ARDES AR5C45B User manual

1 / 22
(IT) ISTRUZIONI PER L’USO
(EN) INSTRUCTIONS FOR USE
(DE) BEDIENUNGSANLEITUNG
(CZ) NÁVOD K POUŽITÍ
(SK) NÁVOD NA OBSLUHU
AR5C45B
VENTILATORE BO
BO FAN
BODENVENTILATOR
VENTILÁTOR
VENTILÁTOR
(IT) AVVERTENZE
Il presente apparecchio può essere utilizzato dai
bambini a partire da 8 anni in su e da persone dalle
ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, oppure con
mancanza di esperienza e di conoscenza se a loro è
stata assicurata un’adeguata sorveglianza, oppure se
hanno ricevuto istruzioni circa l’uso in sicurezza
dell’apparecchio e hanno compreso i pericoli correlati.
I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
Le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono
essere effettuate dai bambini senza sorveglianza.
e il cavo di alimentazione dovesse essere
danneggiato, esso deve essere sostituito solamente
presso i centri di assistenza autorizzati dal costruttore,
in modo da prevenire ogni rischio.
Assicurarsi che il ventilatore sia scollegato dalla rete di
alimentazione prima di togliere le griglie di protezione.
ATTENZIONE: leggere attentamente il presente libretto in quanto contiene importanti
istruzioni per la sicurezza di installazione, uso e manutenzione.
Istruzioni importanti da conservare per riferimenti futuri.
I bambini NON devono giocare con il dispositivo.
Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso per il quale è stato espressamente
concepito; qualsiasi impiego non conforme alle indicazioni contenute nel presente manuale
è da considerarsi improprio e pericoloso. Il produttore non può essere ritenuto responsabile
per eventuali danni derivanti da utilizzo improprio e/o irragionevole.

2 / 22
Questo apparecchio NON è idoneo per impiego in ambienti con atmosfere esplosive (con
presenza di sostanze infiammabili sotto forma di gas, vapore, nebbia o polvere, in condizioni
atmosferiche in cui, dopo l’accensione, la combustione si propaga nell’aria).
Gli elementi dell’imballaggio (sacchetti in plastica, polistirolo espanso, etc.) non devono
essere lasciati alla portata di bambini o incapaci in quanto rappresentano potenziali fonti di
pericolo.
L’installazione/assemblaggio del dispositivo dovrà essere effettuata/o secondo le
prescrizioni del costruttore. Una errata procedura può causare danni a persone, animali o
cose, per i quali il costruttore non può essere ritenuto responsabile.
Posizionare ed utilizzare l’apparecchio su un piano d’appoggio orizzontale e stabile.
Prima di utilizzare l’apparecchio verificare visivamente l’integrità del medesimo e del suo
cavo di alimentazione. In caso di dubbi rivolgersi a personale qualificato.
Prima di alimentare l’apparecchio accertarsi che i suoi dati di targa (tensione e frequenza)
siano rispondenti a quelli della rete di distribuzione elettrica e che la presa sia idonea al
terminale del cavo di cui l’apparecchio è dotato.
Verificare che l’impianto elettrico utilizzato per l’alimentazione sia dotato delle adeguate
protezioni a norma delle leggi in vigore.
NON alimentare l’apparecchio mediante prese multiple.
Evitare se possibile l’impiego di adattatori e/o prolunghe; qualora il loro impiego si rendesse
indispensabile utilizzare esclusivamente materiale conforme alle vigenti norme di sicurezza
e nel rispetto dei parametri elettrici degli adattatori in questione.
L’apparecchio non deve essere acceso mediante temporizzatori esterni e/o altri dispositivi
di controllo remoto non espressamente previsti dal presente manuale.
NON utilizzare né conservare il dispositivo in prossimità di fonti di calore localizzate
(caloriferi, stufe etc.).
NON immergere l’apparecchio in acqua o altri liquidi; in caso di caduta accidentalmente in
acqua NON cercare di recuperarlo ma innanzitutto scollegare immediatamente il cavo di
alimentazione dalla presa elettrica.
Utilizzando l’apparecchio per la prima volta, assicurarsi di aver tolto ogni etichetta o foglio
di protezione che ne impedisca il corretto funzionamento.
Collegare e scollegare il cavo di alimentazione con le mani asciutte e reggendolo
saldamente.
Prima di inserire la spina nella presa di corrente assicurarsi che il pulsante di avviamento
dell’apparecchio sia in posizione “OFF” (spento).
volgere sempre totalmente il cavo di alimentazione onde evitare surriscaldamenti, evitare
in ogni caso di tenderlo (non tirarlo, strattonarlo, né utilizzarlo per trascinare il dispositivo cui
è collegato).
Evitare di posizionare il cavo di alimentazione su superfici abrasive o taglienti o comunque
in posizioni dove può essere facilmente danneggiato.
NON ostruire né totalmente né parzialmente le prese d’aria nè inserirvi oggetti all’interno.
Durante il funzionamento non toccare il dispositivo con parti del corpo bagnate o umide, in
ogni caso si consiglia di interporre fra se e il piano di appoggio un elemento isolante (ad
esempio indossando scarpe con suola in gomma).
Durante l’uso l’apparecchio deve essere tenuto a distanza di sicurezza da qualsiasi oggetto
e/o sostanza infiammabile o potenzialmente esplosiva.
In caso di funzionamento anomalo o di anomalie durante il funzionamento spegnere subito
l’apparecchio, scollegarlo dall’alimentazione, verificare le cause delle anomalie riscontrate
eventualmente con l’aiuto di personale qualificato. Evitare in ogni caso di effettuare
operazioni non previste dal presente manuale d’uso (come smontarlo e/o modificarlo).
Ricordarsi di scollegare sempre il cavo di alimentazione del dispositivo per periodi di
inutilizzo prolungati, prima di riporlo e prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o
manutenzione.

