manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Anest Iwata
  6. •
  7. Paint Sprayer
  8. •
  9. Anest Iwata Mazeco AMM-711 User manual

Anest Iwata Mazeco AMM-711 User manual

This manual suits for next models

6

Other Anest Iwata Paint Sprayer manuals

Anest Iwata W-61-0 User manual

Anest Iwata

Anest Iwata W-61-0 User manual

Anest Iwata kiwami 3 User manual

Anest Iwata

Anest Iwata kiwami 3 User manual

Anest Iwata iCon-M233N Operator's manual

Anest Iwata

Anest Iwata iCon-M233N Operator's manual

Anest Iwata MSU-113 N User manual

Anest Iwata

Anest Iwata MSU-113 N User manual

Anest Iwata High T.E.C. W400 WB User manual

Anest Iwata

Anest Iwata High T.E.C. W400 WB User manual

Anest Iwata WA-1218 User manual

Anest Iwata

Anest Iwata WA-1218 User manual

Anest Iwata WA-M220 User guide

Anest Iwata

Anest Iwata WA-M220 User guide

Anest Iwata W 400 User manual

Anest Iwata

Anest Iwata W 400 User manual

Anest Iwata ALS 333 C User guide

Anest Iwata

Anest Iwata ALS 333 C User guide

Anest Iwata SGA-3 Quick start guide

Anest Iwata

Anest Iwata SGA-3 Quick start guide

Anest Iwata AL-96 User manual

Anest Iwata

Anest Iwata AL-96 User manual

Anest Iwata Wider 1L Series User manual

Anest Iwata

Anest Iwata Wider 1L Series User manual

Anest Iwata W 200 S18 User manual

Anest Iwata

Anest Iwata W 200 S18 User manual

Anest Iwata COG1-H Series User manual

Anest Iwata

Anest Iwata COG1-H Series User manual

Anest Iwata SuperNova LS-400-1301 User manual

Anest Iwata

Anest Iwata SuperNova LS-400-1301 User manual

Anest Iwata KIWAMI-1-14B2 User manual

Anest Iwata

Anest Iwata KIWAMI-1-14B2 User manual

Anest Iwata Air Gunsa GRAVITY AZ3 HTE2 User guide

Anest Iwata

Anest Iwata Air Gunsa GRAVITY AZ3 HTE2 User guide

Anest Iwata WIDER1-08E2P User manual

Anest Iwata

Anest Iwata WIDER1-08E2P User manual

Anest Iwata WS400 Series User guide

Anest Iwata

Anest Iwata WS400 Series User guide

Anest Iwata SER-24PA User manual

Anest Iwata

Anest Iwata SER-24PA User manual

Anest Iwata TOF-5B Quick start guide

Anest Iwata

Anest Iwata TOF-5B Quick start guide

Anest Iwata AIRGUNSA AZ1 HTE 2P Quick start guide

Anest Iwata

Anest Iwata AIRGUNSA AZ1 HTE 2P Quick start guide

Anest Iwata W 200 WB User manual

Anest Iwata

Anest Iwata W 200 WB User manual

Anest Iwata TOF-5B User manual

Anest Iwata

Anest Iwata TOF-5B User manual

Popular Paint Sprayer manuals by other brands

Idex Akron Brass FS100 quick start guide

Idex

Idex Akron Brass FS100 quick start guide

mbp TEL 15BS instructions

mbp

mbp TEL 15BS instructions

Solo 425 Classic Original instructions

Solo

Solo 425 Classic Original instructions

WAGNER AirCoat GM 4100 AC operating manual

WAGNER

WAGNER AirCoat GM 4100 AC operating manual

Graco 1095 HI Operation manual

Graco

Graco 1095 HI Operation manual

Titan MultiFinish 440 owner's manual

Titan

Titan MultiFinish 440 owner's manual

Graco GUSMER D Series instructions

Graco

Graco GUSMER D Series instructions

SNOWJOE Sunjoe 24V-GS-LTW-RM Operator's manual

SNOWJOE

SNOWJOE Sunjoe 24V-GS-LTW-RM Operator's manual

Walther FSP-01 Assembly instructions

Walther

Walther FSP-01 Assembly instructions

Fimco LG-4-3-1 owner's manual

Fimco

Fimco LG-4-3-1 owner's manual

Nordson MicroMax 2 manual

Nordson

Nordson MicroMax 2 manual

Bonide 051 Operation and service instructions

Bonide

Bonide 051 Operation and service instructions

zogics Z-DAS instruction manual

zogics

zogics Z-DAS instruction manual

KISANKRAFT KK-KBS-165 Operation manual

KISANKRAFT

KISANKRAFT KK-KBS-165 Operation manual

Matrix SG 650 Translation of the original instructions

Matrix

Matrix SG 650 Translation of the original instructions

paasche VV Instructions and parts list

paasche

paasche VV Instructions and parts list

Carlisle DeVilbiss JGA-510 Service manual

Carlisle

Carlisle DeVilbiss JGA-510 Service manual

Gardena 11120 Operator's manual

Gardena

Gardena 11120 Operator's manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

