manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Altrad
  6. •
  7. Construction Equipment
  8. •
  9. Altrad BELLE PORTO SCREED User manual

Altrad BELLE PORTO SCREED User manual

1
• Spare Parts Book
• Pièces Détachées
• Onderdelen Boekje
• Ersatzteilhandbuch
• Bruksanvisning
• Varaosaluettelo
• Lista Części Zamiennych
• Запасные Части Книга
• Část Barevný Pruh
870/20005/3
04/17
Operators Manual
Manuel De L'Opérateur
Handleiding
Bedienungshandbuch
Betjene Håndbok
Käyttöohje
Instrukcja Obsługi
Рyкoвoдcтвo для oпepaтopa
Na’vod K Obzluze
GB
F
NL
D
NO
SF
PL
RUS
CZ
60
BELLE
PORTO SCREED
6
12
18
24
36
48
54
30
42
2
Managing Director - On behalf of BELLE GROUP (SHEEN) UK.
Le Directeur Général - Pour le compte de la SOCIETE BELLE GROUP (SHEEN) UK.
Director Gerente - En nombre de BELLE GROUP (SHEEN) UK.
Director-Geral - Em nome de BELLE GROUP (SHEEN) UK.
Algemeen Directeur - Namens BELLE GROUP (SHEEN) UK.
Administrerende direktør – På vegne af BELLE GROUP (SHEEN) UK.
PRODUCT TYPE ................. TYPE DE PRODUIT.............. TIPO DE PRODUCTO..........
MODEL................................. MODELE............................... MODELO..............................
SERIAL No........................... N° DE SERIE........................ N° DE SERIE........................
DATE OF MANUFACTURE. DATE DE FABRICATION ..... FECHADE FABRICACIÓN..
SOUND POWER LEVEL NIVEAU DE PUISSANCE NIVEL DE POTENCIA
MEASURED / SONORE MESUREE / ACÚSTICA MEDIDO /
....................(GUARANTEED) ............................(GARANTIE) ..................(GARANTIZADO)
WEIGHT............................... POIDS................................... PESO....................................
We, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, hereby certify that if the product described within this certificate is bought from an
authorised Belle Group dealer within the EEC, it conforms to the following EEC directives: 2006/42/CE (This directive replaces directive 98/37/EC), Electromagnetic
Compatibility Directive 2004/108/CE (as amended by 89/336/EEC, 92/31/EEC & 93/68 EEC). The Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) 2002/96/CE, the
low voltage directive 2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003 Safety of machinery and associated harmonised standards, where applicable.
Noise Technical files are held by Ray Neilson at the Belle group Head Office address which is stated above.
Nous soussignés, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, certifions que si le produit décrit dans ce certificat est acheté chez un
distributeur autorisé Belle Group au sein de la CEE, il est conforme aux normes CEE ci-après: 2006/42/CE (Cette norme remplace la norme 98/37/CE), Norme
compatible pour l'électromagnisme 2004/108/CE (modifié par 89/336/EEC, 92/31/EEC & 93/68 EEC). Les déchets électriques, et d’équipement électronique 2002/96/CE,
caractéristiques basse tension 2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003 Norme de sécurité des machines et des critères associés et configurés, si applicable.
Bruit des fichiers techniques sont détenues par Ray Neilson à l'adresse du groupe Belle Siège qui est indiqué ci-dessus.
La Sociedad, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK 17 OEU, GB, por el presente documento certifica que si el producto descrito en este
certificado es comprado a un distribuidor autorizado de Belle Group en la CEE, este es conforme a las siguientes directivas: 2006/42/CE de la CEE (Esta directiva
sustituye a la Directiva 98/37/CE), Directiva 2004/108/CE sobre Compatibilidad Electromagnética (según enmiendas 89/336/EEC, 92/31/EEC & 93/68 EEC). Los
residuos eléctricos y electrónicos (RAEE) 2002/96/CE, Directiva sobre Bajo Voltaje 2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003 de Seguridad de Maquinaria y Niveles
armonizados estándares asociados donde sean aplicables.
Archivos de ruido técnicos están en manos de Ray Neilson en la dirección del grupo Belle Sede de la que se ha dicho.
O signatário, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr Buxton, Derbyshire, SK 0EU, GB, pelo presente, declara que se o produto descrito neste certificado foi adquirido a
um distribuidor autorizado do Belle Group em qualquer país da UE, está em conformidade com o estabelecido nas seguintes directivas comunitárias: 2006/42/CE (Esta
directiva substitui a Directiva 98/37/EC), Directiva de Compatibilidade Electromagnética 2004/108/CE (conforme corrigido pelas 89/336/EEC, 92/31/EEC & 93/68 EEC).
O Eléctrico de Desperdício e Equipamento Electrónico (DEEE) 2002/96/CE, a directiva de baixa voltagem 2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003 Segurança da
maquinaria e às normas harmonizadas afins se aplicáveis.
Arquivos de ruído técnicos são detidos por Ray Neilson no endereço Escritório Belle grupo Cabeça que é dito acima.
Ondergetekende, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 OEU, GB, verklaren hierbij dat als het product zoals beschreven in dit certificaat is
gekocht van een erkende Belle Group dealer binnen de EEG, het voldoet aan de volgende EEG richtlijnen: 2006/42/CE (Deze richtlijn vervangt Richtlijn 98/37/EC),
Electromagnetische Compatability Richtlijn 2004/108/CE (geamendeerd door 89/336/EEC, 92/31/EEC & 93/68 EEC). De afgedankte elektrische en elektronische
apparatuur (AEEA) 2002/96/CE, de Laagspannings Richtlijn 2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003 Veiligheid van Machines en hieraan gekoppelde geharmoniseerde
Standaarden, waar deze van toepassing is.
Lawaai Technische dossiers zijn in handen van Ray Neilson op de Belle groep hoofdkantoor adres, dat staat boven
Vi, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, erklærer hermed, at hvis det i dette certifikat beskrevne produkt er købt hos en autoriseret
Belle Group forhandler i EU, er det i overensstemmelse med følgende EØF-direktiver: 2006/42/CE (Dette direktiv erstatter direktiv 98/37/EF), 2004/108/EØF (som ændret
ved 89/336/EEC, 92/31/EØF & 93/68 EØF), Affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) 2002/96/CE, og tilknyttede, harmoniserede standarder, hvor relevant.
Støjniveauet er i overensstemmelse med direktiv 2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003.
Støj Tekniske filer er i besiddelse af Ray Neilson på Belle-gruppen hovedkontoret adresse, som er nævnt ovenfor.
EC DECLARATION OF CONFORMITY / DECLARATION CE DE CONFORMITE / DECLARACIÓN
DE CONFORMIDAD CE / DECLARAÇÃO CE DE CONFORMIDADE / EG-VERKLARING
VAN OVEREENSTEMMING / EF OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Ray Neilson
TIPO DE PRODUCTO.......... PRODUCTTYPE................... PRODUKTTYPE...................
MODELO.............................. MODEL................................. MODEL.................................
NO. DE SÉRIE ..................... SERIENUMMER................... SERIENR..............................
DATADE FABRIC................ FABRICAGEDATUM............ FREMSTILLINGSDATO.......
