ARDES AR5A90 User manual

CEILING FAN
MENNYEZETI VENTILÁTOR
INSTRUCTIONS FOR USE
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
A készüléket 8 éves, vagy annál idősebb
gyermekek, csökkent fizikai, érzékszervi és
mentális képességű, vagy tapasztalattal, tudással
nem rendelkező személyek csak akkor
használhatják, ha megfelelő felügyelet alatt állnak,
vagy megtanították őket a készülék biztonságos
működtetésére, és tisztában vannak a használattal
járó veszélyekkel.
Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel.
Tisztítást és karbantartást gyermekek nem
végezhetnek, kivéve, ha felügyelet alatt állnak.
Tisztítási és karbantartási műveleteket gyermekek
felügyelet nélkül nem végezhetnek.
A készüléket szakirányú képesítéssel rendelkező
személyzet telepítheti.
A berendezés telepítésének megkezdésekor a
hálózati áramellátást, a telepítési szabályoknak
megfelelően, olyan flexibilis kábelcsatlakozóval,
vagy minden pólust megszakító kapcsolóval kell
lekapcsolni, amely III. kategóriájú túlterhelés
esetén is lehetővé teszi a teljes leválasztást. Az

2
érintkezők közötti nyitási távolság nem lehet több,
mint 3 mm.
A berendezést legalább a padlótól mért 2,3 méter
magasságban kell felszerelni (a 2,3 méter a padló
és ventilátor alsó része közötti távolságot jelenti).
Figyelmeztetések
FIGYELEM: gondosan olvassa el ezt a füzetet, fontos útmutatásokat
tartalmaz a biztonságos szereléssel és karbantartással
összefüggésben.
Fontos információk, amelyeket jövőbeni használat érdekében be
kell tartani.
Távolítsa el a csomagolást és győződjön meg róla, hogy a készülék
sértetlen. Ha kétségei támadnának, ne használja a készüléket, hanem
küldje el egy, a gyártó által javasolt vevőszolgálathoz. Az olyan
csomagoló anyagok, mint zsák, fémkapocs nem kerülhetnek gyermekek
kezébe.
Mielőtt csatlakoztatja a készüléket, ellenőrizze, hogy az áramkör
elektromos feszültsége és frekvenciája megegyezik-e a készüléken
látható adatokkal. A gyártó nem tartozik felelőséggel az olyan esetleges
meghibásodásokért, amelyek a helytelen vagy hibás használatból
származnak.
Az egységet jó állapotban lévő földelő vezetékhez kell csatlakoztatni.
A berendezést legalább a padlótól mért 2,3
méter magasságban kell felszerelni (a 2,3
méter a padló és ventilátor alsó része közötti
távolságot jelenti).
A berendezés telepítésének megkezdésekor a
hálózati áramellátást flexibilis
kábelcsatlakozóval, vagy olyan pólust
megszakító kapcsolóval kell lekapcsolni,
amelynek érintkezői közötti nyitási távolság
nem több, mint 3 mm.
A készülék felszereléséhez H05 VVF típusú
kábelt használjon.
Mielőtt a karbantartási és tisztítási tevékenységekhez hozzákezdene,
LEGALÁBB
2,3 m

3
kapcsolja ki a készüléket, és a rendszerkapcsolóval válassza le az
elektromos hálózatról.
Ezt a készüléket nem szabad olyan külső kapcsolókészüléken keresztül
betáplálni, mint időkapcsoló, vagy olyan áramkörre csatlakoztatni, amely
egy program alapján rendszeresen be- és kikapcsolja.
Minden elektromos készülék használata esetén fel kell hívni a figyelmet
néhány alapvető szabályra, úgy mint:
-ne érintse meg a készüléket nedves kézzel, vagy mezítláb
-soha ne tegye ki a készüléket az időjárás viszontagságainak (eső,
napsugárzás, stb.)
Ne használja a készüléket potenciálisan robbanásveszélyes, vagy
gyúlékony folyadékok és gázok jelenlétében.
Soha ne hagyja a készüléket a villamos hálózatra csatlakoztatva, ha nem
használja. Kapcsolja ki és válassza le a hálózatról, ha nem használja.

