ARDES AR5EA40PW User manual

VENTILATORE A PIANTANA
STAND FAN
FAN STEHEN
AR5EA40P / AR5EA40PW / AR5AM40P
Il presente apparecchio può essere
utilizzato dai bambini a partire da 8 anni in su
e da persone dalle ridotte capacità siche,
sensoriali o mentali, oppure con mancanza
di esperienza e di conoscenza se a loro è
stata assicurata un’adeguata sorveglianza,
oppure se hanno ricevuto istruzioni circa
l’uso in sicurezza dell’apparecchio e hanno
compreso i pericoli correlati.
I bambini non devono giocare con
l’apparecchio. Le operazioni di pulizia e di
manutenzione non devono essere effettuate
dai bambini senza sorveglianza.
Se il cavo di alimentazione dovesse
essere danneggiato, deve essere sostituito
solamente presso i centri di assistenza
ISTRUZIONI PER L’USO
INSTRUCTIONS FOR USE
BEDIENUNGSANLEITUNG

2
ATTENZIONE: leggere attentamente il presente libretto in quanto
contiene importanti istruzioni per la sicurezza di installazione, uso
e manutenzione.
Istruzioni importanti da conservare per riferimenti futuri.
I bambini NON devono giocare con il dispositivo.
Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso per il quale è
stato espressamente concepito; qualsiasi impiego non conforme alle
indicazioni contenute nel presente manuale è da considerarsi improprio
e pericoloso. Il produttore non può essere ritenuto responsabile per
eventuali danni derivanti da utilizzo improprio e/o irragionevole.
Questo apparecchio NON è idoneo per impiego in ambienti con atmosfere
esplosive (con presenza di sostanze inammabili sotto forma di gas,
vapore, nebbia o polvere, in condizioni atmosferiche in cui, dopo
l’accensione, la combustione si propaga nell’aria).
Gli elementi dell’imballaggio (sacchetti in plastica, polistirolo espanso,
etc.) non devono essere lasciati alla portata di bambini o incapaci in
quanto rappresentano potenziali fonti di pericolo.
L’installazione/assemblaggio del dispositivo dovrà essere effettuata/o
secondo le prescrizioni del costruttore. Una errata procedura può
causare danni a persone, animali o cose, per i quali il costruttore non
può essere ritenuto responsabile.
Posizionare ed utilizzare l’apparecchio su un piano d’appoggio
orizzontale e stabile.
Prima di utilizzare l’apparecchio vericare visivamente l’integrità del
medesimo e del suo cavo di alimentazione. In caso di dubbi rivolgersi a
personale qualicato.
Prima di alimentare l’apparecchio accertarsi che i suoi dati di
targa (tensione e frequenza) siano rispondenti a quelli della rete di
distribuzione elettrica e che la presa sia idonea al terminale del cavo di
cui l’apparecchio è dotato.
Vericare che l’impianto elettrico utilizzato per l’alimentazione sia dotato
delle adeguate protezioni a norma delle leggi in vigore.
Avvertenze
autorizzati dal costruttore.
Assicurarsi che il ventilatore sia scollegato
dalla rete di alimentazione prima di togliere
le griglie di protezione.

