclado alfanumérico.
: Tecla de encendido y apagado.
4. Conector para carga.
5. Tapa de las baterías.
6. Conector USB para memoria externa.
7. Botón de RESET.
8. Ranura para tarjetas de memoria SD.
9. Baterías.
10. Cargador.
11. Guías de programación rápida.
DESCRIPCIÓN DESCRIPTION
4. Connector for charging.
5. Cover for batteries.
6. USB connector for external memory.
7. RESET button.
8. Slot for SD memory cards.
9. Batteries.
10. Charger.
11. Quick programming guides.
1. Émetteur/récepteur d’infrarouges.
2. Écran.
3. Clavier.
MENU: Accès aux options du menu.
READ: Lecture des données du module.
COPY: Transmission des données du module.
T: Transmission de la donnée sélectionnée sur
l’écran.
ESC: Touche pour sortir d’un menu ou quitter
l’édition d’une donnée.
OK: Touche de confirmation ou de sélection
pour l’édition d’une donnée.
:Touche de suppression.
WXST: Touches curseur.
0..9: Clavier alphanumérique.
: Touche de marche/arrêt.
DESCRIPTION
4. Connecteur pour charge.
5. Couvercle des piles.
6. Connecteur USB pour mémoire externe.
7. Bouton de RESET.
8. Rainure pour cartes de mémoire SD.
9. Piles.
10. Chargeur.
11. Guides de programmation rapide.
DECLARATION OF CONFORMITY
according to EN ISO/IEC 17050-1:2004
Company Name: ALCAD, S.L.
Company Address: Pol. Ind. Arreche-Ugalde, 1
Apdo. 455
20305 IRUN (Guipúzcoa)
SPAIN
declares that the product
Model Number(s): PS-011
Product Description: PS PROGRAMMER
Product Option(s): INCLUDING ALL OPTIONS
Is in conformity with:
Safety: EN 60728-11:2005
EN 60065:2002
EMC: EN 50083-2:2006
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive
2006/95/EC and the EMC Directive 2004/108/EC.
Supplementary Information:
1. Infrared transmitter/receiver.
2. Screen.
3. Keypad.
Irún (SPAIN), 07 Feb 2011 Francisco Navarro
General Manager
Especificaciones sujetas a modificación sin previo aviso.
Specifications subject to modifications without prior notice.
Les spécifications sont sounises à de possible modifications sans avis préavalable.
ALCAD, S.L.
Tel. 943 63 96 60
Fax 943 63 92 66
Int. Tel. +34 - 943 63 96 60
Apdo. 455 - Pol. Ind. Arreche-Ugalde,1
20305 IRUN - Spain
UNITED ARAB EMIRATES - Dubai
Tel. 971 4 887 19 50
TURKEY - Istanbul
Tel. 212 295 97 00
FRANCE - Hendaye
Tel. 0034 - 943 63 96 60
GERMANY - Munich
Tel. 089 55 26 480
CZECH REPUBLIC - Ostrovavcice
Tel. 546 427 059 www.alcad.net
To comply with these directives, do not use the
products without covers and operate the system
as specified.
Cod. 2635970 - Rev. 01
GUÍA RÁPIDA DE PROGRAMACIÓN 912-TT
ESP
Presionarla tecla de encendido del PS-011 para inicio
delsistema.
PosicioneenONelconmutadordeprogramacióndelmóduloTT.Apartirdeesemomento
seiluminaráelindicadordeprogramación
Marcar seleccionar serie, para elegir la familia de
programación.
Seleccione la serie correspondiente, opción
Tcador912 QPSK - COFDM.
PresionarInicio de la programación de T cador
912QPSK - COFDM.
Seleccionela Alimentación LNB on/of f,si es necesario
alimentarla antena o no. Luego pulse transmitir T.
Introduzcacon el teclado numérico la frecuencia FI del
transponder.Luego pulse transmitir T.
Seleccione la corrección de errores (FEC QPSK)
del transponder. Por defecto está en Auto. Se puede
seleccionar el correspondiente al Transponder.Luego
pulsetransmitir T.
Una vez introducidos los datos del transponder de
entrada,pulse la tecla READ para obtener una lectura
dela señal de entrada.
Seleccione el estándar de modulación COFDM. Luego
pulsetransmitir T.
Seleccione el modo de programación en la salida
delmódulo, canal o frecuencia. Luego pulse transmitir T.
Seleccionela norma para el canal de salida. Luego
pulsetransmitir T.
En el caso de programar la salida por canal, puede
introducir el canal mediante el teclado numérico, o
bien puede seleccionar uno de los canales de la lista
desplegable. Una vez haya rmadocon OK pulse
transmitirT.
OK
OK
OK
OK+ +OK+T
Tec.num. + T
READ
Inicio/encendido
Entrada
Salida
OK++OK+T
OK+ +OK+T
OK+ +OK+T
OK+ +OK+T
MSLegacyProduct
Trcador912QPSK-COFDM
Seleccionarserie
Congurarmódulo
Tcador912QPSK-COFDM
AlimentaciónLNB
on
Seleccione el Symbol rate QPSK del transponder con
el teclado numérico, o bien active la opción de auto
pulsandoOK. Luego pulse transmitir T.
Tec.num. + T
Auto:OK + T
o
SymbolrateQPSKAuto1000KBd
1952
FrecuenciaentradaMHz
FECQPSKAuto
Auto
1/2
2/3
3/4
5/6
7/8
Nivelentrada
BER
65
<1E-7
dBuV
ModulaciónDVB-T
DVB-T
DVB-H
ProgramarporCanal
Canal
Frecuencia
Tec.num. x + T
OK+ +OK+T
o
Tcador912QPSK-COFDM
T
ablaNIT
Seleccionarserie
Menúprincipal
NormaBGCCIR
Canal21
GUÍA RÁPIDADEPROGRAMACIÓN912-TTESP
Presionarlatecla deencendidodel PS-011para inicio
delsistema.
