Amplicom PowerTel 580 Combo User manual

Quick Start
Guide
PowerTel
580
Combo
QUICK START
Phone book mode
More information to view left
More information to view right
Battery status
Ringer off
Keylock is on
Call in progress
Mute handset microphone
New calls
Answering machine is on
Handsfree mode
Common Handset Display Icons
The following icons can appear in the handset display:
Customer Service Information
Amplicom USA Service Center
310 Ambrose Avenue
Nashville, TN 37207
1-866-AMPLICOM (267-5426)
www.amplicomusa.com Made in China
Warning: These handsets have been
specially designed for individuals
who are hard of hearing and has
a normal volume which is louder
than a standard phone. Use of the
Boost feature can cause hearing
damage to individuals who are not
experiencing hearing loss.

QUICK START QUICK START
PowerTel 580 Cordless handset and charger base
Warning: This Handset has been specially
designed for individuals who are hard of
hearing and has a normal volume which is
louder than a standard phone. Use of the
Boost feature can cause hearing damage to
individuals who are not experiencing hearing
loss.
1Incoming
call/Boost light
2Memory 1
3Boost
4Display
5Enter Menu/
Mute/Delete
6Internal call
7External call/
Handsfree
8/Ringer on/off
9Pause
(long press 0)
10 Microphone
11 Charging
12 Volume
up/down
13 Memory 2
14 Up/Redial
15 Headset socket
(Headset not
included)
16 Phonebook/
Save/OK
17 Recall
18 End call
19 Down/Calls list/
Equaliser
20 Keypad
21 #/Keylock
1
2
3
4
5
7
8
10
6
9
11
12
13
14
16
15
17
18
19
20
21
1Menu/OK
2Play/Pause
3Stop
4Mute/
Delete
5Equaliser
6Boost
(under
handset)
7Volume up
8Volume
down
9Keypad
10 Handsfree
11 Headset
12 Find handset/
Intercom/
Registration
13 Quick dial
memories/
User proles
14 Phonebook
15 Fast forward/
Memo
16 Up/Redial/
Pause
17 Incoming
call light/
New
messages
received
18 Down/Calls
list/Recall
19 Rewind/
OGM
1
9
8
2
3
6
4
5
7
10
11
12
13
1415171819 16
Corded phone base

QUICK START QUICK START
Set up
1. Connect corded and cordless phone bases
Plug the power adapter and the phone cable into the back of the corded phone
base. Plug the other end of the power adapter into the wall. Do not connect the
cordless phone’s telephone cable to the wall socket.
2. Install cordless phone battery pack
3. Charge cordless handset
Charge the phone for a minimum of 15 hours before use.
4. Connect the cordless phone’s telephone cable
Make a call - corded phone
1. Enter the phone number.
2. Press to delete a mistaken entry.
3. Dial the number by picking up the handset or by pressing .
Make a call - cordless phone
1. Enter the phone number.
2. Press to delete a mistaken entry.
3. Dial the number by pressing .
End a call
Return the corded phone to its base, or press on the cordless handset.
Answer a call
1. Lift the handset off the base or press on the corded handset.
2. For the cordless handset, press and then speak into the phone.
Mute the phone
Muting the phone during a call will silence the mouthpiece on the phone so it
does not transmit any noise to parties on the other end of the line.
Corded Phone:
To switch off the mouthpiece, press . Mute will be displayed.
To switch it on again, press . The display will show Unmute.
Cordless Phone:
To switch off the mouthpiece, press . Mute On will be displayed.
To switch it on again, press .
The display will show Off.
Adjust the handset earpiece volume
Note: The handset earpiece volume is louder than a standard phone.
To adjust the volume during a call, push the button on the side of the handset
up or down.
Boost the handset earpiece volume
To boost the handset earpiece volume during a call, press (cordless
phone) or (corded phone). An image of an ear will ash in the display and
the light on the top of the headset will be lit to show that boost is on.

