manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Ameriwood
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Ameriwood Altra 1789308S User manual

Ameriwood Altra 1789308S User manual

WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT
Unit can tip over causing severe injury
or death.
Anchor unit to stud or wall.
DO NOT allow children to climb on unit.
Put heavy items on lower shelves or drawers.
Read and follow all assembly instructions.
Este mueble puede caerse por encima
causando daño serio o la muerte
Anolar el mueble a un espárrago muro.
NO dejar que los niños suben por encima del mueble.
Poner los articulos mas pesados en los tableros o cajones inferiores.
Leer y sequir todos de los instucciones para el montaje.
L'unité peut basculer et causer des
blessures graves ou la mort.
Fixez l'unité au mur ou à un montant.
Ne laissez PAS les enfants grimper sur le meuble
Déposez les pièces lourdes sur les tablettes ou tiroirs
du bas.
Lire et suivre toutes les instructions d'assemblage.
STOP
ALTO
ARRÊT
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE
NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA
NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN
Individual stores do not stock parts.
Las tiendas no tiene partes.
Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
If a part is missing or damaged, please visit our website or call our toll-free customer
service line. We will gladly ship your replacement parts FREE of charge.
Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o
llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente. Nosotros le enviaremos
sus repuestos sin cargo adicional, serán totalmente gratis.
Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez visiter notre site web ou appelez
sans frais notre Service à la clientèle. Nous expédierons avec plaisir vos pièces de
rechange GRATUITEMENT.
Need Parts or
Assistance? Nesacitas partes o
Asistancia? Besoin de Pièces ou
d'assistance?
WWW.AMERIWOOD.COM/PARTS
or call toll free:
o llame a nuestra línea gratis:
ou appelez sans frais: 1-800-489-3351
For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready.
Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo.
Pour un service rapide et fiable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en
main.
-KEEP FOR REFERENCE- -GUARDAR PARA REFERENCIA- -GARDEZ POUR RÉFÉRENCE-
B341789308S00
1789308S
Please Recycle
Recicle Por Favor
Réutilisez SVP
B341789308S00
3 /20
?? www.ameriwood.com ??
PARTS - PIEZAS - PIECES
Parts List
DESCRIPTION
PART NUMBER
QTY
ITEM
LEFT PANEL317893080101A
RIGHT PANEL
317893080201B
PARTITION
317893080302
C
UPPER TOP
317893080401D
LOWER TOP
317893080501E
BOTTOM
317893080601
F
ADJUSTABLE SHELF
317893080702
G
CENTER ADJUSTABLE SHELF
317893080802H
TV RAIL
317893080901
I
UPPER RAIL317893081001J
DOOR
317893081102K
BACK PANELK1789308001
L
Parts shown are the base cabinet of your model. Please note, some parts are labeled with a sticker and some parts have a letter stamped
on a raw edge.
Piezas mostradas son la base del gabinete de su modelo. Tenga en cuenta las mismas partes se etiquetan con una etiqueta engomada y
algunas partes tienen una carta impresa en un borde crudo.
Pièces indiquées sont le placard de votre modèle. Veuillez noter que les mêmes pièces sont pourvus d'une étiquette et certaines régions
ont une lettre estampillée sur le bord brut.
This piece is paperboard construction. It is not made from wood but is required for the assembly of your unit.