NIVEL DE POTÊNCIA GEMETEN LYDEFFEKTNIVEAU
DE SOM MEDIDO / GELUIDSSTERKTENIVEAU / MÅLT /
.......................(GARANTIDO) ...............(GEGARANDEERD) ...................(GARANTERET)
PESO.................................... GEWICHT............................. VÆGT...................................
GB
F
E
P
NL
DK
Signed by:
Signature:
Medido por:
Assinado por:
Getekend door:
Uunderskrevetaf:
Place of Declaration - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Date of Declaration - 2001...........................................................................
Lieu de déclaration - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Date de déclaration - 2001...........................................................................
Declaración hecha en - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Fecha de la declarachón - 2001..................................................................
Lugar de Declaração - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Data da Declaração - 2001...........................................................................
Plaats van de Verklaring - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Datum van de verklaring - 2001..................................................................
Sted i erklæring - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Dato for erklæringen - 2001.........................................................................
3
Wir, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, bestätige hiermit, dass, wenn das Produkt innerhalb dieser Bescheinigung ist von einem
gekauft zugelassen Belle Group-Händler innerhalb der EWG, so entspricht sie den folgenden EG-Richtlinien: 2006/42/CE (Diese Richtlinie ersetzt die Richtlinie
98/37/EG), elektromagnetische Kompatibilität Richtlinie 2004/108/EG (geändert durch 89/336/EWG, 92/31/EWG und 93/68 EWG). Die Elektro-und Elektronik-Altgeräte
(WEEE) 2002/96/CE, der Niederspannungs-Richtlinie 2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003 Sicherheit von Maschinen und der damit verbundenen harmonisierten
Normen, sofern zutreffend.
Geräuschtechnische Dokumente stehen in unserer Zentrale unter obig angegebener Adresse zur Verfügung.
Il Gruppo Belle Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, certifica che, se il prodotto descritto nel presente certificato viene acquistato da un
rivenditore autorizzato Belle gruppo all'interno della CEE, è conforme alle seguenti direttive CEE: 2006/42/CE (presente direttiva sostituisce la direttiva 98/37/CE),
elettromagnetica compatibilità con la direttiva 2004/108/CE (modificata dalla 89/336/CEE, 92/31/CEE e 93/68 CEE). L'Elettrico di Spreco e l'Apparecchiatura Elettronica
(WEEE) 2002/96/CE, la direttiva bassa tensione 2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003 Sicurezza del macchinario e le relative norme armonizzate, se del caso.
Dati tecnici relativi ai livelli acustici sono disponibili su richiesta dalla sede madre Belle Group al sopra citato indirizzo.
Undertecknade, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, Storbritannien, intygar härmed att om den produkt som beskrivs i detta intyg är
köpt från en auktoriserad Belle-återförsäljare inom EEG, överensstämmer med följande EEG-direktiv: 2006/42/CE (Detta direktiv ersätter direktiv 98/37/EG),
Elektromagnetisk kompatibilitet 2004/108/CE (ändrat genom direktiv 89/336/EEG, 92/31/EEG och 93/68 EEG). Avfall från elektriska och elektroniska produkter (WEEE)
2002/96/CE, lågspänningsdirektivet 2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003 Maskinsäkerhet och tillhörande harmoniserade standarder, i förekommande fall.
Teknisk dokumentation vad gäller test av maskiners ljud/bullernivå finns dokumenterad hos Belle-Groups huvudkontor i Sheen, England.
Vi, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, herved bekrefte at hvis produktet er beskrevet i dette sertifikatet er kjøpt fra en autorisert
Belle Group forhandler innenfor EØS, følger det med til følgende EEC direktiver: 2006/42/CE (Dette direktivet erstatter direktiv 98/37/EF), Det elektromagnetisk
kompatabiltets-direktivet 2004/108/CE (endret ved 89/336/EEC, 92/31/EEC og 93/68 EEC). Avfallet Elektrisk og Elektronisk Utstyr (WEEE) 2002/96/CE,
Lavspenningsdirektivet 2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003 Sikkerhet av maskiner og tilhørende harmoniserte standarder, der dette er aktuelt.
Lydtekniske filer er arkivert hos Bell Group Hovedkontor med adresse som nevnt ovenfor.
Me, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, todistaa, että jos tuote on kuvattu tämän todistuksen ostetaan valtuutetun Belle
jälleenmyyjä ETY: n sisällä, se täyttää seuraavat EY-direktiiveihin: 2006/42/EY (tällä direktiivillä korvataan direktiivi 98/37/EY), sähkömagneettinen yhteensopivuutta
direktiivin 2004/108/CE (muutettuna 89/336/ETY, 92/31/ETY ja 93/68 ETY). Tuhlaa Sähkö ja Sähköinen Varusteet (WEEE) 2002/96/CE, the matalajännitedirektiivistä
2006/95/CE, SFS-EN ISO 12100-1:2003 Koneturvallisuus ja niihin liittyvien yhdenmukaistettujen standardien tarvittaessa.
Melumittausten teknilliset arvot ovat saatavana Belle Group pääkonttorin ylläolevasta osoitteesta.
0\%HOOH*URXS6KHHQ8.6KHHQ1U%X[WRQ'HUE\VKLUH6.(8:LHOND%U\WDQLDQLQLHMV]\PSRÑZLDGF]DP\LÝSURGXNWRSLVDQ\ZW\PÑZLDGHFWZLH]RVWD¦
]DNXSLRQ\RGDXWRU\]RZDQHM%HOOH*URXSZ8(LMHVW]JRGQ\]QDVW¿SXMºF\PLG\UHNW\ZDPL(82006/42/EY1LQLHMV]DG\UHNW\ZD]DVWĊSXMHG\UHNW\ZĊ(&
'\UHNW\Zº]JRGQRÑFLHOHNWURPDJQHW\F]QHM2004/108/CE]SRSUDZNDPLZQLHVLRQ\PLSU]H]89/336/EEC, 92/31/EEC & 93/68 EEC8W\OL]DFMDVSU]ĊWXHOHNWU\F]QHJRL
elektronicznego 2002/96/CE, G\UHNW\ZºZVSUDZLHQLVNLFKQDSL¿²2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003%H]SLHF]HÇVWZRPDV]\QL]ZLº]DQHQRUP\KDUPRQL]DF\MQH
WDPJG]LHWRPD]DVWRVRZDQLH
,QIRUPDFMH7HFKQLF]QHGRW\F]ąFHSR]LRPXKDáDVXVąSU]HFKRZ\ZDQHZ%HOOH*URXS±DGUHVSRZ\ĪHM
EGKONFORMITÄTSERKLÄRUNG / DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÁ / EG-VERKLARING VAN
OVEREENSTEMMING / EC SAMSVARSERKLÆRING / EY-YHDENMUKAISUUSILMOITUS /
DEKLARACJA ZGODNOSCI Z PRZEPISAMI UE
Ray Neilson
D
I
S
NO
SF
PL
Unterzeichnet vo:
Firmato da:
Undertecknat:
Signatur:
Allekirjoitus:
3RGSLVD¦:
Erklärungsort - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Erklärungsdatum - 2001...............................................................................
Luogo de dichiarazione - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Data de dichiarazione - 2001.......................................................................
Plats av Förklaring - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Datum av Förklaring - 2001.........................................................................
Sted av Erklæring - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Dato av Erklæring - 2001.............................................................................
Julistuksen paikka - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Julistuksen päivämäärä - 2001 ...................................................................