3 / 22
Conservare e utilizzare l’apparecchio esclusivamente in ambienti interni o in ogni caso
protetto da agenti atmosferici come pioggia, irraggiamento diretto del sole o polvere.
L’apparecchio non è progettato per l’uso o la conservazione in esterno.
La pulizia e manutenzione del dispositivo NON deve essere effettuata da bambini senza la
supervisione di un adulto.
Prima di scollegare l’apparecchio spegnerlo mediante l’apposito comando sul pannello di
controllo.
Allorché si decida di non utilizzare più un apparecchio di questo tipo, si raccomanda di
rendere innocue quelle parti dell’apparecchio che possono costituire un pericolo per le
persone o di smaltirle compatibilmente con le normative vigenti in merito. NON alimentare il
dispositivo senza prima averlo correttamente assemblato seguendo le istruzioni del
presente manuale.
Posizionare l’apparecchio ad una adeguata distanza da oggetti o pareti circostanti in modo
tale che il suo funzionamento non possa essere causa di danni accidentali.
NON utilizzare il dispositivo in prossimità di fornelli a gas o fiamme libere in generale.
NON utilizzare il dispositivo in prossimità di tende o tessuti liberi.
NON appendere il ventilatore ad una parete od al soffitto salvo tale modalità di installazione
non sia espressamente prevista e spiegata nel presente manuale.
NON coprire in alcun modo il dispositivo durante il funzionamento.
NON inserire oggetti o parti del corpo nella griglia di protezione della ventola.
NON lasciare l’apparecchio incustodito per lunghi periodi durante il funzionamento.
NON rimanere esposti per lunghi periodi al flusso d’aria generato dal dispositivo in funzione,
può provocare danni alla salute.
e il ventilatore deve essere immagazzinato per lungo tempo e non usato regolarmente,
riporre il ventilatore nel suo imballo originale e metterlo in un luogo secco ed asciutto.
Quando lo si usa per la prima volta dopo un lungo periodo di inutilizzo, controllare che il
ventilatore sia pulito e che le pale del motore girino liberamente (a dispositivo non
alimentato) senza alcun freno.
(IT) Istruzioni d‘uso
Inserire il cavo nella presa di corrente.
Per selezionare la velocità desiderata premere il pulsante corrispondente:
0 - pento; 1 - Velocità bassa; 2 - Velocità media; 3 - Velocità alta.
La regolazione dell’inclinazione deve essere fatta manualmente spostando la griglia nella
posizione preferita.
(IT) Manutenzione
Prima di eseguire le normali operazioni di pulizia spegnere il ventilatore e scollegarlo
dalla rete di alimentazione elettrica.
NON MONTARE il ventilatore: questo ventilatore non è smontabile. Per la pulizia esterna
utilizzare un panno soffice ed asciutto.
NON immergere il ventilatore in acqua, nè spruzzarlo con liquidi di alcun tipo.
NON utilizzare solventi o altri prodotti chimici per la pulizia.
Quando non utilizzato, dopo la pulizia conservare il ventilatore in un luogo asciutto.

4 / 22
(IT) SMALTIMENTO
Informazione agli utenti: ai sensi dell’art. 26 del Decreto Legislativo 14 marzo 2014,
n. 49 “Attuazione della direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche
ed elettroniche (RAEE)” Il simbolo del cassonetto barrato riportato
sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della
propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà,
pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta
differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici. In alternativa alla gestione autonoma è
possibile consegnare l’apparecchiatura che si desidera smaltire al rivenditore, al momento
dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i rivenditori di prodotti
elettronici con superficie di vendita di almeno 400 m² è inoltre possibile consegnare
gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni
inferiori a 25 cm. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo
dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento
ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e
sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta
l’apparecchiatura.
(IT) GARANZIA
Condizioni
La garanzia ha validità 24 mesi dalla data d’acquisto.
La presente garanzia è valida solo se viene correttamente compilata ed accompagnata dallo
scontrino fiscale che ne prova la data di acquisto.
L’apparecchio deve essere consegnato esclusivamente presso un nostro Centro Assistenza
autorizzato.
Per garanzia si intende la sostituzione o la riparazione dei componenti dell’apparecchio che
risultano difettosi all’origine per vizi di fabbricazione.
Viene comunque garantita l’assistenza (a pagamento) anche a prodotti fuori garanzia.
Il consumatore è titolare dei diritti applicabili dalla legislazione nazionale disciplinante la
vendita dei beni di consumo; questa garanzia lascia impregiudicati tali diritti.
La Casa costruttrice declina ogni responsabilità per eventuali danni a persone, animali o
cose, conseguenti ad uso improprio dell’apparecchio e alla mancata osservanza delle
prescrizioni indicate nell’apposito libretto istruzioni.
Limitazioni
Ogni diritto di garanzia e ogni nostra responsabilità decadono se l’apparecchio è stato:
- Manomesso da parte di personale non autorizzato.
-Impiegato, conservato o trasportato in modo improprio.
ono comunque escluse dalla garanzia le perdite di prestazioni estetiche o tali da non
compromettere la sostanza delle funzioni.
e nonostante la cura nella selezione dei materiali e l’impegno nella realizzazione del
prodotto che Lei ha appena acquistato si dovessero riscontrare dei difetti, o qualora avesse
bisogno di informazioni, Vi consigliamo di telefonare al rivenditore di zona.

5 / 22
(EN) WARNINGS
This appliance may be used by children 8 years of age
and older and people with reduced physical, sensory or
mental capacities or with a lack of experience and
knowledge if they are adequately supervised or have
been instructed on the safe use
of the appliance and are aware of the related dangers.
Children must not play with the appliance. leaning and
maintenance must not be performed by children unless
they are under supervision.
Cleaning and maintenance operations must not be
performed by children without supervision.
If the power cable gets damaged, it has to be replaced
only in a service centre approved by the manufacturer,
in order to avoid a hazard.
Ensure that the fan is switched off from the supply
mains before removing the guard.
ATTENTION : read this booklet carefully it contains important instructions for a safe
installation, use and maintenance.
Important instructions to be kept for future reference.
It is forbidden for the children to play with the device.
This device must be used only for the purpose it was expressly designed; any use not
complying with the instructions contained in the manual is considered inappropriate and
dangerous. The manufacturer is not responsible for possible damages caused by the
inappropriate and/or unreasonable use.
This device is NOT suitable to use it in an explosive environment (in the presence of
flammable substances such as gas, vapor, mist or dust, in atmospheric conditions when,
after ignition, the combustion is spread in the air).
The packing materials (plastic bags, expanded polystyrene, etc.) must be kept out of the
reach of children or disabled persons since they represent potential sources of danger.
The installation/assembly of the device will be made/ or according to the indications of the
manufacturer. A wrong procedure may cause damages to persons, animals or objects, for
which the manufacturer cannot be considered responsible.
Place and use the device on a horizontal and stable surface.
Before use check the integrity of the device and power cable. In case you are not sure
contact a qualified person.
Before powering the device make sure the rating (voltage and frequency) corresponds to
the grid and the socket is suitable for the plug of the device. Make sure the power system is
equipped with proper protection according to the law in force.
DO NOT power the device using multiple sockets.