取扱説明書
■塗料撹拌機
AMM-711
AMM-712
AMM-721B
AMM-722B
AMM-723
AMM-724
AMM-731B
この取 扱 説 明 書 は、安 全 にご使 用 いただくために重 要 な警 告 、注 意 事 項 及 び取 扱 方
法 について記 載 しています。
ご使 用 前 に必 ずお読 みになり、十 分 に理 解 してからご使 用 ください。
また、本 書 はすぐに確 認 出 来 る場 所 に大 切 に保 管 してください。
■
重要なお知らせ
・ この取扱説明書で扱われている製品は塗装専用の商品です。他の用途には使用しないでください。
・ 操作や機能を正しくご理解いただくため、この取扱説明書を必ずお読みになり、重要な警告、注意事項お
よび取扱方法について、十分に理解された方が使用してください。
・ 正しい方法にてご使用いただけない場合、製品の性能が十分達成できなかったり、重大な事故につなが
る可能性があります。
・
● 安全性について
・ 本取扱説明書で示す安全事項は、必要最低限のものであります。国や自治体の消防、電気、安全関
連の法規、規則、又それぞれの企業や事業所で規則・規定として守るべき事項に従ってください。
・ 本文中に次の警告・注意マークで示している箇所は、安全にお使い頂くため、特に重要です。
・ 絵表示、記号の意味は次のようになっています。
注意喚起の示
警告
警告内容を怠った場合、人が死亡または重傷を負う可能性が想定される
ことを示します。
注意
注意内容を怠った場合、人が傷害を負う可能性、または物理的損害の発
生する可能性が想定されることを示します。
絵表示の例
この記号は『注意すべきこと』を意味しています。
この記号の中や近くに、具体的な注意内容を示します。
(左の例は換気に注意)
この記号は『してはいけないこと』を意味しています。
記号の中や近くに、具体的な禁止内容を示します。
(左の例は接触禁止)
この記号は『しなければならないこと』を意味しています。
この記号の中や近くに、具体的な指示内容を示します。
(左の例は保護マスクを着用せよ)
※
警告、注意の表示を無視して使用した場合の損害、損傷については、当社では責任を負いかねます
ので、御了承願います。
● 補足表示について
重要 この記号は機械の性能や機能を十分に発揮してお使いいただくため、守っ
ていただきたい内容を示しています。
ワンポイント この記号は使用にあたって役立つ知識、アドバイスなどを示しています。
● この商品の保証について
巻末に保証とサービスについての説明があります。良くお読みください。
この取扱説明書はすぐに確認できる場所に大切に保管してください。
1
■目次
■ 1.安全性についてのご注意                                             
警告
保護具の着用
・撹拌機の操作中は保護眼鏡、マスクおよび手袋など保護具を必ず着用してください。
  塗料が目に入ったり、揮発溶剤を吸込む危険性があります。
換気に注意
・換気の良い場所で使用してください。
換気の不十分な狭い場所で使用すると、塗料や溶剤の飛散した揮発溶剤を吸い込み、
有機溶剤中毒を起こすことがあります。作業中、身体に異常を感じたら、直ちに医師による治療を受けてください。
接触禁止
 ・撹拌機の撹拌軸および撹拌羽根などの回転する部分に手を触れないでください。
回転部分に身体が接触すると怪我をする可能性があります。
使用前確認
・使用前に各部がしっかり固定されているか、調整が適当であるかを確認後操作してください。
取付けや調整が不十分ですと、本製品の破損等により人体に損傷を与えたり、物的損害を招く可能性があります。
洗浄・分解・保守作業時の注意
・洗浄・分解・保守作業を行う前に、かならずエアーの圧力を抜き本製品及び配管内に残存圧力が
ないことを確認してから作業を行ってください。
エアー圧力が残っていますと、誤作動により人体に損傷を与える危険があります。
使用の制約
・ 本製品を塗料の撹拌以外の目的で使用しないでください。
その他の目的で使用すると、製品の破損等により人体に損傷を与えたり、物的損害を招く可能性があります。
使用液体の制約
 ・食品や化学薬品などの液体には使用しないでください。