4
A terméket KIZÁRÓLAG háztartási használtra tervezték, és nem
kereskedelmi / ipari, vagy kültéri felhasználásra.
A készüléket szakirányú képesítéssel rendelkező személyzet telepítheti.
MŰSZAKI INFORMÁCIÓK
1. Csavaros csatlakozó
2. Támasztórúd
3. Elektromos kábel
4. Felső sapka
5. A felső sapka rögzítésére szolgáló
csavar
6. Alsó sapka
7. A támasztórúd rögzítésére szolgáló
csap
8. Csaphorony (7)
9. Motortartó
10. Motor
11. Vezérlőegység
12. Csavarok és alátétek a ventilátorlapátok
rögzítésére (a motorházra rögzítve)
13. Ventilátorlapát

5
Összeszerelés
barna
kék
sárga / zöld

6
Az összeszerelés megkezdése előtt győződjön meg róla, hogy minden
alkatrész rendelkezésre áll. A sérülések elkerülés érdekében egy puha
felületen, vagy a csomagolásban található poliészter használatával
erősítse rá a motort a támasztórúdra.
-Nyissa ki a kartondobozt és vegye ki belőle a ventilátort (1. ábra)
- A kampóval és a megfelelő alátéttel szerelje fel a tartólemezt a
mennyezetre. Figyelem: a készülékkel együtt szállított csavar fa
födémgerendához használható. (2. ábra).
-Dugja keresztül a támasztórudat a felső és az alsó sapkán.
-Húzza bele a támasztórúdba a motorból kijövő elektromos kábelt és
csatlakoztassa a támasztórúd tetején elhelyezett csavaros csatlakozóra.
MEGJEGYZÉS: az elektromos csatlakozás elrendezése a 3. ábra
szerint
-A csap és a csapszeganya segítségével rögzítse a támasztórudat a
motorhoz (lásd a 7-8 számú műszaki információt).
-Akassza a ventilátort a tartólemezen lévő kampóra, a mennyezetből
kiálló elektromos kábelt kösse a csavaros csatlakozóra, amelyet a
támasztórúd tetején talál. MEGJEGYZÉS: az elektromos csatlakozás
elrendezése a 3. ábra szerint
-Tolja felfelé a felső sapkát (4. ábra) és rögzítse csavarral (5. ábra). Tolja
lefelé az alsó sapkát; rá kel támaszkodjon a motorra. Rögzítse a
csavarral (6. ábra).
-A 7. ábrán látható módon távolítsa el a ventilátorlapátot felerősítő
csavarok műanyag rögzítőelemét, amely a motortest felső részén
található.
-A ventilátorlapát rögzítőcsavarjainak fejével állítsa középre a
ventilátorlapáton lévő nyílásokat, és csúsztassa be a ventilátorlapátot
úgy, hogy a csavarok feje a nyílások végénél helyezkedjen el (8. ábra)
-Húzza meg a csavarokat (9. ábra)

7
ELEKTROMOS BEKÖTÉS:
1. Barna színű kábel: a motorhoz csatlakozó vezeték
2. Kék színű kábel: nullavezeték
3. Sárga/zöld színű kábel: földelő csatlakozás
4. Fali fordulatszám-szabályozó
Használati útmutató
A mennyezeti ventilátort fali fordulatszám-
szabályozóval együtt
szállítják. A mennyezeti ventilátor bekapcsolásához elegendő a fali
fordulatszám-
szabályozón lévő gombot elforgatni és kiválasztani a
megfelelő fordulatszámot:
Hi
Magas fordulatszám
Med
Közepes fordulatszám
Low
Alacsony fordulatszám
A mennyezeti ventilátor kikapcsolásához fordítsa el a gombot „OFF”
állásba.