6 / 22
If possible, avoid the use of adapters and/or extension cables; if their use is absolutely
necessary, use only materials in compliance with the current safety regulations and
according to the electrical parameters of the adapters.
The device must not be switched on using external timers and/or other remote control
devices which are not specified in this manual.
DO NOT use or store the device near heat sources (heaters, stoves etc.).
DO NOT dip the device in water or other liquids; in case the accidental fall in the water DO
NOT try to take it out, but first of all unplug immediately the power cable from the socket.
If you use the device for the first time, make sure to remove any label or protective sheet
which blocks its proper functioning.
Plug and unplug the power cable with dry hands and hold it firmly.
Before plugging make sure the start button of the device is in the “OFF” position (turned off).
Always unplug the power cable to avoid the overheating and avoid stretching it (do not pull
it, tug it or use it to drag the device to which is connected). Avoid placing the power cable
on abrasive or sharp surfaces or in positions where it can be damaged easily.
DO NOT obstruct totally nor partially the air vents or inserts objects inside.
During the functioning do not touch the device with wet body parts, and in any case it is
recommended to have between you and the standing surface, an isolating element (for ex.
wearing shoes with rubber soles).
During the use the device must be keep at a safety distance from any object and/or
flammable or potentially explosive substance.
In case of malfunction or anomalies during the functioning, switch off the device immediately,
turn off the power and check the cause of the anomalies, if possible, with the support of a
qualified person. Avoid carrying out operations which are not specified in this manual (such
as disassembling and/or altering).
Always remember to unplug the power cable of the device if it is not used for a long period,
before storing, cleaning or performing any maintenance operation.
tore and use the device only indoor or in any case protected from weathering such as rain,
direct radiation of the sun and dust. The device is not design for the external use or storage.
The cleaning and maintenance of the device MU T NOT be done by children without the
supervision of an adult.
Before unplugging the device, switch it off, using the proper command on the control panel.
DO NOT hang the fan on the wall or ceiling unless this type of installation is provided and
explained in this manual.
Place the device at a proper distance from the objects or surrounding walls making sure that
its functioning will not cause accidental damages.
DO NOT use the device near gas stoves or open flames in general.
DO NOT use the device near curtains or textiles.
DO NOT hang the fan on the wall or ceiling unless this type of installation is provided and
explained in this manual.
DO NOT cover the device during functioning.
DO NOT insert objects or body parts inside the protection grille of the fan.
DO NOT leave the device unsupervised for a long period during functioning.
DO NOT expose yourself for a long period to the air flow generated by the device because
it can cause damage to the health.
If the fan must be stored for a long period and is not used regularly, place the fan in its
original packaging in a dry place. When you use it for the first time after a long period of
inactivity, make sure the fan is clean and the motor blades turn feely (with the device not
powered) without any restraint.

7 / 22
(EN) INSTRUCTIONS FOR USE
Insert the plug into the power outlet.
Press the switch for select the speed:
0 - Power OFF; 1 - Low speed; 2 - Middle speed; 3 - High speed
The adjustment of the inclination must be done with the hands. Collocate the grill in your
position prefered.
(EN) MAINTENANCE
Before carrying out the regular cleaning operations turn off the fan and unplug it.
DO NOT disassemble the fan: this fan cannot be disassembled.
For external cleaning use a soft and dry cloth.
DO NOT dip the device in water, or splash it with any other liquids.
DO NOT use solvents or any other chemical products for cleaning it.
When you do not use it, after cleaning it, store the fan in a dry place.

8 / 22
(EN) DISPOSAL
USER INFORMATION
“Implementation of Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE)”, pertaining to reduced use of hazardous substances in
electrical and electronic equipment, as well as to waste disposal”.
The symbol of the crossed-out wheelie bin on the equipment or on its packaging indicates
that the product must be disposed of separately from other waste at the end of its service
life.
The user must therefore take the dismissed equipment to suitable separate collection
centres for electrical and electronic waste.
For more details, please contact the appropriate local authority.
uitable segregated collection of the equipment for subsequent recycling, treatment or
environmentally-friendly disposal helps prevent damage to the environment and to human
health, and encourages the re-use and/or recycling of the materials that make up the
equipment.
Abusive disposal of the product by the user shall result in the application of administrative
fines in accordance with the laws in force.
(EN) GUARANTEE
Terms and Conditions
The guarantee is valid for 24 months.
This guarantee applies only if it has been duly filled in and is submitted with the receipt
showing the date of purchase.
The guarantee covers the replacement or repair of parts making up the appliance which
were faulty at source due to manufacturing faults.
After the guarantee has expired, the appliance will be repaired against payment.
The manufacturer declines any responsibility for damage to persons, animals or property
due to misuse of the appliance and failure to observe the directions contained in the
instructions.
Limits
All rights under this guarantee and any responsibility on our part will be voided if the
appliance has been:
- mishandled by unauthorized persons
- improperly used, stored or transported.
The guarantee does not cover damage to the outward appearance or any other that does
not prevent regular operation.
If any faults should be found despite the care taken in selecting the materials and in creating
the product, or if any information or advice are required, please contact your local dealer.