Esto pedazo son la construcción del cartón. Ello no son hecho de madera, pero se requlere para la
asamblea de su unidad.
Cette pièce est de construction en carton. Elle n'est pas fabriquée de bois, mais nécessaire pour
l'assemblage de votre meuble.
Spanish & French parts list on next page.
Lista de piezas españolas y francesas en la página siguiente.
Liste des pièces espagnoles et françaises à la page suivante.
A
B
C
C
D
E
F
G
G
H
H
I
J
K
K
L
B341789308S00
4 /20
?? www.ameriwood.com ??
Parts List
DESCRIPTION
PART NUMBER
QTY
ITEM
panel izquierdo / panneau gauche317893080101
A
panel derecho / panneau droit
317893080201B
partición / cloison
317893080302
C
cima superior / dessus supérieure317893080401
D
cima inerior / dessus inférieure
317893080501E
fondo / fond
317893080601F
estante ajustable / étagère réglable317893080702G
centro de estante ajustable / étagère réglable centrale
317893080802H
carril de TV / rail de télévision
317893080901I
carril superior / rail supérieur
317893081001J
puerta / porte
317893081102K
panel trasero / panneau arrière
K1789308001L
B341789308S00
5 /20
?? www.ameriwood.com ??
PARTS - PIEZAS - PIECES
x
14
#A65615
hinge
bisagra
charniere
x
22
#A50365
knob
perilla
bouton
x
#A44185
wood foot
pie de madera
pied bois
36x
416
#A23030
confirmat
confirmado
confirmé
x
#A21660
wood dowel
clavija de madera
goujon de bois
516
x
#A13050
1-1/4" flat head
cabeza plano 1-1/4"
tête plate 1-1/4"
612 x
712
#A12810
1" pan head
1" cabeza redondo
1" vis
x
#A53600
angle bracket
support de l'angle
anaquel del ángulo
84
x
98
#A12210
1/2" pan head
cabeza redondo 1/2"
tête ronde 1/2"
x10 44
#A21110
nail
clavo
clou
x
11 2
#A17500
1" bolt
tornillo 1"
vis 1"
x
#A80250
shelf support
soporte de tablero
support de la tablette
12 16
WARNING
ADVERTENCIA
AVERTISSEMENT
x
14 1
B64393
warning label
etiqueta de advertencia
etiqueta de advertencia
x
13 4
#A89210
bumper
tope o defensa
butoir
1
B341789308S00
6 /20
?? www.ameriwood.com ??
Finished Edge
Borde Acabado
Bord Fini
Important: When using a power drill or power screwdriver for screwing, please be aware to slow down and stop when screw is
tight. Failure to do so may result in stripping the screw.
Importante: Cuando se utiliza un taladro eléctrico o corriente desarmador para atornillar, tenga en cuenta a despacio y se
detendrá cuando el tornillo está apretado. No hacerlo puede resultar en despojar el tornillo.
Important : Lorsque vous utilisez une perceuse électrique ou un tournevis électrique pour le vissage, sachez pour ralentir et
arrêter lorsque la vis est serrée. Faute de quoi vous risquez dans la vis se déshabillant.
x
12
x
54
Loosen to seperate.
Afloje para separar.
Desserrer à séparer.
A
1
5
5
Note: Wood dowels (5) insert into large end holes.
Nota: Las clavijas de madera (5) se insertan en orificios extremos grandes.
Remarque: chevilles de bois (5) insérer dans les gros trous finaux.
2
B341789308S00
7 /20
?? www.ameriwood.com ??
x
12
x
54
Loosen to seperate.
Afloje para separar.
Desserrer à séparer.
Finished Edge
Borde Acabado
Bord Fini
Note: Wood dowels (5) insert into large end holes.
Nota: Las clavijas de madera (5) se insertan en orificios extremos grandes.
Remarque: chevilles de bois (5) insérer dans les gros trous finaux.
1
5
5
B
3
B341789308S00
8 /20
?? www.ameriwood.com ??
x
58
Finished Edge
Borde Acabado
Bord Fini
5
5
C
x2
Note: You will have 2 partitions.
Nota: Usted tendrá 2 particiones.
Note: Vous aurez 2 partitions.