8
Karbantartás
Mielőtt elkezdi a rendszeres tisztítási tevékenységet, kapcsolja ki a
ventilátort és válassza le az elektromos hálózatról.
Külső tisztításhoz használjon puha és száraz törlőrongyot.
SOHA NE mártsa a készüléket vízbe, és ne fröcskölje le semmilyen
egyéb folyadékkal.
SOHA NE használjon a tisztításhoz hígítót, vagy egyéb vegyszert.

9
GARANCIA
Általános szerződési feltételek
A termékre 24 hónap garancia van érvényben.
A garancia csak a pontosan kitöltött nyomtatvány és a vásárlás dátumával ellátott
nyugta felmutatása mellett érvényes.
A garancia a készülék alkatrészeinek cseréjére, vagy javítására vonatkozik abban
az esetben, ha azok meghibásodása gyártásból eredő okokra vezethetők vissza.
A garanciális idő lejárta után a készülék javítását fizetés ellenében végezzük el. A
gyártó elhárít minden felelősséget olyan személyi sérülésekért, állatokban és
anyagi javakban esett károkért, amelyek a készülék helytelen használatából és az
ebben az útmutatóban lévő útmutatások figyelmen kívül hagyásából származnak.
Korlátozások
A garanciával kapcsolatos minden jog és részünkről minden felelősség megszűnik,
ha a készüléket:
- illetéktelen személyek helytelenül használták
- helytelenül használták, tárolták vagy szállították.
A garancia nem vonatkozik a külső megjelenésben esett, vagy egyéb más károkra,
amelyek nem akadályozzák a szabályszerű működést.
Ha az anyagok gondos megválogatása és a termék gondos előállítása ellenére
hibát találna, vagy valamilyen információra, tanácsra lenne szüksége, kérjük,
forduljon a helyi forgalmazóhoz.
FELHASZNÁLÓI INFORMÁCIÓ
Felhasználónak szóló információ: A 2014. március 14-én kelt, 49 számú jogalkotói
rendelet 26. cikke „AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 2012/19/EU
IRÁNYELVE (2012. július 4.) az elektromos és elektronikus berendezések
hulladékairól” értelmében a készüléken, vagy a csomagoláson található keresztben
áthúzott szeméttároló azt jelzi, hogy a terméket élettartamának letelte után a többi
hulladéktól elkülönítve kell gyűjteni. Ezért a már nem használható készüléket a
felhasználónak a megfelelő elektrotechnikai és elektronikai hulladékok szelektív
gyűjtésére kialakított önkormányzati központban kell leadnia. Alternatívaként
lehetőség van a hulladék önálló kezelésére is, ha a készüléket, amelyet
ártalmatlanítani szeretne beszállítja a forgalmazóhoz, és egy új, a korábbival
azonos készüléket vásárol. A legalább 400 m2területtel rendelkező elektronikai
cikkekkel foglalkozó kiskereskedők 25 cm-nél kisebb méretű termékeket is
elfogadnak ártalmatlanítás céljából anélkül, hogy Önnek fizetnie kellene érte, vagy
köteles lenne új készüléket vásárolni. A berendezés megfelelő gyűjtése és ezt
követő, újrahasznosításra, feldolgozásra és környezetbarát eszközökkel végzett
ártalmatlanításra történő elszállítása elősegíti a környezetre, egészségre gyakorolt
esetlegesen negatív hatások elkerülését, és hozzájárul az anyagok ismételt
felhasználásához a berendezés gyártási folyamatában.