Miejsce deklaracji - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Data deklaracji - 2001...................................................................................
PRODUKTTYP..................... TIPO PRODOTTO ................ PRODUKTTYP.....................
MODELL .............................. MODELLO ............................ MODELL...............................
SERIENNR........................... SERIE N°.............................. SERIE NR. ...........................
HERSTELLUNGSDATU ...... DATADI FABBRICAZIONE.. TILLVERKNINGSDATUM.....
SCHALLLEISTUNGSPEGEL LIVELLO POTENZA LJUDSTYRKA
GEMESSEN / SONORA MISURATA / UPPMÄTT /
......................(GARANTIERT) .........................(GARANTITA) .................(GARANTERAD)
GEWICHT............................. PESO.................................... VIKT......................................
PRODUKTTYP..................... TUOTETYYPPI..................... TYP PRODUKTO..................
MODELL .............................. MALLI ................................... MODEL.................................
SERIE NR. ........................... VALMISTUSNRO ................. Nr SERII................................
PRODUKSJONSDATO........ VALMISTUSPÄIVÄ .............. DATAPRODUKCJI ...............
ÄLYDKRAFTNIVÅ ÄNENVOIMAKKUUDEN POZIOM MOCY
MÅLT / TASO MITATTU /
'Û
WI
¿
KU ZMIERZONY /
.......................(GARANTERT) .................................(TAATTU) ...........(GWARANTOWANY)
VEKT.................................... MASSA ................................. WAGA...................................
Generaldirektor – Im auftrag von BELLE GROUP (SHEEN) UK.
Amministratore Delegato – Per conto di BELLE GROUP (SHEEN) UK.
V.D. – På vägnar av BELLE GROUP (SHEEN) UK.
Managing Director - På vegne av SOCIETE BELLE GROUP (SHEEN) UK.
Toimitusjohtaja - BELLE GROUP (SHEEN) UK: n puolesta.
'\UHNWRU=DU]»G]DM»F\ – w imieniu BELLE GROUP (SHEEN) UK
4
Ɇɵɧɢɠɟɩɨɞɩɢɫɚɜɲɢɟɫɹɨɬɢɦɟɧɢ%HOOH*URXS6KHHQȼɟɥɢɤɨɛɪɢɬɚɧɢɹ6KHHQ1U%X[WRQ'HUE\VKLUH6.(8ȼɟɥɢɤɨɛɪɢɬɚɧɢɹɡɚɹɜɥɹɟɦɱɬɨɜɫɥɭɱɚɟ
ɟɫɥɢɨɩɢɫɚɧɧɚɹɜɞɚɧɧɨɦɫɟɪɬɢɮɢɤɚɬɟɩɪɨɞɭɤɰɢɹɛɵɥɚɩɪɢɨɛɪɟɬɟɧɚɭɭɩɨɥɧɨɦɨɱɟɧɧɨɝɨɩɪɟɞɫɬɚɜɢɬɟɥɹȻɟɥɥɟȽɪɭɩɜȿɋɬɨɨɧɚɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɟɬɫɥɟɞɭɸɳɢɦ
ɞɢɪɟɤɬɢɜɚɦȿɋ&(ɗɬɚɞɢɪɟɤɬɢɜɚɡɚɦɟɧɹɟɬɞɢɪɟɤɬɢɜɭȿȿɋɞɢɪɟɤɬɢɜɟɷɥɟɤɬɪɨɦɚɝɧɢɬɧɨɣɫɨɜɦɟɫɬɢɦɨɫɬɢ&(ɞɨɩɨɥɧɟɧɧɨɣ
((&((&((&ɍɬɢɥɢɡɚɰɢɢɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɝɨɢɷɥɟɤɬɪɨɧɧɨɝɨɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ:(((&(ɞɢɪɟɤɬɢɜɟɜɨɛɥɚɫɬɢɧɢɡɤɨɝɨɧɚɩɪɹɠɟɧɢɹ
&(ɩɨɩɪɢɦɟɧɢɦɵɦɩɚɪɚɦɟɬɪɚɦɫɬɚɧɞɚɪɬɭ%6(+,62©Ȼɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɶɦɚɲɢɧɢɫɜɹɡɚɧɧɵɟɫɷɬɢɦɝɚɪɦɨɧɢɡɢɪɨɜɚɧɧɵɟɫɬɚɧɞɚɪɬɵª
Ɍɟɯɧɢɱɟɫɤɚɹɞɨɤɭɦɟɧɬɚɰɢɹɩɨɞɚɧɧɨɦɭɜɨɩɪɨɫɭɧɚɯɨɞɢɬɶɫɹɜɲɬɚɛɤɜɚɪɬɢɪɟ%HOOH*URXSɩɨɚɞɪɟɫɭɤɨɬɨɪɵɣɭɤɚɡɚɧɜɵɲɟ
0HLH%HOOH*URXS6KHHQ8.6KHHQ1U%X[WRQ'HUE\VKLUH6.(8*%NLQQLWDQHWNXLNLUMHOGDWXGWRRWHMRRNVXONlHVROHYDVHUWLILNDDGLRQRVWHWXGOXEDWXG%HOOH
QLPHOYDKHQGDMDMRRNVXO(0hVHHYDVWDEMlUJPLVWHOH(0hGLUHNWLLYLGHOH&(NlHVROHYGLUHNWLLYDVHQGDEGLUHNWLLYL(hHOHNWURPDJQHWLOLVHKLOGXYXVH
GLUHNWLLYL&(PXXGHWXG(0h(0hMD(0h-DHOHNWURRQLNDVHDGPHWHMllWPHWH:(((&(PDGDOSLQJHGLUHNWLLYL&(
%6(1,620DVLQDWHRKXWXVQLQJVHOOHJDVHRWXGKWOXVWDWXGVWDQGDUGLWHOHNXLVHHRQNRKDOGDWDY
Dokumendid tehnilise müra kohta arhiveeritakse Belle Group peakontoris eelpoolmainitud aadressil.
0ƝV%HOOH*URXS6KHHQ8.1U%X[WRQ'HUE\UVKLUH6.(8DUãRDSOLHFLQƗPDUãRDSOLHFLQXNDJDGƯMXPƗMDSURGXNWVDSUDNVWƯWVãDMƗVHUWLILNƗWƗLULHJƗGƗMLHV
QRSLOQYDURWD%HOOHJUXSDVGƯOHUDWHULWRULMƗ((.WƗDWELOVWãƗGƗP(.GLUHNWƯYƗP&(âƯGLUHNWƯYDDL]YLHWR'LUHNWƯYX(.(OHNWURPDJQƝWLVNƗVVDGHUƯEDV
GLUHNWƯYX&(NXUƗJUR]ƯMXPLL]GDUƯWLDU((.((.XQ((.(OHNWULVNRXQHOHNWURQLVNRLHNƗUWXDWNULWXPLHP((,$&(
]HPVSULHJXPDGLUHFWLYH&(%6(1,620DãƯQXGURãƯEDXQVDLVWƯWRVVDVNDƼRWXVVWDQGDUWXVMDYDMDG]ƯJV
7ehniskƗdokumentƗFiMa par iekƗrtu trokãƼu lƯmeni JlaEƗMas Belle Grupas JalvenaMƗ EiroMƗ kura adrese ir norƗdƯta auJãƗ.
0HV%HOOH*URXS6KHHQ8.6KHHQ1U%X[WRQ'HUE\VKLUH6.(8*%SDWYLUWLQXNDGMHLSURGXNWDVNDLSDSUDã\WDãLRVHUWLILNDWRSLUNWLLãOHLGåLDPD%HOOHIUDNFLMRV
DWVWRYDVSDJDO((%MLVDWLWLQNDãLXRV((%GLUHNW\YDV&(ãLGLUHNW\YDSDNHLþLD'LUHNW\Yą(%HOHNWURPDJQHWLQLRVXGHULQDPXPRGLUHNW\YRV&(
VXSDNHLWLPDLVSDGDU\WDLV((%((%LU((%(OHNWURVLUHOHNWURQLQơVƳUDQJRVDWOLHNǐ((ƲDWOLHNǐ&(äHPRVLRVƳWDPSRVƳUDQJRVGLUHNW\Yą
&(/67(1,620DãLQǐVDXJDLUVXVLMĊGDUQLHMLVWDQGDUWDLMHLWDLN\WLQD
7eFhninơs E\los apie triukãmo skleidimąsauJomos Fentriniame Belle Group Eiure adresas nurod\tas virãuMe.
.À¾Á²¿ºÑIJ%HOOH*URXS6KHHQ8.6KHHQ1U%X[WRQ'HUE\VKLUH6.2(8*%ɫɟɭɞɨɫɬɨɜɟɪɹɜɚɱɟɚɤɨɫɬɨɤɚɬɚɟɨɩɢɫɚɧɨɜɬɨɡɢɫɟɪɬɢɮɢɤɚɬɟɡɚɤɭɩɟɧɨɬ
ɨɬɨɪɢɡɢɪɚɧɞɢɥɴɪ%HOOHɝɪɭɩɚɜɪɚɦɤɢɬɟɧɚȿɂɈɬɨɨɬɝɨɜɚɪɹɧɚɫɥɟɞɧɢɬɟɞɢɪɟɤɬɢɜɢɧɚȿɂɈ&(ɧɚɫɬɨɹɳɚɬɚɞɢɪɟɤɬɢɜɚɡɚɦɟɧɹȾɢɪɟɤɬɢɜɚȿɈ
ɟɥɟɤɬɪɨɦɚɝɧɢɬɧɚɫɴɜɦɟɫɬɢɦɨɫɬȾɢɪɟɤɬɢɜɚ&(ɤɚɤɬɨɟɢɡɦɟɧɟɧɫȿɂɈȿɂɈȿɂɈɁɚɨɬɩɚɞɴɰɢɬɟɨɬɟɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɢɟɥɟɤɬɪɨɧɧɨ
ɨɛɨɪɭɞɜɚɧɟɈȿȿɈ&(ɧɢɫɤɨɬɨɧɚɩɪɟɠɟɧɢɟɞɢɪɟɤɬɢɜɚ&(%6(1,62Ȼɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɧɚɦɚɲɢɧɢɬɟɢɫɜɴɪɡɚɧɢɬɟɫɬɹɯ
ɯɚɪɦɨɧɢɡɢɪɚɧɢɫɬɚɧɞɚɪɬɢɤɨɝɚɬɨɟɩɪɢɥɨɠɢɦɨ
ɌɟɯɧɢɱɟɫɤɢɬɟɫɩɟɰɢɮɢɤɚɰɢɢɡɚɲɭɦɨɜɢɯɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢɫɟɧɚɦɢɪɚɬɧɚɚɞɪɟɫɚɧɚɐɟɧɬɪɚɥɧɢɹɨɮɢɫɧɚȻɟɥȽɪɭɩɤɨɣɬɨɟɩɨɫɨɱɟɧɩɨɝɨɪɟ
ǼȝİȓȢȘ%HOOH*URXS6KHHQ8.6KHHQ1U%X[WRQ'HUE\VKLUH6.(8ȂİȖȐȜȘǺȡİIJĮȞȓĮȕİȕĮȚȫȞȦȩIJȚĮȞIJȠʌȡȠȧȩȞʌȠȣʌİȡȚȖȡȐijİIJĮȚıİĮȣIJȩIJȠ
ʌȚıIJȠʌȠȚȘIJȚțȩȑȤİȚĮȖȠȡĮıIJİȓĮʌȩİȟȠȣıȚȠįȠIJȘȝȑȞȠĮȞIJȚʌȡȩıȦʌȠ%HOOHȠȝȐįĮıIJȠİıȦIJİȡȚțȩIJȘȢǼȅȀșĮıȣȝȝȠȡijȫȞİIJĮȚȝİIJȚȢĮțȩȜȠȣșİȢȠįȘȖȓİȢǼȅȀ&(
ǾʌĮȡȠȪıĮȠįȘȖȓĮĮȞIJȚțĮșȚıIJȐIJȘȞȠįȘȖȓĮǼȀǾȜİțIJȡȠȝĮȖȞȘIJȚțȒȈȣȝȕĮIJȩIJȘIJĮȠįȘȖȓĮ&(ȩʌȦȢIJȡȠʌȠʌȠȚȒșȘțİĮʌȩIJȘȞǼȅȀǼȅȀțĮȚ
ǼȅȀȉĮǹʌȩȕȜȘIJĮǾȜİțIJȡȚțȠȪțĮȚǾȜİțIJȡȠȞȚțȠȪǼȟȠʌȜȚıȝȠȪǹǾǾǼ&(ȘȠįȘȖȓĮ&(ȤĮȝȘȜȒȢIJȐıȘȢ%6(1,62ǹıijȐȜİȚĮ
ȝȘȤĮȞȫȞțĮȚIJȦȞıȤİIJȚțȫȞİȞĮȡȝȠȞȚıȝȑȞȦȞʌȡȠIJȪʌȦȞĮȞȐȜȠȖĮȝİIJȘȞʌİȡȓʌIJȦıȘ
ȉİȤȞȚțȠȓijȐțİȜȠȚʌȠȣĮijȠȡȠȪȞIJĮĮʌȠIJİȜȑıȝĮIJĮȝİIJȡȒıİȦȞșȠȡȪȕȠȣijȣȜȐııȠȞIJĮȚıIJĮțİȞIJȡȚțȐȖȡĮijİȓĮIJȘȢǺǼ//(ıIJȘȞĮȞȦIJȑȡȦįȚİȪșȣȞıȘ
ɋȿɊɌɂɎɂɄȺɌɋɈɈɌȼȿɌɋɌȼɂə / EÜ VASTAVUSDEKLARATSIOON / 3!(+23§! 2Ò
#$*+ 1"() ÒÒ$2Ò 3(3(*3($2Ò#$*+ 1 "() / £©²¤¢
¤²ǻǻǺǽȀȌȇǽǿǸȈǸȀȀǽȀȄȈǽȈǸȇ
5D\1HLOVRQ
RUS
EST
LV
LT
BG
GR
Ɇɟɫɬɨɞɟɤɥɚɪɢɪɨɜɚɧɢɹ6KHHQ1U%X[WRQ'HUE\VKLUH6.(88. Ⱦɚɬɚɞɟɤɥɚɪɢɪɨɜɚɧɢɹ - 2001
.RKWGHNODUDWVLRRQL6KHHQ1U%X[WRQ'HUE\VKLUH6.(88. 'HNODUDWVLRRQLNXXSlHY - 2001
9LHWDVGHNODUƗFLMX6KHHQ1U%X[WRQ'HUE\VKLUH6.(88. 'LHQDVGHNODUƗFLMD - 2001
9LHWDGHNODUDFLMRV6KHHQ1U%X[WRQ'HUE\VKLUH6.(88. 'DWDGHNODUDFLMRV - 2001 
Ⱦɚɬɚɧɚɞɟɤɥɚɪɚɰɢɹ6KHHQ1U%X[WRQ'HUE\VKLUH6.(88. Ɇɹɫɬɨɧɚɞɟɤɥɚɪɚɰɢɹ - 2001
ȉȩʌȠȢǻȚĮțȒȡȣȟȘȢ6KHHQ1U%X[WRQ'HUE\VKLUH6.(88. ǾȝİȡȠȝȘȞȓĮįȒȜȦıȘȢ - 2001
ɍɃɊɊɋɉȿɎɅɑɃɃ  7227(7hh3  352'8.7$7,36 
ɇɉȿɀɆɗ  08'(/  02'(/,6
ɌɀɋɃɄɈɖɄɈɉɇɀɋ  6(5,$180%(5   6Ɲ5,-$615 
ȿȻɍȻȽɖɊɎɌɅȻ   9$/0,67$0,6(.883b(9  ,=*$7$92ã$1$6'$7806
ɎɋɉȽɀɈɗɓɎɇȻɂȻɇɀɋ  +(/,78*(986(7$6(  ,=0Ɲ5Ư7$,66.$Ƽ$6
ɊɋɉɃɂȽɀȿɀɈ  0¯¯'(78'  -$8'$6/Ư0(1,6
...............(ȾȻɋȻɈɍɃɋɉȽȻɈ *$5$17((5,78' *$5$17Ɲ7$,6
ªȻɌɍɉɍȻ   .$$/   0$6$
*$0,1,27,3$6   ȽɃȿɈȻɊɋɉȿɎɅɍȻ  ȈȩʋȟȡʋȠȟȦȨȝıȟȡ..........
02'(/,6   ɇɉȿɀɆ ȁȟȝıȐțȟ ............................
6(5,-2615  ɌɀɋɃɀɈɈɉɇɀɋ  ǸȠșȘȜȨȡȇįșȠȏȡ ..............
3$*$0,1,02'$7$ 
ȿȻɍȻɈȻɊɋɉɃɂȽɉȿɌɍȽɉ
 ȁįıȠȗȜįȝȗ.......................
*$56267,35802  ɈɃȽɉɈȻɌɃɆȻɍȻɈȻȇıĭȘȜȗīȟȠȢȔȟȢ
/<*,6,ã0$7827$6  ɂȽɎɅȻɃɂɇɀɋɀɈɉ
ǿĭıĭȈȗȝǽȜįȠȟȜȗȝșĭ