腐食による事故や、異物混入による健康障害を引き起こす可能性があります。
最高使用圧力
 ・供給エアー圧力はかならず最高使用圧力0.5MPa以下に設定してください。
最高使用圧力以上で作動させますと、本製品の破損等により人体に損傷を与えたり、物的損害を招く可能性があります。
火気厳禁
 ・火気のある場所や火気の近くで絶対に使用しないでください。
特に下記のものは着火源になる可能性があり、非常に危険です。
・ タバコなどの裸火    
・ ストーブ、ランプおよびヒーターなどの電気用品
・ ご使用の前に必ず本書並びに併用する機器類(ダイアフラムペイントポンプなど)の取扱説明書を良くお読みください。
・ 製品の改造は絶対にしないでください。
部品を交換する場合は、当社純正部品を必ず使用してください。
・ 雨水のかかる場所に設置または保管しないでください。
故障の原因になります。
・
供給エアーはドライアおよびフィルタ(
50
ミクロンより細かいもの)を通した清浄なエアーを使用してください。
重要なお知らせ  
1. 安全性についてのご注意 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 1
2. 現品確認 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 2
3. 仕様 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 2
4. 組立と設置 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 3-4
5. 使用方法 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 5-6
6. 故障の原因と対策 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 7
7. 点検と整備 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 7
8. 分解と組立て ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 7-8
9. 構成部品 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 8-11
10. 保証と修理サービス ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 12
2
■ 2.
現品確認
・
ご注文の製品に間違いがないことを確認してください。
また、輸送中に変形や破損した箇所がないか確認してくだい。
・
欠品、輸送上の破損がある場合は、危険防止のため使用せず、
お買い求めになった販売店又は、当社支店営業所サービス会社までご連絡ください。
付属品一覧 : 下記の付属品が全て揃っていることを確認してください。                   (assyはアッセンブリの略です)
※1:各形式で撹拌軸の長さが異なります。
※2:製品にセットされています。
■ 3. 仕様                                                    
品名 AMM-
711
AMM-
712
AMM-
721B
AMM-
722B
AMM-
723
AMM-
724
AMM-
731B
六角棒スパナ(平径2.5mm) 1 1 1 1 1 1 1
六角棒スパナ(平径3mm) 1 1 1 1 1 1 1
撹拌羽根assy※1
(六角穴付止ねじ×3ケ付き) ※2 ※2 1 1 1 1 1
ジョイントassy   1 1   
ウレタンチューブ(φ6×600L)   1 1   
座金六角穴ボルト(M4×L10)+
六角ナット(M4)+平座金(M4)   各4    
取扱説明書 (本書) 1 1 1 1 1 1 1
住所録 1 1 1 1 1 1 1
セット形式
AMM-
711
AMM-
712
AMM-
721B
AMM-
722B
AMM-
723
AMM-
724
AMM-
731B
タイプ スタンド スタjンド DPS-902E