10
This appliance may be used by children 8 years of
age and older and people with reduced physical,
sensory or mental capacities or with a lack of
experience and knowledge if they are adequately
supervised or have been instructed on the safe use
of the appliance and are aware of the related
dangers.
Children must not play with the appliance.
Cleaning and maintenance must not be performed
by children unless they are under supervision.
Cleaning and maintenance operations must not be
performed by children without supervision.
This appliance must be installed by professionally
qualified personnel.
Since the installation of the equipment sets, the
power of the network must be done, according to
the installation rules, through flexible cable plug or
by all pole switch that provide full disconnection
under overvoltage category III conditions. Contacts
opening distance shall not be less than 3 mm.
Equipment must be installed at the height of at
least 2,3 meters from the floor (2,3 meters means
from the floor to the bottom of the fan).
Warnings
ATTENTION : read this booklet carefully it contains important
instructions for a safe installation, use and maintenance.
Important instructions to be kept for future reference.
Remove the packing and make sure that the appliance is intact. In case
of doubt do not use it and address to an after-sales service

11
recommended by the manufacturer. Do not allow packaging materials
like bags and staples can be reached by children.
Before connecting the appliance, check if the electrical voltage and
frequency of the circuit correspond to those indicated on the appliance.
The manufacturer is not responsible for any eventual damages caused
by improper or faulty use.
The unit must be connected to a good ground conductor.
Equipment must be installed at the height of at
least 2,3 meters from the floor (2,3 meters
means from the floor to the bottom of the fan).
Since the installation of the equipment sets, the
power of the network must be done through
flexible cable plug or by pole switch with
contact opening distance not less than 3 mm.
For the installation of the apparatus used a
cable type H05 VVF.
Before maintenance and cleaning operations
turn off the product and disconnect from the
mains power supply turning off the system
switch.
This appliance must not be supplied through an external switching
device, such as a timer, or connected to a circuit that is regularly switched
on and off by the utility.
If the appliance is out of work, switch it off without tampering it. If any
repair is required please contact only our after-sales centres and ask for
original spare parts. Otherwise safety of the appliance can be
compromised.
The use of every electrical appliace calls for the awareness of some basic
rules, such us:
-do not touch the appliance with wet hands or feet
-never expose the appliance to atmospheric conditions (rain, sun…)
Do not use the device in the presence of potentially explosive or
flammable liquids or gases.
Do not leave the appliance plugged in when not in use. Swith it off and
unplug it when it is not in use.
2.3 m
MIN

12
This product is intented for household use ONLY and not for commercial
/ industrial or outdoor use.
The appliance must be installed by professionally qualified personnel.
Technical informations
1. Screw terminal
2. Support rod
3. Electric cables
4. Upper cap
5. Screw for fixing the upper cap
6. Lower cap
7. Pin for fix the support rod
8. Pin’s nut (n. 7)
9. Motor support
10. Motor
11. Control unit
12. Screws and washers for securing the
blades (fixed on the motor housing)
13. Blade

13
Assembling
brown
blue
yellow / green

14
Make sure you have all the components before beginning installation.
To prevent damage, attach the motor to the support rod on a soft surface
or use the polystyrene contained in the package.
-Open the carton box and take out the fan (fig. 1)
-Assemble the support plate on the ceiling using two or more screw
anchors and appropriate washers. Attention: the provided screw are for
wood joist. (fig. 2).
-Insert the support rod through the upper cap and lower cap.
-Insert the electric cables coming out from the motor through the support
rod and connect them to the screw terminal placed on the top of support
rod. NB: arrange the electrical connection as shown in fig. 3
-Fix the support rod to the motor using the pin and pin’s nut (see
Technical information - n° 7-8).
-Hang the fan on the hook on the support plate and connect the electrical
cable coming from the ceiling to the screw terminal placed on the top of
support rod. NB: arrange the electrical connection as shown in fig. 3
-Slide upwards the upper cap (fig. 4)and fix it with the screw (fig. 5) -
Slide downwards the lower cap; it must be supported by the motor. Fix
it with the screw (fig. 6).
-Remove the plastic retainer of the blades fastening screws located in
the upper part of the motor body as shown in fig. 7.
-Center the slots on the blades with the heads of the blades fixing screws
and slide the blades so that the head of the screws are positioned at the
end of slot (fig. 8)
-Tighten the screw (fig. 9)