QUICK START QUICK START
Use handsfree calling
Corded Phone: Switch on handsfree mode by pressing . To adjust handsfree
volume, press or (there are 5 levels).
Cordless Phone:
1. Switch on handsfree mode during a call by pressing the key twice.
2. Exit handsfree mode by pressing .
3. To adjust the handsfree volume, use the switch on the right of the handset or
the or buttons.
Corded Phone:
1. Switch on handsfree mode by pressing the key twice.
2. Press to exit handsfree mode.
3. To adjust the handsfree volume, use the switch on the right of the handset or
the or buttons.
Switch answering machine on or off
Press to turn the answering machine off and on.
The current answer mode will be announced.
When new messages are received, the message counter on the base and the
base indicator light ash. The message counter also indicates the number of
messages.
Record an outgoing message
The outgoing message must be less than two minutes long. To change the
default answering message:
1. Press and hold on the base for two seconds. Record the new message
after the beep.
2. To stop recording, press . To listen to the recorded message, press
.
Listen to messages
Messages and memos are played in reverse order, with newer messages
played rst. The time and date of each message or memo is announced
before playback.
Use the following buttons to control message playback:
• To play or pause, press
• To stop, press
• To rewind, press
• To fast forward, press
Delete a single message
1. Press to play a message or memo.
2. To delete it, press and hold during playback.

Guía
de inicio
rápido
PowerTel
580
Combo
INICIO RÁPIDO
Iconos comunes de la pantalla del teléfono
En la pantalla del teléfono pueden aparecer los siguientes iconos:
Información de Atención al Cliente
Amplicom USA Service Center
310 Ambrose Avenue
Nashville, TN 37207
1-866-AMPLICOM (267-5426)
www.amplicomusa.com Hecho en China
Advertencia: Este teléfono ha
sido especícamente diseñado
para personas con dicultades de
audición y tiene un volumen normal
más alto que el de un teléfono
común. El uso de la función de
amplicación puede provocar
lesiones auditivas a las personas
que no sufren pérdida de la audición.
Modo de directorio
Más información para
ver a la izquierda
Más información para
ver a la derecha
Estado de las pilas
Timbre desactivado
Bloqueo de teclado activo
Modo manos libres
Llamada en curso
Micrófono del teléfono
silenciado
Llamadas nuevas

INICIO RÁPIDO INICIO RÁPIDO
Teléfono inalámbrico con base de carga PowerTel 580
Advertencia: Este teléfono ha sido especícamente
diseñado para personas con dicultades de
audición y tiene un volumen normal más alto que
el de un teléfono común. El uso de la función de
amplicación puede provocar lesiones auditivas a
las personas que no sufren pérdida de la audición.
1
2
3
4
5
7
8
10
6
9
11
12
13
14
16
15
17
18
19
20
21
1
9
8
2
3
6
4
5
7
10
11
12
13
1415171819 16
Teléfono con cable
1Luz de llamada
entrante/del
amplicador
2Memoria 1
3Amplicador
4Pantalla
5Menú de
ingreso/
Silenciar/Borrar
6Llamada interna
7Llamada externa/
Manos libres
8/Timbre
activado/
desactivado
9Pausar (pulsado
prolongado de 0)
10 Micrófono
11 Carga
12 Regulador de
volumen
13 Memoria 2
14 Arriba/Volver a
marcar
15 Entrada para
auriculares
(auriculares no
incluidos)
16 Directorio/
Guardar/Aceptar
17 Rellamada
18 Finalizar llamada
19 Abajo/Lista
de llamadas/
Ecualizador
20 Teclado
numérico
21 #/Bloqueo de
teclado
1Menú/
Aceptar
2Reproducir/
Pausar
3Detener/
Salir/Resp
act/desact
4Silenciar/
Borrar
5Ecualizador
6Amplicador
(bajo el
teléfono)
7Subir
volumen
8Bajar
volumen
9Teclado
numérico
10 Manos
libres
11 Auriculares
12 Encontrar
teléfono/
Intercom/
Registro
13 Memorias
de marcado
rápido/
Perles de
usuario
14 Directorio
15 Adelantar/
Recordatorio
16 Arriba/
Volver a
marcar/
Pausar
17 Luz de
llamada
entrante/
Nuevos
mensajes
recibidos
18 Abajo/Lista
de llamadas/
Volver a
llamar
19 Retroceder/
OGM