Note: Wood dowels (5) insert into large end holes.
Nota: Las clavijas de madera (5) se insertan en orificios extremos grandes.
Remarque: chevilles de bois (5) insérer dans les gros trous finaux.
4
B341789308S00
9 /20
?? www.ameriwood.com ??
Finished Edge
Borde Acabado
Bord Fini
x
36
x
612
F
3
3
3
3
3
3
6
6
Notice: Be sure to mount the feet (3) to the bottom surface of the bottom
(F). The top surface of the bottom (F) has more holes in it than the bottom
surface.
Aviso: Asegúrese de montar los pies (3) a la superficie inferior de la parte
inferior (F). La superficie superior de la parte inferior (F) tiene más agujeros
en él que la superficie inferior.
Notez: Assurez-vous de monter les pieds (3) à la surface inférieure du fond
(F). La surface supérieure de la partie inférieure (F) présente plusieurs
trous dans ce que la surface de fond.
You will use the large holes to attach the feet (3).
Utilizará los grandes agujeros para colocar los pies (3).
Vous pourrez utiliser les grands trous pour attacher les pieds (3).
Do not over tighten screws (6).
No apriete los tornillos (6).
Ne pas trop serrer les vis (6).
5
B341789308S00
10 /20
?? www.ameriwood.com ??
x
48
4
A
B
C
C
F
Finished Edge
Borde Acabado
Bord Fini
Press the four panels (A,B & C) against the bottom (F) so the wood dowels (5) insert into the surface holes. Attach bottom (F) to
panels (A,B&C) with eight screws (4) as shown.
Pulse los cuatro paneles (A, B y C) contra el fondo (F) por lo que las clavijas
de madera (5) insertar en los agujeros de la superficie. Adjuntar fondo (F) a
los paneles (A, B y C) con ocho tornillos (4) como se muestra.
Appuyez sur les quatre panneaux (A, B et C) contre le fond (F) de sorte que
les chevilles de bois (5) insérer dans les trous de surface. Fixez fond (F) à des
panneaux (A, B et C) avec huit vis (4) comme indiqué.
5
Finished Edge
Borde Acabado
Bord Fini
Position partitions (C) as shown. Notice amount of holes in
each surface.
Particiones de posición (C) como se muestra. Observe
cantidad de agujeros en cada superficie.
Partitions de position (C) comme indiqué. Remarquez
quantité de trous dans chaque surface.
6
B341789308S00
11 /20
?? www.ameriwood.com ??
x
48
Press the lower top (E) onto the four panels (A,B&C)
so the wood dowels (5) insert into the surface holes.
Attach the lower top (E) with eight screws (4) as
shown.
Pulse la parte superior inferior (E) en los cuatro paneles (A, B y C) por
lo que las clavijas de madera (5) insertar en los agujeros de la
superficie. Coloque la tapa inferior (E) con ocho tornillos (4) como se
muestra.
Appuyez sur le haut inférieur (E) sur les quatre panneaux (A, B et C) de
sorte que les chevilles de bois (5) insérer dans les trous de surface.
Fixez la partie supérieure inférieure (E) avec huit vis (4) comme indiqué.
A
F
C
C
B
4
Note: Bottom surface has more holes.
Nota: La superficie inferior tiene más agujeros.
Remarque: La surface inférieure a plus de trous.
E
Finished Edge
Borde Acabado
Bord Fini
7
B341789308S00
12 /20
?? www.ameriwood.com ??
x
78
A
C
C
B
E
The front
edge has the
pilot holes
closet to it.
El borde
frontal tiene
agujeros
piloto
armario para
ella.
Le bord
avant a des
trous pilotes
placard à
elle.
7
7
D
front edge
borde delantero
bord avant
8
B341789308S00
13 /20
?? www.ameriwood.com ??
x
74
A
C
C
E
B
I
Pilot hole closer to the back
edge.
Agujero piloto más cerca
del borde posterior.
Trou plus proche du bord
arrière de pilote. Press back edge of TV rail (I) against front edge of upper top