PosicioneenONelconmutadordeprogramacióndelmódulo TT.A partir deese momento
seiluminaráel indicadordeprogramación
Marcarseleccionarserie, paraelegir lafamilia de
programación.
Seleccionelaserie correspondiente,opción
Tcador912QPSK- COFDM.
PresionarIniciodela programacióndeT cador
912QPSK-COFDM.
SeleccionelaAlimentaciónLNBon/off, si esnecesario
alimentarlaantenao no. Luegopulsetransmitir T.
Introduzcaconeltecladonuméricola frecuencia FI del
transponder.Luegopulsetransmitir T.
Seleccionela correcciónde errores (FECQPSK)
del transponder.PordefectoestáenAuto.Sepuede
seleccionarel correspondiente al Transponder.Luego
pulsetransmitir T.
Unavezintroducidos losdatosdel transponderde
entrada,pulse latecla READpara obtener unalectura
delaseñal deentrada.
Seleccioneel estándar demodulaciónCOFDM.Luego
pulsetransmitirT.
Seleccioneel mododeprogramaciónenla salida
delmódulo, canal o frecuencia. Luegopulse transmitir T.
Seleccionela normaparael canal desalida.Luego
pulsetransmitirT.
En el casodeprogramar la salidaporcanal, puede
introducir el canal mediante el tecladonumérico, o
bienpuedeseleccionarunodeloscanalesdela lista
desplegable. Unavez hayarmado conOKpulse
transmitirT.
OK
OK
OK
OK++OK+T
Tec.num. +T
READ
Inicio/encendido
Entrada
Salida
OK++OK+T
OK++OK+T
OK++OK+T
OK++OK+T
MSLegacyProduct
Trcador912QPSK-COFDM
Seleccionarserie
Congurarmódulo
Tcador912QPSK-COFDM
AlimentaciónLNB
on
Seleccioneel Symbol rate QPSKdel transpondercon
el tecladonumérico, obienactivelaopcióndeauto
pulsandoOK.Luegopulsetransmitir T.
Tec. num. +T
Auto:OK+T
o
SymbolrateQPSKAuto1000KBd
1952
FrecuenciaentradaMHz
FECQPSKAuto
Auto
1/2
2/3
3/4
5/6
7/8
Nivelentrada
BER
65
<1E-7
dBuV
ModulaciónDVB-T
DVB-T
DVB-H
ProgramarporCanal
Canal
Frecuencia
Tec. num. x+ T
OK++OK+T
o
Tcador912QPSK-COFDM
T
ablaNIT
Seleccionarserie
Menúprincipal
NormaBGCCIR
Canal21
GUÍA RÁPIDA DE PROGRAMACIÓN 912-TT ESP
Presionarla tecla de encendido del PS-011 para inicio
delsistema.
Posicioneen ON el conmutador de programación del módulo TT. A par tir de ese momento
seiluminará el indicador de programación
Marcar seleccionar serie, para elegir la familia de
programación.
Seleccione la serie correspondiente, opción
Tcador912 QPSK - COFDM.
PresionarInicio de la programación de T cador
912QPSK - COFDM.
Seleccionela Alimentación LNB on/of f, si es necesario
alimentarla antena o no. Luego pulse transmitir T.
Introduzcacon el teclado numérico la frecuencia FI del
transponder.Luego pulse transmitir T.
Seleccione la corrección de errores (FEC QPSK)
del transponder. Por defecto está en Auto. Se puede
seleccionar el correspondiente al Transponder.Luego
pulsetransmitir T.
Una vez introducidos los datos del transponder de
entrada,pulse la tecla READ para obtener una lectura
dela señal de entrada.
Seleccione el estándar de modulación COFDM. Luego
pulsetransmitir T.
Seleccione el modo de programación en la salida
delmódulo, canal o frecuencia. Luego pulse transmitir T.
Seleccionela norma para el canal de salida.Luego
pulsetransmitir T.
En el caso de programar la salida por canal, puede
introducir el canal mediante el teclado numérico, o
bien puede seleccionar uno de los canales de la lista
desplegable. Una vez haya rmadocon OK pulse
transmitirT.
OK
OK
OK
OK+ +OK+T
Tec.num. + T
READ
Inicio/encendido
Entrada
Salida
OK+ +OK+T
OK+ +OK+T
OK+ +OK+T
OK+ +OK+T
MSLegacy Product
Tr cador912 QPSK - COFDM
Seleccionarserie
Con gurarmódulo
Tcador912 QPSK - COFDM
AlimentaciónLNB
on
Seleccione el Symbol rate QPSK del transponder con
el teclado numérico, o bien active la opción de auto
pulsandoOK. Luego pulse transmitir T.
Tec.num. + T
Auto:OK + T
o
Symbolrate QPSK Auto 1000 KBd
1952
Frecuenciaentrada MHz
FECQPSK Auto
Auto
1/2
2/3
3/4
5/6
7/8
Nivelentrada
BER
65
<1E-7
dBuV
Modulación DVB-T
DVB-T
DVB-H
Programarpor Canal
Canal
Frecuencia
Tec.num. x + T
OK+ +OK+T
o
Tcador912 QPSK - COFDM
Tabla NIT
Seleccionarserie
Menúprincipal
Norma BGCCIR
Canal 21
4
12
3
568
7
11
AA
2 x
9
OK
123
546
789
.0
ESC
menu read copy T
abc def
ghi jkl mno
pqrs tuv wxyz
10