manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Altrad
  6. •
  7. Construction Equipment
  8. •
  9. Altrad BELLE PCX 20A User manual

Altrad BELLE PCX 20A User manual

1
870/10003/6
06/23
Operators Manual
Manuel De L'Opérateur
Manual del Operador
Manual de Operação
Handleiding
Bedienungshandbuch
Manuale Dell'Operatore
Betjene Håndbok
Instrukcja Obsługi
Uputstvo za rukovatelja
GB
F
E
P
NL
D
I
NO
PL
HR
BELLE
PCX20A
14
24
34
44
64
84
104
94
54
74
UKCA Declaration of Conformity
2
EC/EU Declaration of Conformity
3 - 12
2
Declaration Of Conformity (DOC)
We, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB declare that the
DoC is issued under our sole responsibility and belongs to the followings product(s):
Managing Director
On behalf of Altrad Belle
Sheen, Derbyshire, UK
Ray Neilson
Signed by:
867/10000/1
PRODUCT TYPE .........
MODEL.........................
SERIAL No...................
DATE OF MANUFACTURE
SOUND POWER LEVEL
MEASURED /
....................(GUARANTEED)
WEIGHT.......................
Object of the Declaration:
Single-direction plate compactor used for soil compaction on new developments, repairs and
maintenance jobs with large aggregates, cohesive material or moist content.
The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Statutory
Requirements:
- 2008 No. 1597 Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008
- 2001 No. 1701 Noise Emission in the Environment by Equipment for use
Outdoors Regulations 2001
The following designated standards and technical specifications have been applied:
- EN ISO 12100:2010 Safety of machinery
- EN 500-4:2011 Mobile road construction machinery. Safety.
- ISO 3744:2010 Acoustics — Determination of sound power levels and sound energy
levels of noise sources using sound pressure
ANP CERTIFICATION LTD. (Approved Body, number 8500) 2 Parkfield Street, Manchester,
M14 4PN, UK carried out Internal Control of Production with Assessment of Technical
Documentation and Periodical Checking as per Schedule 9 of SI 2001 1701
Technical Files are held by Ray Neilson at the Altrad Belle address stated above:-
Place of Declaration:-
Sheen,
Nr. Buxton,
Derbyshire,
SK17 0EU,
UK
Date of Declaration:-
February 2022
2
3
EC Declaration Of Conformity (DOC)
We, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB declare that the DoC is issued under
our sole responsibility and belongs to the followings product(s):
866/10000/1_GB
GB GB
PRODUCT TYPE .....................
MODEL.....................................
SERIAL No...............................
DATE OF MANUFACTURE.....
SOUND POWER LEVEL
MEASURED /
....................(GUARANTEED)
WEIGHT...................................
Object of the Declaration:
Single-direction plate compactor used for soil compaction on new developments, repairs and maintenance jobs with large aggregates,
cohesive material or moist content.
The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union Harmonisation Legislation:
- 2006/42/EC - New machinery directive - 2000/14/EC - Noise - equipment for use outdoors
The following harmonised standards and technical specifications have been applied:
- EN ISO 12100:2010 Safety of machinery
- EN 500-4:2011 Mobile road construction machinery. Safety.
- ISO 3744:2010 Acoustics — Determination of sound power levels and sound energy
levels of noise sources using sound pressure
VINÇOTTE nv/sa (NB0026) carried out Internal Control of Production with Assessment of Technical Documentation
and Periodical Checking as per Annex VI of 2000/14/EC
Technical Files are held by Hugues Menager at the following address:-
Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, France.
Managing Director
On behalf of Altrad Belle, Sheen, Derbyshire, UK
Ray Neilson
Signed by:
Place of Declaration:-
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Date of Declaration:-
April 2021
EU Declaration Of Conformity (DOC)
We, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB declare that the DoC is issued under
our sole responsibility and belongs to the followings product(s):
GB GB
PRODUCT TYPE .....................
MODEL.....................................
SERIAL No...............................
DATE OF MANUFACTURE.....
SOUND POWER LEVEL
MEASURED /
....................(GUARANTEED)
WEIGHT...................................
Object of the Declaration:
Single-direction plate compactor used for soil compaction on new developments, repairs and maintenance jobs with large aggregates,
cohesive material or moist content.
The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union Harmonisation Legislation:
- 2014/30/EU - EMC Directive
The following harmonised standards and technical specifications have been applied:
- EN ISO 12100:2010 Safety of machinery
- EN 500-4:2011 Mobile road construction machinery. Safety.
- ISO 3744:2010 Acoustics — Determination of sound power levels and sound energy
levels of noise sources using sound pressure
VINÇOTTE nv/sa (NB0026) carried out Internal Control of Production with Assessment of Technical Documentation
and Periodical Checking as per Annex VI of 2000/14/EC
Technical Files are held by Hugues Menager at the following address:-
Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, France.
Managing Director
On behalf of Altrad Belle, Sheen, Derbyshire, UK
Ray Neilson
Signed by:
Place of Declaration:-
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Date of Declaration:-
April 2021
See information
on sticker above
3
4
Déclaration CE de conformité (DdC)
Nous, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB déclarons que la DdC est émisse sous notre seule
responsabilité et qu'elle appartient au(x) produit(s) suivants:
866/10000/1_F
F F
TYPE DE PRODUIT.................
MODÈLE..................................
No DE SÉRIE...........................
DATE DE FABRICATION.........
NIVEAU DE PUISSANCE
ACOUSTIQUE MESURÉ /.......
....................(GARANTI)
POIDS ......................................
Objet de la déclaration:
Compacteur à plaque unidirectionnelle utilisé pour le compactage du sol sur les nouveaux développements, les réparations et les
travaux d'entretien avec de gros agrégats, un matériau cohésif ou une teneur en humidité.
L'objet de la déclaration décrite ci-dessus est conforme à la législation de l'Union européenne en matière d'harmonisation:
- 2006/42/EC - Directive relative aux machines - 2000/14/EC - Émissions sonores - matériels utilisés à l'extérieur
Les normes et les spécifications techniques harmonisées suivantes ont été appliquées:
- EN ISO 12100:2010 Sécurité des machines
- EN 500-4:2011 Machines mobiles de construction de routes. Sécurité.
- ISO 3744:2010 Acoustique - Détermination des niveaux de puissance acoustique et des niveaux d'énergie acoustique des
sources de bruit à l'aide de la pression acoustique
VINÇOTTE nv/sa (NB0026) a effectué un contrôle interne de la production avec évaluation de la documentation technique et
vérification périodique conformément à l'annexe VI de la directive 2000/14/CE
Les dossiers techniques sont détenus par Hugues Menager à l'adresse suivante:-
Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, France.
Directeur Général
Au nom de Altrad Belle, Sheen, Derbyshire, R.-U.
Ray Neilson
Signée par:
Lieu de la déclaration:-
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Date de la déclaration:-
Avril 2021
Déclaration UE de conformité (DdC)
Nous, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB déclarons que la DdC est émisse sous notre seule