9 / 22
(DE) ANMERKUNGEN
Dieses Gerät kann sowohl von Kindern ab 8 Jahren
alsauch von körperlich, sensorisch oder geistig
eingeschränkten Personen bzw. Von Personen ohne
Erfahrung oder ohne Wissen genutzt werden, wenn sie
von einer geschulten Person beaufsichtigt werden oder
wenn sie Anweisungen zum sicheren Einsatz des
Geräts erhalten haben und wenn sie die
entsprechenden gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen mit dem gerät nicht spielen.
Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nur von
Kindern durchgeführt werden, wenn diese älter als 8
Jahre sind und während der Arbeiten beaufsichtigt
werden.
Falls das Versorgungskabel beschädigt ist, dann darf
dieses nur durch einen, vom Hersteller genehmigten,
Kundendienst ausgetauscht werden, um jegliches
Risiko vorzubeugen.
Gerät vor dem Entfernen oder Anbringen des
chutzgitters durch Herausziehen des Netzsteckers
vom Netz trennen.
Garantiebescheinigung, fiskalische Quittung und Bedienungsanleitung für jede spätere
Konsultation bitte aufbewahren.
Nach Entfernen der Verpackung vergewissere man sich der Integrität des Gerätes und sollte
man bei dieser Überprüfung sichtbare Beschädigungen festestellen, das Gerät nicht
benutzen und sich direkt an qualifiziertes Fachpersonal wenden.
Keinerlei Verpackungsteile für Kinder zugänglich zurücklassen, das Gerät auch nicht als ein
pielzeug verwenden: es ist ein Elektrogerät und als solches zu behandeln.
Bevor man das Gerät an die Netzspannung anschließt, stelle man sicher daß die an der
teckdose liegende pannung auch derjenigen des Typenschildes des Gerätes entspricht.
Die icherheit dieses Gerätes ist nur dann gewährleistet, wenn das Gerät auch an eine
leistungsfähige Erdungsanlage angeschlossen ist.
ollten tecker und teckdose nicht kompatibel sein, so lasse man die teckdose durch
eine passende teckdose ersetzen. Diese Arbeit ist von einem qualifizierten Fachmann
durchzuführen. Keine Adapter oder Verlängerungsschnuren verwenden die nicht den

10 / 22
Forderungen der gegenwärtig geltenden icherheitsnormen genügen oder die die
tromgrenzwerte überschreiten.
Trennen ie das Gerät vom tromnetz, wenn es nicht verwendet wird.
Am Netzkabel oder am Gerät selbst nicht ziehen um tecker aus der teckdose
herauszuziehen.
Der Gebrauch irgendeines Elektrogerätes erfordert immer die Beachtung einiger
grundlegenden Regeln und zwar insbesondere:
- Man darf niemals das Gerät mit nassen oder feuchten Händen berühren.
- Das Gerät niemals barfuß benutzen.
- Das Gerät nicht den Witterungseinflüssen ausgesetzt lassen (Regen, onnenstrahlung).
- Gerät nicht chlag-oder toßbeanspruchungen aussetzen.
Es ist zu empfehlen, das Netzkabel für seine ganze Länge abzuwickeln um somit eventuelle
Überhitzungen zu vermeiden.
ollte man sich dafür entscheiden diesen Gerätetyp nicht mehr zu benutzen, so ist es
angebracht das Gerät unbenutzbar zu machen durch Abschneiden des Netzkabels,
natürlich nach dessen Abtrennung von der teckdose.
Bei Erscheinen einer törung bzw. einem nicht einwandfreien Betrieb des Gerätes hat man
sofort den tecker zu ziehen, keinerlei Eingriff am Gerät vorzunehmen und sich an eine
zugelassene ervice-Werkstatt zu wenden.
Das Gerät wurde für die Verwendung in häuslicher Umgebung entworfen und gebaut,
gemäß den Angaben in der Anleitung; deshalb gilt jede andere Verwendung als
unsachgemäß und daher gefährlich.
Ausschließlich in trockener Umgebung im Innenbereich benutzen! Vor Feuchtigkeit
schützen!
Aus icherheitsgründen darf das Gerät nicht geöffnet werden.
Das Gerät darf nicht in Räumen benutzt werden, wo sich entzündliche Dämpfe oder
explosive Pulvern freisetzen könnten. Nicht in entzündlicher oder explosiver Umgebung
einsetzen!
Bei außerordentlichen Erscheinungen (z.B. ungewöhnliche Geräusche aus dem Gerät oder
Brandgeruch) ist das Gerät sofort auszuschalten und vom Netz zu trennen.
Die Lufteintritte WEDER TEILWEI E NOCH VOLLKOMMEN abdecken. Keine
Gegenstände hineinstecken.
Das Gerät NICHT in der Nähe von Gasherden oder anderen offenen Flammen verwenden.
ich NICHT über längere Zeit dem Luftstrom aussetzen, der vom Gerät erzeugt wird, denn
dies kann der Gesundheit schaden.
Die Installation/der Zusammenbau der Vorrichtung muss entsprechend den Anleitungen des
Herstellers erfolgen. Ein falsches Verfahren kann Personen, Tiere oder Gegenstände
beschädigen, für die der Hersteller nicht zur Verantwortung gezogen werden kann.
Falls das Gerät nach längerer Zeit wieder benutzt wird, kontrollieren, dass der Ventilator
sauber ist und sich die Rotorblätter frei drehen können (nicht unter tromzufuhr) und nicht
bremsen.
Während des Gebrauches ist das Gerät auf einer ebenen Fläche zu halten.

11 / 22
(DE) GEBRAUCHSANWEISUNG
Der Ventilator ist mit die 1, 2 oder 3 tufenschalters eingeschaltet. Mit diesem
tufenschalter wählt man auch die gewünschte Geschwindigkeitstufe aus. Die Ventilator
kann ausgeschaltet werden mit die 0 Taste. Die Kopfwinkle des Ventilators kann sehr leicht
eingestellt werden, die chrauben müssen für diese nicht löst oder anzogt werden sein.
(DE) REINIGUNG UND WARTUNG
Für den optimalen Betrieb sollte das Gerät in Intervallen abhängig vom Grad der
Verschmutzung, aber mindestens einmal pro Monat gereinigt werden.
1. Vor der Reinigung Gerät ausschalten und anschließend durch Herausziehen des
Netzsteckers vom Netz trennen. 2. Achtung! Gittervorderteil nur in stromlosem Zustand des
Ventilators entfernen! 3. Außenoberfläche des Gerätes mit einem feuchten Tuch reinigen.
Verwenden ie keine aggressiven Reinigungsmittel. Es darf kein Wasser ins Geräteinnere
oder zu den elektrischen Bauteilen eindringen! 4. Achtung! chutzgitter nur in stromlosem
Zustand des Ventilators wieder anbringen! 5. Der Ventilator darf erst nachher wieder in
Betrieb gesetzt werden!
NIEMAL DA GERÄT IN WA ER TAUCHEN.