3
NON alimentare l’apparecchio mediante prese multiple.
Evitare se possibile l’impiego di adattatori e/o prolunghe; qualora il loro
impiego si rendesse indispensabile utilizzare esclusivamente materiale
conforme alle vigenti norme di sicurezza e nel rispetto dei parametri
elettrici degli adattatori in questione.
L’apparecchio non deve essere acceso mediante temporizzatori esterni
e/o altri dispositivi di controllo remoto non espressamente previsti dal
presente manuale.
NON utilizzare né conservare il dispositivo in prossimità di fonti di calore
localizzate (caloriferi, stufe etc.).
NON immergere l’apparecchio in acqua o altri liquidi; in caso di caduta
accidentalmente in acqua NON cercare di recuperarlo ma innanzitutto
scollegare immediatamente il cavo di alimentazione dalla presa elettrica.
Utilizzando l’apparecchio per la prima volta, assicurarsi di aver tolto ogni
etichetta o foglio di protezione che ne impedisca il corretto funzionamento.
Collegare e scollegare il cavo di alimentazione con le mani asciutte e
reggendolo saldamente.
Prima di inserire la spina nella presa di corrente assicurarsi che il
pulsante di avviamento dell’apparecchio sia in posizione “OFF” (spento).
Svolgere sempre totalmente il cavo di alimentazione onde evitare
surriscaldamenti, evitare in ogni caso di tenderlo (non tirarlo, strattonarlo,
né utilizzarlo per trascinare il dispositivo cui è collegato).
Evitare di posizionare il cavo di alimentazione su superci abrasive
o taglienti o comunque in posizioni dove può essere facilmente
danneggiato.
NON ostruire né totalmente né parzialmente le prese d’aria nè inserirvi
oggetti all’interno.
Durante il funzionamento non toccare il dispositivo con parti del corpo
bagnate o umide, in ogni caso si consiglia di interporre fra se e il piano
di appoggio un elemento isolante (ad esempio indossando scarpe con
suola in gomma).
Durante l’uso l’apparecchio deve essere tenuto a distanza di sicurezza da
qualsiasi oggetto e/o sostanza inammabile o potenzialmente esplosiva.
In caso di funzionamento anomalo o di anomalie durante il funzionamento
spegnere subito l’apparecchio, scollegarlo dall’alimentazione, vericare
le cause delle anomalie riscontrate eventualmente con l’aiuto di personale
qualicato. Evitare in ogni caso di effettuare operazioni non previste dal
presente manuale d’uso (come smontarlo e/o modicarlo).
Ricordarsi di scollegare sempre il cavo di alimentazione del dispositivo
per periodi di inutilizzo prolungati, prima di riporlo e prima di effettuare
qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione.
Conservare e utilizzare l’apparecchio esclusivamente in ambienti interni
o in ogni caso protetto da agenti atmosferici come pioggia, irraggiamento
diretto del sole o polvere.
L’apparecchio non è progettato per l’uso o la conservazione in esterno.

4
Informazioni tecniche
1. Griglia anteriore
2. Ghiera di ssaggio ventola
3. Vite di sicurezzza griglia
4. Ventola
5. Ghiera di ssaggio griglia
posteriore
6. Griglia posteriore
7. Albero motore
8. Manopola di oscillazione
9. Corpo motore
10. Pannello comandi
11. Vite corpo principale
12. Piccola base decorativa
13. Asta di regolazione
14. Manopola regolazione
altezza
15. Asta base
16. Viti per ssaggio asta base
17. Base a croce
A-B. Pin di incastro della
griglia posteriore
La pulizia e manutenzione del dispositivo NON deve essere effettuata da
bambini senza la supervisione di un adulto.
Prima di scollegare l’apparecchio spegnerlo mediante l’apposito
comando sul pannello di controllo.
Allorché si decida di non utilizzare più un apparecchio di questo tipo, si
raccomanda di rendere innocue quelle parti dell’apparecchio che possono
costituire un pericolo per le persone o di smaltirle compatibilmente con le
normative vigenti in merito.
NON alimentare il dispositivo senza prima averlo correttamente
assemblato seguendo le istruzioni del presente manuale.
Posizionare l’apparecchio ad una adeguata distanza da oggetti o pareti
circostanti in modo tale che il suo funzionamento non possa essere
causa di danni accidentali.
NON utilizzare il dispositivo in prossimità di fornelli a gas o amme libere
in generale.
NON utilizzare il dispositivo in prossimità di tende o tessuti liberi.
NON appendere il ventilatore ad una parete od al softto salvo tale
modalità di installazione non sia espressamente prevista e spiegata nel
presente manuale.
NON coprire in alcun modo il dispositivo durante il funzionamento.
NON inserire oggetti o parti del corpo nella griglia di protezione della
ventola.
NON lasciare l’apparecchio incustodito per lunghi periodi durante il
funzionamento.
NON rimanere esposti per lunghi periodi al usso d’aria generato dal
dispositivo in funzione, può provocare danni alla salute.
Se il ventilatore deve essere immagazzinato per lungo tempo e non usato
regolarmente, riporre il ventilatore nel suo imballo originale e metterlo in
un luogo secco ed asciutto. Quando lo si usa per la prima volta dopo un
lungo periodo di inutilizzo, controllare che il ventilatore sia pulito e che le
pale del motore girino liberamente (a dispositivo non alimentato) senza
alcun freno.