responsabilité et qu'elle appartient au(x) produit(s) suivants:
F F
TYPE DE PRODUIT.................
MODÈLE..................................
No DE SÉRIE...........................
DATE DE FABRICATION.........
NIVEAU DE PUISSANCE
ACOUSTIQUE MESURÉ /.......
....................(GARANTI)
POIDS ......................................
Objet de la déclaration:
Compacteur à plaque unidirectionnelle utilisé pour le compactage du sol sur les nouveaux développements, les réparations et les
travaux d'entretien avec de gros agrégats, un matériau cohésif ou une teneur en humidité.
L'objet de la déclaration décrite ci-dessus est conforme à la législation de l'Union européenne en matière d'harmonisation:
- 2014/30/EU - Directive CEM
Les normes et les spécifications techniques harmonisées suivantes ont été appliquées:
- EN ISO 12100:2010 Sécurité des machines
- EN 500-4:2011 Machines mobiles de construction de routes. Sécurité.
- ISO 3744:2010 Acoustique - Détermination des niveaux de puissance acoustique et des niveaux d'énergie acoustique des
sources de bruit à l'aide de la pression acoustique
VINÇOTTE nv/sa (NB0026) a effectué un contrôle interne de la production avec évaluation de la documentation technique et
vérification périodique conformément à l'annexe VI de la directive 2000/14/CE
Les dossiers techniques sont détenus par Hugues Menager à l'adresse suivante:-
Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, France.
Voir page 3
pour cette information
Voir page 3
pour cette information
Directeur Général
Au nom de Altrad Belle, Sheen, Derbyshire, R.-U.
Ray Neilson
Signée par:
Lieu de la déclaration:-
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Date de la déclaration:-
Avril 2021
4
5
Declaración CE de Conformidad (DDC)
Nosotros, Altrad Belle, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, Gran Bretaña, declaramos que la DDC se emite bajo
nuestra responsabilidad exclusiva y concierne a los siguientes productos:
866/10000/1_E
E E
TIPO DE PRODUCTO..............
MODELO..................................
NÚMERO DE SERIE................
FECHA DE FABRICACIÓN .....
NIVEL DE POTENCIA
ACÚSTICA MEDIDO /..............
......................GARANTIZADO)
PESO .......................................
Objeto de la declaración:
Compactador de placa unidireccional utilizado para la compactación del suelo en nuevos desarrollos, reparaciones y trabajos de
mantenimiento con áridos grandes, material cohesivo o contenido húmedo.
El objeto de la declaración antes descrita está conforme a la Legisleación sobre armonización de la Unión relevantes:
- 2006/42/EC - Nueva directiva relativa a las máquinas - 2000/14/EC - Emisiones sonoras - máquinas de uso al aire libre
Las siguientes normas armonizadas y especificaciones técnicas han sido aplicadas:
- EN ISO 12100:2010 Seguridad de la maquinaria
- EN 500-4:2011 Maquinaria de construcción de carreteras móviles. Seguridad.
- ISO 3744:2010 Acústica: determinación de los niveles de potencia acústica y energía acústica niveles de fuentes de
ruido usando presión sonora
VINÇOTTE nv/sa (NB0026) realizó un control interno de producción con evaluación de documentación técnica y verificación
periódica de conformidad con el anexo VI de 2000/14/CE
Los archivos técnicos están en poder de Hugues Menager en la siguiente dirección:-
Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, Francia.
Declaración UE de Conformidad (DDC)
Nosotros, Altrad Belle, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, Gran Bretaña, declaramos que la DDC se emite bajo
nuestra responsabilidad exclusiva y concierne a los siguientes productos:
E E
TIPO DE PRODUCTO..............
MODELO..................................
NÚMERO DE SERIE................
FECHA DE FABRICACIÓN .....
NIVEL DE POTENCIA
ACÚSTICA MEDIDO /..............
......................GARANTIZADO)
PESO .......................................
Objeto de la declaración:
Compactador de placa unidireccional utilizado para la compactación del suelo en nuevos desarrollos, reparaciones y trabajos de
mantenimiento con áridos grandes, material cohesivo o contenido húmedo.
El objeto de la declaración antes descrita está conforme a la Legisleación sobre armonización de la Unión relevantes:
- 2014/30/EU Directiva CEM
Las siguientes normas armonizadas y especificaciones técnicas han sido aplicadas:
- EN ISO 12100:2010 Seguridad de la maquinaria
- EN 500-4:2011 Maquinaria de construcción de carreteras móviles. Seguridad.
- ISO 3744:2010 Acústica: determinación de los niveles de potencia acústica y energía acústica niveles de fuentes de
ruido usando presión sonora
VINÇOTTE nv/sa (NB0026) realizó un control interno de producción con evaluación de documentación técnica y verificación
periódica de conformidad con el anexo VI de 2000/14/CE
Los archivos técnicos están en poder de Hugues Menager en la siguiente dirección:-
Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, Francia.
Direector General
Por Altrad Belle Sheen, Derbyshire, Reino Unido
Ray Neilson
Firmado por:
Lugar de la Declaración:-
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Fecha de la Declaración:-
Abril 2021
Ver página 3
para esta información
Ver página 3
para esta información Direector General
Por Altrad Belle Sheen, Derbyshire, Reino Unido
Ray Neilson
Firmado por:
Lugar de la Declaración:-
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Fecha de la Declaración:-
Abril 2021
5
6
Declaração de Conformidade da CE (DOC)
Nós, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, declaramos que o DoC foi emitido sob a nossa
exclusiva responsabilidade e pertence ao(s) seguinte(s) produto(s):
866/10000/1_P
P P
TIPO DE PRODUTO................
MODELO..................................
Nº SÉRIE..................................
DATA DE FABRICO.................
NÍVEL DE POTÊNCIA SONORA
MEDIDAS /...............................
......................... (GARANTIDO)
PESO .......................................
Objeto da Declaração:
Compactador de placa de direção única usado para compactação de solo em novos desenvolvimentos, reparos e trabalhos de
manutenção com grandes agregados, material coeso ou conteúdo úmido.
O objeto da declaração acima descrita está em conformidade com a Harmonização da Legislação Europeia pertinente:
- 2006/42/CE - Nova diretiva sobre máquinas - 2000/14/CE - Ruído - equipamento para utilização no exterior
Foram aplicadas as seguintes normas harmonizadas e especificações técnicas:
- EN ISO 12100:2010 Segurança de máquinas
- EN 500-4:2011 Maquinaria móvel para construção de estradas. Segurança.
- ISO 3744:2010 Acústica - Determinação dos níveis de potência sonora e energia sonora níveis de fontes de ruído
usando pressão sonora
VINÇOTTE nv/sa (NB0026) realizou o Controlo Interno da Produção com Avaliação da Documentação Técnica e Verificação
Periódica de acordo com o Anexo VI de 2000/14/CE
A documentação técnica é mantida por Hugues Menager no seguinte endereço:-
Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, França.
Declaração de Conformidade da UE (DOC)
Nós, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, declaramos que o DoC foi emitido sob a nossa
exclusiva responsabilidade e pertence ao(s) seguinte(s) produto(s):
P P
TIPO DE PRODUTO................
MODELO..................................
Nº SÉRIE..................................
DATA DE FABRICO.................
NÍVEL DE POTÊNCIA SONORA
MEDIDAS /...............................