INICIO RÁPIDO INICIO RÁPIDO
Instalación
1. Conecte la base
Enchufe el transformador y el cable telefónico en la parte posterior de la base
del teléfono. Enchufe el otro extremo del transformador en el tomacorrientes.
No conecte el cable telefónico al enchufe mural.
2. Coloque el conjunto de pilas
3. Cargue el teléfono
Cargue el teléfono durante 15 horas como mínimo antes de usarlo.
4. Conecte el cable telefónico
5. Enchufe la unidad de carga
Cargue la muñequera vibratoria durante 10 horas antes de usarla.
Realice una llamada con el teléfono con cable
1. Ingrese un número de teléfono.
2. Pulse para borrar una entrada equivocada.
3. Llame al número levantando el auricular o pulsando .
Realice una llamada con el teléfono inalámbrico
1. Ingrese un número de teléfono.
2. Pulse para borrar una entrada equivocada.
3. Llame al número pulsando
Finalizar una llamada: Regrese el teléfono inalámbrico a su base o pulse
en el teléfono inalámbrico.
Contestar una llamada
1. Levante el auricular o pulse en el teléfono con cable.
2. En el teléfono inalámbrico, pulse para hablar.
Silenciar el teléfono
Cuando se realiza esta acción durante una llamada, se silencia el micrófono
del teléfono para que no transmita ningún sonido a la persona del otro lado de la
línea.
Teléfono con cable:
Para desactivar el micrófono, pulse . Mute (Silenciar) aparecerá en la pantalla.
Para volver a activar el micrófono, pulse . En la pantalla aparecerá Unmute
(Silenciado desactivado).
Teléfono inalámbrico:
Para desactivar el micrófono, pulse . Mute On (Silenciado activado)
aparecerá en la pantalla. Para volver a activar el micrófono, pulse . La
pantalla mostrará Off (Desactivado).
Usar la función manos libres
Teléfono con cable: Active el modo manos libres pulsando . Para ajustar el
volumen del modo manos libres, pulse o (hay 5 niveles).

INICIO RÁPIDO INICIO RÁPIDO
Teléfono inalámbrico:
1. Active el modo manos libres durante una llamada pulsando dos veces la tecla
.
2. Salga del modo manos libres pulsando .
3. Para ajustar el volumen del modo manos libres, utilice el regulador situado a
la derecha del teléfono o los botones o ..
Recordar amplicación: Cuando esta función está activada, al pulsar ,
el teléfono recuerda y usa la última conguración de amplicación para todas
las llamadas.
Ajustar el volumen del auricular del teléfono
Nota: El volumen del auricular del teléfono es más alto que el de un teléfono
común.
Para ajustar el volumen durante una llamada, pulse el botón situado al costado
del teléfono hacia arriba o abajo.
Encender o apagar el contestador automático
Pulse para encender y apagar el contestador automático.
Se indicará el modo de respuesta actual.
Al recibir mensajes nuevos, el contador de mensajes y la luz indicadora de la
base parpadean. El contador de mensajes también indica la cantidad de
mensajes.
Escuchar mensajes
Los mensajes y recordatorios se reproducen en orden inverso, es decir, los
mensajes más recientes se escuchan en primer lugar. Antes de reproducir
cada mensaje o recordatorio, se indica su fecha y hora.
Utilice los siguientes botones para controlar la reproducción de mensajes:
• Para reproducir o pausar, pulse
• Para detener, pulse
• Para retroceder, pulse
• Para adelantar, pulse
Borrar un solo mensaje
1. Pulse para reproducir un mensaje.
2. Para borrarlo, pulse y manténgalo presionado durante la
reproducción.• To play or pause, press
• To stop, press
• To rewind, press
• To fast forward, press
Other manuals for PowerTel 580 Combo
8
Table of contents
Languages:
Other Amplicom Telephone manuals

Amplicom
Amplicom PowerTel 6 User manual

Amplicom
Amplicom PowerTel 1880 User manual

Amplicom
Amplicom PowerTel 680 User manual

Amplicom
Amplicom PowerTel 68 Plus User manual

Amplicom
Amplicom PowerTel 580 Combo User manual

Amplicom
Amplicom PowerTel 58 User manual

Amplicom
Amplicom POWERTEL 50 ALARM PLUS User manual

Amplicom
Amplicom PowerTel 601 User manual

Amplicom
Amplicom PowerTel 58 User manual

Amplicom
Amplicom PowerTel 680 User manual