AOIP CALYS 50 User manual

RCS : n°447 524 794 00032 – TVA : n°FR13447524794
50-52 Avenue Paul Langevin – F-91130 Ris Orangis – Tel : 01 6902 88 88 / Fax : 01 69 02 04 38 – www.aoip.fr
CALYS 50 / 75 / 100
Calibrateur de Process Multifonction
Multifunction Process Calibrator
Mode d’emploi
Instruction manual

2 / 164 NTA47227-300A8

NTA47227-300A8 3 / 164
CALYS 50 / 75 / 100
Calibrateur de Process Multifonction
Mode d’emploi

LIMITE DE GARANTIE ET DE RESPONSABILITE
4 / 164 NTA47227-300A8
CALYS 50 / 75 / 100
Limite de garantie et de responsabilité
La société AOIP S.A.S garantit l'absence de vices des matériaux et la fabrication de ce produit dans des
conditions normales d'utilisation et d'entretien. La période de garantie est d’un an et prend effet à la date
d'expédition. Les pièces, les réparations de produit et les services sont garantis pour une période de 90 jours.
Cette garantie ne s'applique qu'à l'acheteur d'origine ou à l'utilisateur final s'il est client d'un distributeur agréé
par AOIP S.A.S et ne s'applique pas aux fusibles, aux batteries/piles interchangeables ni à aucun produit qui,
de l'avis d'AOIP S.A.S, a été malmené, modifié, négligé ou endommagé par accident ou soumis à des
conditions anormales d'utilisation et de manipulation. AOIP S.A.S garantit que le logiciel fonctionnera en
grande partie conformément à ses spécifications fonctionnelles pour une période de 90 jours et qu'il a été
correctement enregistré sur des supports non défectueux. AOIP S.A.S ne garantit pas que le logiciel ne
contient pas d'erreurs ou qu'il fonctionne sans interruption.
Les distributeurs agréés par AOIP S.A.S appliqueront cette garantie à des produits vendus à leurs clients
neufs et qui n'ont pas servi, mais ne sont pas autorisés à appliquer une garantie plus étendue ou différente au
nom d’AOIP S.A.S. Le support de garantie est offert si le produit a été acquis par l'intermédiaire d'un point de
vente agréé par AOIP S.A.S ou bien si l'acheteur a payé le prix international applicable. AOIP S.A.S se
réserve le droit de facturer à l'acheteur les frais d'importation des pièces de réparation ou de remplacement si
le produit acheté dans un pays a été expédié dans un autre pays pour y être réparé.
L'obligation de garantie d'AOIP S.A.S est limitée, au choix d'AOIP S.A.S, au remboursement du prix d'achat,
ou à la réparation /remplacement gratuit d'un produit défectueux retourné dans le délai de garantie à un
centre de service agréé par AOIP S.A.S.
Pour avoir recours au service de la garantie, mettez-vous en rapport avec l’agence AOIP S.A.S la plus proche
ou envoyez le produit, accompagné d'une description du problème, port et assurance payés (franco lieu de
destination), au centre de service agréé par AOIP S.A.S le plus proche. AOIP S.A.S dégage toute
responsabilité en cas de dégradations survenues au cours du transport. Après la réparation sous garantie, le
produit sera retourné à l'acheteur, frais de port payés d'avance (franco lieu de destination). Si AOIP S.A.S
estime que le problème a été causé par un traitement abusif, une modification, un accident ou des conditions
de fonctionnement ou de manipulation anormales, AOIP S.A.S fournira un devis des frais de réparation et ne
commencera la réparation qu'après en avoir reçu l'autorisation. Après la réparation, le produit sera retourné à
l'acheteur, frais de port payés d'avance, et les frais de réparation et de transport lui seront facturés.
LA PRÉSENTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET TIENT LIEU DE TOUTES AUTRES GARANTIES,
EXPLICITES OU IMPLICITES, Y COMPRIS, MAIS NON EXCLUSIVEMENT, TOUTE GARANTIE IMPLICITE
QUANT A L'APTITUDE DU PRODUIT A ÊTRE COMMERCIALISE OU A ETRE APPLIQUE A UNE FIN OU A
UN USAGE DETERMINE. AOIP S.A.S NE POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE D'AUCUN DOMMAGE
PARTICULIER, INDIRECT, ACCIDENTEL OU CONSECUTIF, NI D'AUCUNS DÉGÂTS OU PERTES DE
DONNEES, QUE CE SOIT A LA SUITE D'UNE INFRACTION AUX OBLIGATIONS DE GARANTIE, SUR
UNE BASE CONTRACTUELLE, EXTRA- CONTRACTUELLE OU AUTRE.
Étant donné que certains pays ou états n'admettent pas les limitations d'une condition de garantie implicite,
ou l'exclusion ou la limitation de dégâts accidentels ou consécutifs, les limitations et les exclusions de cette
garantie pourraient ne pas s'appliquer à chaque acheteur. Si une disposition quelconque de cette garantie est
jugée non valide ou inapplicable par un tribunal compétent, une telle décision n'affectera en rien la validité ou
le caractère exécutoire de toute autre disposition.