......................... (GARANTIDO)
PESO .......................................
Objeto da Declaração:
Compactador de placa de direção única usado para compactação de solo em novos desenvolvimentos, reparos e trabalhos de
manutenção com grandes agregados, material coeso ou conteúdo úmido.
O objeto da declaração acima descrita está em conformidade com a Harmonização da Legislação Europeia pertinente:
- 2014/30/EU - Diretiva CEM
Foram aplicadas as seguintes normas harmonizadas e especificações técnicas:
- EN ISO 12100:2010 Segurança de máquinas
- EN 500-4:2011 Maquinaria móvel para construção de estradas. Segurança.
- ISO 3744:2010 Acústica - Determinação dos níveis de potência sonora e energia sonora níveis de fontes de ruído
usando pressão sonora
VINÇOTTE nv/sa (NB0026) realizou o Controlo Interno da Produção com Avaliação da Documentação Técnica e Verificação
Periódica de acordo com o Anexo VI de 2000/14/CE
A documentação técnica é mantida por Hugues Menager no seguinte endereço:-
Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, França.
Diretor Executivo
Em representação da Altrad Belle, Sheen,
Derbyshire, Reino Unido
Ray Neilson
Assinado por:
Local da Declaração:-
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Data da Declaração:-
Abril 2021
Veja a página 3
para esta informação
Veja a página 3
para esta informação Diretor Executivo
Em representação da Altrad Belle, Sheen,
Derbyshire, Reino Unido
Ray Neilson
Assinado por:
Local da Declaração:-
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Data da Declaração:-
Abril 2021
6
7
EG Verklaring van overeenstemming
Wij, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB verklaren dat de verklaring van overeenstemming
uitsluitend onder onze verantwoordelijkheid is opgesteld en bij de volgende product(en) behoort:
866/10000/1_NL
NL NL
PRODUCTTYPE ......................
MODEL.....................................
SERIENR .................................
FABRICATIEDATUM ...............
GEMETEN
GELUIDSVERMOGENNIVEAU /....
...................... (GEGARANDEERD)
GEWICHT.................................
Voorwerp van de Verklaring:
Eenrichtingsplaatverdichter gebruikt voor bodemverdichting bij nieuwe ontwikkelingen, reparaties en onderhoudswerkzaamheden met
grote aggregaten, samenhangend materiaal of vochtige inhoud.
Het voorwerp van de hierboven beschreven verklaring is conform met de relevante harmonisatiewetgeving van de Unie:
- 2006/42/EG - Nieuwe Machinerichtlijn - 2000/14/EG - Geluid - materieel voor gebruik buitenshuis
De volgende geharmoniseerde normen en technische specificaties werden toegepast:
- EN ISO 12100:2010 Veiligheid van machines
- EN 500-4:2011 Mobiele wegenbouwmachines. Veiligheid.
- ISO 3744:2010 Akoestiek - Bepaling van geluidsvermogensniveaus en geluidsenergie niveaus van geluidsbronnen
die geluidsdruk gebruiken
VINÇOTTE nv/sa (NB0026) voerde de interne productiecontrole uit, met een beoordeling van de Technische Documentatie
en een periodieke controle, volgens Bijlage VI van 2000/14/EG
De technische documentatie wordt bijgehouden door Hugues Menager op het volgende adres:
Altrad (Group Holding), 125 rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, Frankrijk.
EG Verklaring van overeenstemming
Wij, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB verklaren dat de verklaring van overeenstemming
uitsluitend onder onze verantwoordelijkheid is opgesteld en bij de volgende product(en) behoort:
NL NL
PRODUCTTYPE ......................
MODEL.....................................
SERIENR .................................
FABRICATIEDATUM ...............
GEMETEN
GELUIDSVERMOGENNIVEAU /....
...................... (GEGARANDEERD)
GEWICHT.................................
Voorwerp van de Verklaring:
Eenrichtingsplaatverdichter gebruikt voor bodemverdichting bij nieuwe ontwikkelingen, reparaties en onderhoudswerkzaamheden met
grote aggregaten, samenhangend materiaal of vochtige inhoud.
Het voorwerp van de hierboven beschreven verklaring is conform met de relevante harmonisatiewetgeving van de Unie:
- 2014/30/EG - EMC Richtijn
De volgende geharmoniseerde normen en technische specificaties werden toegepast:
- EN ISO 12100:2010 Veiligheid van machines
- EN 500-4:2011 Mobiele wegenbouwmachines. Veiligheid.
- ISO 3744:2010 Akoestiek - Bepaling van geluidsvermogensniveaus en geluidsenergie niveaus van geluidsbronnen
die geluidsdruk gebruiken
VINÇOTTE nv/sa (NB0026) voerde de interne productiecontrole uit, met een beoordeling van de Technische Documentatie
en een periodieke controle, volgens Bijlage VI van 2000/14/EG
De technische documentatie wordt bijgehouden door Hugues Menager op het volgende adres:
Altrad (Group Holding), 125 rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, Frankrijk.
Directeur
Namens Altrad Belle, Sheen, Derbyshire, VK
Ray Neilson
Ondertekend door:
Plaats van de verklaring:-
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Datum van de verklaring:-
April 2021
Zie pagina 3
voor deze informatie
Zie pagina 3
voor deze informatie Directeur
Namens Altrad Belle, Sheen, Derbyshire, VK
Ray Neilson
Ondertekend door:
Plaats van de verklaring:-
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Datum van de verklaring:-
April 2021
7
8
EG-Konformitätserklärung (DOC)
Wir, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB erklären, dass vorliegende Konformitätserklärung
unter unserer alleinigen Verantwortung ausgestellt wurde und sich auf folgende(s) Produkt(e) bezieht:
866/10000/1_D
D D
PRODUKTTYP.........................
MODELL ..................................
SERIENNUMMER....................
HERSTELLUNGSDATUM .......
SCHALLLEISTUNGSPEGEL
GEMESSEN / ...........................
....................... (GARANTIERT)
GEWICHT.................................
Gegenstand der Erklärung:
Einrichtungs-Plattenverdichter zur Bodenverdichtung bei Neuentwicklungen, Reparaturen und Wartungsarbeiten mit großen
Zuschlagstoffen, kohäsivem Material oder feuchtem Inhalt.
Gegenstand der oben beschriebenen Erklärung ist die Konformität mit den einschlägigen Harmonisierungsrechtsvorschriften der Union:
- 2006/42/EG - Neue Maschinenrichtlinie - 2000/14/EG - Lärm - Geräte und Maschinen zur Verwendung im Freien
Die folgenden harmonisierten Normen und technischen Spezifikationen wurden angewandt:
- EN ISO 12100:2010 Sicherheit von Maschinen
- EN 500-4:2011 Mobile Straßenbaumaschinen. Sicherheit.
- ISO 3744:2010 Akustik - Bestimmung von Schallleistungspegeln und Schallenergie Pegel der Geräuschquellen unter
Verwendung des Schalldrucks
VINÇOTTE nv/sa (NB0026) hat die interne Fertigungskontrolle mit Bewertung der technischen Dokumentation und periodischer
Prüfung gemäß Anhang VI der Richtlinie 2000/14/EG durchgeführt.
Die technischen Unterlagen werden von Hugues Menager unter folgender Adresse aufbewahrt: -
Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, Frakreich.
EU-Konformitätserklärung (DOC)
Wir, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB erklären, dass vorliegende Konformitätserklärung
unter unserer alleinigen Verantwortung ausgestellt wurde und sich auf folgende(s) Produkt(e) bezieht:
D D
PRODUKTTYP.........................
MODELL ..................................
SERIENNUMMER....................
HERSTELLUNGSDATUM .......
SCHALLLEISTUNGSPEGEL
GEMESSEN / ...........................
....................... (GARANTIERT)
GEWICHT.................................
Gegenstand der Erklärung:
Einrichtungs-Plattenverdichter zur Bodenverdichtung bei Neuentwicklungen, Reparaturen und Wartungsarbeiten mit großen
Zuschlagstoffen, kohäsivem Material oder feuchtem Inhalt.
Gegenstand der oben beschriebenen Erklärung ist die Konformität mit den einschlägigen Harmonisierungsrechtsvorschriften der Union:
- 2014/30/EU - EMV-Richtlinie
Die folgenden harmonisierten Normen und technischen Spezifikationen wurden angewandt:
- EN ISO 12100:2010 Sicherheit von Maschinen
- EN 500-4:2011 Mobile Straßenbaumaschinen. Sicherheit.
- ISO 3744:2010 Akustik - Bestimmung von Schallleistungspegeln und Schallenergie Pegel der Geräuschquellen unter
Verwendung des Schalldrucks
VINÇOTTE nv/sa (NB0026) hat die interne Fertigungskontrolle mit Bewertung der technischen Dokumentation und periodischer
Prüfung gemäß Anhang VI der Richtlinie 2000/14/EG durchgeführt.
Die technischen Unterlagen werden von Hugues Menager unter folgender Adresse aufbewahrt: -
Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, Frakreich.
Geschäftsführender Direktor
Im Namen von Altrad Belle, Sheen, Derbyshire, UK
Ray Neilson
Unterzeichnet von:
Ort der Erklärung:-
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Datum der Erklärung:-
April 2021
Siehe Seite 3
für diese Informationen
Siehe Seite 3
für diese Informationen Geschäftsführender Direktor
Im Namen von Altrad Belle, Sheen, Derbyshire, UK
Ray Neilson
Unterzeichnet von:
Ort der Erklärung:-
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Datum der Erklärung:-
April 2021
8
9
Dichiarazione di conformità CE (DoC)
Noi, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB dichiariamo che la DoC è rilasciata sotto la nostra
esclusiva responsabilità e appartiene ai seguenti prodotti:
866/10000/1_I
I I
TIPO PRODOTTO....................
MODELLO................................
N. DI SERIE .............................
DATA DI PRODUZIONE...........
LIVELLO DI POTENZA SONORA
MISURATO...............................
..........................(GARANTITO)
PESO .......................................
Oggetto della dichiarazione:
Compattatore a piastra unidirezionale utilizzato per la compattazione del suolo su nuovi sviluppi, riparazioni e lavori di manutenzione
con inerti di grandi dimensioni, materiale coesivo o contenuto umido.
L'oggetto della dichiarazione sopra descritta è conforme alla legislazione di armonizzazione dell'Unione pertinente:
- 2006/42/CE - Nuova direttiva macchine - 2000/14/CE - rumore - attrezzature destinate a funzionare all'aperto
Sono state applicate le seguenti norme armonizzate e specifiche tecniche:
- EN ISO 12100:2010 Sicurezza dei macchinari
- EN 500-4:2011 Macchine mobili per costruzioni stradali. Sicurezza.
- ISO 3744:2010 Acustica - Determinazione dei livelli di potenza sonora e dell'energia sonora Livelli di sorgenti di rumore
che utilizzano la pressione sonora
VINÇOTTE nv/sa (NB0026) ha effettuato il Controllo Interno di Produzione con Valutazione della Documentazione Tecnica e Controllo
Periodico come da Allegato VI della 2000/14/CE
I file tecnici sono conservati da Hugues Menager al seguente indirizzo:-
Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, Francia.
Consigliere Delegato
Per conto di Altrad Belle Sheen, Derbyshire, UK
Ray Neilson
Firmato da:
Luogo della dichiarazione:-
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Data della dichiarazione:-
April 2021
Dichiarazione di conformità UE (DoC)
Noi, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB dichiariamo che la DoC è rilasciata sotto la nostra
esclusiva responsabilità e appartiene ai seguenti prodotti:
I I
TIPO PRODOTTO....................
MODELLO................................
N. DI SERIE .............................
DATA DI PRODUZIONE...........
LIVELLO DI POTENZA SONORA
MISURATO...............................
..........................(GARANTITO)
PESO .......................................
Oggetto della dichiarazione:
Compattatore a piastra unidirezionale utilizzato per la compattazione del suolo su nuovi sviluppi, riparazioni e lavori di manutenzione
con inerti di grandi dimensioni, materiale coesivo o contenuto umido.
L'oggetto della dichiarazione sopra descritta è conforme alla legislazione di armonizzazione dell'Unione pertinente:
- 2014/30/UE - Direttiva EMC
Sono state applicate le seguenti norme armonizzate e specifiche tecniche:
- EN ISO 12100:2010 Sicurezza dei macchinari
- EN 500-4:2011 Macchine mobili per costruzioni stradali. Sicurezza.
- ISO 3744:2010 Acustica - Determinazione dei livelli di potenza sonora e dell'energia sonora Livelli di sorgenti di rumore
che utilizzano la pressione sonora
VINÇOTTE nv/sa (NB0026) ha effettuato il Controllo Interno di Produzione con Valutazione della Documentazione Tecnica e Controllo
Periodico come da Allegato VI della 2000/14/CE
I file tecnici sono conservati da Hugues Menager al seguente indirizzo:-
Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, Francia.
Vedere pagina 3
per queste informazioni
Vedere pagina 3
per queste informazioni
Consigliere Delegato
Per conto di Altrad Belle Sheen, Derbyshire, UK
Ray Neilson
Firmato da:
Luogo della dichiarazione:-
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Data della dichiarazione:-
April 2021
9
10
EF samsvarserklæring (DoC)
Vi, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, erklærer hermed at denne samsvarserklæringen er
utstedt under vårt fulle ansvar og tilhører følgende produkt(er):
866/10000/1_NO
NO NO
PRODUKTTYPE ......................
MODELL ..................................
SERIENUMMER.......................
PRODUKSJONSDATO............
LYDEFFEKTNIVÅ
MÅLT /......................................
........................ (GARANTERT)
VEKT........................................
Gjenstand for erklæringen:
Enretningsplate komprimator brukt til jordpakking ved nybygg, reparasjoner og vedlikeholdsjobber med store tilslag,
sammenhengende materiale eller fuktig innhold.
Gjenstandet for erklæringen er beskrevet over i henhold den relevante harmoniserte EU-lovgivningen:
- 2006/42/EF - Det nye maskindirektivet - 2000/14/EF - Støy – utstyr til utendørs bruk
De følgende harmoniserte standardene og tekniske spesifikasjonene har blitt anvendt:
- EN ISO 12100:2010 Maskinsikkerhet
- EN 500-4:2011 Mobile veianleggsmaskiner. Sikkerhet.
- ISO 3744:2010 Akustikk - Bestemmelse av lydeffektnivåer og lydenergi nivåer av støykilder ved bruk av lydtrykk
VINÇOTTE nv/sa (NB0026) utførte internkontroll av produksjon med vurdering av teknisk dokumentasjon og periodiske kontroller
i henhold til Vedlegg VI av 2000/14/EF
De tekniske protokollene oppbevares av Hugues Menager på følgende adresse:-
Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, Frankrike.
EU samsvarserklæring (Doc)
Vi, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, erklærer hermed at denne samsvarserklæringen er
utstedt under vårt fulle ansvar og tilhører følgende produkt(er):
NO NO
PRODUKTTYPE ......................
MODELL ..................................
SERIENUMMER.......................
PRODUKSJONSDATO............
LYDEFFEKTNIVÅ
MÅLT /......................................
........................ (GARANTERT)
VEKT........................................
Gjenstand for erklæringen:
Enretningsplate komprimator brukt til jordpakking ved nybygg, reparasjoner og vedlikeholdsjobber med store tilslag,
sammenhengende materiale eller fuktig innhold.
Gjenstandet for erklæringen er beskrevet over i henhold den relevante harmoniserte EU-lovgivningen:
- 2014/30/EU - EMC-direktivet