/90LE搭載用
HDP-705
搭載用 ペール缶蓋式 一斗缶蓋式 装置セット用
横幅×高さ×奥行 [mm] 357×469
×369
280×416
×260
80×450
×94
200×325
×200
312×450
×312
250×450
×251
97×500
×70
撹拌軸径×長さ [mm] φ8×358 φ8×308 φ8×358 φ8×233 φ8×358 φ8×358 φ8×408
質量 [kg] 2.7 2.7 1.0 1.1 3.5 2.9 0.8
エアーホース接続口 G1/4オス G1/4オス G1/4オス G1/4オス G1/4オス G1/4オス G1/4オス
エアーモーター形式 AM-7B
回転速度制御装置 スピードコントローラ
使用環境温度範囲 5〜40 [℃]
使用エアー圧力  0.1〜0.5 [MPa]
使用可能塗料粘度 100 [sec/NK-2](3P) 以下
使用可能回転数 500 [min
-1
] 以下
AMM-711 AMM-712 AMM-722B
AMM-723 AMM-724 AMM-731B
AMM-721B
AA
製品形式 製造年月記号
【形式銘板】
7
1
1
3
■ 4. 組立と設置
警告
・
ホースは、漏れや緩みのないように、確実に接続してください。
作業中にホースが外れた場合、ホースの暴れによるけがなど重大な障害を及ぼす可能性があります。
・
撹拌機、被塗物及び塗料や溶剤を入れる容器は、アースの接続を確実に行ってください。
アースが不十分ですと、静電気のスパークによる爆発や火災の危険性があります。
・
組立と設置の際は必ず供給エアーを止めてから行ってください。
不意に撹拌機が回転し回転部分に身体が接触すると怪我をする可能性があります。
・
各締め付け部は確実に取り付けてください。
取り付けが不完全ですと、外れた部品が飛び散り大変危険です。
・
撹拌機は雨、水のかかる場所に設置又は、保管しないでください。 故障の原因となります。
・
撹拌機は水平な場所に設置してください。
・
撹拌軸や撹拌羽根は定期的に洗浄してください。塗装不良やポンプなど周辺機器の故障の原因となります。
ワンポイント 【推奨エアーホース】:EAHU-6(アース線入りウレタンホース)
AMM−721B
【DPS-902E/90LE 型ダイアフラムペイントポンプへの取付け】
【撹拌機取付け部の確認】
DPS−902E/90LEの撹拌機の取付けねじ穴はそれぞれ4穴と3穴の2種類
があります。ご使用のポンプがどちらかを確認してください。
①
下図を参照し、撹拌機をポンプに取り付けます。
取付け方法はDPS-902E/90LE共通です(下の図はDPS-902Eの例 ポンプその他部品の表示は省略しています)。
【取付けねじ穴が4つの場合】 【取付けねじ穴が3つの場合】
【DPS−902Eへの取り付け】 【DPS−90LEへの取り付け】
②
ペイントポンプのエアー接続口に付属のジョイン
トassyを
取付けます。
③
ジョイントassyのエルボユニオンとエアーモータ
ーを付属のウレタンチューブで接続します。
④
エアーモーターに撹拌羽根assyを取り付けます。
撹拌軸の面取り部位置(右図参照)と六角穴付
止めねじ位置を合わせ、付属の六角棒レンチ
(平径3mm)で六角穴付止めねじをしっかりと締め
付けてください。
⑤
供給エアー接続口にエアーホース(別売り)を接
続します。
ポンプの下を
くぐらせます。
②③
ポンプの下を
くぐらせます。
②③
G1/4
エアーホース
(別売り)接続  エアーホース
(別売り)接続 
G1/4
DPS-902E
撹拌機
取付け位置
《取付けねじ穴 4 つ》 《取付けねじ穴 3 つ》
取付けねじ穴
撹拌機
取付け位置
DPS-90LE
プレート(使用しません)
座金六角穴ボルト×3
・撹拌機からプレートを取り外します。
・取外した座金六角穴ボルトを元のねじ
に取り付け、撹拌機を固定します。
六角穴付止めねじ
付属の座金六角穴ボルト、平座金
六角ナットで撹拌機を固定します。
【付属品】
・ 座金六角穴ボルト×4
・ 平座金×4
・ 六角ナット×4
面取り部
撹拌軸
4
AMM−722B
【HDP-705 への取付け】
AMM−723
AMM−724