5
Assemblaggio
1. Svitare le viti (16) dai due pezzi che formano la base a croce (17).
2. Incastrare i due pezzi che formano la base a croce (17) come mostrato
in gura
3. Svitare la manopola di regolazione altezza (14) dall’asta base (15) ed
inserire la piccola base decorativa (12).
4. Estrarre l’asta di regolazione (13) dall’asta base (15) quindi riavvitare
la manopola di regolazione altezza (14) sull’asta base (15).
5. Avvitare l’asta base (15) con le viti (16) svitate in precedenza sulla
base a croce (17).
6. Allentare la vite del corpo principale (11).
7. Inserire il corpo principale sull’asta di regolazione (13). Stringere la vite
(11) per assicurarlo.
8. Svitare la ghiera di ssaggio della griglia posteriore (5) dall’albero
motore (7) ruotandola in senso antiorario.
9.Inserire la griglia posteriore (6) sull’albero motore (7) in modo che la
maniglia posta sul retro di essa sia rivolta verso l’alto e che i due pin
di incastro (A-B) si inseriscano sui fori verticali della griglia posteriore.
Avvitare la ghiera di ssaggio (5) ruotandola in senso orario.
10.Inserire la ventola (4) sull’albero motore (7) e ssarla ruotando in
senso antiorario l’apposita ghiera di ssaggio (2).
11.Aprire le clip della griglia anteriore (1) e posizionarla sulla griglia
posteriore (6) in modo che il logo sulla borchia centrale sia in posizione
orizzontale parallela al pavimento.
12.Trovata la giusta posizione chiudere le clipe inserire la vite di sicurezza
griglia (3).

6
Istruzioni d’uso
Posizionare il ventilatore su una supercie piana, asciutta e stabile ed
inserire
la spina del ventilatore in una presa di corrente adeguata. Selezionare
la velocità desiderata premendo i tasti posti sul pannello comandi (10):
0 =spento 1 =velocità minima 2 =velocità media 3 =velocità massima.
OSCILLAZIONE :
L’oscillazione automatica da destra a sinistra si ottiene premendo la
manopola (8) situata sulla testa del motore. Per disattivarla riportare la
manopola verso l’alto.
INCLINAZIONE VERTICALE
E’ possibile orientare la testa del
ventilatore in senso
verticale scegliendo l’angolo
desiderato. E’ sufciente
regolare la testa del ventilatore
muovendola delicatamente
verso l’alto o verso il basso secondo
l’inclinazione desiderata.
REGOLAZIONE DELL’ALTEZZA
Allentare la manopola regolazione altezza (14), quindi regolate il
ventilatore all’altezza desiderata. Stringere bene la manopola una volta
regolata l’asta.
N.B: questa operazione deve essere sempre eseguita a ventilatore
spento.
Manutenzione
Prima di eseguire le normali operazioni di pulizia spegnere il ventilatore
e scollegarlo dalla rete di alimentazione elettrica.
Per la pulizia esterna utilizzare un panno sofce ed asciutto.
NON SMONTARE il ventilatore: questo ventilatore non è smontabile.
NON immergere il ventilatore in acqua, nè spruzzarlo con liquidi di alcun
tipo.
NON utilizzare solventi o altri prodotti chimici per la pulizia.
Quando non utilizzato, dopo la pulizia conservare il ventilatore in un
luogo asciutto.