De følgende harmoniserte standardene og tekniske spesifikasjonene har blitt anvendt:
- EN ISO 12100:2010 Maskinsikkerhet
- EN 500-4:2011 Mobile veianleggsmaskiner. Sikkerhet.
- ISO 3744:2010 Akustikk - Bestemmelse av lydeffektnivåer og lydenergi nivåer av støykilder ved bruk av lydtrykk
VINÇOTTE nv/sa (NB0026) utførte internkontroll av produksjon med vurdering av teknisk dokumentasjon og periodiske kontroller
i henhold til Vedlegg VI av 2000/14/EF
De tekniske protokollene oppbevares av Hugues Menager på følgende adresse:-
Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, Frankrike.
Administrerende direktør
På vegne av Altrad Belle, Sheen, Derbyshire, UK
Ray Neilson
Signert av:
Sted for deklarasjonen:-
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Dato for deklarasjonen:-
April 2021
Se side 3
for denne informasjonen
Se side 3
for denne informasjonen Administrerende direktør
På vegne av Altrad Belle, Sheen, Derbyshire, UK
Ray Neilson
Signert av:
Sted for deklarasjonen:-
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Dato for deklarasjonen:-
April 2021
10
11
'HNODUDFMD]JRGQRĞFL:('2&
My, $OWUDG%HOOH6KHHQ1U%X[WRQ'HUE\VKLUH6.(8:LHOND%U\WDQLDRĞZLDGF]DP\ĪHGHNODUDFMD]JRGQRĞFL
]RVWDáDZ\GDQDQDQDV]ąZ\áąF]QąRGSRZLHG]LDOQRĞüLQDOHĪ\GRQDVWĊSXMąFHMJUXS\SURGXNWyZ
B3/
3/ 3/
52'=$-352'8.78 
02'(/
1U6(5,, 
'$7$352'8.&-,
32=,2002&<'ħ:,ĉ.8
0,(5=21<
*:$5$172:$1<
MASA.......................................
3U]HGPLRWNWyUHJRGHNODUDFMDGRW\F]\
=DJĊV]F]DUNDMHGQRNLHUXQNRZDXĪ\ZDQDGR]DJĊV]F]DQLDJUXQWXSU]\QRZ\FKSURMHNWDFKQDSUDZDFKLSUDFHNRQVHUZDF\MQH]GXĪ\PL
NUXV]\ZDPLVSRLVW\PPDWHULDáHPOXEZLOJRWQą]DZDUWRĞFLą
2SLVDQ\SRZ\ĪHMSU]HGPLRWREMĊW\GHNODUDFMąMHVW]JRGQ\]XQLMQ\PSUDZRGDZVWZHPKDUPRQL]DF\MQ\P
:(1RZąG\UHNW\ZąPDV]\QRZą :( -
(PLVMDKDáDVXGRĞURGRZLVNDSU]H]XU]ąG]HQLDXĪ\ZDQHQD]HZQąWU]SRPLHV]F]HĔ
=DVWRVRZDQRQDVWĊSXMąFHVKDUPRQL]RZDQHQRUP\LVSHF\ILNDFMHWHFKQLF]QH
(1,62 %H]SLHF]HĔVWZRPDV]\Q
(1 0RELOQHPDV]\Q\GURJRZH%H]SLHF]HĔVWZR
,62 $NXVW\ND:\]QDF]DQLHSR]LRPyZPRF\DNXVW\F]QHMLHQHUJLLDNXVW\F]QHMSR]LRP\ĨUyGHáKDáDVX
  Z\NRU]\VWXMąF\FKFLĞQLHQLHDNXVW\F]QH
9,1d277(QYVD1%SU]HSURZDG]LáZHZQĊWU]QąNRQWUROĊSURGXNFMLZUD]]DQDOL]ąGRNXPHQWDFMLWHFKQLF]QHML
RNUHVRZ\PLNRQWURODPL]JRGQLH]]DáąF]QLNLHP9,:(
3OLNLWHFKQLF]QHVąSU]HFKRZ\ZDQHSU]H]Hugues Menager SRGQDVWĊSXMąF\PDGUHVHP
$OWUDG*URXS+ROGLQJ5XHGX0DV&DUERQQLHU0RQWSHOOLHU)UDQFMD
'HNODUDFMD]JRGQRĞFL8('2&
My, $OWUDG%HOOH6KHHQ1U%X[WRQ'HUE\VKLUH6.(8:LHOND%U\WDQLDRĞZLDGF]DP\ĪHGHNODUDFMD]JRGQRĞFL
]RVWDáDZ\GDQDQDQDV]ąZ\áąF]QąRGSRZLHG]LDOQRĞüLQDOHĪ\GRQDVWĊSXMąFHMJUXS\SURGXNWyZ
3/ 3/
52'=$-352'8.78 
02'(/
1U6(5,, 
'$7$352'8.&-,
32=,2002&<'ħ:,ĉ.8
0,(5=21<
*:$5$172:$1<
MASA.......................................
3U]HGPLRWNWyUHJRGHNODUDFMDGRW\F]\
=DJĊV]F]DUNDMHGQRNLHUXQNRZDXĪ\ZDQDGR]DJĊV]F]DQLDJUXQWXSU]\QRZ\FKSURMHNWDFKQDSUDZDFKLSUDFHNRQVHUZDF\MQH]GXĪ\PL
NUXV]\ZDPLVSRLVW\PPDWHULDáHPOXEZLOJRWQą]DZDUWRĞFLą
2SLVDQ\SRZ\ĪHMSU]HGPLRWREMĊW\GHNODUDFMąMHVW]JRGQ\]XQLMQ\PSUDZRGDZVWZHPKDUPRQL]DF\MQ\P
8('\UHNW\ZąNRPSDW\ELOQRĞFLHOHNWURPDJQHW\F]QHM(0&
=DVWRVRZDQRQDVWĊSXMąFHVKDUPRQL]RZDQHQRUP\LVSHF\ILNDFMHWHFKQLF]QH
(1,62 %H]SLHF]HĔVWZRPDV]\Q
(1 0RELOQHPDV]\Q\GURJRZH%H]SLHF]HĔVWZR
,62 $NXVW\ND:\]QDF]DQLHSR]LRPyZPRF\DNXVW\F]QHMLHQHUJLLDNXVW\F]QHMSR]LRP\ĨUyGHáKDáDVX
  Z\NRU]\VWXMąF\FKFLĞQLHQLHDNXVW\F]QH
9,1d277(QYVD1%SU]HSURZDG]LáZHZQĊWU]QąNRQWUROĊSURGXNFMLZUD]]DQDOL]ąGRNXPHQWDFMLWHFKQLF]QHML
RNUHVRZ\PLNRQWURODPL]JRGQLH]]DáąF]QLNLHP9,:(
3OLNLWHFKQLF]QHVąSU]HFKRZ\ZDQHSU]H]Hugues Menager SRGQDVWĊSXMąF\PDGUHVHP
$OWUDG*URXS+ROGLQJ5XHGX0DV&DUERQQLHU0RQWSHOOLHU)UDQFMD
'\UHNWRU=DU]ąG]DMąF\
W imieniu Altrad Belle Sheen, Derbyshire, UK
5D\1HLOVRQ
Podpisał:
0LHMVFHGHNODUDFML
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
'DWDGHNODUDFML
.ZLHFLHĔ
3DWU]VWURQD
]DWHLQIRUPDFMH
'\UHNWRU=DU]ąG]DMąF\
W imieniu Altrad Belle Sheen, Derbyshire, UK
5D\1HLOVRQ
Podpisał:
0LHMVFHGHNODUDFML
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
'DWDGHNODUDFML
.ZLHFLHĔ
3DWU]VWURQD
]DWHLQIRUPDFMH
11
12
Izjava EZ-a o sukladnosti (DOC)
Mi, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB izjavljujemo da je ova Izjava o sukladnosti izdana
SRGQDãRPLVNOMXþLYRPRGJRYRUQRãüXLRGQRVLVHQDVOMHGHüHSURL]YRGH
866/10000/1_HR
HR HR
VRSTA PROIZVODA ...............
MODEL.....................................
SERIJSKI BROJ......................
DATUM PROIZVODNJE..........
5$=,1$=98ý1(61$*(
IZMJERENA /...........................
=$-$0ý(1$
MASA.......................................
Predmet Izjave:
-HGQRVPMHUQLYDOMDN]DSORþXNRMLVHNRULVWL]D]ELMDQMHWODQDQRYLPUD]YRMLPDSRSUDYFLPDLSRVORYLRGUåDYDQMDVYHOLNLPDJUHJDWLPD
NRKH]LYQLPPDWHULMDORPLOLYODåQLPVDGUåDMHP
*RUHRSLVDQLSUHGPHW,]MDYHVXNODGDQMHVPMHURGDYQLP]DNRQRGDYVWYRP8QLMHRXVNODÿLYDQMX
- 2006/42/EZ - 'LUHNWLYDRVWURMHYLPD - 2000/14/EZ%XNDRSUHPD]DXSRUDEXQDRWYRUHQRP
3ULPLMHQMHQHVXVOMHGHüHXVNODÿHQHQRUPHLWHKQLþNHVSHFLILNDFLMH
- EN ISO 12100:2010 6LJXUQRVWVWURMHYD
- EN 500-4:2011 3RNUHWQLVWURMHYL]DL]JUDGQMXFHVWD6LJXUQRVW
- ISO 3744:2010 $NXVWLND2GUHÿLYDQMHQLYRD]YXþQHVQDJHL]YXþQHHQHUJLMHUD]LQHL]YRUDEXNHSRPRüX]YXþQRJWODND
Prijavljeno tijelo VINÇOTTE nv/sa (NB0026)REDYLORMHXQXWDUQMXNRQWUROXSURL]YRGQMHX]RFMHQXWHKQLþNHGRNXPHQWDFLMHL
SRYUHPHQHSURYMHUHXVNODGXV3ULORJRP9,'LUHNWLYH(=
7HKQLþNXGRNXPHQWDFLMXþXYDHugues Menager QDVOMHGHüRMDGUHVL
Altrad (Group Holding),5XHGX0DV&DUERQQLHU0RQWSHOOLHU)UDQFXVND
Generalni direktor
U ime društva Altrad Belle Sheen, Derbyshire, UK
5D\1HLOVRQ
Potpis:
Mjesto Izjave
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Datum Izjave:-
travanj 2021
Izjava EU-a o sukladnosti (DOC)
Mi, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB izjavljujemo da je ova Izjava o sukladnosti izdana
SRGQDãRPLVNOMXþLYRPRGJRYRUQRãüXLRGQRVLVHQDVOMHGHüHSURL]YRGH
HR HR
VRSTA PROIZVODA ...............
MODEL.....................................
SERIJSKI BROJ......................
DATUM PROIZVODNJE..........
5$=,1$=98ý1(61$*(
IZMJERENA /...........................
=$-$0ý(1$
MASA.......................................
Predmet Izjave:
-HGQRVPMHUQLYDOMDN]DSORþXNRMLVHNRULVWL]D]ELMDQMHWODQDQRYLPUD]YRMLPDSRSUDYFLPDLSRVORYLRGUåDYDQMDVYHOLNLPDJUHJDWLPD
NRKH]LYQLPPDWHULMDORPLOLYODåQLPVDGUåDMHP
*RUHRSLVDQLSUHGPHW,]MDYHVXNODGDQMHVPMHURGDYQLP]DNRQRGDYVWYRP8QLMHRXVNODÿLYDQMX
- 2014/30/EU - 'LUHNWLYDRHOHNWURPDJQHWVNRMNRPSDWLELOQRVWL
3ULPLMHQMHQHVXVOMHGHüHXVNODÿHQHQRUPHLWHKQLþNHVSHFLILNDFLMH
- EN ISO 12100:2010 6LJXUQRVWVWURMHYD
- EN 500-4:2011 3RNUHWQLVWURMHYL]DL]JUDGQMXFHVWD6LJXUQRVW
- ISO 3744:2010 $NXVWLND2GUHÿLYDQMHQLYRD]YXþQHVQDJHL]YXþQHHQHUJLMHUD]LQHL]YRUDEXNHSRPRüX]YXþQRJWODND
Prijavljeno tijelo VINÇOTTE nv/sa (NB0026)REDYLORMHXQXWDUQMXNRQWUROXSURL]YRGQMHX]RFMHQXWHKQLþNHGRNXPHQWDFLMHL
SRYUHPHQHSURYMHUHXVNODGXV3ULORJRP9,'LUHNWLYH(=
7HKQLþNXGRNXPHQWDFLMXþXYDHugues Menager QDVOMHGHüRMDGUHVL
Altrad (Group Holding),5XHGX0DV&DUERQQLHU0RQWSHOOLHU)UDQFXVND
pogledajte stranicu 3
za ove informacije
pogledajte stranicu 3
za ove informacije
Generalni direktor
U ime društva Altrad Belle Sheen, Derbyshire, UK
5D\1HLOVRQ
Potpis:
Mjesto Izjave
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Datum Izjave:-
travanj 2021
12
13
THIS PAGE HAS BEEN
LEFT INTENTIONALLY BLANK
14
How To Use This Manual
GB
Before you operate or carry out any maintenance on this machine YOU MUST READ and STUDY
this manual.
WARNING
The product can be at risk. The machine or yourself can be damaged or injured if procedures are not
carried out in the correct way.
CAUTION
The life of the operator can be at risk.
WARNING
WARNING
GB
Contents