TABLES DES MATIERES
NTA47227-300A8 5 / 164
CALYS 50 / 75 / 100
Table des matières
A. GENERALITE..............................................................................................................................................................7
A.1 I
NTRODUCTION
............................................................................................................................................................7
A.1.1 À propos de ce guide.............................................................................................................................................8
A.1.2 Déballage...............................................................................................................................................................8
A.1.3 Réexpédition..........................................................................................................................................................8
A.2 M
ATERIEL
...................................................................................................................................................................9
A.2.1 Vue générale de l'appareil .....................................................................................................................................9
A.2.2 Gaine.....................................................................................................................................................................9
A.2.3 Bornes de raccordement......................................................................................................................................10
A.2.4 Connecteurs latéraux...........................................................................................................................................10
A.2.5 Écran ...................................................................................................................................................................11
A.2.6 Clavier..................................................................................................................................................................11
A.2.7 Batteries et chargeur............................................................................................................................................13
A.2.8 Remplacer le pack batterie..................................................................................................................................13
A.2.9 Pile de sauvegarde (date et heure)......................................................................................................................13
A.2.10 Béquille.............................................................................................................................................................13
A.2.11 Sangle ..............................................................................................................................................................13
A.3 D
IRECTIVES
CE.........................................................................................................................................................14
A.3.1 Conformité aux directives en vigueur...................................................................................................................14
A.3.2 Conditions climatiques.........................................................................................................................................14
A.3.3 Appareil en fin de vie ...........................................................................................................................................14
A.3.4 Procédure de destruction de l’appareil.................................................................................................................14
A.4 L
OGICIEL
...................................................................................................................................................................15
A.4.1 Description Général.............................................................................................................................................15
A.4.2 Interface Utilisateur..............................................................................................................................................15
A.5 S
ECURITE
.................................................................................................................................................................19
A.5.1 Conformité aux normes de sécurité.....................................................................................................................19
A.5.2 Instructions ..........................................................................................................................................................19
A.5.3 Exécution des mesures........................................................................................................................................19
A.5.4 Défauts et contraintes anormales ........................................................................................................................19
A.5.5 Définitions............................................................................................................................................................20
A.6 S
ERVICES
.................................................................................................................................................................21
A.6.1 Mise à jour logiciel ...............................................................................................................................................21
A.6.2 Recalibration........................................................................................................................................................22
A.6.3 Nettoyage ............................................................................................................................................................24
B. PRISE EN MAIN ........................................................................................................................................................25
B.1 M
ISE EN ROUTE
.........................................................................................................................................................26
B.2 M
ESURE
...................................................................................................................................................................26
B.2.1 Mesure de tension continue.................................................................................................................................28
B.2.2 Mesure de courant...............................................................................................................................................28
B.2.3 Mesure de résistance...........................................................................................................................................31
B.2.4 Test de continuité.................................................................................................................................................32
B.2.5 Mesure de fréquence...........................................................................................................................................33
B.2.6 Mesure de fréquence sur contact sec..................................................................................................................33
B.2.7 Comptage d’impulsion .........................................................................................................................................34
B.2.8 Mesure Sondes résistives (Température)............................................................................................................35
B.2.9 Mesure Thermocouple (Température).................................................................................................................36
B.2.10 Mesure de pression..........................................................................................................................................37
B.2.11 Mesure de pression et détection d’ouverture de contact ..................................................................................37
B.3 G
ENERATION
/
S
IMULATION
.........................................................................................................................................39
B.3.1 Génération de tension continue...........................................................................................................................40
B.3.2 Génération de courant.........................................................................................................................................41
B.3.3 Simulation de résistance......................................................................................................................................42
B.3.4 Simulation sondes résistives (température).........................................................................................................43
B.3.5 Simulation de thermocouple (température)..........................................................................................................44
B.3.6 Génération de fréquence.....................................................................................................................................45
B.3.7 Génération de fréquence sur contact sec............................................................................................................46
B.3.8 Génération d’impulsions ......................................................................................................................................47