12 / 22
(DE) ENTSORGUNG
INFORMATION FÜR DEN BENUTZER
“Umsetzung der Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte
(WEEE)” zur Verringerung der Verwendung gefährlicher Stoffe in Elektro- und
Elektronikgeräten sowie zur Abfallentsorgung.
Das ymbol der durchgestrichenen Mülltonne auf dem Gerät oder seiner Verpackung weist
darauf hin, dass das Produkt am Ende seiner Lebensdauer getrennt von anderen Abfällen
entsorgt werden muss. Der Benutzer muss daher die ausgemusterten Geräte zu geeigneten
getrennten ammelstellen für Elektro- und Elektronikabfälle bringen. Für weitere
Einzelheiten wenden ie sich bitte an die zuständige lokale Behörde. Eine geeignete
getrennte ammlung der Geräte für das spätere Recycling, die Verarbeitung oder die
umweltfreundliche Entsorgung trägt dazu bei, chäden an der Umwelt und der
menschlichen Gesundheit zu vermeiden, und fördert die Wiederverwendung und/oder das
Recycling der Materialien, aus denen die Geräte bestehen. Eine widerrechtliche Entsorgung
des Produkts durch den Benutzer hat die Anwendung von Verwaltungsstrafen gemäß den
geltenden Gesetzen zur Folge.
GARANTIESCHEIN
Garantiebedingungen:
Die Garantie dauert 24 Monate vom Einkaufsdatum.
Dieser Garantieschein hat nur Gültigkeit, wenn er ordnungsgemäß ausgefüllt und
zusammen mit dem
Kassenzettel vorgelegt wird.
Die Garantie umfaßt den Ersatz oder die Reparatur aller Komponenten des Gerätes im Falle
von
Herstellungsfehlern.
Das Gerät wird ausschließlich nur von einem unserer autorisierten Kundendienststellen
zurückgenommen.
Außerdem garantieren wir für fachgerechte Dienstleistung (gegen Bezahlung) auch
außerhalb der Garantiezeit.
Die Herstellungsfirma lehnt jede Verantwortung hinsichtlich chäden an Personen, Tieren
oder Gegenständen ab, die durch unsachgemäße Benutzung des Geräts oder
Nichtbefolgen der beiliegenden Bedienungs-anleitung entstehen.
Einschränkungen:
Der Garantieanspruch bzw. unsere Verantwortlichkeit erlischt, wenn das Gerät:
- von nicht autorisierten Personen demontiert wurde;
- in unsachgemäßer oder unnormaler Weise zum Einsatz kam, aufbewahrt oder transportiert
wurde.
Weiterhin sind von der Garantie alle äußeren Abnutzungserscheinungen am Gerät, die die
Funktion des Gerätes nicht beeinträchtigen, ausgeschlossen.
ollten, trotz der orgfalt bei der Auswahl der Materialien und trotz der Bemühungen bei der
Realisierung
des Produktes, das ie erst gerade erworben haben, Defekte gefunden werden oder sollten
ie irgendwelche
Informationen benötigen, so empfehlen wir Ihnen, sich an den für Ihr Gebiet zuständigen
Fachhändler zu wenden.

13 / 22
(CZ) VAROVÁNÍ
Tento spotřebič mohou používat děti starší 8 let a
osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými
zkušenostmi a znalostmi pouze tehdy,
pokud se nacházejí pod dozorem odpovědné osoby
nebo pokud byly seznámeny se správným a
bezpečným používáním spotřebiče a jsou si vědomy
případných rizik s tím spojených.
Děti si nesmí hrát se spotřebičem.
Děti nesmí provádět čištění ani údržbu spotřebiče,
pokud se nenacházejí pod dozorem.
Děti nesmí provádět čištění ani údržbu spotřebiče bez
dozoru odpovědné osoby.
Poškozený napájecí kabel smí být vyměněn pouze v
autorizovaném servisním středisku.
Před demontáží ochranného krytu se ujistěte, že je
spotřebič odpojený od elektrické sítě.
UPOZORNĚNÍ: Pečlivě si přečtěte tento návod k obsluze, který obsahuje důležité
pokyny týkající se bezpečné instalace, použití a údržby spotřebiče. Uschovejte tento
návod pro případné použití v budoucnu.
Děti si nesmí hrát se spotřebičem.
Tento spotřebič smí být používán pouze k účelům, ke kterým byl navržen; jakékoliv použití,
které není v souladu s pokyny obsaženými v tomto návodu k obsluze, se považuje za
nevhodné a nebezpečné. Výrobce nenese odpovědnost za možné škody způsobené
nevhodným a/nebo nepřiměřeným použitím.
Tento spotřebič NENÍ vhodný k použití v prostředí, kde hrozí nebezpečí výbuchu (tam, kde
se vyskytují hořlavé látky, jako je plyn, pára, mlha nebo prach, za atmosférických podmínek,
kdy se spaliny po zapálení šíří ve vzduchu).
Obalové materiály (igelitové sáčky, polystyren atd.) musíte uchovávat mimo dosah dětí nebo
zdravotně postižených osob, protože představují potenciální zdroj nebezpečí.
Instalace/montáž spotřebiče musí být provedena podle pokynů výrobce. Špatný postup
může způsobit poranění osob či zvířat nebo poškození předmětů, za které výrobce nenese
žádnou odpovědnost.
Umístěte spotřebič na horizontální a stabilní povrch.
Před prvním použitím spotřebiče zkontrolujte, zda nedošlo k poškození napájecího kabelu
nebo samotného spotřebiče během přepravy. Pokud si nejste jistí, obraťte se na
kvalifikovanou osobu.