KNOW how to safely use the unit’s controls and what you must do for safe maintenance. (NB Be sure that you know how to switch the
PDFKLQHRႇEHIRUH\RXVZLWFKRQLQFDVH\RXJHWLQWRGLႈFXOW\
ALWAYS wear or use the proper safety items required for your personal protection. If you have ANY QUESTIONS DERXWWKHVDIHXVH
RUPDLQWHQDQFHRIWKLVXQLW$6.<285683(59,62525&217$&7Altrad Belle (UK):
GB
7KLVPDQXDOKDVEHHQZULWWHQWRKHOS\RXRSHUDWHDQGVHUYLFHWKHµ3&;$¶3ODWHFRPSDFWRUVDIHO\7KLVPDQXDOLVLQWHQGHGIRU
GHDOHUVDQGRSHUDWRUVRIWKHµ3&;$¶3ODWHFRPSDFWRU
Foreword
7KHµMachine Description’ section helps you to familiarise yourself with the machine’s layout and controls.
7KHµEnvironment¶VHFWLRQJLYHVLQVWUXFWLRQVRQKRZWRKDQGOHWKHUHF\FOLQJRIGLVFDUGHGDSSDUDWXVLQDQHQYLURQPHQWDOO\IULHQGO\ZD\
7KHµGeneral Safety¶DQGµHealth and Safety’ sections explain how to use the machine to ensure your safety and the safety of the
JHQHUDOSXEOLF
7KH‘Operating Instructions’VHFWLRQKHOSV\RXZLWKWKHVHWWLQJXSDQGXVHRIWKHPDFKLQH
7KHµTrouble Shooting Guide’KHOSV\RXLI\RXKDYHDSUREOHPZLWK\RXUPDFKLQH
7KHµService & Maintenance¶VHFWLRQLVWRKHOS\RXZLWKWKHJHQHUDOPDLQWHQDQFHDQGVHUYLFLQJRI\RXUPDFKLQH
7KHµWarranty¶6HFWLRQGHWDLOVWKHQDWXUHRIWKHZDUUDQW\FRYHUDQGWKHFODLPVSURFHGXUH
Directives with regard to the notations.
7H[WLQWKLVPDQXDOWRZKLFKVSHFLDODWWHQWLRQPXVWEHSDLGDUHVKRZQLQWKHIROORZLQJZD\
How to use this manual............................................................................................................................................................................
:DUQLQJ ....................................................................................................................................................................................................
Machine Description.................................................................................................................................................................................
7HFKQLFDO'DWD..........................................................................................................................................................................................
Decals.......................................................................................................................................................................................................
(QYLURQPHQW .............................................................................................................................................................................................
5HDVRQV)RUFRPSDFWLRQ .........................................................................................................................................................................
6DIHW\,QVWUXFWLRQV....................................................................................................................................................................................
+HDOWKDQG6DIHW\.....................................................................................................................................................................................
3UH6WDUW&KHFNV ......................................................................................................................................................................................
2SHUDWLQJ,QVWUXFWLRQV ...................................................................................................................................................................... 
7URXEOH6KRRWLQJ*XLGH ...........................................................................................................................................................................
6HUYLFH0DLQWHQDQFH ............................................................................................................................................................................
5HSODFHPHQW3DUWV...................................................................................................................................................................................
)LWWLQJ,QVWUXFWLRQV ....................................................................................................................................................................................
Warranty...................................................................................................................................................................................................
8.&$'HFODUDWLRQRI&RQIRUPLW\................................................................................................................................................................
(&(8'HFODUDWLRQRI&RQIRUPLW\...............................................................................................................................................................
$OWUDG%HOOHUHVHUYHVWKHULJKWWRFKDQJHPDFKLQHVSHFL¿FDWLRQZLWKRXWSULRUQRWLFHRUREOLJDWLRQ
15
Machine Description
GB
 7KURWWOH/HYHU
 &KRNH/HYHU
 )XHO212))/HYHU
 $LU)LOWHU+RXVLQJ
 )XHO7DQN
 ([KDXVW
 9LEUDWRU8QLW
 9LEUDWRU2LO&KHFN3OXJ
 $WWDFK3RLQW)RU:DWHU6SUD\%DU
%HOW*XDUG
&RQWURO+DQGOH
/LIWLQJ)UDPH
:DWHU7DQN
7UDQVSRUWHU$WWDFKPHQW
59
8
12
4
7
11
14
10
13
6
1
2
3
16
Technical Data
GB
A
B
C
Model PCX 20A
A - Width (mm) 
B - Length - Operation (mm) 
C - Height - Operation (mm) 
Length - Storage (mm) 
Height - Storage (mm) 
Engine Model +RQGD*;
Engine Power (Hp/kW) 
*Weight (kg) 
Vibrator Force (kN) 
Frequency (Hz) 
Maximum Travel Speed (m/min) 
Compaction Force (kg/m2)
**3 Axis Vibration (m/sec2)
Sound Power Level (dB LWA)
* Weight includes Water Kit and Transporter Attachment. (Items 13 and 14 of Machine Description)
** Minimum level to EN500 Part 4.
*** Thepowerratingofthe petrol enginesindicated in thisdocument is thenet power testedon a productionpetrol engine for thepetrol
 HQJLQHPRGHODQGPHDVXUHGLQDFFRUGDQFHZLWK6$(-DWDVSHFL¿HGUSP
 0DVVSURGXFWLRQSHWUROHQJLQHVPD\YDU\IURPWKLVYDOXH$FWXDOSRZHURXWSXWIRUWKHSHWUROHQJLQHLQVWDOOHGLQWKH¿QDOPDFKLQH
will vary depending on numerous factors, including the operating speed of the petrol engine in application, environmental
 FRQGLWLRQVPDLQWHQDQFHDQGRWKHUYDULDEOHV+RQGDUHVHUYHVWKHULJKWWRPRGLI\LWVVSHFL¿FDWLRQVDWDQ\WLPHDQGZLWKRXWQRWLFH
17
Decals
GB
A - Safety Decal (Part No. 19.0.373)
Please Read
Operators Manual Wear Protective
Footwear Wear Ear
Protection
B - Noise Decal (800-99942)
7KH1RLVH/HYHORIWKHPDFKLQHGXULQJRSHUDWLRQLVG%$
C - Engine RPM Decal
$ 6DIHW\'HFDO
B. Noise Decal
& (QJLQH530'HFDO
' /LIWLQJ3RLQW'HFDO
( (QJLQH:DUQLQJ'HFDO
Fast Engine Speed
Position Slow Engine Speed
Position
D - Lifting Point Decal
Lifting Point
Wear Eye
Protection
E - Engine Warning Decal
Please Read
Engine Manual
3HWUROLVKLJKO\ÀDPPDEOH7XUQRႇWKH
Engine and allow time to cool before
refuelling.
The Engine emits toxic Carbon
Monoxide. Do not run the Engine
in an enclosed area.
D
E
B
A
C
18
Safety Instructions
Reasons For Compaction
GB
6RLOZKLFKKDVEHHQGLVWXUEHGRUQHZLQ¿OOVXEEDVHDQGEODFNWRSZLOOKDYHVPDOOYRLGVRUDLUSRFNHWVZKLFKLIQRWFRPSDFWHGZLOO
OHDGWRRQHRUPRUHSUREOHPVRFFXUULQJ
 $VWUDႈFFURVVHVWKHVXUIDFHRIDQXQFRPSDFWHGDUHDWKHPDWHULDOLVFRPSUHVVHG7KLVOHDGVWRVXEVLGHQFHRIWKHWRS 
 VXUIDFHDVWKHPDWHULDO¿OOVWKHYRLGV
 $VLPLODUVLWXDWLRQRFFXUVZLWKVWDWLFORDGVRQXQFRPSDFWHGJURXQG7KHORDGHJDEXLOGLQJZLOOVLQN
 0DWHULDOVZLWKYRLGVDUHPRUHVXVFHSWLEOHWRZDWHUVHHSDJHOHDGLQJWRHURVLRQ:DWHULQJUHVVPD\DOVRFDXVHWKHVRLOWR 
 H[SDQGGXULQJIUHH]LQJWHPSHUDWXUHVDQGFRQWUDFWGXULQJGU\VSHOOV([SDQVLRQDQGFRQWUDFWLRQLVDPDMRUFDXVHRIGDPDJHWR