(D) and fasten to lower top (E) with four screws (7) as shown.
Presione borde posterior del ferrocarril de TV (I) contra el
borde frontal de la parte superior superior (D) y fijarlo para
bajar la parte superior (E) con cuatro tornillos (7) como se
muestra.
Appuyez sur le bord arrière du rail de la télévision (I) contre le
bord avant du plateau supérieur (D) et le fixer à la baisse
supérieure (E) avec quatre vis (7), comme indiqué.
7
7
9
B341789308S00
14 /20
?? www.ameriwood.com ??
x
84
x
94
8
9
J
Using four screws (9), attach four angle brackets (8) to the upper rail (J) as shown. The angle brackets
(8) will be flush with the top edge of the upper rail.
Utilizando cuatro tornillos (9), adjuntar cuatro soportes de ángulo (8) para el carril superior (J) como se
muestra. Los corchetes angulares (8) estarán a ras con el borde superior del carril superior.
Aide de quatre vis (9), fixez quatre crochets (8) pour le rail supérieur (J) comme indiqué. Les équerres
de fixation (8) seront de niveau avec le bord supérieur du rail supérieur.
10
B341789308S00
15 /20
?? www.ameriwood.com ??
x
94
Carefully, position the unit as shown.
Con cuidado, coloque la unidad como se muestra.
Soigneusement, positionner l'appareil comme indiqué.
Position the upper rail (J) as shown. Attach to the lower top (E) with four
screws (9).
Coloque el carril superior (J) como se muestra. Adjuntar a la parte superior
inferior (E) con cuatro tornillos (9).
Positionner le rail supérieur (J) comme indiqué. Fixez au sommet inférieur
(E) avec quatre vis (9).
2 people are required for this step.
2 personas se requieren para este paso.
2 personnes sont nécessaires pour cette étape.
9
E
J
11
B341789308S00
16 /20
?? www.ameriwood.com ??
Carefully turn the unit over onto its front side as shown.
Cuidadosamente vire la unidad sobre la parte delantera como se muestra.
Tournez soigneusement l'unité sur le devant comme montré.
Assure that the unit is square.
Distance from corner to corner must be
equal as shown.
Asegura que el unidad is cuadrada.
Distancia de esquina a esquina debe ser
igual como se muestra por favor.
Assurez-vous que le meuble està
égalité.
La distance de coin en coin doit être
égale comme montré.
x10 44
2 people are required
for this step.
2 personas se
requieren para este
paso.
2 personnes sont
nécessaires pour
cette étape.
IMPORTANT!
THE BACK PANEL IS A STRUCTURAL PART OF THIS UNIT AND MUST BE INSTALLED PROPERLY.
IMPORTANTE!
EL PANEL TRASERO ES UNA PARTE ESTRUCTURAL DE ESTA UNIDAD Y DEBE SER INSTALADO CORRECTAMENTE.
IMPORTANT!
LE PANNEAU ARRIÈRE EST UNE PIÈCE STRUCTURELLE DU MEUBLE ET DOIT ÊTRE INSTALLÉ CORRECTEMENT.
Notch in back panel along top edge.
Notch en el panel posterior a lo largo del borde superior.
Notch dans le panneau arrière sur le bord supérieur.
product collapse, and/or serious injury.
Por favor asegúrese que las Parte de atrás se atan
firmemente. Todos los clavos deben manejarse en las
partes recto y deben apretarse firmemente. El fracaso para
hacer para que podría causar inestabilidad, derrumbamiento
del producto, y/o la lesión seria.
S’il-vous-plaît assurez-vous que les PANNEAUX
ARRIÈRES sont attachés solidement. Tous les clous
doivent être enfoncés perpendiculairement et solidement
dans les parties. Sinon le meuble peut devenir instable,
s’effondrer subitement et/ou causer des blessures graves.
tightened firmly. Failure to do so could cause instability,
All nails must be driven into the parts straight and