AMM−731B
①
エアーモーターに撹拌羽根assyを取り付けます。
撹拌軸の面取り位置(左図参照)と六角穴付止めねじ位置を合わせ、
付属の六角棒レンチ(平径3mm)で六角穴付止めねじをしっかりと締め付
けてください。
②
撹拌機をホッパーにセットし、ポンプのエアー接続口に付属の
ジョイントassyを
取付けます。
③
ジョイントassyのエルボユニオンとエアーモーターを付属の
ウレタンチューブで接続します。
④
供給エアー接続口にエアーホース(別売り)を接続します。
①
吸込濾過器セットを外した状態で吸上げパイプを差込み、
六角ボルト×2 ケで任意の向き・高さに固定します。
②
吸込濾過器セットを取付けます。
DPS-90E/-904E,DPS-120B/-1204B をご使用の場合は吸込みホースセットの「吸
上パイプステー」部を塗料缶にしっかりと固定してください。
その他の製品をご使用の場合は吸込ホースが撹拌流で動かぬ様、別途固定金
具等を用意してください。
【各部寸法】
①
【各部寸法】を参照し、撹拌機を設置する架台を準備してください
ボルト(M4)×3ケを用い、しっかりと固定してください。
※ボルトはお客様にて準備ください。ボルト長は架台や座金類合計の
厚み+7〜8mmを目安に選定してください。
②
エアーモーターに撹拌羽根assyを取り付けます。
撹拌軸の面取り位置(右図参照)と六角穴付止めねじ位置を合わ
せ、付属の六角棒レンチ(平径3mm)で六角穴付止めねじをしっかりと締
め付けてください。
③
供給エアー接続口にエアーホース(別売り)を接続します。
接続口口径:G1/4オス
吸込濾過器
セット
②
六角ボルト
①
吸上パイプステー
ボルト(M4)×3 ケ
※お客様にて準備ください
架台
※お客様にて準備ください
10
8
120
°
120
°
P.C.D.
φ
33
52
3
-
φ
4.5
3
-
M4
×
0.7
①
②
エアーホース
(別売り)接続
③
六角穴付止めねじ
面取り部
撹拌軸
六角穴付止めねじ
面取り部
撹拌軸
基準面下長さ
376
軸長さ
408
軸径φ8
羽根径φ100
5
■ 5. 使用方法
警告
・
撹拌機のスピードコントローラを『閉』にしてからエアーを供給してください。
不意に撹拌機が回転し回転部分に身体が接触すると怪我をする可能性があります。
・ 回転中の撹拌羽根が容器や他の機器類に接触しないように注意してください。
撹拌機が故障するばかりでなく、容器や周辺機器を破損することがあります。
・配管する管内やエアーホース内は一度清浄な空気を流し、ゴミ、水分等を除去した後、撹拌機に接続してください。
配管内が汚れていると、エアーモーター内にゴミ・錆などが入り、回転不良や寿命を短くする原因になります。
・エアーフィルター、エアードライアなどを通し、ゴミ、水分などを除去した清浄な供給エアーを使用してください。
供給エアーが汚れていると、回転不良の原因となります。
・撹拌する塗料が少なくなってくると、エアーモーターの回転が速くなるため塗料の残量にご注意ください。
・必要以上に回転数を高くしないでください。
高速回転で撹拌すると塗料中に空気を巻き込み、塗膜欠陥を招いたりエアーモーターの異常磨耗により寿命を短くする原因になります。
・長時間の空運転は行わないでください。故障の原因となります。
・ご購入後、初めてお使いになる場合は撹拌軸と撹拌羽根をシンナーなどで洗浄してください。
洗浄せずに使用しますと、防錆剤により塗装不良が発生する可能性があります。
①
全機種共通
容器(お客様にて準備ください)に塗料をいれて、撹拌
機をセットしてください。
AMM-722B
HDP-705のホッパーに塗料を入れて、撹拌機をセット
してください。
②
全機種共通
スピードコントローラが閉じていることを確認しエアー
をゆっくりと供給してください。
③
全機種共通
撹拌軸の芯ブレや容器などとの干渉が無いことを確
認しながらゆっくりとスピードコントローラを開き、撹拌
機を必要な回転数に調整してください。
ゆっくり開く
撹拌羽根や
撹拌軸が容
器などと干渉
しないこと
※図は AMM-711 の例
ゆっくり供給
OFF
6
ワンポイント
・
回転速度は、150〜250min
-1