 EXLOGLQJIRXQGDWLRQVDQGQRUPDOO\OHDGVWRWKHVWUXFWXUHUHTXLULQJXQGHUSLQQLQJ
&RPSDFWLRQLQFUHDVHVWKHGHQVLW\RIWKHPDWHULDODQGWKHUHIRUHLQFUHDVHVLWVORDGEHDULQJFDSDFLW\5HGXFHVDLUYRLGVDQGWKHUHIRUH
UHGXFHVWKHULVNRIVXEVLGHQFHH[SDQVLRQDQGFRQWUDFWLRQGXHWRLQJUHVVRIZDWHU
GB
)RU\RXURZQSHUVRQDOSURWHFWLRQDQGIRUWKHVDIHW\RIWKRVHDURXQG\RXSOHDVHUHDGDQGHQVXUH\RXIXOO\XQGHUVWDQGWKHIROORZLQJ
VDIHW\LQIRUPDWLRQ,WLVWKHUHVSRQVLELOLW\RIWKHRSHUDWRUWRHQVXUHWKDWKHVKHIXOO\XQGHUVWDQGVKRZWRRSHUDWHWKLVHTXLSPHQWVDIHO\
,I\RXDUHXQVXUHDERXWWKHVDIHDQGFRUUHFWXVHRIWKHµ3&;$¶3ODWHFRPSDFWRUFRQVXOW\RXUVXSHUYLVRURU$OWUDG%HOOH
Fuel Safety.
 %HIRUHUHIXHOOLQJVZLWFKRႇWKHHQJLQHDQGDOORZLWWRFRRO
 :KHQUHIXHOOLQJ'2127VPRNHRUDOORZQDNHGÀDPHVLQWKHDUHD
 6SLOWIXHOPXVWEHPDGHVDIHLPPHGLDWHO\XVLQJVDQG,IIXHOLVVSLOWRQ\RXUFORWKHVFKDQJHWKHP
 6WRUHIXHOLQDQDSSURYHGSXUSRVHPDGHFRQWDLQHUDZD\IURPKHDWDQGLJQLWLRQVRXUFHV
 7KLVHTXLSPHQWLVKHDY\DQGPXVWQRWEHOLIWHGVLQJOHKDQGHGO\HLWKHU*(7+(/3RUXVHVXLWDEOHOLIWLQJHTXLSPHQW
 &RUGRQRႇWKHZRUNDUHDDQGNHHSPHPEHUVRIWKHSXEOLFDQGXQDXWKRUL]HGSHUVRQQHODWDVDIHGLVWDQFH
 3HUVRQDO3URWHFWLYH(TXLSPHQW33(PXVWEHZRUQE\WKHRSHUDWRUZKHQHYHUWKLVHTXLSPHQWLVEHLQJXVHGVHH+HDOWK6DIHW\
 0DNHVXUH\RXNQRZKRZWRVDIHO\VZLWFKWKLVPDFKLQH2))EHIRUH\RXVZLWFKLW21LQFDVH\RXJHWLQWRGLႈFXOW\
 $OZD\VVZLWFK2))WKHHQJLQHEHIRUHWUDQVSRUWLQJPRYLQJLWDURXQGWKHVLWHRUVHUYLFLQJLW
 'XULQJXVHWKHHQJLQHEHFRPHVYHU\KRWDOORZWKHHQJLQHWRFRROEHIRUHWRXFKLQJLW1HYHUOHDYHWKHHQJLQHUXQQLQJDQG 
unattended.
 1HYHUUHPRYHRUWDPSHUZLWKDQ\JXDUGV¿WWHGWKH\DUHWKHUHIRU\RXUSURWHFWLRQ$OZD\VFKHFNJXDUGVIRUFRQGLWLRQDQG 
 VHFXULW\LIDQ\DUHGDPDJHGRUPLVVLQJ'212786(7+(0$&+,1(XQWLOWKHJXDUGKDVEHHQUHSODFHGRUUHSDLUHG
 'RQRWRSHUDWHWKH0$&+,1(ZKHQ\RXDUHLOOIHHOLQJWLUHGRUZKHQXQGHUWKHLQÀXHQFHRIDOFRKRORUGUXJV
Environment
Safe Disposal.
Instructions for the protection of the environment.
7KHPDFKLQHFRQWDLQVYDOXDEOHPDWHULDOV7DNHWKH
discarded apparatus and accessories to the
UHOHYDQWUHF\FOLQJIDFLOLWLHV
GB
Component Material
2SHUDWRU+DQGOH 6WHHO
Baseplate 6WHHO
(FFHQWULF:HLJKWV 6WHHO
3HWURO(QJLQH+RXVLQJ $OXPLQLXP
3HWURO(QJLQH&RYHUV 6\QWKHWLF0DWHULDO
9DULRXV3DUWV 6WHHO$OXPLQLXP
Improper maintenance can be hazardous. Read and Understand this section before you perform any
maintenance, service or repairs.
CAUTION
)XHOLVÀDPPDEOH,WPD\FDXVHLQMXU\DQGSURSHUW\GDPDJH6KXWGRZQWKHHQJLQHH[WLQJXLVKDOO
RSHQÀDPHVDQGGRQRWVPRNHZKLOH¿OOLQJWKHIXHOWDQN$OZD\VZLSHXSDQ\VSLOOHGIXHO
CAUTION
19
Pre-start Checks
Health & Safety
GB
GB
Vibration
6RPHYLEUDWLRQIURPWKHWURZHOOLQJRSHUDWLRQLVWUDQVPLWWHGWKURXJKWKHKDQGOHWRWKHRSHUDWRU¶VKDQGV5HIHUWRVSHFL¿FDWLRQVWHFKQL
FDOGDWDIRUYLEUDWLRQOHYHOVDQGXVDJHWLPHVUHFRPPHQGHGPD[LPXPGDLO\H[SRVXUHWLPHDO NOT H[FHHGWKHPD[LPXPXVDJH
times.
PPE (Personal Protective Equipment).
6XLWDEOH33(PXVWEHZRUQZKHQXVLQJWKLVHTXLSPHQWLH6DIHW\*RJJOHV*ORYHV(DU'HIHQGHUV'XVW0DVNDQG6WHHO7RHFDSSHG
IRRWZHDUZLWKDQWLVOLSVROHVIRUDGGHGSURWHFWLRQ:HDUFORWKLQJVXLWDEOHIRUWKHZRUN\RXDUHGRLQJ$OZD\VSURWHFWVNLQIURPFRQWDFW
with concrete.
Dust.
7KHFRPSDFWLRQSURFHVVFDQSURGXFHGXVWZKLFKPD\EHKD]DUGRXVWR\RXUKHDOWK$OZD\VZHDUDPDVNWKDWLVVXLWHGWRWKHW\SHRI
GXVWEHLQJSURGXFHG
Fuel.
'RQRWLQJHVWIXHORULQKDOHIXHOYDSRUVDQGDYRLGFRQWDFWZLWK\RXUVNLQ:DVKIXHOVSODVKHVLPPHGLDWHO\,I\RXJHWIXHOLQ\RXUH\HV
LUULJDWHZLWKFRSLRXVDPRXQWVRIZDWHUDQGVHHNPHGLFDODWWHQWLRQDVVRRQDVSRVVLEOH
Exhaust Fumes.
'RQRWRSHUDWH\RXUµ3&;$¶LQGRRUVRULQDFRQ¿QHGVSDFHPDNHVXUHWKHZRUNDUHDLVDGHTXDWHO\YHQWLODWHG
Pre start-up inspection.
7KHIROORZLQJ3UHVWDUWXSLQVSHFWLRQPXVWEHSHUIRUPHGEHIRUHWKHVWDUWRIHDFKZRUN
VHVVLRQRUDIWHUHYHU\IRXUKRXUVRIXVHZKLFKHYHULV¿UVW3OHDVHUHIHUWRWKHVHUYLFH
VHFWLRQIRUGHWDLOHGJXLGDQFH,IDQ\IDXOWLVGLVFRYHUHGWKHµ3&;$¶PXVWQRWEHXVHGXQWLO
WKHIDXOWLVUHFWL¿HG
 7KRURXJKO\LQVSHFWWKHµ3&;$¶IRUVLJQVRIGDPDJH0DNHVXUHWKDWWKHEHOWJXDUGLVVHFXUHEHIRUHXVLQJWKHPDFKLQH
 &KHFNKRVHV¿OOHURSHQLQJVGUDLQSOXJVDQGDQ\RWKHUDUHDVIRUVLJQVRIOHDNDJH)L[DQ\OHDNVEHIRUHRSHUDWLQJ
 &KHFNWKHHQJLQHRLOOHYHODQGWRSXSDVQHFHVVDU\
 &KHFNWKHHQJLQHIXHOOHYHODQGWRSXSDVQHFHVVDU\
 &KHFNIRUIXHODQGRLOOHDNV
Operating Instructions
GB
• Take the compactor to where it is required.
 :KHUHLWLVQHFHVVDU\WRXVHOLIWLQJHTXLSPHQWWRSRVLWLRQWKHµ3&;$¶PDNHVXUHWKHOLIWLQJHTXLSPHQWKDVD://:RUNLQJ/RDG
 /LPLWVXLWDEOHIRUWKHµ3&;$¶VZHLJKWVHH7HFKQLFDO'DWDVHFWLRQRUPDFKLQHVHULDOSODWH$WWDFKVXLWDEOHFKDLQVRUVOLQJV
 21/<WRWKHOLIWLQJSRLQWRQWKHWRSRIWKHµ3&;$¶
 1(9(5OHDYHWKHHQJLQHUXQQLQJZKLOVWWUDQVSRUWLQJRUPRYLQJWKHµ3&;$¶HYHQLILWLVRQO\DVKRUWGLVWDQFH
 +DYLQJFDUULHGRXWWKHFKHFNVOLVWHGLQWKHµSUHVWDUW¶VHFWLRQ\RXPD\VWDUWWKHHQJLQH
 7KH$OWUDG%HOOHµ3&;$¶UDQJHRIFRPSDFWRUVDUH¿WWHGZLWKDFHQWULIXJDOFOXWFKWKLVDOORZVWKHHQJLQHWRUXQDWLGOHZLWKRXW
 GULYLQJWKHYLEUDWRU$VWKHHQJLQHVSHHGLVLQFUHDVHGWKHFOXWFKZLOOHQJDJHDQGZLOOGULYHWKHYLEUDWRU)RUFRUUHFWRSHUDWLRQWKH
 HQJLQHVSHHGVKRXOGEHVHWWRPD[LPXP
• Set the throttle to maximum and use the control handle to steer or turn the ‘PCX 20A’.
 7KHYLEUDWRUZLOOQRWRQO\FDXVHWKHEDVHSODWHWRYLEUDWHEXWZLOODOVRFDXVHLWWRWUDYHOIRUZDUG'XULQJQRUPDORSHUDWLRQ\RX
 VKRXOGQRWKDYHWRSXVKWKHµ3&;$¶EXWDOORZLWWRWUDYHODWLWVRZQSDFH7KHVSHHGRIWUDYHOZLOOEHGHWHUPLQHGE\WKHFRQGLWLRQ
 RIWKHVXUIDFHEHLQJFRPSDFWHG,IWKHVXUIDFHWREHFRPSDFWHGLVRQDVORSHJUHDWFDUHPXVWEHWDNHQZKHQFRQWUROOLQJWKH
 µ3&;$¶VGLUHFWLRQRIWUDYHO,IQHFHVVDU\XVHDVXLWDEOHURSHDWWDFKHGWRWKHµ3&;$¶DWDORZSRLQWRQWKHFKDVVLVWRDOORZD
 KHOSHUWRWDNHSDUWRIWKHµ3&;$¶VZHLJKW:RUNXSDQGGRZQDVORSHQRWDFURVV
• Work the ‘PCX 20A’ over the surface in an organized pattern until the required compaction has been achieved.
:KHUHWKHUHDUHDQXPEHURIGLႇHUHQWOD\HUVWREHFRPSDFWHGRQWRSRIHDFKRWKHUFRPSDFWHDFKOD\HULQGLYLGXDOO\
7KHH[KDXVWIXPHVSURGXFHGE\WKLVHTXLSPHQWDUHKLJKO\WR[LFDQGFDQNLOO
WARNING
20
Operating Instructions
GB
Honda GX120
 2SHQWKHIXHOWDSE\PRYLQJWKHIXHO212))OHYHUIXOO\WRWKHULJKW
 ,IVWDUWLQJWKHHQJLQHIURPFROGVHWWKHFKRNH21E\PRYLQJWKHFKRNHOHYHU
 IXOO\WRWKHOHIW,IUHVWDUWLQJDZDUPHQJLQHWKHFKRNHLVXVXDOO\QRWUHTXLUHG
 KRZHYHULIWKHHQJLQHKDVFRROHGWRDGHJUHHSDUWLDOFKRNHPD\EHUHTXLUHG
 7XUQWKHHQJLQH212))VZLWFKFORFNZLVHWRWKHµ,¶SRVLWLRQ
 6HWWKHWKURWWOHWRWKHLGOHSRVLWLRQE\PRYLQJWKHWKURWWOHOHYHUIXOO\WRWKHULJKW'R
 QRWVWDUWWKHHQJLQHRQIXOOWKURWWOHDVWKHFRPSDFWRUZLOOYLEUDWHDVVRRQDVWKH
 HQJLQHVWDUWV
 7DNLQJD¿UPKROGRIWKHFRQWUROKDQGOHZLWKRQHKDQGJUDVSWKHUHFRLOVWDUWHU
 KDQGOHZLWKWKHRWKHU3XOOWKHUHFRLOVWDUWHUXQWLOHQJLQHUHVLVWDQFHLVIHOWWKHQOHW
starter return.
 7DNLQJFDUHQRWWRSXOOWKHVWDUWHU¶VURSHIXOO\RXWSXOOWKHVWDUWHUKDQGOHEULVNO\
 5HSHDWXQWLOWKHHQJLQH¿UHV
 2QFHWKHHQJLQH¿UHVJUDGXDOO\VHWWKHFKRNHOHYHUWRWKH2))SRVLWLRQE\PRYLQJLWWRWKHULJKW
 ,IWKHHQJLQHIDLOVWR¿UHDIWHUVHYHUDODWWHPSWVIROORZWKH7URXEOHVKRRWLQJ*XLGH
7RVWRSWKHHQJLQHVHWWKHWKURWWOHWRLGOHDQGWXUQWKHHQJLQH212))VZLWFKDQWLFORFNZLVHWRWKHµ¶SRVLWLRQ
7XUQWKHIXHORႇ
Troubleshooting Guide
GB
Problem Cause Remedy
(QJLQHZLOOQRWVWDUW
No fuel. 2SHQIXHOWDS
)LOOIXHOWDQN
(QJLQHVZLWFKHGRႇ 6ZLWFKHQJLQHRQ
6SDUNSOXJIRXOHG &OHDQDQGUHVHWSOXJJDS
(QJLQHFROG &ORVHFKRNH
(QJLQHÀRRGHG +RQGDRSHQFKRNHIXOO\RSHQWKURWWOHSXOO
UHFRLOVWDUWHUXQWLOHQJLQH¿UHV
(QJLQHVWLOOZLOOQRWVWDUW 0DMRU)DXOW &RQWDFW$JHQWRU$OWUDG%HOOH
8QLWZLOOQRWYLEUDWH
(QJLQHVSHHGWRRVORZ 6HWHQJLQHVSHHGFRQWUROWRIDVW
'ULYHEHOWWHQVLRQORRVH $GMXVWEHOWWHQVLRQ
$LU¿OWHUEORFNHG &OHDQRUUHQHZDLU¿OWHU
Drive failure. &RQWDFW$JHQWRU$OWUDG%HOOH
9LEUDWRUIDLOXUH &RQWDFW$JHQWRU$OWUDG%HOOH
$VSKDOWDGKHULQJWRSODWH /DFNRIOXEULFDWLRQ 8VHDZDWHUVSUD\V\VWHP
%LWXPLQRXVVXUIDFHÀDNLQJODPLQDWLQJ 2YHUFRPSDFWLRQ 5HPRYHDQGUHOD\
/RZWUDYHOVSHHGSODWHVLQNLQJ /D\HUWKLFNQHVVWRRGHHS 5HPRYHVRPHRIWKHPDWHULDO
0RLVWXUHFRQWHQWWRRKLJKRUWRRORZ 5HPRYHPDWHULDODQGDGMXVW
Before you operate or carry out any maintenance on this machine YOU MUST READ and STUDY
this manual.
WARNING
Throttle Lever
Choke Lever
Fuel ON/OFF
Lever.