TABLES DES MATIERES
6 / 164 NTA47227-300A8
CALYS 50 / 75 / 100
C. OPERATIONS AVANCEES.......................................................................................................................................49
C.1 M
ODES DE SIMULATION
...............................................................................................................................................49
C.1.1 Mode Edition manuelle.....................................................................................................................................49
C.1.2 Mode Edition incrémentale...............................................................................................................................50
C.1.3 Mode Consignes prédéfinies............................................................................................................................50
C.1.4 Mode Marches d’escalier..................................................................................................................................52
C.1.5 Mode Rampe simple.........................................................................................................................................53
C.1.6 Mode rampe cyclique........................................................................................................................................54
C.1.7 Mode synthétiseur ............................................................................................................................................55
C.1.8 Mode transmetteur............................................................................................................................................56
C.2 M
ISE A L
’
ECHELLE
......................................................................................................................................................57
C.3 M
ESURES DIFFERENTIELLES
........................................................................................................................................58
C.4 C
APTEURS ETALONNES
...............................................................................................................................................59
C.5 P
ROCEDURE D
’
ETALONNAGE
.......................................................................................................................................61
C.6 M
EMORISATION DES ACQUISITIONS EN COURS
...............................................................................................................65
C.7 C
ONFIGURATIONS
......................................................................................................................................................69
C.8 P
ARAMETRAGE
..........................................................................................................................................................70
C.8.1 Réglage de contraste........................................................................................................................................70
C.8.2 Date et Heure ...................................................................................................................................................70
C.8.3 Préférences ......................................................................................................................................................71
D. SPECIFICATIONS TECHNIQUES.............................................................................................................................72
D.1 F
ONCTION MESURE
....................................................................................................................................................72
D.1.1 Tension continue (CALYS 50 / 75) ...................................................................................................................72
D.1.2 Courant continu (CALYS 50 / 75) .....................................................................................................................72
D.1.3 Résistance (CALYS 50 / 75).............................................................................................................................72
D.1.4 Température par couples thermoélectriques (CALYS 50 / 75).........................................................................73
D.1.5 Température par sondes à résistance (CALYS 50 / 75)...................................................................................74
D.1.6 Fréquence et comptage (CALYS 50 / 75 / 100)................................................................................................75
D.1.7 Tension continue (CALYS 100) ........................................................................................................................75
D.1.8 Courant continu (CALYS 100) ..........................................................................................................................75
D.1.9 Résistance (CALYS 100)..................................................................................................................................75
D.1.10 Température par couples thermoélectriques (CALYS 100)..............................................................................76
D.1.11 Température par sondes à résistance (CALYS 100)........................................................................................77
D.1.12 Caractéristiques complémentaires en "mesure" (CALYS 50 / 75 / 100)...........................................................77
D.2 F
ONCTION
"
EMISSION
/
SIMULATION
" ............................................................................................................................78
D.2.1 Tension continue (CALYS 50 / 75) ...................................................................................................................78
D.2.2 Courant continu (CALYS 50 / 75) .....................................................................................................................78
D.2.3 Résistance (CALYS 50 / 75).............................................................................................................................78
D.2.4 Température par couples thermoélectriques (CALYS 50 / 75).........................................................................79
D.2.5 Température par sondes à résistance (CALYS 50 / 75)...................................................................................80
D.2.6 Fréquence (CALYS 50 / 75 / 100).....................................................................................................................81
D.2.7 Tension continue (CALYS 100) ........................................................................................................................81
D.2.8 Courant continu (CALYS 100) ..........................................................................................................................81
D.2.9 Résistance (CALYS 100)..................................................................................................................................81
D.2.10 Température par couples thermoélectriques (CALYS 100)..............................................................................82
D.2.11 Température par sondes à résistance (CALYS 100)........................................................................................83
D.2.12 Caractéristiques complémentaires en simulation (CALYS 50 / 75 / 100)..........................................................83