*$5$17827$6 ȾȻɋȻɈɍɃɋȻɈɉ 
ǿĭıĭİȚįȢȗİǻȕȕȢȗȜįȝȗ
6925,6  7ɀɉ
²
Ɇ ǻȑȢȡȣ
ɢɫɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɵɣɞɢɪɟɤɬɨɪɨɬɢɦɟɧɢȻȿɅɅȿȽɊɍɉɒɂɂɇȼȿɅɂɄɈȻɊɂɌȺɇɂə
Tegevdirektor - BELLE GROUP (SHEEN) UK poolt.
VadoãDLVGLUHNWRUV3ƗUVWƗYRW%(//(*52836+((18.
*HQHUDOLQLVGLUHNWRULXV%(//(*52836+((18.YDUGX
3H»º½ÃÌ¿¥Á²´½Ñ´²Ë¶ºÂ·¼ÄÀÂÀÄº¾·ÄÀ¿²%(//(*52836+((18.
ǻȚİȣșȪȞȦȞȈȪȝȕȠȣȜȠȢ±İțȝȑȡȠȣȢIJȘȢ%(//(*52836+((1ȂİȖȐȜȘǺȡİIJĮȞȓĮ.
ɉɨɞɩɢɫɶ
:
$OODNLUMXWDQXG
3DUDNVWV
3DVLUDãH:
ɉɨɞɩɢɫ
:
ȉʋȟȕȠĭIJȑ:
5
My, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK 17 0EU, Velké BritánieWSRWYU]XMLåHYSĜtSDGČYêURENĤXYHGHQêFKYWRPWRRVYČGþHQtMHNRXSLORG
DXWRUL]RYDQpKRGHDOHUD%HOOHVNXSLQXYUiPFL(+6åHVSOĖXMHQiVOHGXMtFtVPČUQLF(+6&(WDWRVPČUQLFHQDKUD]XMHVPČUQLFL(6(OHNWURPDJQHWLFNi
NRPSDWLELOLWD6PČUQLFH&(YH]QČQt((&((&(+62GSDGQtFKHOHNWULFNêFKDHOHNWURQLFNêFK]DĜt]HQtFK2((=&(
Qt]NRQDSČĢRYpVPČUQLFH&(%6(1,62%H]SHþQRVWVWURMQtFK]DĜt]HQtDVRXYLVHMtFtKDUPRQL]RYDQpQRUP\SRSĜtSDGČ
7HFKQLFNp~GDMHRKOHGQČKODGLQKOXNXMVRXNGLVSR]LFLNQDKOpGQXWtQDDGUHVHVSROROHþQRVWL%HOOH*URXSNWHUiMHXYHGHQDYêãH
1RLBelle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB,FHUWLILFSULQSUH]HQWDFăvQFD]XOvQFDUHSURGXVXOGHVFULVvQFDGUXODFHVWXLFHUWLILFDWHVWH
FXPSDUDWGHODXQGLVWULEXLWRUDXWRUL]DW%HOOH*URXSvQFDGUXO&((HVWHFRQIRUPăFXXUPăWRDUHOHGLUHFWLYH&((&(SUH]HQWDGLUHFWLYăvQORFXLHúWH'LUHFWLYD
&(GHFRPSDWLELOLWDWHHOHFWURPDJQHWLFăD'LUHFWLYHL&(DVWIHOFXPDIRVWPRGLILFDWăSULQ&((&((úL&(('HúHXULOHHOHFWULFHúL
HOHFWURQLFH'(((&(WHQVLXQHVFă]XWăD'LUHFWLYHL&(%6(1,626HFXULWDWHDPDúLQLORUúLDVRFLDWHVWDQGDUGHOHDUPRQL]DWHDFROR
XQGHHVWHFD]XO
)LVHOHWHKQLFHFXSULYLUHODHPLVLLOHGH]JRPRWVXQWSDVWUDWHOD%LURXO&HQWUDO%HOOH*URXSFDUHHVWHDPLQWLWPDLVXV
0LDBelle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, Egyesült KirályságH]~WRQLJD]RORPKRJ\KDDWHUPpNOHtUiVDEHOOH]WDEL]RQ\tWYiQ\W
YiViUROWHQJHGpO\H]HWW%HOOH*URXSNHUHVNHGĘD](*.D]PHJIHOHOD]DOiEEL((&LUiQ\HOYHNQHN&(H]D]LUiQ\HOYIHOYiOWMDD(.LUiQ\HOY
HOHNWURPiJQHVHVNRPSDWLELOLWiVLLUiQ\HOY&(PyGRVtWRWW(*.(*.pV(*.$KXOODGpNHOHNWURPRVpVHOHNWURQLNXVEHUHQGH]pVHN:(((
&(NLVIHV]OWVpJLUiQ\HOY&(%6(1,62*pSHNEL]WRQViJDpVDNDSFVROyGyKDUPRQL]iOWV]DEYiQ\RNDGRWWHVHWEHQ
$]DMNLERFViWiVLDGDWRNDWPHJWDOiOMDD%HOOH*URXSIHQWHPOtWHWWN|]SRQWLFtPpQ
Mi, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GBRYLPHSRWYUÿXMHPGDDNRSURL]YRGRSLVDQXQXWDURYRJFHUWLILNDWDMHNXSLRRG%HOOH*URXS
RYODãWHQRJGLVWULEXWHUDXQXWDU((=RQDRGJRYDUDVOMHGHþLP((&VPMHUQLFD&(2YDGLUHNWLYD]DPMHQMXMHGLUHNWLYD(&(OHNWURPDJQHWVNDNRPSDWLELOQRVW
'LUHNWLYD&(NDNRMHL]PLMHQMHQR((&((&L((&2WSDGHOHNWULþQHLHOHNWURQLþNHRSUHPH:(((&(QLVNRQDSRQVNHGLUHNWLYL
&(%6(1,626LJXUQRVWVWURMHYDLSULGUXåHQHXVNODÿHQHVWDQGDUGHJGMHMHSULPMHQMLYR
7HKQLþNDGRNXPHQWDFLMDREXFLþXYDVHXVMHGLãWXWYUWNH%HOOH*URXSþLMDDGUHVDMHJRUHQDYHGHQD
%L]Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB,%HOOH*URXS(÷HUUQEXVHUWLILND\ÕLoLQGHDoÕNODQDQEXUDGDGDWDVGLN$(7LoLQGH\HWNLOL
%HOOH*UXSGLOHUVDWÕQROGX÷XQGDQDúD÷ÕGDNL$(7GLUHNWLIOHULQHX\XPOXGXU&(%X\|QHUJH\|QHUJHVL(&\HULQH(OHNWURPDQ\HWLN8\XPOXOXN<|QHWPHOL÷L
&(DV((&((&YH$(7WDUDIÕQGDQGH÷LúWLULOPLúWLU$WÕN(OHNWULNOLYH(OHNWURQLN(NLSPDQ:(((&(DOoDNJHULOLPGLUHNWLIL
&(%6(1,62*YHQOLNPDNLQHYHLOJLOLX\XPODúWÕUÕOPÕúVWDQGDUWODUÕH÷HUYDUVD
6HV7HNQLN'RV\DVÕ\XNDUÕGDDGUHVLEHOLUWLOHQ%HOOH*URXS0HUNH]2ILVLQGHEXOXQPDNWDGÕU
Vi, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB,SRWYUG]XMHPåHYSUtSDGHYêURENRYXYHGHQêFKYWRPWRRVYHGþHQtMHN~SLORG
DXWRUL]RYDQpKRGHDOHUD%HOOHVNXSLQXYUiPFL(+6åHVSĎĖDQDVOHGXM~FHVPHUQtF(+6&(WiWRVPHUQLFDQDKUiG]DVPHUQLFX(6(OHNWURPDJQHWLFNi
NRPSDWLELOLWD6PHUQLFD&(Y]QHQt((&((&(+62GSDGRYêFKHOHNWULFNêFKDHOHNWURQLFNêFK]DULDGHQLDFK2((=&(
Qt]NRQDSlĢRYpVPHUQLFH&(%6(1,62%H]SHþQRVĢVWURMRYêFK]DULDGHQtDV~YLVLDFHKDUPRQL]RYDQpQRUP\SUtSDGQH
7HFKQLFNiGRNXPHQWiFLDREVDKXM~FLKODGLQ\KOXNXMHNGLVSR]tFLLQDDGUHVHYHGHQtVSRORþQRVWL%HOOH*URXSNWRUiMHXYHGHQiY\ãH
(6352+/Çá(1Ê26+2'Ċ'(&/$5$7,('(&21)250,7$7(&(
(80(*)(/(/Ė6e*,1<,/$7.2=$7(&8<80%÷/'÷5*(6÷(&,=-$9$286./$ć(1267,
35(+/Ç6(1,(2=+2'(
5D\1HLOVRQ
CZ
RO
HUN
HR
TR
SK
Místo Deklarace6KHHQ1U%X[WRQ'HUE\VKLUH6.(88. Datum Deklarace - 2001
Locul declaratiei6KHHQ1U%X[WRQ'HUE\VKLUH6.(88. Data declaratiei - 2001 
Kiállítás Helye6KHHQ1U%X[WRQ'HUE\VKLUH6.(88. Kiállítás Ideje - 2001
0MHVWRL]MDYHRXVNODÿHQRVWL6KHHQ1U%X[WRQ'HUE\VKLUH6.(88. 'DWXPL]MDYHRXVNODÿHQRVWL - 2001
Declaration Yeri6KHHQ1U%X[WRQ'HUE\VKLUH6.(88. Declaration Tarihi - 2001
Miesto Deklarácie6KHHQ1U%X[WRQ'HUE\VKLUH6.(88. Dátum Deklarácie - 2001
TYP PRODUKU ................... TIPUL PRODUSULUI........... A TERMÉK TÍPUSA.............
MODEL................................. MODEL................................. MODELL...............................
6(5,þÌ6/............................ SERIA ................................... GYÁRI SZÁM .......................
DATUM VÝROBY................. DATAFABRICARII............... *<É57É6,,'Ę....................
1$0ČĜ(1É+/ NIVEL DE ZGOMOT A MÉRT
+/8.8 0$685$7 +$1*(5Ę6=,17
................(GARANTOVANÁ) ...........................(GARANTAT) ......................(GARANTÁLT)
+0271267  *5(87$7($   6Ó/<
TIP PROIZVODA.................. ÜRÜN TIPI. ........................... TYP PRODUKTU..................
MODEL................................. MODEL................................. MODEL.................................
SERIJSKI Br. ...................... SERI NUMARASI ................. 6e5,29eþÌ6/2..................
'$780352,=92'1-(   h5(7,07$5,+,.................... DÁTUM VÝROBY.................
NIVO SNAGE SES SEVIYE NAMERANÁ
=98.$,=0-(5(1 g/dh0h +/$',1$+/8.8
..................(GARANTIRANO) ...............(GARANTI EDILEN) ...............(GARANTOVANÁ)
TEä,1$   $÷,5/,÷,   +0271267 
Podepsal:
Semnat de:
Aláírás:
Potpisao:
øP]DOD\DQ
Podpísal:
*HQHUiOQtĜHGLWHO – jménem BELLE GROUP (SHEEN) UK
Director General - in numele BELLE GROUP (SHEEN), UK
hJ\YH]HWĘLJD]JDWy - A BELLE GROUP (SHEEN) UK nevében
Izvršni Direktor – U ime BELLE GROUP (SHEEN) UK
Yönetici%(//(*52836+((18.DGÕQD
*HQHUiOQ\ULDGLWHĐ – menom BELLE GROUP (SHEEN) UK
6
How To Use This Manual
GB
Before you operate or carry out any maintenance on this machine YOU MUST READ and STUDY
this manual.
WARNING