7
ATTENTION : read this booklet carefully it contains important
instructions for a safe installation, use and maintenance.
Important instructions to be kept for future reference.
It is forbidden for the children to play with the device.
This device must be used only for the purpose it was expressly designed;
any use not complying with the instructions contained in the manual is
considered inappropriate and dangerous. The manufacturer is not
responsible for possible damages caused by the inappropriate and/or
unreasonable use.
This device is NOT suitable to use it in an explosive environment (in the
presence of ammable substances such as gas, vapor, mist or dust, in
atmospheric conditions when, after ignition, the combustion is spread in
the air).
The packing materials (plastic bags, expanded polystyrene, etc.) must be
Warnings
This appliance may be used by children 8 years of
age and older and people with reduced physical,
sensory or mental capacities or with a lack of
experience and knowledge if they are adequately
supervised or have been instructed on the safe
use of the appliance and are aware of the related
dangers.
Children must not play with the appliance.
Cleaning and maintenance must not be performed
by children unless they are under supervision.
Cleaning and maintenance operations must not
be performed by children without supervision.
If the power cable gets damaged, it has to be
replaced only at a service centre approved by the
manufacturer.
Ensure that the fan is switched off from the supply
mains before removing the guard.

8
kept out of the reach of children or disabled persons since they represent
potential sources of danger.
This device must be used only for the purpose it was expressly designed;
any use not complying with the instructions contained in the manual is
considered inappropriate and dangerous. The manufacturer is not
responsible for possible damages caused by the inappropriate and/or
unreasonable use.
This device is NOT suitable to use it in an explosive environment (in the
presence of ammable substances such as gas, vapor, mist or dust, in
atmospheric conditions when, after ignition, the combustion is spread in
the air).
The packing materials (plastic bags, expanded polystyrene, etc.) must be
kept out of the reach of children or disabled persons since they represent
potential sources of danger.
The installation/assembly of the device will be made/ or according to the
indications of the manufacturer. A wrong procedure may cause damages
to persons, animals or objects, for which the manufacturer cannot be
considered responsible.
Place and use the device on a horizontal and stable surface.
Before use check the integrity of the device and power cable. In case you
are not sure contact a qualied person.
Before powering the device make sure the rating (voltage and frequency)
corresponds to the grid and the socket is suitable for the plug of the
device.
Make sure the power system is equipped with proper protection according
to the law in force.
DO NOT power the device using multiple sockets.
If possible, avoid the use of adapters and/or extension cables; if their
use is absolutely necessary, use only materials in compliance with the
current safety regulations and according to the electrical parameters of
the adapters.
The device must not be switched on using external timers and/or other
remote control devices which are not specied in this manual.
DO NOT use or store the device near heat sources (heaters, stoves etc.).
DO NOT dip the device in water or other liquids; in case the accidental fall
in the water DO NOT try to take it out, but rst of all unplug immediately
the power cable from the socket.
If you use the device for the rst time, make sure to remove any label or
protective sheet which blocks its proper functioning.
Plug and unplug the power cable with dry hands and hold it rmly.
Before plugging make sure the start button of the device is in the “OFF”
position (turned off).
Always unplug the power cable to avoid the overheating and avoid
stretching it (do not pull it, tug it or use it to drag the device to which is