Introduction
A
NTA47227-300A8 7 / 164
A. GENERALITE
Nous vous remercions vivement d'avoir choisi cet appareil de mesure de précision AOIP S.A.S qui bénéficie de notre
expérience centenaire sur le plan qualité de la fabrication d'appareils de mesure de précision.
De ce fait, il nous est possible de continuer cette politique d'innovation constante qui a si bien servi nos utilisateurs depuis
plus de 100 ans. AOIP S.A.S encourage tout commentaire et accueille volontiers toute suggestion de votre part afin de
nous permettre de parfaire notre savoir-faire dans l'amélioration de nos futurs produits.
A.1 Introduction
Le CALYS 50 / 75 / 100 est un calibrateur multifonction. Il est plus particulièrement destiné à l'étalonnage et à la
maintenance. Il permet de mesurer et de simuler des grandeurs physiques et électriques tant sur site, qu'en laboratoire.
Il réalise la totalité des fonctions suivantes :
Mesure de tensions, courants continus, résistances, fréquences/comptage et pression.
Mesure de températures par couples thermoélectriques et par sondes à résistance.
Alimentation et mesure de la boucle de courant en étant compatible avec le protocole HART®.
Génération de tensions, courants continus et fréquences.
Simulation de résistances, couples thermoélectriques et sondes à résistance.
Mémorisation des mesures et affichage sous forme tableau ou courbe de tendance (fonction disponible
uniquement pour les modèles CALYS 75 et CALYS 100).
Réalisation d’étalonnage et génération du PV d’étalonnage (fonction disponible uniquement pour les modèles
CALYS 75 et CALYS 100).
Possibilité d’utiliser des capteurs étalonnés avec mémorisation des coefficients d’étalonnage.
Mesure et émission peuvent être effectuées simultanément avec double affichage.
Le CALYS 50 / 75 / 100 est doté de nombreuses fonctions annexes qui étendent son champ d'applications :
Mesures relatives.
Affichage des résultats selon une loi de conversion linéaire ou non.
Génération d'incréments, de rampes simples ou cycliques.
Synthèse de courbes.
Une série de perfectionnements facilite sa mise en œuvre :
Accès rapide à toutes les fonctions.
Interface utilisateur intuitive.
Système d’aide en ligne avancé.
Touches à fonctions multiples définies pas à pas à l'affichage.
Raccordement possible par fiches de sécurité 4 mm.
Protection contre les surcharges.
Alimentation par batterie rechargeable avec chargeur rapide en interne.
L'appareil est conditionné dans un boîtier en ABS gainé d'élastomère.

GENERALITES
8 / 164 NTA47227-300A8
CALYS 50 / 75 / 100
A.1.1 À propos de ce guide
Ce guide d’utilisateur est composé de quatre parties : A, B, C et D.
La partie A contient des généralités et une description matérielle et logicielle de l’appareil. Il contient aussi un paragraphe
sur la sécurité et les précautions d’utilisation.
La partie B contient une prise en main rapide ainsi qu’une description des différents modes de fonctionnement.
La partie C contient une description des fonctions avancées.
La partie D contient les spécifications techniques du CALYS 50 / 75 / 100.
A.1.2 Déballage
Le CALYS 50 / 75 / 100 a été vérifié mécaniquement et électriquement avant expédition. Les précautions nécessaires ont
été prises pour qu'il parvienne à l'utilisateur sans dommage.
Toutefois, il est prudent de procéder à une vérification rapide pour détecter toute détérioration ayant pu survenir lors du
transport. S'il en est ainsi, faire immédiatement les réserves d'usage auprès du transporteur.
Les accessoires standards sont les suivants :
Une notice de prise en main
Un bloc secteur pour charger le pack batteries
6 câbles de mesures
Une sangle de fixation
Un certificat sortie d’usine
A.1.3 Réexpédition
Dans le cas d'une réexpédition, utiliser de préférence l'emballage d'origine et indiquer, le plus clairement possible, par une
note jointe à l'appareil, les motifs du renvoi.
Avertissement
L’emballage fourni avec le calibrateur peut supporter une pression maximale de 20 bar à 21°C (290 psi à 70°F).
Faire subir au colis une pression plus élevée risque d’endommager l’appareil.
AOIP SAS
Zone ACTICENTRE
Bâtiment H – Accès H1
156/220 rue des Famards
CRT 2
F-59273 Fretin
Depuis la France :
01 69 02 89 30
A l’international :
+33 (0)1 69 02 89 50
Fax : +33 (0)1 69 02 04 38

Matériel
A
NTA47227-300A8 9 / 164
A.2 Matériel
Caractéristiques générales :
Appareil portatif à alimentation par pack d'accumulateurs LiPo (Lithium Polymère).
Autonomie : de 5 à 12 heures selon les fonctions utilisées.
Béquille pour fixation sur table
Sangle pour le transport et l’utilisation sur chantier
Affichage à cristaux liquides de type graphique 240 x 320 pixels.
Choix de la langue des messages et programmation des fonctions, calibres et paramètres par clavier 22 touches.
Rétro-éclairage de l'affichage accessible par une touche du clavier, avec extinction automatique au bout d’un
temps d'inactivité programmable.
Recharge des accumulateurs : à l'aide de l'adaptateur secteur fourni avec l'appareil ou d'une alimentation
délivrant une tension continue de 10 V à 14 V.
Caractéristiques de l'adaptateur : alimentation secteur 230 V ± 10 %, 50/60 Hz.
Durée de recharge : 3 h max.
Présentation : Boîtier en ABS gainé d'élastomère.
Dimensions : 210 mm x 110 mm x 50mm.
Poids : 900 g avec gaine et accessoires
Étanchéité IP54 selon la norme EN 60529
A.2.1 Vue générale de l'appareil
A.2.2 Gaine
Le CALYS 50 / 75 / 100 est livré avec une gaine en caoutchouc montée sur le boîtier. La gaine permet de protéger
l’appareil des chocs mécaniques et d’assurer une étanchéité IP54 au niveau des ouvertures latérales qui hébergent les
connecteurs (interface USB, prises chargeur et capteur de pression).