The product can be at risk. The machine or yourself can be damaged or injured if procedures are not
carried out in the correct way.
CAUTION
The life of the operator can be at risk.
WARNING
WARNING
GB
Contents
KNOW how to safely use the unit’s controls and what you must do for safe maintenance. (NB Be sure that you know how to switch the
PDFKLQHRIIEHIRUH\RXVZLWFKRQLQFDVH\RXJHWLQWRGLI¿FXOW\
ALWAYS wear or use the proper safety items required for your personal protection. If you have ANY QUESTIONS about the safe use
or maintenance of this unit, ASK YOUR SUPERVISOR OR CONTACT: BELLE GROUP (UK):
GB
How to use this manual..............................................................................................................................................................................
Warning......................................................................................................................................................................................................
Machine Description...................................................................................................................................................................................7
Technical Data ...........................................................................................................................................................................................7
General Safety ...........................................................................................................................................................................................
Health and Safety.......................................................................................................................................................................................
Environment ...............................................................................................................................................................................................
Pre-Start Checks........................................................................................................................................................................................
Start & Stop Procedure..............................................................................................................................................................................
Preparing the Porto Screed for Use...........................................................................................................................................................
Operating Instructions..............................................................................................................................................................................
Service & Maintenance ............................................................................................................................................................................
Trouble Shooting Guide ...........................................................................................................................................................................
Warranty...................................................................................................................................................................................................
Declaration of Conformity...........................................................................................................................................................................
%HOOH*URXSUHVHUYHVWKHULJKWWRFKDQJHPDFKLQHVSHFL¿FDWLRQZLWKRXWSULRUQRWLFHRUREOLJDWLRQ
This manual has been written to help you operate and service the ‘Porto Screed’ safely. This manual is intended for dealers and
operators of the ‘Porto Screed’.
Foreword
The ‘Machine Description’ section helps you to familiarise yourself with the machine’s layout and controls.
The ‘Environment’ section gives instructions on how to handle the recycling of discarded apparatus in an environmentally friendly way.
The ‘General Safety’ and ‘Health and Safety’ sections explain how to use the machine to ensure your safety and the safety of the
general public.
The ‘Preparing the Porto Screed for use’ section helps you with the setting up of the machine before use, and the types of
expendables available for the machine.
The ‘Start and Stop’ procedure helps you with starting and stopping the machine.
The ‘Trouble Shooting’ guide helps you if you have a problem with your machine.
The ‘Servicing’ section is to help you with the general maintenance and servicing of your machine.
The ‘Warranty’ sectiondetails the nature of the Warranty cover and the claims procdedure.
Directives with regard to the notations.
Text in this manual to which special attention must be paid are shown in the following way:
7
Machine Description
GB
Technical Data
GB
 7KURWWOHOHYHU
 &KRNHOHYHU
3. Fuel ON / OFF lever.
4. Engine ON / OFF switch.
5. Air Filter Housing.
 )XHO7DQN
7. Recoil Starter Handle.
 (QJLQHRLO¿OOHUGLSVWLFN
 (QJLQH2LO'UDLQ
%HOW*XDUG
2SHUDWLQJ+DQGOH
([KDXVW
&ODPS%UDFNHW
Model Porto Screed
$0DFKLQH+HLJKWPP 
%0DFKLQH/HQJWKPP 
&0DFKLQH:LGWKPP 
(QJLQH3RZHU+RQGD3HWURO+S 
(QJLQH530 
0DFKLQH:HLJKW.J 
9LEUDWRU)RUFH.1 
)UHTXHQF\+] 
One Man Operation - Centre Handle
3 Axis Vibration Figure (m/sec 
8VDJH7LPH0LQV 
Two Man Operation - End Handles
3 Axis Vibration (m/sec 
8VDJH7LPH0LQV 
1
2
3
10
64
7
11
12
5
8
9
A
C
B
8
General Safety
GB
For your own personal protection and for the safety of those around you, please read and ensure you fully understand the following
safety information. It is the responsibility of the operator to ensure that he/she fully understands how to operate this equipment safely.
If you are unsure about the safe and correct use of the ‘Porto Screed’, consult your supervisor or Belle Group.
Improper maintenance can be hazardous. Read and Understand this section before you perform any
maintenance, service or repairs.
CAUTION