14 / 22
Před prvním připojením spotřebiče k elektrické síti se ujistěte, že jmenovitý výkon (napětí a
frekvence) spotřebiče odpovídá Vaší elektrické síti a že zásuvka je vhodná pro zástrčku
spotřebiče.
Ujistěte se, že napájecí systém je vybaven vhodnou ochranou podle platných zákonů.
NEPŘIPOJUJTE spotřebič k vícenásobné zásuvce.
Pokud je to možné, vyvarujte se použití adaptérů a/nebo prodlužovacích kabelů; pokud je
jejich použití naprosto nezbytné, používejte pouze materiály, které odpovídají současným
bezpečnostním předpisům a vyhovují elektrickým parametrům spotřebiče.
Nepoužívejte spotřebič spolu s externím časovačem a/nebo jiným zařízením dálkového
ovládání, které není doporučeno v tomto návodu k použití.
NEPOUŽÍVEJTE spotřebič ani ho neskladujte v blízkosti tepelných zdrojů (ohřívačů, kamen
atd.). NIKDY neponořujte spotřebič do vody nebo jiných kapalin; pokud dojde k náhodnému
pádu do vody, NEPOKOUŠEJTE se spotřebič vytáhnout z vody, nýbrž nejprve vytáhněte
síťovou zástrčku ze zásuvky.
Před prvním použitím spotřebiče nezapomeňte odstranit veškeré štítky nebo ochranné fólie,
které brání ve správném fungování spotřebiče.
Zapojujte a odpojujte napájecí kabel suchýma rukama a držte ho přitom pevně.
Před připojením spotřebiče k elektrické síti se ujistěte, že se tlačítko startu spotřebiče
nachází v poloze “OFF” (vypnuto).
Vždy odpojte napájecí kabel, abyste zabránili přehřátí spotřebiče.
Netahejte za napájecí kabel (netahejte za kabel, neodpojujte spotřebič od elektrické sítě ani
ho nepřemísťujte tahem za kabel).
Neveďte napájecí kabel po drsném nebo ostrém povrchu nebo místy, kde by mohlo dojít k
jeho poškození.
NEBLOKUJTE zcela ani zčásti ventilační otvory spotřebiče ani do nich nevkládejte žádné
předměty.
Během provozu se nedotýkejte spotřebiče mokrými částmi těla. V každém případě Vám
doporučujeme mít mezi sebou a stojanem spotřebiče izolační prvek (např. nosit obuv s
gumovou podrážkou). Během používání musíte udržovat spotřebič v bezpečné vzdálenosti
od jakéhokoliv předmětu a/nebo hořlavých či potenciálně výbušných látek.
V případě poruchy nebo neobvyklého chování během provozu okamžitě vypněte spotřebič,
odpojte ho od elektrické sítě a zjistěte příčinu poruchy. Pokud je to možné, obraťte se na
kvalifikovanou osobu. Neprovádějte úkony, které nejsou uvedeny v tomto návodu k obsluze
(například demontáž a/nebo úpravy spotřebiče).
Pokud spotřebič nebudete delší dobu používat, chcete ho uložit, vyčistit nebo provést
jakoukoliv údržbu, odpojte ho nejprve od elektrické sítě.
Uchovávejte a používejte spotřebič pouze v interiéru nebo v prostoru chráněném před
povětrnostními vlivy, jako je např. déšť, přímé sluneční záření nebo prach. potřebič není
určen k použití nebo skladování v exteriéru.
Děti NE MÍ provádět čištění ani údržbu spotřebiče bez dozoru dospělé osoby.
Před vytažením zástrčky ze zásuvky nejprve vypněte spotřebič stiskem správného tlačítka
na ovládacím panelu.
NEZAVĚŠUJTE ventilátor na stěnu nebo strop, pokud tento typ instalace není uveden a
popsán v tomto návodu k obsluze.
Umístěte spotřebič ve správné vzdálenosti od předmětů nebo okolních stěn. Ujistěte se, že
jeho provoz nepovede k náhodným škodám. NEPOUŽÍVEJTE spotřebič v blízkosti
plynových sporáků nebo otevřeného ohně.
NEPOUŽÍVEJTE spotřebič v blízkosti závěsů nebo textilií.
NEZAVĚŠUJTE ventilátor na stěnu nebo strop, pokud tento typ instalace není uveden a
popsán v tomto návodu k obsluze.
NEZAKRÝVEJTE spotřebič během provozu.
NEVKLÁDEJTE dovnitř ochranné mřížky ventilátoru žádné předměty ani části těla.
NENECHÁVEJTE spotřebič během provozu delší dobu bez dozoru.

15 / 22
NEVY TAVUJTE E delší dobu proudění vzduchu, které vzniká provozem ventilátoru,
neboť by mohlo dojít k poškození zdraví.
Pokud ventilátor delší dobu nebudete používat nebo ho nepoužíváte pravidelně, umístěte
ho do původního obalu a skladujte ho na suchém místě. Před prvním použitím ventilátoru
po dlouhé době nečinnosti se ujistěte, že je ventilátor čistý a jeho lopatky se volně otáčejí
(při vypnutém spotřebiči).
(CZ) POUŽÍVÁNÍ SPOTŘEBIČE
Zasuňte zástrčku do zásuvky.
tiskem příslušného tlačítka zvolte požadovanou rychlost:
0 - Vypnuto (OFF);
1 - Nízká rychlost;
2 - třední rychlost;
3 - Vysoká rychlost
Nastavení sklonu ventilátoru musíte provést rukama.
Umístěte ventilátor do požadované polohy.
(CZ) ÚDRŽBA SPOTŘEBIČE
Před pravidelnou údržbou vždy nejprve vypněte spotřebič a odpojte ho od elektrické
sítě.
NEDEMONTUJTE ventilátor: Tento ventilátor nelze rozebrat. K čištění ventilátoru použijte
měkký a suchý hadřík.
NIKDY neponořujte spotřebič do vody ani jiné kapaliny.
NEPOUŽÍVEJTE k čištění spotřebiče rozpouštědla ani jiné chemické přípravky.
Pokud spotřebič nebudete používat, uložte ho po vyčištění na suché místo.

16 / 22
(CZ) INFORMACE PRO UŽIVATELE
“Implementace směrnice 2012/19/EU o odpadních elektrických a elektronických
zařízeních (OEEZ)”
Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že
použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného
komunálního odpadu.
Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci doručte tyto výrobky na určená sběrná místa, kde
budou přijata zdarma. Alternativně v některých zemích můžete vrátit své výrobky místnímu
prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu.
právnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte
prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly
být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu
nebo nejbližšího sběrného místa.
Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy
uděleny pokuty.
Pro podnikové uživatele v zemích Evropské unie
Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte si potřebné informace od
svého prodejce nebo dodavatele.
Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou unii
Tento symbol je platný jen v Evropské unii.
Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace o správném způsobu
likvidace od místních úřadů nebo od svého prodejce..