GENERALITES
10 / 164 NTA47227-300A8
CALYS 50 / 75 / 100
A.2.3 Bornes de raccordement
Quatre bornes pour le raccordement en fonction "mesure" (IN) ; deux des bornes étant réservées au montage 3 fils ou 4
fils en mesure de résistance, en mesure de température par sonde à résistance et en mesure de courant sur transmetteur
passif. Se reporter au paragraphe B.2.
Quatre bornes pour le raccordement en fonction "émission/simulation" (OUT). Se reporter au paragraphe 0.
Les 8 bornes du CALYS 50 / 75 / 100 sont « push & lock ». Elles acceptent les fiches bananes 4mm, les fils nus, les
cosses à fourche et les connecteurs miniatures pour thermocouples.
A.2.4 Connecteurs latéraux
Sur le côté gauche de l’appareil se trouvent deux connecteurs.
Le premier est une prise de raccordement du bloc secteur utilisé pour charger les batteries.
Le second est une prise USB de type B pour le raccordement à un ordinateur.
Sur le côté droit de l’appareil se trouve le connecteur dédié au capteur de pression (fonction disponible uniquement pour
les modèles CALYS 75 et CALYS 100).
Prise
USB Prise
Chargeur
Prise capteur de
pression

Matériel
A
NTA47227-300A8 11 / 164
A.2.5 Écran
Le CALYS 50 / 75 / 100 est doté d’un afficheur LCD graphique avec un rétro-éclairage à LED blanches. La résolution de
l’afficheur est de 240 x 320 pixels.
Pendant le fonctionnement de l’appareil, l'écran comporte :
Une fenêtre destinée à la visualisation et à la programmation des paramètres de la fonction "mesure" (IN). Se
reporter au paragraphe A.1.
Une fenêtre destinée à la visualisation et à la programmation des paramètres de la fonction "émission/simulation"
(OUT). Se reporter au paragraphe 0.
Un bandeau de présentation des différents menus accessibles par les touches situées directement sous l'écran.
A.2.6 Clavier
Le clavier comporte :
4 touches de fonction vierges destinées à sélectionner les différents menus apparaissant à l'écran. Attention, ces
touches sont appelées F1, F2, F3 et F4 dans cette notice mais aucune inscription ne figure sur les touches de
l’appareil.
Fenêtre
Mesure
Fenêtre
Simulation
Menu

GENERALITES
12 / 164 NTA47227-300A8
CALYS 50 / 75 / 100
Le navigateur :
Une touche d’annulation :
Une touche de Marche/arrêt de l’appareil et d'allumage/extinction du rétro-éclairage:
Un appui court démarre l’appareil. Pendant le fonctionnement un appui court met en marche ou éteint l’éclairage. Un
appui long de 2 secondes arrête l’appareil. Un appui de 6 secondes « réinitialise » l’appareil en cas de blocage.
12 touches alpha numériques destinées à la programmation des paramètres.
Une LED pour l’indication de l’état de chargement de la batterie :