)XHOLVÀDPPDEOH,WPD\FDXVHLQMXU\DQGSURSHUW\GDPDJH6KXWGRZQWKHHQJLQHH[WLQJXLVKDOORSHQ
ÀDPHVDQGGRQRWVPRNHZKLOH¿OOLQJWKHIXHOWDQN$OZD\VZLSHXSDQ\VSLOOHGIXHO
WARNING
 7KLVHTXLSPHQWLVKHDY\DQGPXVWQRWEHOLIWHGVLQJOHKDQGHGO\HLWKHU*(7+(/3RUXVHVXLWDEOHOLIWLQJHTXLSPHQW
 &RUGRQRIIWKHZRUNDUHDDQGNHHSPHPEHUVRIWKHSXEOLFDQGXQDXWKRUL]HGSHUVRQQHODWDVDIHGLVWDQFH
 3HUVRQDO3URWHFWLYH(TXLSPHQW33(PXVWEHZRUQE\WKHRSHUDWRUZKHQHYHUWKLVHTXLSPHQWLVEHLQJXVHGVHH+HDOWK6DIHW\
 0DNHVXUH\RXNQRZKRZWRVDIHO\VZLWFKWKLVPDFKLQH2))EHIRUH\RXVZLWFKLW21LQFDVH\RXJHWLQWRGLI¿FXOW\
 $OZD\VVZLWFK2))WKHHQJLQHEHIRUHWUDQVSRUWLQJPRYLQJLWDURXQGWKHVLWHRUVHUYLFLQJLW
 'XULQJXVHWKHHQJLQHEHFRPHVYHU\KRWDOORZWKHHQJLQHWRFRROEHIRUHWRXFKLQJLW1HYHUOHDYHWKHHQJLQHUXQQLQJDQG
unattended.
 1HYHUUHPRYHRUWDPSHUZLWKDQ\JXDUGV¿WWHGWKH\DUHWKHUHIRU\RXUSURWHFWLRQ$OZD\VFKHFNJXDUGVIRUFRQGLWLRQDQGVHFXULW\LI
any are damaged or missing, DO NOT USE THE MACHINE until the guard has been replaced or repaired.
 'RQRWRSHUDWHWKH0$&+,1(ZKHQ\RXDUHLOOIHHOLQJWLUHGRUZKHQXQGHUWKHLQÀXHQFHRIDOFRKRORUGUXJV
Fuel Safety.
 %HIRUHUHIXHOOLQJVZLWFKRIIWKHHQJLQHDQGDOORZLWWRFRRO
 :KHQUHIXHOOLQJ'2127VPRNHRUDOORZQDNHGÀDPHVLQWKHDUHD
 6SLOWIXHOPXVWEHPDGHVDIHLPPHGLDWHO\XVLQJVDQG,IIXHOLVVSLOWRQ\RXUFORWKHVFKDQJHWKHP
 6WRUHIXHOLQDQDSSURYHGSXUSRVHPDGHFRQWDLQHUDZD\IURPKHDWDQGLJQLWLRQVRXUFHV
Health & Safety
GB
Vibration
Some vibration from the compaction operation is transmitted through the handle to the operator’s hands. The Belle Group Porto-Screed
KDVEHHQVSHFL¿FDOO\GHVLJQHGWRUHGXFHKDQGDUPYLEUDWLRQOHYHOV5HIHUWR7HFKQLFDO'DWDVHFWLRQIRUYLEUDWLRQOHYHOVDQGXVDJHWLPHV
UHFRPPHQGHGPD[LPXPGDLO\H[SRVXUHWLPHDO NOT exceed the maximum usage times.
PPE (Personal Protective Equipment).
Suitable PPE must be worn when using this equipment i.e. Safety Goggles, Gloves, Ear Defenders, Dust Mask and Steel Toe capped
IRRWZHDUZLWKDQWLVOLSVROHVIRUDGGHGSURWHFWLRQ:HDUFORWKLQJVXLWDEOHIRUWKHZRUN\RXDUHGRLQJ$OZD\VSURWHFWVNLQIURPFRQWDFW
with concrete.
Dust.
The compaction process can produce dust, which may be hazardous to your health. Always wear a mask that is suited to the type of
dust being produced.
Fuel.
Do not ingest fuel or inhale fuel vapors and avoid contact with your skin. Wash fuel splashes immediately. If you get fuel in your eyes,
irrigate with copious amounts of water and seek medical attention as soon as possible.
Exhaust Fumes.
'RQRWRSHUDWH\RXU3RUWR6FUHHGLQGRRUVRULQDFRQ¿QHGVSDFHPDNHVXUHWKHZRUNDUHDLVDGHTXDWHO\YHQWLODWHG
Safe Disposal.
Instructions for the protection of the environment.
The machine contains valuable materials. Take the
discarded apparatus and accessories to the relevant
recycling facilities.
Component Material
Operator Handle Steel, Rubber and Polyurethane.
Frame Steel
Engine Aluminium
Belt Guard Polypropylene
Various parts Steel & Rubber
Environment
GB
The exhaust fumes produced by this equipment are highly toxic and can kill!
CAUTION
9
Start and Stop Procedure
GB
Honda GX120 Petrol Engine
 2SHQWKHIXHOWDSE\PRYLQJWKHIXHO212))OHYHUIXOO\WRWKHULJKW
 ,IVWDUWLQJWKHHQJLQHIURPFROGVHWWKHFKRNH21E\PRYLQJWKHFKRNHOHYHU
fully to the left. If restarting a warm engine, the choke is usually not required,
However, if the engine has cooled to a degree, partial choke may be required.
3. Turn the engine ON / OFF switch clockwise to the ‘I’ position.
4. Set the throttle to the idle position by moving the throttle lever fully to the right.
 7DNLQJD¿UPKROGRIWKHFRQWUROKDQGOHZLWKRQHKDQGJUDVSWKHUHFRLOVWDUWHU
handle with the other. Pull the recoil starter until engine resistance is felt, then let
starter return.
 7DNLQJFDUHQRWWRSXOOWKHVWDUWHU¶VURSHIXOO\RXWDQGSXOOWKHVWDUWHUKDQGOH
briskly.
 5HSHDWXQWLOWKHHQJLQH¿UHV
 2QFHWKHHQJLQH¿UHVJUDGXDOO\VHWWKHFKRNHOHYHUWRWKH2))3RVLWLRQE\PRYLQJLWWRWKHULJKW
 ,IWKHHQJLQHIDLOVWR¿UHDIWHUVHYHUDODWWHPSWVIROORZWKHWURXEOHVKRRWLQJJXLGH
 7RVWRSWKHHQJLQHWXUQWKHHQJLQH212))VZLWFKDQWLFORFNZLVHWRWKHµ¶SRVLWLRQ
 7XUQWKHIXHORII
Pre-Start Checks
GB
Pre start-up inspection.
The following Pre-start-up inspection must be performed before the start of each work
VHVVLRQRUDIWHUHYHU\IRXUKRXUVRIXVHZKLFKHYHULV¿UVW3OHDVHUHIHUWRWKHVHUYLFH
VHFWLRQIRUGHWDLOHGJXLGDQFH,IDQ\IDXOWLVGLVFRYHUHGWKH3RUWR6FUHHGPXVWQRWEHXVHGXQWLOWKHIDXOWLVUHFWL¿HG
 7KRURXJKO\LQVSHFWWKH3RUWR6FUHHGIRUVLJQVRIGDPDJH0DNHVXUHWKDWWKHEHOWJXDUGLVVHFXUHEHIRUHXVLQJWKHPDFKLQH
 &KHFNKRVHV¿OOHURSHQLQJVGUDLQSOXJVDQGDQ\RWKHUDUHDVIRUVLJQVRIOHDNDJH)L[DQ\OHDNVEHIRUHRSHUDWLQJ
3. Check the engine oil level and top up as necessary.
4. Check the engine fuel level and top up as necessary.
5. Check for fuel and oil leaks.
Preparing the Porto Screed For Use
GB
Preparing the Porto Screed for use.
 ([WHQGLQJDOXPLQXPEHDPVRU¿[HGOHQJWKEHDPVFDQEHVXSSOLHGZLWKWKHPDFKLQH$YDULHW\RI¿[HGOHQJWKEHDPVDUHDYDLODEOH
 &RQWDFWWKHVDOHVGHSDUWPHQWIRUGHWDLOV7KHH[WHQGLQJEHDPVZLOOH[WHQGIURPWRPHWHUV
 7R¿WWKH3RUWR6FUHHGWRWKHDOXPLQXPH[WHQGLQJEHDPV¿UVWVHWWKHEHDPVWRWKHUHTXLUHGOHQJWK7RVHWWKHEHDPVORRVHQWKH
four top setscrews on the tie bars, and slide the beams out to length. Once the length has been set, tighten the four setscrews on
 WKHWRSRIWKHWLHEDUVWKHEHDPVOHQJWKLVQRZ¿[HG7R¿[WKHSRZHUXQLWWRWKHH[WHQGLQJEHDPVUHPRYHWKHFODPSEUDFNHWV
from the power unit and place the power unit, approximately central, onto the beams. Then reattach the clamps to the power unit
 XVLQJWKHVLQJOHVTXDUHKROHRQWKHFODPSIRUWKHEROWUHIHUWRSLFWXUH7KHQWLJKWHQWKH¿[LQJKDQGOHVPDNLQJVXUHWKDWWKH
clamps are still in the correct position. The unit should now be ready for use.
 7R¿WWKH3RUWR6FUHHGWRWKH¿[HGOHQJWKEHDPVHQVXUHWKDWWKHEHDPVDUHFRPSOHWHZLWKHQGIUDPHVDQGWKDWWKHHQGIUDPHV
are securely attached. Remove the clamp brackets from the power unit and then place the power unit, approximately central, onto
the beams. Invert the clamp brackets and reattach them to the power unit using the slotted hole on the clamp for the bolt (refer to
 SLFWXUH7KHQWLJKWHQWKH¿[LQJKDQGOHVHQVXULQJWKDWWKHFODPSVDUHVHFXUHO\DWWDFKHGDQGVWLOOLQSRVLWLRQRQWKHEHDPV7KH
unit should now be ready for use.
&ODPSSRVLWLRQIRU¿[HGEHDPV)RUH[WHQGLQJEHDPV5RWDWHWKHFODPS
Note:
Ensure that the power unit is securely clamped to the beams.