Please make sure that the Backs are attached securely.
ADVERTENCIA
AVERTISSEMENT
WARNING
Flush the edge of the back panel
with the bottom edge of the bottom
shelf. Align squarely and nail
straight through into back edges.
Alinie el borde del panel trasero
con el borde inferior del estante
inferior. Alinee en ángulo recto y
clave derecho dentro o en los
bordes traseros.
Alignez le bord du panneau arrière
avec le bord inférieur de la tablette
inférieure. Alignez à égalité et
enfoncez les clous
perpendiculairement dans les bords
arrière.
raw surface
superficie cruda
surface non-fini
10
12
B341789308S00
17 /20
?? www.ameriwood.com ??
x
14
x
22
x
11 2
K
1
1
2
11 x2
You will have 2 doors (K).
Usted tendrá 2 puertas (K).
Vous aurez 2 portes (K).
13
B341789308S00
18 /20
?? www.ameriwood.com ??
Loosen screw C
Adjust door.
Tighten screw C
*side view
Suelte el tornillo C
Acomode la puerta.
Ajuste el tornillo C
*la vista lateral
Défaites le vis C
Ajustez la porte.
Serrez le vis C
*le côté envisagent
Loosen screw C
Turn screw B to
move door.
Tighten screw C
Suelte el tornillo C
Dévuelta el tornillo B
para mover la puerta.
Ajuste el tornillo C
Défaites le vis C
Le vis du tour B
déplacer la porte.
Serrez le vis C
Loosen screw A
Adjust door.
Tighten screw A
Suelte el tornillo A
Acomode la puerta.
Ajuste el tornillo A
Défaites le vis A
Ajustez la porte.
Serrez le vis A
A
B
C
A
B
K
K
x
13 4
13
Apply a bumper (13) onto the top and bottom corners of each door where the door meets the edge of the partition (C).
Aplicar un parachoques (13) en las esquinas superior e inferior de cada puerta, donde la puerta se encuentra con el borde de la partición (C).
Application d'un pare-chocs (13) sur les coins supérieurs et inférieurs de chaque porte où la porte rencontre le bord de la cloison (C).
13
C
C
14
B341789308S00
19 /20
?? www.ameriwood.com ??
x
12 16
12
G
G
H
H
B341789308S00
20 /20
?? www.ameriwood.com ??
MAXIMUM LOADS – CARGA MAXIMA - CHARGES MAXIMALES
This unit has been designed to support the maximum loads shown. Exceeding these load limits could cause sagging, instability, product
collapse, and/or serious injury.
Esta unidad ha sido diseñada para soportar la carga máxima anotada. El exceder estos límites puede causar inestabilidad, colapsarse
y/o causar serias lesiones.
Ce meuble a été conçu pour supporter les charges maximales indiquées. En excédant ces limites de charge, le meuble pourrait devenir
instable, s’effondrer, et/ou causer des blessures graves.
Certificate of Conformity
1. This certificate applies to the Ameriwood Industries Inc. product
identified by this instruction manual.
2. This certificate applies to compliance of this product with the
CPSC Ban on Lead-Containing Paint (16 CFR 1303).
3. This product is distributed by: Ameriwood Industries Inc.
410 East First Street South
Wright City, MO 63390
636-745-3351
4. Site of Manufacture:
□Dowagiac MI
5. See front page of instruction manual for date of manufacture.
135 lbs.
61.2 kg
25 lbs
11.3 kg
Maximum TV Size: 60" (152cm) Flat Panel Only
Tamaño máximo de TV: 60 "(152cm) de panel plano Sólo
TV Taille maximale: 60 "(152cm) Flat Panel Seulement
WARNING
ADVERTENCIA
AVERTISSEMENT
x
14 1
Apply the TV Warning Label onto the top where the TV base
will cover it.
Aplique la etiqueta de advertencia de TV en la parte
superior, donde la base de TV lo cubrirá.
Appliquer l'étiquette TV Avertissement sur le sommet, où la
base de téléviseur couvrir.