Matériel
A
NTA47227-300A8 13 / 164
A.2.7 Batteries et chargeur
Précautions à prendre si la charge batterie est faible:
A la réception de votre CALYS 50 / 75 / 100 il est possible que la charge des batteries ne soit pas suffisante pour un
fonctionnement optimal voire même pour un démarrage de l’appareil.
Il est donc demandé de connecter l’appareil au secteur (voir le paragraphe A.2.4) et d’attendre quelques minutes avant de
le mettre en fonctionnement (appui sur la touche Marche/arrêt).
En fonctionnement normal :
Lorsque le symbole clignote à l'affichage, il convient de recharger la batterie dans le meilleur délai. Brancher le
chargeur sur le réseau, l’indicateur de charge (LED rouge) sur la face avant s’allume. Laisser le chargeur sous
tension pendant 3 heures environ pour une recharge complète et débrancher le chargeur lorsque l'indicateur de charge
sur la face avant s’éteint.
Avertissement :
Utilisez uniquement le bloc secteur fourni avec le calibrateur.
A.2.8 Remplacer le pack batterie
Pour remplacer le pack batteries contacter votre revendeur.
A.2.9 Pile de sauvegarde (date et heure)
La sauvegarde de la date et de l’heure lorsque l’appareil est éteint est garantie par une pile lithium de 3V (type CR1225).
A.2.10 Béquille
La béquille vous permet d’avoir un bon angle de vue quand le CALYS 50 / 75 / 100 est positionné sur un bureau. Déplier
la béquille située au dos de l’appareil et poser le CALYS 50 / 75 / 100 sur un bureau comme indiqué ci-dessous.
A.2.11 Sangle
Le CALYS 50 / 75 / 100 est livré avec une sangle indéchirable et deux goupilles pour fixer la sangle dans le boîtier.
Avant de fixer la sangle, passer l’extrémité libre dans la boucle de fixation comme dans la figure.
Enfiler les extrémités de la sangle dans les deux fentes situées sur les deux côtés du boîtier. Mettre les deux goupilles
dans la sangle. Tirer la sangle pour bloquer les deux goupilles à l’intérieur du boîtier.

GENERALITES
14 / 164 NTA47227-300A8
CALYS 50 / 75 / 100
A.3 Directives CE
A.3.1 Conformité aux directives en vigueur
L'appareil est conforme aux directives en vigueur :
- Directive sécurité 2006/95/CE avec la norme EN611010-1
- Directive CEM 2004/108/CE avec la norme EN61326-1
- Directive Radio 1999/5/CE avec les normes EN300-328 et EN301-489
La présente notice d'utilisation contient des textes d'information et d'avertissement qui doivent être respectés par
l'utilisateur pour assurer sa protection contre les dangers du courant électrique, assurer un fonctionnement sûr de
l'appareil, et le préserver contre toute fausse manœuvre pouvant l'endommager ou détériorer sa sécurité d'emploi.
A.3.2 Conditions climatiques
Selon la publication EN 60359 :
Domaine d'application des normes de 0 à 2 000 m.
Domaine de référence : 23°C ± 5°C, humidité relative : 45% à 75%.
Domaine nominal de fonctionnement : -10°C à +50°C, humidité relative : 20% à 80% sans condensation.
Domaine limite de fonctionnement : -15°C à +55°C, humidité relative : 10% à 80% (70% à 55°C).
Domaine limite de stockage et de transport : -30°C à +60°C (sans pile, ni batterie).
A.3.3 Appareil en fin de vie
L’appareil électronique arrivé en fin de vie est polluant pour l’environnement. Nous recommandons de ne pas le jeter dans
une poubelle ordinaire, mais d’utiliser les circuits de récupération à votre disposition dans votre collectivité locale. A
défaut, vous pouvez rapporter l’appareil à notre société qui se chargera gratuitement de l’éliminer.
A.3.3.1 Déchets générés par l’appareil
Liste des déchets classés :
1. 16.02.14: Déchets provenant d’équipements électroniques :
Cartes électroniques composant l’appareil.
2. 16.06.02: Piles et accumulateur (dangereux)
Batterie LiPo (lithium Polymère 7.4V).
Pile lithium 3V (type CR1225).
3. 15.01.02: Emballage
Coffret de l’appareil en plastique ABS et polycarbonnate.
Gaine de protection en élastomère.
A.3.4 Procédure de destruction de l’appareil
Ouverture de l’appareil : dévisser la vis de la trappe à piles puis les 5 vis maintenant les 2 coques.
Séparer les 2 coques. Séparer la carte électronique de la coque supérieure.
Concernant les piles, celles-ci sont logées dans la trappe à pile (voir chapitre mise en route).
Dans le cas du pack batteries, il existe 2 éléments polluants : les batteries en LiPo (Lithium Polymère) et une carte
électronique. Procéder à la séparation des 2 éléments.