9
connected).
Avoid placing the power cable on abrasive or sharp surfaces or in
positions where it can be damaged easily.
DO NOT obstruct totally nor partially the air vents or inserts objects
inside.
During the functioning do not touch the device with wet body parts, and
in any case it is recommended to have between you and the standing
surface, an isolating element (for example wearing shoes with rubber
soles).
During the use the device must be keep at a safety distance from any
object and/or ammable or potentially explosive substance.
In case of malfunction or anomalies during the functioning, switch off
the device immediately, turn off the power and check the cause of the
anomalies, if possible, with the support of a qualied person. Avoid
carrying out operations which are not specied in this manual (such as
disassembling and/or altering).
Always remember to unplug the power cable of the device if it is not used
for a long period, before storing, cleaning or performing any maintenance
operation.
Store and use the device only indoor or in any case protected from
weathering such as rain, direct radiation of the sun and dust. The device
is not design for the external use or storage.
The cleaning and maintenance of the device MUST NOT be done by
children without the supervision of an adult.
Before unplugging the device, switch it off, using the proper command
on the control panel.
DO NOT hang the fan on the wall or ceiling unless this type of installation
is provided and explained in this manual.
Place the device at a proper distance from the objects or surrounding
walls making sure that its functioning will not cause accidental damages.
DO NOT use the device near gas stoves or open ames in general.
DO NOT use the device near curtains or textiles.
DO NOT hang the fan on the wall or ceiling unless this type of installation
is provided and explained in this manual.
DO NOT cover the device during functioning.
DO NOT insert objects or body parts inside the protection grille of the fan.
DO NOT leave the device unsupervised for a long period during
functioning.
DO NOT expose yourself for a long period to the air ow generated by the
device because it can cause damage to the health.
If the fan must be stored for a long period and is not used regularly, place
the fan in its original packaging in a dry place. When you use it for the
rst time after a long period of inactivity, make sure the fan is clean and
the motor blades turn feely (with the device not powered) without any
restraint.

10
Technical informations
1. Front grille
2. Lock ring of the fan
3. Safety screw of the fan
4. Fan
5. Lock ring of the back grille
6. Back grille
7. Motor shaft
8. Oscillation knob
9. Motor
10. Control panel
11. Main body screw
12. Small decorative base
13. Adjustment rod
14. Height adjustment knob
15. Base rod
16. Screws for xing the base rod
(4 pieces)
17. Cross base
A-B. Locking pin for the rear grille
Assembling
1. Unscrew the screws (16) from the two parts which form the basis of
the cross (17).
2. Fit the two parts which form the basis of the cross (17) as is shown in
the picture.
3. Unscrew the height adjustment knob (14) from the base rode (15) and
insert the small decorative base (12).
4. Pull out the adjustment rod (13) from the base rod (15) then tighten the
height adjustment knob (14) on the base rod (15).
5. Tighten the base rod (15) with the screws (16) previoulsy unscrewed
from the cross base (17).
6. Loosen the screw of the main body (11).
7. Insert the main body on the adjustment rod (13). Tighten the screw
(11) for xing it.

11
8. Unscrew the locking ring of the rear grille (5) from the motor shaft (7)
by turning it counterclockwise.
9. Insert the rear grille (6) on the motor shaft (7) making sure that the
handle on the back is facing upwards and the locking pins (A-B) are in
the vertical holes of the rear grille. Screw the locking ring (5) by turning
it clockwise.
10. Place the blade (4) on the motor shaft (7) and secure it by turning
counterclockwise the locking ring (2).
11. Insert the fan (4) on the motor shaft (7) and fasten the lock ring (2) by
turning it clockwise.
12. Open the clips of the front grille (1) and place it on the back grille
(6) making sure that the logo on the central stud is placed horizontally,
parallel with the oor.
13. Find the proper position to lock the clips and insert the safety screw
of the grille (3).
Instructions for use
Place the fan on a at, dry and stable surface, and insert the plug of the
fan in a socket. Select the desired speed by pressing the buttons on the
control panel (10):
0 =off 1 =minimum speed 2 =medium speed 3 =maximum speed
OSCILLATION:
For the automatic oscillation from right to left press the knob (8) placed
on top of the motor. To disable it, pull up the knob.
VERTICAL SLOPE:
You can vertically point the front of the
fan choosing the desired angle. It is
sufcient to move the front of the fan
up or down according to the desired
slope.
ADJUSTMENT HEIGHT.
Loosen the height adjustment knob (14), then set the desired height for
the fan. Tighten rmly the knob after adjusting the rod.
N.B: this operation must always be carried out while the fan is turned off.