15
ELECTRICAL CONNECTION:
1. Brown wire: line to motor
2. Blue wire: neutral
3. Yellow/Green wire: earth connection
4. Wall speed control
Instructions for use
The ceiling fan is
provided with wall speed control. To turn On the ceiling
fan it’s enough rotate the knob on wall speed control and select the
desired speed:
Hi
High speed
Med
Medium speed
Low
Low speed
To turn Off the ceiling fan rotate the knob in “Off” position.
Maintenance

16
Before carrying out the regular cleaning operations turn off the fan and
disconnect it from the electrical supply.
For external cleaning use a soft and dry cloth.
DO NOT dip the device in water, or splash it with any other liquids.
DO NOT use solvents or any other chemical products for cleaning it.

17
GUARANTEE
Terms and Conditions
The guarantee is valid for 24 months.
This guarantee applies only if it has been duly filled in and is submitted with the
receipt showing the date of purchase.
The guarantee covers the replacement or repair of parts making up the appliance
which were faulty at source due to manufacturing faults.
After the guarantee has expired, the appliance will be repaired against payment.
The manufacturer declines any responsibility for damage to persons, animals or
property due to misuse of the appliance and failure to observe the directions
contained in the instructions.
Limits
All rights under this guarantee and any responsibility on our part will be voided if
the appliance has been:
- mishandled by unauthorized persons
- improperly used, stored or transported.
The guarantee does not cover damage to the outward appearance or any other that
does not prevent regular operation.
If any faults should be found despite the care taken in selecting the materials and
in creating the product, or if any information or advice are required, please contact
your local dealer.
USER INFORMATION
Information for users: pursuant to Art. 26 of Legislative Decree 14 March 2014, no.
49 “Implementation of Directive 2012/19/EU on electrical and electronic waste
equipment (WEEE)” The symbol of the crossed bin on the equipment or on the
packaging indicates the product at the end of its useful life must be collected
separately from other waste. The user should therefore give the appliance, which
is no longerusable, to suitable municipal differentiated waste collection centres for
electrotechnical and electronic waste. Alternatively, autonomous management is
possible by delivering the appliance you want to dispose of to the retailer when
purchasing a new, equivalent appliance. Electronic retailers with retail surfaces of
at least 400 m2can also accept electronic products for disposal with dimensions
under 25 cm free of charge, without you being obliged to make a purchase.
Appropriate differentiated collection and susequent sending of the equipment for
recycling, processing and disposal, using environmentally compatible means,
contributes to avoiding possible negative effects on the environment and health and
promotes re-use and recycling of materials used to manufacture the equipment.


Prodotto importato da:
Poly Pool S.p.A. Via Sottocorna, 21/B
24020 Parre (Bergamo) - Olaszország
Tel. 035703244 r.a. - Fax 035702716
http://www.ardes.it - e-mail:info@ardes.it
MADE IN CHINA
A
R
5
A
9
0.
0
Importőr:
MULTIKOMPLEX BUDAPEST KFT.
a páraelszívok szakértője... 1995 óta
H - 1211 Budapest, Mansfeld Peter u. 27
(volt Bajaki Ferenc utca)
tel.: +(36-1)427 0325, +(36-1)427-0326;
fax: +(36-1)427 0327
www.multikomplex.hu
Table of contents
Languages:
Other ARDES Fan manuals

ARDES
ARDES AR5T1000 User manual

ARDES
ARDES A130D User manual

ARDES
ARDES AR5D41PBR User manual

ARDES
ARDES AR5A107D User manual

ARDES
ARDES AR5C45B User manual

ARDES
ARDES AR5B24 User manual

ARDES
ARDES AR5D40W User manual

ARDES
ARDES AR5EA35P User manual

ARDES
ARDES AR5T1000 User manual

ARDES
ARDES AR5F01 User manual