程度が最適です。『回転数と液面の様子の例』を参考にして撹拌状態を確認してください。
・
撹拌流は容器の下方向に向っていますので、液表面全体がゆっくりと流動していれば底部は十分に撹拌されています。
・
撹拌状態は液体の性状により異なりますので、必ず沈殿などが無いことを実際に確認した上で回転数を確定してください。
●
回転数と液面の様子の例
容器内液流れ
のモデル
撹拌流
渦
液面流動
※写真は樹脂塗装用メタリック塗料(12.5sec/NK-2)の例
100min
-1
以下 150〜250min
-1
300min
-1
以上
遅すぎる 早すぎる
最適
・
容器端部の
流動が無い
・
軸 周 辺 部 し か
液体が流動し
ていない
・ 液面全体が
ゆっくりと
流動する
・
軸周辺が渦で
10-20mm 凹む
・ 液 面 全 体 が
激しく流動す
る
・
軸周辺が渦で
30mm 以 上 凹
み エ ア ー を 巻 き
込む
● 回転数と空気使用量
回転数(min
-1
)
空気使用量
(L/min)
0 100 200 300 400
5
10
最適撹拌不足 エアー巻き込み
回転 数 200min
-1
のとき、空気使用
量は約 3L/min と
なります。
7
■6.故障の原因と対策
 ☆印の処置は、お買い上げの販売店又は、お近くの当社支店、営業所、サービス会社にご依頼ください。
 正しい処置が行われない場合、十分な性能が発揮できなくなります。
現   象 原   因 対   策
上蓋からエアーが漏れる 上蓋には内圧抜き用のマフラーがあります。わずかなエアー漏れは正常です。
長時間のご使用でエアー漏れが増大し、撹拌作業に支障が生じた場合はオーバーホールをしてください。 ☆
回転しない 1.スピードコントローラーが閉じている
2.空気圧が低い
3.錆の発生
4.消耗品の磨耗
5.エアーモーター部への異物混入
6.回転部への塗料の固着
1.スピードコントローラーを開いてください。
2.減圧弁の圧力を確認し、必要空気圧に設定してくだい。
3.長時間休止した場合、エアーに含まれる水分により錆が発生することがあり
ます。グリス補給や、オーバーホールをしてください。 ☆
4.部品を交換してください。 ☆
5.分解整備をしてください。 ☆
6.シンナーなどでは洗浄せず分解整備をしてください。 ☆
ベアリングや本体内部にシンナーが侵入し故障することがあります。
回転が遅い 1.空気圧が低い
2.過負荷による
3.マフラーの目詰まり
1.減圧弁の圧力を調整し、必要空気圧力に設定してください。
2.塗料粘度が高すぎる(3P以上)場合は、エアーモーター出力が過負荷となり回
転が停止又は、低速回転となります。再度仕様を確認ください。
3.マフラーを交換してください。
回転が安定しない 1.異物の混入
2.撹拌軸、撹拌羽根の緩み
1.分解整備をしてください。 ☆
2.
六角穴付止めねじ、ナットの増し締めをしてください。
■ 7. 点検と整備                                         
エアーモーターは、正しく分解、組立がされない場合十分な性能が発揮できませんので『③全体のオーバーホール』については、販売
店又は当社支店・営業所・サービス会社にご依頼ください。
No 時  期 点検、整備内容
①
作業終了毎 撹拌軸・撹拌羽根の緩み、破損点検、洗浄
各部ボルト類の緩み点検
②
500時間毎 『■8.分解と組立て 8-1
シリンダの取り外し
』を参照し、ピストン表面、シリンダ内面、ミニY
パッキン表面にグリスを補給してください。
③
5000時間毎 全体のオーバーホール
『■8.分解と組立て』を参照し消耗部品の点検、交換を行ってください。☆
■8.分解と組立て
・
下記の手順に従って、分解を行ってください。また、組立は、原則として分解の逆の手順で行ってください。
・
組立ての際、図中『 ※ 』の部品は表面全体にグリスを満遍なく塗布してください。
【推奨グリス】出光興産製 ダフニーポリレックス NO.2
・
正しく分解、組立がされない場合十分な性能が発揮できませんので、販売店又は当社支店・営業所・サービス会社にご依頼ください。
・
製品の改造は、絶対にしないでください。
・
部品を交換する場合は、必ず当社純正部品を使用してください。