Other Altrad Construction Equipment manuals

Altrad Belle TDX 650 User manual

Altrad

Altrad Belle TDX 650 User manual

Altrad BOSS CLIMA TOWER Series User manual

Altrad

Altrad BOSS CLIMA TOWER Series User manual

Altrad BELLE MAXIPAVE User manual

Altrad

Altrad BELLE MAXIPAVE User manual

Altrad BET GN 180 User manual

Altrad

Altrad BET GN 180 User manual

Altrad BI 135 User manual

Altrad

Altrad BI 135 User manual

Altrad Belle RPC 45/60 Honda GX270 User manual

Altrad

Altrad Belle RPC 45/60 Honda GX270 User manual

Altrad BELLE MINIMIX 150E+ User manual

Altrad

Altrad BELLE MINIMIX 150E+ User manual

Altrad Belle BGN+ User manual

Altrad

Altrad Belle BGN+ User manual

Altrad PCX 450 User manual

Altrad

Altrad PCX 450 User manual

Altrad BELLE BGA POKERS User manual

Altrad

Altrad BELLE BGA POKERS User manual

Altrad BELLE PCEL 320X User manual

Altrad

Altrad BELLE PCEL 320X User manual

Altrad BELLE PCLX 13/33 User manual

Altrad

Altrad BELLE PCLX 13/33 User manual

Altrad BELLE EASY SCREED PRO User manual

Altrad

Altrad BELLE EASY SCREED PRO User manual

Altrad BELLE RPC 45 User manual

Altrad

Altrad BELLE RPC 45 User manual

Altrad BELLE TDX 650 A ROLLER User manual

Altrad

Altrad BELLE TDX 650 A ROLLER User manual

Altrad BELLE User manual

Altrad

Altrad BELLE User manual

Altrad BELLE PCX 20/45 User manual

Altrad

Altrad BELLE PCX 20/45 User manual

Altrad DRAG BOX User manual

Altrad

Altrad DRAG BOX User manual

Altrad BOSS ZONE 1 User manual

Altrad

Altrad BOSS ZONE 1 User manual

Altrad BELLE BMD 300 User manual

Altrad

Altrad BELLE BMD 300 User manual

Altrad PRO 600 User manual

Altrad

Altrad PRO 600 User manual

Altrad BELLE TDX 650A User manual

Altrad

Altrad BELLE TDX 650A User manual

Altrad MINI CATCH NET FAN User manual

Altrad

Altrad MINI CATCH NET FAN User manual

Altrad BGA Series User manual

Altrad

Altrad BGA Series User manual

Popular Construction Equipment manuals by other brands

WilTec 61327 Operation manual

WilTec

WilTec 61327 Operation manual

Weber mt CR 2 DC Operating and maintenance manual

Weber mt

Weber mt CR 2 DC Operating and maintenance manual

GREER Company MicroGuard 404 manual

GREER Company

GREER Company MicroGuard 404 manual

Pioneer Athletics STARLINER V6 Instruction manual & parts list

Pioneer Athletics

Pioneer Athletics STARLINER V6 Instruction manual & parts list

CLAS OH 0335 manual

CLAS

CLAS OH 0335 manual

Bartell Global DFG280 owner's manual

Bartell Global

Bartell Global DFG280 owner's manual

MULTIQUIP Mikasa Series Operation manual

MULTIQUIP

MULTIQUIP Mikasa Series Operation manual

Manitowoc CD15 Operator's manual

Manitowoc

Manitowoc CD15 Operator's manual

UTS 1450/850 instruction manual

UTS

UTS 1450/850 instruction manual

Stahl 3200 Series owner's manual

Stahl

Stahl 3200 Series owner's manual

YATO YT-82600 manual

YATO

YATO YT-82600 manual

Case W8 manual

Case

Case W8 manual

Fayat Group DYNAPAC CA5000 instruction manual

Fayat Group

Fayat Group DYNAPAC CA5000 instruction manual

Atlas Copco FlexiROC T30 R Operation

Atlas Copco

Atlas Copco FlexiROC T30 R Operation

SPIERINGS AT4 manual

SPIERINGS

SPIERINGS AT4 manual

Fayat Group BOMAG BW 80/90 AD-5 Service manual

Fayat Group

Fayat Group BOMAG BW 80/90 AD-5 Service manual

Husqvarna ER 105 Operator's manual

Husqvarna

Husqvarna ER 105 Operator's manual

Digga Profila 150 Operator's manual

Digga

Digga Profila 150 Operator's manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.