Logiciel
A
NTA47227-300A8 15 / 164
A.4 Logiciel
Le firmware du CALYS 50 / 75 / 100 est stocké dans une mémoire flash. Par suite, il est relativement facile de faire une
mise à jour du firmware quand une nouvelle version est disponible. Se reporter au paragraphe A.6.1 pour des informations
détaillées sur la mise à jour du firmware.
A.4.1 Description Général
Le diagramme suivant décrit brièvement les fonctions du firmware.
Démarrage
Mesure Emission
Maintenance
- Modes d’émission
- Tare
- Mise à l’échelle
- …
- Tare
- Mise à l’échelle
- …
Configuration &
Paramétrage
La procédure de Démarrage vérifie le bon fonctionnement de l’appareil et initialise les différentes tâches exécutées en
permanence pendant le fonctionnement du CALYS 50 / 75 / 100.
La tâche Mesure se charge de la configuration, le post-traitement et l’affichage des mesures.
La tâche Emission gère les différents modes de simulation, le pré-traitement des consignes et l’affichage.
Plusieurs tâches sont dédiées au paramétrage et à la gestion des configurations.
La tâche maintenance se charge de l’étalonnage et de l’initialisation de l’appareil.
Un système d’exploitation temps réel assure la coordination entre les différentes taches ainsi que la gestion du clavier et
du périphérique USB.
A.4.2 Interface Utilisateur
Les éléments de base qui forment l’interface utilisateur sont montrés sur la figure suivante :
Date, Heure &
Température
Description de la
fonction en cours
Etat de la
batterie
Statistiques
sur la
mesure
Paramètres
d’émission
Menu
principale
Informations
sur la mesure
Informations
sur l’émission
Séparation
entre I et
OUT
Touches de
fonction

GENERALITES
16 / 164 NTA47227-300A8
CALYS 50 / 75 / 100
La fonction « aide en ligne » n’est pas visible sur le menu. Elle est accessible à tout moment en exerçant un appui long
sur la touche . Lorsqu’elle est activée, une fenêtre d’aide sur la fonction en cours d’utilisation apparaît. La touche
permet de fermer la fenêtre d’aide et toutes les boites de dialogues affichées.
Le menu principal est situé en bas de l’écran en face des quatre touches de fonction (F1 à F4). Pour sélectionner un item
dans le menu activer la touche de fonction qui lui est associée.
La navigation dans les menus et les sous-menus se fait par les touches de navigation et la touche ENTER.
Par exemple, pour atteindre le menu % de la PE dans l’exemple de l’écran qui suit, il faut suivre les étapes suivantes :
1) Activer la touche F4 associée à la proposition Mode du menu principal
2) Appuyer sur la touche de navigation Bas deux fois pour sélectionner le sous-menu Consignes prédéfinies et
valider par la touche ENTER.
3) Appuyer sur la touche de navigation Bas une fois pour sélectionner le sous-menu % de la PE et valider par la
touche ENTER. Une boite de dialogue associée à cette fonction apparaît et les quatre touches de fonction
changent leur fonction dynamiquement pour s’adapter à la boite de dialogue.
Il est possible, à tout moment, d’annuler la sélection et revenir au menu principal en activant la touche ESC.
L’interface dans les boites de dialogues est intuitive. Elle est gérée par les touches de fonction et celles de navigation.
La touche de tabulation permet de sélectionner l’élément suivant dans un ensemble d’éléments constituant la boite
de dialogue. Par exemple, pour sélectionner le champ « Type d’échelle » sur l’écran suivant il faut appuyer sur la touche
une fois.
La touche de tabulation fonctionne d’une façon cyclique dans le sens où l’élément qui suit le dernier est le premier.
La touche de navigation Droite peut remplacer la touche de tabulation .

Logiciel
A
NTA47227-300A8 17 / 164
La touche de fonction permet d’afficher une liste déroulante. La touche permet de fermer une liste déroulant déjà
ouverte. Les touches de navigation Haut et Bas permettent de sélectionner un élément dans une liste ouverte. La
validation se fait par la touche ENTER.
Une autre façon plus rapide pour sélectionner les éléments d’une liste déroulant est possible. Elle consiste à utiliser les
touches de navigation Haut/Bas pour sélectionner l’élément suivant/précédent dans la liste sans afficher le contenu de la
liste. Par exemple, Il est possible de changer l’état du champ « Alimentation boucle » d’OFF à ON avec la touches
navigation Bas et Haut.
Pendant le fonctionnement du CALYS 50 / 75 / 100 plusieurs symboles sont affichés pour faciliter la sélection et
l’indication des fonctions en cours. Ces symboles sont résumés dans le tableau suivant :