17 / 22
CZ - ZÁRUČNÍ PODMÍNKY
Záruka na tento spotřebič představuje 24 měsíců od data zakoupení. Nárok na záruku je možné uplatnit pouze
po předložení originálu dokladu o zakoupení výrobku (paragon, faktura) s typovým označením výrobku, datem
prodeje a čitelným razítkem prodejce. Záruka zahrnuje výměnu nebo opravu částí spotřebiče, které se poškodí
z důvodu poruch ve výrobě spotřebiče. Po uplynutí záruční doby bude spotřebič opraven za poplatek. Výrobce
neodpovídá za poškození nebo úrazy osob, zvířat z důvodu nesprávného použití spotřebiče a nedodržení
pokynů v návodu k použití. Výrobek je určen výhradně jako domácí spotřebič pro použití v domácnosti.
mluvní záruka je 6 měsíců, pokud je kupující podnikatel - fyzická osoba a spotřebič kupuje pro podnikatelskou
činnost nebo komerční využití (§ 429 Obchodního zákoníku). Záruka se snižuje dle § 619 odst. 2 občanského
zákoníku na 6 měsíců pro: žárovky, baterie, křemíkové a halogenové trubice.
Záruka se nevztahuje
- jakékoliv mechanické poškození výrobku nebo jeho části
- na vady způsobené nevhodným zacházením nebo umístěním.
- je-li zařízení obsluhováno v rozporu s návodem, případně zásahem neoprávněné osoby.
- nesprávně používán, skladován nebo přenášen.
- na záruku 24 měsíců se nevztahují opravy, například: výměna žárovky, trubice, čištění a odvápňování
kávovarů, žehliček, zvlhčovačů, atd. Zde bude účtováno servisem za smluvní cenu.
- pokud nebude při kontrole přístroje zjištěna žádná závada nebo nebudou splněny záruční podmínky, uhradí
režijní náklady spojené s kontrolou nebo opravou výrobku kupující.
- zákazník ztrácí záruku při používání výrobků k profesionální či jiné výdělečné činnosti v provozovnách.
- závada byla způsobena vnějšími a živelními podmínkami (např. poruchami v elektrické síti nebo bytové
instalaci)
- záruka se netýká poškození vnějšího vzhledu nebo jiných, které nebrání standardní obsluze.
Pokud zboží při uplatňování vady ze strany spotřebitele bude zasíláno poštou nebo přepravní službou musí
být zabaleno v obalu vhodném pro přepravu tak, aby se zabránilo poškození výrobku.
Zodpovědný zástupce za servis pro ČR na
značky: ARDES, Guzzanti, Scarlett, Luxell, Graef
ČERTE spol. s r.o.
Donínská 83
463 34 Hrádek nad Nisou
Tel./fax 482771487 - příjem oprav- servis.
Tel./fax 482718718 - náhradní díly
Mobil: 721018073, 731521116, 608719174
Pracovní doba 8 - 16,30
www: certes.info, e-mail: certes@certes.info
Distributor
PRIVE T s.r.o.
Na Zlatnici 301/2
Praha 4, P Č 147 00
www: www.privest.cz
Email: [email protected]
Telefon: (+420) 241 410 819

18 / 22
(SK) VAROVANIA
Tento spotrebič môžu používať deti staršie ako 8 rokov
a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo
duševnými schopnosťami alebo s nedostatočnými
skúsenosťami a vedomosťami iba vtedy, ak sa
nachádzajú pod dozorom zodpovednej osoby alebo
pokiaľ boli oboznámené so správnym a bezpečným
používaním spotrebiča a uvedomujú si prípadné riziká
s tým spojené.
Deti sa nesmú so spotrebičom hrať.
Deti nesmú vykonávať čistenie ani údržbu spotrebiča,
pokiaľ sa nenachádzajú pod dozorom zodpovednej
osoby.
Poškodený prívodný kábel musí byť vymenený iba v
autorizovanom servisnom stredisku.
Pred demontážou ochranného krytu sa uistite, že je
spotrebič odpojený od elektrickej siete.
Upozornenie: Dôkladne si prečítajte tento návod na obsluhu, ktorý obsahuje dôležité
pokyny týkajúce sa bezpečnej inštalácie, použitia a údržby spotrebiča. Uschovajte
tento návod pre prípadné použitie v budúcnosti.
Nedovoľte deťom hrať sa so spotrebičom.
Tento spotrebič sa môže využívať len na účel, na ktorý bol navrhnutý; akékoľvek iné použitie
je nesprávne a nebezpečné.
Výrobca nenesie žiadnou zodpovednosť za poškodenia spôsobené nevhodným a/alebo
nesprávnym použitím.
Toto zariadenie NIE JE vhodné na použitie v explozívnom prostredí (v prítomnosti horľavých
látok ako je benzín, výpary, hmla alebo prach, v atmosférických podmienkach, kde sa po
vznietení spaliny šíria ľahko vzduchom).
Obalové materiály (plastové vrecká, polystyrén a pod.) držte mimo dosahu detí alebo
nespôsobilých osôb, pretože predstavujú riziko.
Inštalácia/zostavenie spotrebiča musí byť v súlade s pokynmi výrobcu. Nesprávny postup
môže viesť k zraneniu osôb, zvierat alebo k poškodeniu majetku, za čo výrobca nenesie
zodpovednosť.
potrebič postavte a používajte na horizontálnom a stabilnom povrchu.
Pred použitím skontrolujte stav spotrebiča a prívodného kábla.
V prípade pochybností kontaktujte kvalifikovaného technika. Pred pripojením spotrebiča k
sieťovej zásuvke skontrolujte, či zodpovedajú hodnoty napájania (napätie a frekvencia)
spotrebiča s parametrami elektrickej siete.
Uistite sa, že je elektrická sieť vybavená správnym uzemnením v súlade s platnými predpisy.