If using extending beams, ensure that the length of the extending beams is securely
¿[HGEHIRUHXVLQJWKHPDFKLQH
3DUWQXPEHUVIRUWKH¿[HGOHQJWKRUH[WHQGLQJEHDPVFDQEHIRXQGLQWKHSDUWV
section.
If you are in any doubt as to the setting up and use of the Porto Screed, don’t
hesitate to contact your local agent or Belle Group.
Throttle Lever
Choke Lever
Fuel ON/OFF
Lever.
10
Servicing
GB
MAINTENANCE
The Belle Group Porto Screed is designed to give many years of trouble free operation. It is, however, important that the simple
regular maintenance listed in this section is carried out. It is recommended that an approved Belle Group dealer carries out all major
maintenance and repairs. Always use genuine Belle Group replacement parts, the use of spurious parts may void your warranty.
Before any maintenance is carried out on the machine, switch off the engine and disconnect the HT lead from the sparkplug.
$OZD\VVHWWKH3RUWR6FUHHGRQOHYHOJURXQGWRHQVXUHDQ\ÀXLGOHYHOVZLOOEHFRUUHFWO\UHDG
2QO\XVHUHFRPPHQGHGRLOVVHHFKDUWEHORZ
Running In Period
:KHQWKH3RUWR6FUHHGLV¿UVWXVHGIURPQHZWKHHQJLQHRLOPXVWEHFKDQJHGDIWHUWKHLQLWLDOUXQQLQJLQSHULRGVHHHQJLQHPDQXDO
IRUIXOOGHWDLO7KHEHOWWHQVLRQVKRXOGEHFKHFNHGDIWHUKRXUVXVH,IDQHZEHOWKDVEHHQ¿WWHGLWPXVWLQLWLDOO\EHFKHFNHGDIWHU
minutes of use.
Drive Belt.
5HPRYHWKHEHOWJXDUGWKHQFKHFNWKHEHOWWHQVLRQE\SODFLQJOLJKW¿QJHUSUHVVXUHRQWKHWRSRIWKHEHOWDVQHDUFHQWUDOEHWZHHQ
WKHHQJLQHGULYHDQGGULYHSXOOH\7KHEHOWVKRXOGGHÀHFWE\DPD[LPXPRIPP,IWKHEHOWWHQVLRQUHTXLUHVDGMXVWPHQWORRVHQWKH
four nuts holding the bearings in position. Slide the bearings away from the engine and retighten the four nuts. Once set, check the
belt tension a second time. Then check the pulley alignment. If the alignment is incorrect, loosen the taperlock bushes and move the
pulley to suit. Once the pulley is aligned, retighten the taperlock bushes. Finally, replace the belt guard ensuring it is correctly and
VHFXUHO\¿WWHG
Routine Maintenance DIWHU¿UVW ¿UVWPRQWK PRQWK PRQWK
    KRXUV K K K
Engine Oil Check Level 9
Change 99
Air Filter Check Condition 99
Clean / Replace 9
Spark Plug Check / Clean 9
Drive Belt Tension 999
Oil / Fuel Type & Quantity - Spark Plug Type
Oil type Quantity Fuel Type Capacity Spark Plug Electrode
(Litre) (Litre) Type Gap (mm)
Petrol Honda GX120 6$(:  8QOHDGHG  %0(6RU 
    %05($
Operating Instructions
GB
 7DNHWKH3RUWR6FUHHGWRZKHUHLWLVUHTXLUHG
 1(9(5OHDYHWKHHQJLQHUXQQLQJZKLOVWWUDQVSRUWLQJRUPRYLQJWKH3RUWR6FUHHGHYHQLILWLVRQO\DVKRUWGLVWDQFH
Note that the machine is a two man lift operation. Never attempt to carry the machine on your own. Always seek assistance with
lifting and transporting the Porto Screed.
 +DYLQJFDUULHGRXWWKHFKHFNVOLVWHGLQWKHµSUHVWDUW¶VHFWLRQDQGSUHSDUHGWKH3RUWR6FUHHGIRUXVH\RXPD\ 
start the engine.
 7KH3RUWR6FUHHGLV¿WWHGZLWKDGLUHFWGULYHV\VWHP7KHPDFKLQHZLOOYLEUDWHDWLGOHVSHHG7RVHWWKH3RUWR6FUHHGIRUPD[LPXP
vibration, set the throttle to maximum.
 6HWWKHWKURWWOHWRPD[LPXPDQGXVHWKHFRQWUROKDQGOHWRJHQWO\SXOOWKH3RUWR6FUHHG
 1(9(5SXVKWKH3RUWR6FUHHG$/:$<6JHQWO\SXOOWKHPDFKLQH7KLVZLOOHQVXUHWKDW\RXKDYHDFRQVLVWHQW¿QLVKRQWKHVXUIDFH
Never force the machine, always allow it to travel at its own pace.
Always make sure that no person or obstruction is in your line of travel. Watch your step to avoid tripping.
USE extreme caution and be observant when working in close quarters or congested areas.
 7RVWRSWKH3RUWR6FUHHGIROORZWKHµ6WDUW6WRS3URFHGXUH¶VHFWLRQ
Hints on Concrete Screeding.
 &RQFUHWHVKRXOGEHSODFHGDSSUR[LPDWHO\´KLJKHUWKDQWKHIRUPZRUNRYHUWKHZKROHED\DUHD
 :LWKWKHHQJLQHUXQQLQJWKHPDFKLQHZLOOYLEUDWHDORQJWKHED\ZLWKWKHYLEUDWLQJXQLWOHDGLQJ7KH3RUWR6FUHHGFDQEHVXSSOLHG
with two end handles or rope handles which are attached to the end frames. These are for two man operation of the porto screed.
The machine will travel with its own momentum with only a little assistance from the operator.
 $VXUFKDUJHRI´RIFRQFUHWHVKRXOGEHPDLQWDLQHGLQIURQWRIHDFKEHDPDWDOOWLPHV$Q\VXUFKDUJHRYHU´PXVWEHVKRYHOOHGRU
raked away.
4. If a second pass is required the Porto-Screed should be guided quickly over the slab without stopping to avoid ridges.
11
Troubleshooting Guide
GB
Problem Cause Remedy
Engine will not start. No fuel. Open fuel tap.
Fill fuel tank.
Engine switched off. Switch engine on.
Spark plug fouled. Clean and reset plug gap.
Engine cold. Close choke.
 (QJLQHÀRRGHG 2SHQFKRNHIXOO\RSHQWKURWWOHSXOOUHFRLOVWDUWHUXQWLOHQJLQH¿UHV
Engine still will not start Major Fault. Contact Agent or Belle Group.
Unit will not vibrate. Belt tension incorrect. Adjust belt tension.
Belt Broken. Replace Belt.
Excentric shaft damaged / Broken. Replace excentric shaft.
Engine running but beams Incorrectly attached to beams. Re-attach to beams correctly.
not vibrating.
<RXUQHZ%HOOH*URXS3RUWR6FUHHGLVZDUUDQWHGWRWKHRULJLQDOSXUFKDVHUIRUDSHULRGRIRQH\HDUPRQWKVIURPWKHRULJLQDOGDWH
of purchase. The Belle Group warranty is against defects in design, materials and workmanship.
The following are not covered under the Belle Group warranty:
 'DPDJHFDXVHGE\DEXVHPLVXVHGURSSLQJRURWKHUVLPLODUGDPDJHFDXVHGE\RUDVDUHVXOWRIIDLOXUHWRIROORZDVVHPEO\
operation or user maintenance instructions.
 $OWHUDWLRQVDGGLWLRQVRUUHSDLUVFDUULHGRXWE\SHUVRQVRWKHUWKDQ%HOOH*URXSRUWKHLUUHFRJQL]HGDJHQWV
3. Transportation or shipment costs to and from Belle Group or their recognized agents, for repair or assessment against a warranty
claim, on any machine.
4. Materials and/or labor costs to renew, repair or replace components due to fair wear and tear.
The following components are not covered by warranty.
· Drivebelt/s
 ā(QJLQHDLU¿OWHU
· Engine spark plug
Belle Group and/or their recognized agents, directors, employees or insurers will not be held liable for consequential or other
damages, losses or expenses in connection with or by reason of or the inability to use the machine for any purpose.
Warranty Claims
$OOZDUUDQW\FODLPVVKRXOG¿UVWO\EHGLUHFWHGWR%HOOH*URXSHLWKHUE\WHOHSKRQHE\)D[E\(PDLORULQZULWLQJ
For warranty claims:
7HO  )D[  (PDLO:DUUDQW\#EHOOHJURXSFRXN
Write to:
Belle Group Warranty Department,
Sheen, Nr. Buxton
Derbyshire
6.(8
England.
Warranty
GB