GENERALITES
18 / 164 NTA47227-300A8
CALYS 50 / 75 / 100
Symbole Description
Touches de fonction
Touche de tabulation
Ouvrir une liste déroulant
Fermer une liste déroulant
Effacer l’élément sélectionné
Arrêt de l’émission en cours
Suspension de l’émission en cours
Commencer ou reprendre l’émission
Lancer l’émission dans le sens croissant
Lancer l’émission dans le sens décroissant
Emettre les points synthétisés dans l’ordre des points
saisis
Emettre les points synthétisés dans l’ordre inverse
Supprimer la sélection
Ajouter l’élément en cours d’édition
Editer l’élément sélectionné
Ouvrir un fichier
Symboles d’indication
Maintien de l’émission ou de l’affichage des mesures
Indication de l’état de la batterie
Compatibilité HART est activée
Alimentation de la boucle est activée (active)
Alimentation de la boucle est désactivée (inactive)
Echelle quadratique est active
Avertissement : Hors Gamme ou erreur
Détection d’un câblage 2 fils
Détection d’un câblage 3 fils
Détection d’un câblage 4 fils
Emission en mode incrémentale
Emission en mode marche d’escalier
Emission en mode rampe simple
Emission en mode rampe cyclique
Emission en mode synthétiseur
Emission en mode % de la Pleine Echelle
Emission en mode test de vannes
Elément déjà sélectionné
Le lissage de mesure est actif
La fonction Tare est active
La mise à l’échelle est active
Emission d’impulsions
Acquisition en cours (la valeur à droite du pictogramme
indique le Nombre de valeurs enregistrées)

Sécurité
A
NTA47227-300A8 19 / 164
A.5 Sécurité
A.5.1 Conformité aux normes de sécurité
L'appareil a été construit et essayé conformément à la norme européenne EN 61010-1 : règles de sécurité pour les
appareils de mesures électroniques.
La présente notice d'utilisation contient des textes d'information et d'avertissement qui doivent être respectés par
l'utilisateur pour sa protection contre les dangers du courant électrique, assurer un fonctionnement sûr de l'appareil, et le
préserver contre toute fausse manœuvre pouvant l'endommager ou détériorer sa sécurité d'emploi.
L'appareil peut, à l'occasion, être soumis à des températures comprises entre - 10°C et + 55°C sans dégradation de la
sécurité.
A.5.2 Instructions
L'appareil a été conçu pour fonctionner en toute sécurité si les instructions fournies dans les documents
d'accompagnement sont respectées. Toute utilisation, hors celles définies, peut dégrader la sécurité de l'opérateur. Elle
est donc, de ce fait, dangereuse et interdite.
A.5.3 Exécution des mesures
Les cordons et fils de mesure doivent être en bon état et devront être changés si leur isolement apparaît défectueux
(isolant coupé, brûlé, ...).
Lorsque l'appareil est connecté aux circuits de mesure, des bornes peuvent être dangereuses. Aussi, faut-il éviter de
poser les mains à proximité d'une borne utilisée ou non. Cette recommandation s'applique également aux prises du
chargeur batterie et de la liaison USB reliées directement ou indirectement aux bornes de l'appareil. Toute intervention sur
ces circuits doit s'effectuer appareil débranché de tout autre circuit extérieur.
Ne jamais dépasser les valeurs limites de protection indiquées dans les spécifications. Se reporter au chapitre D.
Lorsque l'ordre de grandeur de la valeur mesurée n'est pas connu, s'assurer que le calibre de mesure de départ est le
plus élevé possible, ou choisir le mode de changement automatique de calibre.
Avant de changer de fonction, débrancher les fils de mesure du circuit extérieur. Lorsqu'on effectue des mesures de
courant et/ou de tension, même faibles, penser que les circuits peuvent présenter, par rapport à la terre, une tension
dangereuse pour l'opérateur.
Ne jamais effectuer des mesures de résistance sur un circuit sous tension.
A.5.4 Défauts et contraintes anormales
Chaque fois qu'il est à craindre que la protection ait été détériorée, mettre l'appareil hors service et empêcher sa mise en
service intempestive.
Il est à craindre que la protection soit détériorée par exemple lorsque :
Des détériorations de l'appareil sont apparentes.
L'appareil n'est plus capable d'exécuter des mesures précises.
L'appareil a été stocké dans des conditions défavorables.
L'appareil a subi des contraintes sévères pendant le transport.

GENERALITES
20 / 164 NTA47227-300A8
CALYS 50 / 75 / 100
A.5.5 Définitions
A.5.5.1 Définition de la catégorie d'installation
Cette notion est appelée aussi catégorie de surtension.
C'est la classification de l'installation suivant des limites normalisées pour les surtensions transitoires (norme CEI 664).
A.5.5.2 Tableau des symboles utilisés
Symbole Désignation
Attention : voir les documents d'accompagnement
Prise de terre
Conforme aux directives de l’Union européenne
60V
CAT II Pol 2
Catégorie II, Pollution 2.
Tension de mode commun max par rapport à la terre = 60 V
Ne pas jeter. Voir chapitre Appareil en fin de vie (voir chapitre A.3.3)
Ne pas jeter. Voir chapitre Appareil en fin de vie (voir chapitre A.3.3)
Other manuals for CALYS 50
1
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other AOIP Test Equipment manuals