十分な性能が発揮できないばかりか、故障の原因となります。
・
分解・組立ては部品に傷をつけぬよう、ウエスなどの上で行なってください。
8−1 シリンダの取り外し
① 付属の六角棒スパナ(平径2.5mm)で座金六角穴ボルトを外します。
■組立時の座金六角穴ボルト締め付けトルク:0.63N・m
② ピストン蓋とOリングを外します。
③ シリンダとOリングを取り外します。
ご使用の500時間毎にシリンダ内面、ピストン
表面、シリンダ内面、
ミニYパッキン表面にグリスを塗布してください。
分解・組立ての際、シリンダの内面や内部のピストン、ミニYパッキンに傷
をつけぬ様注意してください。故障の原因になります。
座金六角穴
ボルト
ピストン蓋 Oリング ※シリンダ
※500 時間 毎
にグリスを塗布
Oリング
8
8−2 ピストン、ミニYパッキンの取り外し
① 上蓋を取り外します。組立ての際は上蓋のねじ部に低強度接着剤を
塗布してください。
【推奨接着剤】ロックタイト#567 低強度接着剤
② クランク軸の面取り部(右図参照)にスパナ(6mm)を掛け、固定ボルトを
緩めます。
■組立時の固定ボルト締め付けトルク:4.0N・m
③ 座金、リングの順に取り外し、ピストン部assyとニードルベアリングを
取り外します。最後にリング、座金を取り外します。
③で取り外したピストン部assyを分解します。
④ はじめにクランクパッキンを取り外します。
⑤ ピストンピンを抜き取り、ピストンを取り外します。
⑥ ピストンからミニYパッキンを取り外します。
・
ミニYパッキンの取り外しの際は鋭利な工具を使用しないでください。
パッキンの破損、損傷による故障の原因になります。
・
ミニYパッキンの取付け方向に注意してください(右図参照)。
取付け方向を間違えますと故障の原因になります。
8−3 クランク軸、転がり軸受の分解
■9.構成部品
ご注文の際は製品形式をご指定の上、部品 NO、名称をご連絡ください。
☆印の部品は消耗品です。
① C型止め輪を外し、『A』の方向からプラスチックハンマーなどでクラ
ンク軸をたたいてクランク軸を抜き取ります。
クランク軸 assy に取り付けられた転がり軸受は本体側に残る場合
がありますが、異常ではありません。
② 右図を参照し分解ジグを作成してください。
③ 図の『B』の方向からジグを差込み、プラスチックハンマーなどでた
たいて転がり軸受を取り外します。
本体assy内部の本体カラー(圧入された部品)は分解できません。交換
が必要な場合は本体assy交換となります。
・
分解の際、クランク軸assy表面、本体カラー内面に傷を付けぬ様注意し
てください。故障の原因になります。
・
転がり軸受を外した場合は、組立て時に必ず部品交換してください。
分解時に規定外のストレスが掛かるため継続使用はできません。
 AM−7B エアーモーター
消耗品 No. 品  名 備考 個数
 1 座金六角穴ボルト M3×L10 12
 2 ピストン蓋  3
☆ 3 Oリング S24 3
☆ 4 シリンダ  3
☆ 5 Oリング SS160 3
 6 本体 assy  1
☆ 7 エアーマフラー 1/8 1
☆ 8 C型止め輪  1
☆ 9 転がり軸受  1
 10 クランク軸 assy  1
☆ 10-1 転がり軸受  1
 10-2 クランク軸  1
 11 座金  2
 12 リング  2
 13 固定ボルト  1
 14 上蓋  1
☆ 15 ニードルベアリング  1
☆ 16 クランクパッキンセット(3 ケセット)  1
 17 連結棒  3
☆ 18 ピストン  3
 19 ピストンピン  3
☆ 20 パッキンセット(ミニ Y パッキン×3 ケセット)  1
 21 六角穴付プラグ 1/8 2
☆ 22 エアーマフラー 1/8 1
A
C 型止め輪 クランク軸 assy この転がり軸受は本体
側に残ることがあります 
B
本体カラーは分
解できません
70
φ9.5
分解ジグ
製作例
《ピストン部 assy》
上蓋
※固定ボルト
※座金
※リング
※ニードルベアリング
クランク軸
面取り部
※座金
※リング
※ミニ Y パッキン ※ピストンピン
※クランクパッキン
連接棒
※ピストン
取付け方向注意