19 / 22
NEPRIPÁJAJTE spotrebič k mnohonásobnej zásuvke.
Ak je to možné, vyhnite sa použitiu adaptérov alebo predlžovacích káblov; ak je ich použitie
nutné, používajte len tie, ktoré vyhovujú platným bezpečnostným predpisom.
potrebič nezapínajte pomocou externých časovačov alebo iných diaľkovo riadených
systémov, ktoré nie sú uvedené v tomto návode.
potrebič NEPOUŽÍVAJTE ani neskladujte v blízkosti zdrojov tepla (ohrievače, kachle a
pod.).
potrebič NEPONÁRAJTE do vody ani iných tekutín; v prípade pádu do vody HO
NEVYŤAHUJTE, najskôr odpojte zástrčku od sieťovej zásuvky.
Pred prvým použitím spotrebiča odstráňte všetky obalové materiály a štítky, ktoré by mohli
brániť v správnej funkčnosti.
Kábel pripájajte a odpájajte len suchými rukami.
Pred pripojením sa uistite, že je tlačidlo zapnutia na spotrebiči v pozícii „OFF“ (vypnuté).
Po použití odpojte zástrčku, aby ste zabránili prehriatiu (na prenášanie spotrebiča
nepoužívajte kábel).
Prívodný kábel neveďte cez ostré ani drsné plochy a v miestach, kde sa môže ľahko
poškodiť.
NEBLOKUJTE ani čiastočne vstup a výstup vzduchu a do spotrebiča nevkladajte cudzie
predmety.
Počas prevádzky sa nedotýkajte spotrebiča mokrými časťami tela a v každom prípade
odporúčame použitie izolačného materiálu medzi vami a podlahou (napríklad obuv s
gumovou podrážkou).
Počas použitia udržiavajte spotrebič v bezpečnej vzdialenosti od predmetov a prípadne
horľavých látok.
V prípade poruchy alebo neštandardnej prevádzky spotrebiča ho ihneď vypnite, odpojte od
elektrickej siete a skontrolujte príčinu poruchy, ak je to možné, s pomocou kvalifikovanej
osoby.
Nevykonávajte žiadne činnosti, ktoré nie sú popísané v tomto návode (napríklad demontáž
spotrebiča).
Pred čistením, uskladnením, vykonávaním údržby alebo ak nebudete spotrebič používať
dlhší čas, odpojte ho od elektrickej siete.
potrebič používajte a skladujte len vo vnútri alebo ho chráňte pred slnkom, dažďom a
prachom. potrebič nie je určený na použitie a skladovanie vonku.
Čistenie a údržbu spotrebiča NE MÚ vykonávať deti bez dozoru dospelej osoby.
Pred odpojením spotrebiča ho vypnite pomocou príslušného príkazu alebo tlačidla na
ovládacom paneli.
NEVEŠAJTE ventilátor na stenu a strop, ak nie je tento typ inštalácie povolený výrobcom.
potrebič postavte do správnej vzdialenosti od predmetov alebo okolitých stien tak, aby jeho
funkcia nespôsobila poškodenie.
potrebič NEPOUŽÍVAJTE v blízkosti plynových sporákov alebo zdroja otvoreného ohňa.
potrebič NEPOUŽÍVAJTE v blízkosti záclon a textílií.
potrebič počas prevádzky NEZAKRÝVAJTE.
Cez mriežku spotrebiča NEVKLADAJTE žiadne cudzie predmety.
potrebič počas prevádzky NENECHÁVAJTE dlhý čas bez dozoru.
NEVY TAVUJTE sa na dlhý čas prúdeniu vzduchu z ventilátora, môže to mať negatívny
vplyv na vaše zdravie.
Ak nebudete spotrebič dlhší čas používať, uložte ho do originálneho obalu na suchom
mieste. Pred prvým použitím alebo po dlhodobom odstavení skontrolujte, či je ventilátor
čistý a lopatky ventilátora sa voľne otáčajú (pri odpojenom napájaní).

20 / 22
(SK) POUŽITIE SPOTREBIČA
Zasuňte zástrčku do zásuvky.
tlačením príslušného tlačidla zvoľte požadovanú rýchlosť:
0 - Vypnuté (OFF);
1 - Nízka rýchlosť;
2 - tredná rýchlosť;
3 - Vysoká rýchlosť
Nastavenie sklonu ventilátora musíte vykonať rukami.
Umiestnite ventilátor do požadovanej polohy.
(SK) ÚDRŽBA SPOTREBIČA
Pred pravidelnou údržbou vždy najskôr vypnite spotrebič a odpojte ho z elektrickej
siete.
Nedemontu jte ventilátor: Tento ventilátor nie je možné rozobrať.
Na čistenie ventilátora použite mäkkú a suchú handričku.
Nikdy neponárajte spotrebič do vody ani inej kvapaliny.
Nepou žíva jte na čistenie spotrebiča rozpúšťadlo ani iné chemické prípravky.
Keď spotrebič nebudete používať, uložte ho po vyčistení na suché miesto.
(SK) INFORMÁCIE PRE POUŽÍVATEĽOV
„ mernica 2012/19/EU o starých elektrických a elektronických zariadeniach
(OEEZ)“
Tento symbol na produktoch a/alebo na priložených dokumentoch znamená, že sa
pri likvidácii nesmú elektrické a elektronické zariadenia miešať so všeobecným
domácim odpadom.
V záujme správneho obhospodarovania, obnovy a recyklácie odvezte, prosím, tieto
produkty na určené zberné miesta, kde budú prijaté bez poplatku. V niektorých krajinách je
možné tieto produkty vrátiť priamo miestnemu maloobchodu v prípade, ak si objednáte
podobný nový výrobok. právna likvidácia týchto produktov pomôže ušetriť hodnotné zdroje
a zabrániť možným negatívnym vplyvom na ľudské zdravie a prostredie, ktoré môžu inak
vzniknúť v dôsledku nesprávneho zaobchádzania s odpadom. Bližšie informácie o
najbližšom zbernom mieste získate na miestnom úrade.
V prípade nesprávnej likvidácie odpadu môžu byť uplatnené pokuty v súlade s platnou
legislatívou.
Pre právnické osoby v Európskej únii
Ak potrebujete zlikvidovať opotrebované elektrické a elektronické zariadenia, bližšie
informácie získate od svojho miestneho predajcu alebo dodávateľa.
Informácie o likvidácii v krajinách mimo Európskej únie
Tento symbol je platný len v Európskej únii. Ak si želáte zlikvidovať toto zariadenie, obráťte
sa na miestny úrad alebo predajcu a poinformujte sa o správnom spôsobe likvidácie tohto
typu odpadu.
Other manuals for AR5C45B
1
Table of contents
Languages:
Other ARDES Fan manuals

ARDES
ARDES AR5BR40P User manual

ARDES
ARDES AR5W40R User manual

ARDES
ARDES AR5M39 User manual

ARDES
ARDES AR5T128R User manual

ARDES
ARDES AR5M41 User manual

ARDES
ARDES AR5C40PH User manual

ARDES
ARDES AR5EA40PW User manual

ARDES
ARDES AR5AM40P User manual

ARDES
ARDES AR5T80B User manual

ARDES
ARDES AR5A130WR User manual