
INDICE /
CONTENTS
/ TABLE DES MATIERES /
INHALTSVERZEICHNIS
/ INDICE
Allacciamento elettrico .............................................................................................................................................................................................................................................. 45
Electric Connections .................................................................................................................................................................................................................................................45
Branchement électrique ............................................................................................................................................................................................................................................45
Stromanschluß ..........................................................................................................................................................................................................................................................45
Conexión eléctrica .................................................................................................................................................................................................................................................... 45
Montaggio dei piastrini finecorsa ..............................................................................................................................................................................................................................47
Fitting Of End Travel Plates ......................................................................................................................................................................................................................................47
Montage des plaquettes de fin de course .................................................................................................................................................................................................................47
Montage der Endschalter-Scheiben..........................................................................................................................................................................................................................47
Montaje de las placas de final de carrera ................................................................................................................................................................................................................. 47
Montaggio e regolazione piastrini ............................................................................................................................................................................................................................. 49
Fitting And Adjustment Of End Limit Plates ..............................................................................................................................................................................................................49
Montage et réglage des plaquettes........................................................................................................................................................................................................................... 49
Montage und Einstellung der Scheiben ....................................................................................................................................................................................................................49
Montaje y regulación de las placas........................................................................................................................................................................................................................... 49
Finecorsa meccanico ................................................................................................................................................................................................................................................49
Mechanical limit switch .............................................................................................................................................................................................................................................49
Montage et réglage des plaquettes........................................................................................................................................................................................................................... 49
Mechanischer Endschalter........................................................................................................................................................................................................................................49
Final de carrera mecanico ........................................................................................................................................................................................................................................49
Regolazione della frizione .........................................................................................................................................................................................................................................51
Clutch Adjustment ..................................................................................................................................................................................................................................................... 51
Réglage de l’embrayage ...........................................................................................................................................................................................................................................51
Einstellung der Kupplung ..........................................................................................................................................................................................................................................51
Regulación del embrague .........................................................................................................................................................................................................................................51
Montaggio del sensore antischiacciamento SA1 (OPTIONAL)................................................................................................................................................................................. 53
Fitting Of SA1 Safety Sensor (Optional) ...................................................................................................................................................................................................................53
Installation du senseur anti-écrasement SA1 (EN OPTION) .................................................................................................................................................................................... 53
Montage des Einklemmschutz-Sensors SA1 (OPTION)........................................................................................................................................................................................... 53
Montaje del sensor antiaplastamiento SA1 (Opcional) ............................................................................................................................................................................................53
Chiusura del riduttore................................................................................................................................................................................................................................................53
Closing The Geared-motor .......................................................................................................................................................................................................................................53
Refermeture du réducteur .........................................................................................................................................................................................................................................53
Schließen des Getriebemotors .................................................................................................................................................................................................................................53
Cierre del reductor ....................................................................................................................................................................................................................................................53
Trasmissioni a catena ...............................................................................................................................................................................................................................................55
Chain Drive ...............................................................................................................................................................................................................................................................55
Transmissions par chaîne .........................................................................................................................................................................................................................................55
Kettenantriebe...........................................................................................................................................................................................................................................................55
Transmisión a cadena............................................................................................................................................................................................................................................... 55
Cancello ad anta singola........................................................................................................................................................................................................................................... 55
Single Leaf Gate .......................................................................................................................................................................................................................................................55
Portail à un seul vantail .............................................................................................................................................................................................................................................55
Einzelflügeltor ...........................................................................................................................................................................................................................................................55
Preparacion a la instalacion......................................................................................................................................................................................................................................55
Trasmissioni a catena per portoni pieghevoli............................................................................................................................................................................................................56
Chain Drive For Folding Doors .................................................................................................................................................................................................................................56
Transmissions par chaîne pour portes pliantes ........................................................................................................................................................................................................ 56
Kettenantriebe für Falttore ........................................................................................................................................................................................................................................56
Trasmisión a cadena para puertas de libro............................................................................................................................................................................................................... 56
Trasmissioni a catena per portoni scorrevoli ad ante contrapposte.......................................................................................................................................................................... 56
Chain Drive For Sliding Counter-weight Doors .........................................................................................................................................................................................................56
Transmissions par chaîne pour portes coulissantes à vantaux opposés.................................................................................................................................................................. 56
Kettenantriebe für Schiebetore mit entgegengesetzten Flügeln ...............................................................................................................................................................................56
trasmisión a cadena para puertas correderas con hojas opuestas ......................................................................................................................................................................... 56
D
E
3