Other Ameriwood Indoor Furnishing manuals

Ameriwood Basics 7391015COM User manual

Ameriwood

Ameriwood Basics 7391015COM User manual

Ameriwood 9402328WP User manual

Ameriwood

Ameriwood 9402328WP User manual

Ameriwood 5497012PCOM User manual

Ameriwood

Ameriwood 5497012PCOM User manual

Ameriwood TYLER TOY STORAGE BOOKCASE User manual

Ameriwood

Ameriwood TYLER TOY STORAGE BOOKCASE User manual

Ameriwood AX1 9810096COM User manual

Ameriwood

Ameriwood AX1 9810096COM User manual

Ameriwood COSCO 5871216PCOM User manual

Ameriwood

Ameriwood COSCO 5871216PCOM User manual

Ameriwood 5519012PCOM User manual

Ameriwood

Ameriwood 5519012PCOM User manual

Ameriwood 1213012PCOM User manual

Ameriwood

Ameriwood 1213012PCOM User manual

Ameriwood 5947220T User manual

Ameriwood

Ameriwood 5947220T User manual

Ameriwood Essential Home Grayson 6 Drawer Dresser User manual

Ameriwood

Ameriwood Essential Home Grayson 6 Drawer Dresser User manual

Ameriwood 7224328PCOM User manual

Ameriwood

Ameriwood 7224328PCOM User manual

Ameriwood BASICS 7642015COM User manual

Ameriwood

Ameriwood BASICS 7642015COM User manual

Ameriwood 1870012COM User manual

Ameriwood

Ameriwood 1870012COM User manual

Ameriwood 5665213PCOM User manual

Ameriwood

Ameriwood 5665213PCOM User manual

Ameriwood 7390056PCOM User manual

Ameriwood

Ameriwood 7390056PCOM User manual

Ameriwood 9111083ST User manual

Ameriwood

Ameriwood 9111083ST User manual

Ameriwood 9502083ST User manual

Ameriwood

Ameriwood 9502083ST User manual

Ameriwood 9425052 User manual

Ameriwood

Ameriwood 9425052 User manual

Ameriwood BASICS 7641342COM User manual

Ameriwood

Ameriwood BASICS 7641342COM User manual

Ameriwood 3597318PCOM User manual

Ameriwood

Ameriwood 3597318PCOM User manual

Ameriwood System Build 7161401PCOM User manual

Ameriwood

Ameriwood System Build 7161401PCOM User manual

Ameriwood 7303028 User manual

Ameriwood

Ameriwood 7303028 User manual

Ameriwood 7224012PCOM User manual

Ameriwood

Ameriwood 7224012PCOM User manual

Ameriwood 9425026PCOM User manual

Ameriwood

Ameriwood 9425026PCOM User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Classic Exhibits visionary DESIGNS MOD-1247 manual

Classic Exhibits

Classic Exhibits visionary DESIGNS MOD-1247 manual

Seconique CHARISMA SIDEBOARD Assembly instructions

Seconique

Seconique CHARISMA SIDEBOARD Assembly instructions

Coaster Linden 109841 Assembly instructions

Coaster

Coaster Linden 109841 Assembly instructions

The Container Store Holden File Cabinet Assembly instructions

The Container Store

The Container Store Holden File Cabinet Assembly instructions

Mainstays CONRAD Series Assembly instructions

Mainstays

Mainstays CONRAD Series Assembly instructions

Forte NIKD311 Assembling Instruction

Forte

Forte NIKD311 Assembling Instruction

Safavieh Furniture Cathen COF9303 quick start guide

Safavieh Furniture

Safavieh Furniture Cathen COF9303 quick start guide

Coaster 736136 Assembly instructions

Coaster

Coaster 736136 Assembly instructions

FMD Furniture DIEGO Assembly instruction

FMD Furniture

FMD Furniture DIEGO Assembly instruction

Arthur Berndt Liam 510 Assembly instructions

Arthur Berndt

Arthur Berndt Liam 510 Assembly instructions

JUKI TL-2200QVP Mini Setup manual

JUKI

JUKI TL-2200QVP Mini Setup manual

Robern PC1230D4T Series instructions

Robern

Robern PC1230D4T Series instructions

Mainstays ARLO MS18-D1-1007-26 Assembly instructions

Mainstays

Mainstays ARLO MS18-D1-1007-26 Assembly instructions

Zenith CM21CH Assembly instructions

Zenith

Zenith CM21CH Assembly instructions

Mocka Livi Assembly instructions

Mocka

Mocka Livi Assembly instructions

YitaHome FTBFSD-0015 Assembly instructions

YitaHome

YitaHome FTBFSD-0015 Assembly instructions

Saint Birch SBAN4012SGEP Assembly instructions

Saint Birch

Saint Birch SBAN4012SGEP Assembly instructions

BDI 6017 Assembly instructions

BDI

BDI 6017 Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.