Other manuals for BELLE PORTO SCREED

1

Other Altrad Construction Equipment manuals

Altrad BELLE BMD 300 User manual

Altrad

Altrad BELLE BMD 300 User manual

Altrad BELLE EASY SCREED PRO User manual

Altrad

Altrad BELLE EASY SCREED PRO User manual

Altrad BOSS CLIMA TOWER Series User manual

Altrad

Altrad BOSS CLIMA TOWER Series User manual

Altrad Belle Maxi 140 User manual

Altrad

Altrad Belle Maxi 140 User manual

Altrad BELLE PCLX 13/33 User manual

Altrad

Altrad BELLE PCLX 13/33 User manual

Altrad BELLE RPC 45 User manual

Altrad

Altrad BELLE RPC 45 User manual

Altrad PCX 450 User manual

Altrad

Altrad PCX 450 User manual

Altrad MOSTOSTAL Plus User manual

Altrad

Altrad MOSTOSTAL Plus User manual

Altrad BELLE PCX 20A User manual

Altrad

Altrad BELLE PCX 20A User manual

Altrad BELLE MINIMIX 150E+ User manual

Altrad

Altrad BELLE MINIMIX 150E+ User manual

Altrad BELLE MINIMIX 150 User manual

Altrad

Altrad BELLE MINIMIX 150 User manual

Altrad BELLE PCEL 320X User manual

Altrad

Altrad BELLE PCEL 320X User manual

Altrad MINI CATCH NET FAN User manual

Altrad

Altrad MINI CATCH NET FAN User manual

Altrad BELLE PCLX 320 User manual

Altrad

Altrad BELLE PCLX 320 User manual

Altrad BET GN 180 User manual

Altrad

Altrad BET GN 180 User manual

Altrad BELLE TDX 650A User manual

Altrad

Altrad BELLE TDX 650A User manual

Altrad BELLE VIBRATECH+ 38 User manual

Altrad

Altrad BELLE VIBRATECH+ 38 User manual

Altrad BELLE BGA POKERS User manual

Altrad

Altrad BELLE BGA POKERS User manual

Altrad DRAG BOX User manual

Altrad

Altrad DRAG BOX User manual

Altrad BOSS ZONE 1 User manual

Altrad

Altrad BOSS ZONE 1 User manual

Altrad BELLE MINIMIX 150E+ User manual

Altrad

Altrad BELLE MINIMIX 150E+ User manual

Altrad Belle BGN+ User manual

Altrad

Altrad Belle BGN+ User manual

Altrad Guy Noel BET GN 134 User manual

Altrad

Altrad Guy Noel BET GN 134 User manual

Altrad BGA Series User manual

Altrad

Altrad BGA Series User manual

Popular Construction Equipment manuals by other brands

SANY SAP90C-8 Safety, Operation & Maintenance Manual/Parts List

SANY

SANY SAP90C-8 Safety, Operation & Maintenance Manual/Parts List

probst STS-EASY operating instructions

probst

probst STS-EASY operating instructions

MULTIQUIP WM70SLF Operation manual

MULTIQUIP

MULTIQUIP WM70SLF Operation manual

Jumbo 128skl Assembling instructions

Jumbo

Jumbo 128skl Assembling instructions

PROAIM P-21-J Assembly manual

PROAIM

PROAIM P-21-J Assembly manual

Husqvarna 1-10DS Operator's manual

Husqvarna

Husqvarna 1-10DS Operator's manual

Asphalt Kingdom RY30MK Operation guide

Asphalt Kingdom

Asphalt Kingdom RY30MK Operation guide

Grove TMS9000-2 Service manual

Grove

Grove TMS9000-2 Service manual

Allied AR Series Safety, operation and maintenance

Allied

Allied AR Series Safety, operation and maintenance

Sakai SV540 Series Operating & maintenance instructions

Sakai

Sakai SV540 Series Operating & maintenance instructions

FORS MW C4,0P instruction manual

FORS MW

FORS MW C4,0P instruction manual

TradeQuip 2079 owner's manual

TradeQuip

TradeQuip 2079 owner's manual

Barko Hydraulics 40 owner's manual

Barko Hydraulics

Barko Hydraulics 40 owner's manual

U.S.SAWS MC-45 operating manual

U.S.SAWS

U.S.SAWS MC-45 operating manual

Husqvarna EBE 500S Operator's manual

Husqvarna

Husqvarna EBE 500S Operator's manual

Ammann ARX 36-2 KU St V 2022 operating manual

Ammann

Ammann ARX 36-2 KU St V 2022 operating manual

Stanley SRA60 user manual

Stanley

Stanley SRA60 user manual

ROTOTILT S30 quick start guide

ROTOTILT

ROTOTILT S30 quick start guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.