12
Maintenance
Before carrying out the regular cleaning operations turn off the fan and
unplug it.
For external cleaning use a soft and dry cloth.
DO NOT disassemble the fan: this fan cannot be disassembled.
DO NOT dip the device in water, or splash it with any other liquids.
DO NOT use solvents or any other chemical products for cleaning it.
When you do not use it, after cleaning it, store the fan in a dry place.

13
Dieses Gerät kann sowohl von Kindern ab 8
Jahren alsauch von körperlich, sensorisch
oder geistig eingeschränkten Personen bzw.
Von Personen ohne Erfahrung oder ohne
Wissen genutzt werden, wenn sie von einer
geschulten Person beaufsichtigt werden oder
wenn sie Anweisungen zum sicheren Einsatz
des Geräts erhalten haben und wenn sie die
entsprechenden gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen mit dem gerät nicht spielen.
Reinigungs-und Wartungsarbeiten dürfen nur
von Kindern durchgeführt werden, wenn diese
älter als 8 Jahre sind und während der Arbeiten
beaufsichtigt werden.
Sollte das Netzkabel beschädigt sein, so darf
es nur in vom Hersteller dazu ermächtigten
Service-Centern bzw. Service-Werkstätten
ausgetauscht werden.
Gerät vor dem Entfernen oder Anbringen
des Schutzgitters durch Herausziehen des
Netzsteckers vom Netz trennen.

14
Garantiebescheinigung, skalische Quittung und Bedienungsanleitung
für jede spätere Konsultation bitte aufbewahren.
Nach Entfernen der Verpackung vergewissere man sich der Integrität des
Gerätes und sollte man bei dieser Überprüfung sichtbare Beschädigungen
festestellen, das Gerät nicht benutzen und sich direkt an qualiziertes
Fachpersonal wenden.
Keinerlei Verpackungsteile für Kinder zugänglich zurücklassen, das Gerät
auch nicht als ein Spielzeug verwenden: es ist ein Elektrogerät und als
solches zu behandeln.
Bevor man das Gerät an die Netzspannung anschließt, stelle man sicher
daß die an der Steckdose liegende Spannung auch derjenigen des
Typenschildes des Gerätes entspricht.
Die Sicherheit dieses Gerätes ist nur dann gewährleistet wenn das Gerät
auch an eine leistungsfähige Erdungsanlage angeschlossen ist.
Sollten Stecker und Steckdose nicht kompatibel sein, so lasse man
die Steckdose durch eine passende Steckdose ersetzen. Diese Arbeit
ist von einem qualizierten Fachmann durchzuführen. Keine Adapter
oder Verlängerungsschnuren verwenden die nicht den Forderungen
der gegenwärtig geltenden Sicherheitsnormen genügen oder die die
Stromgrenzwerte überschreiten.
Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, wenn es nicht verwendet wird.
Am Netzkabel oder am Gerät selbst nicht ziehen um Stecker aus der
Steckdose herauszuziehen.
Der Gebrauch irgendeines Elektrogerätes erfordert immer die Beachtung
einiger grundlegenden Regeln und zwar insbesondere:
- Man darf niemals das Gerät mit nassen oder feuchten Händen berühren.
- Das Gerät niemals barfuß benutzen.
- Das Gerät nicht den Witterungseinüssen ausgesetzt lassen (Regen,
Sonnenstrahlung).
- Gerät nicht Schlag-oder Stoßbeanspruchungen aussetzen.
Es ist zu empfehlen, das Netzkabel für seine ganze Länge abzuwickeln
um somit eventuelle Überhitzungen zu vermeiden.
Sollte man sich dafür entscheiden diesen Gerätetyp nicht mehr zu
benutzen, so ist es angebracht das Gerät unbenutzbar zu machen durch
Abschneiden des Netzkabels, natürlich nach dessen Abtrennung von der
Steckdose.
Bei Erscheinen einer Störung bzw. einem nicht einwandfreien Betrieb
des Gerätes hat man sofort den Stecker zu ziehen, keinerlei Eingriff am
Gerät vorzunehmen und sich an eine zugelassene Service-Werkstatt zu
wenden.
Das Gerät wurde für die Verwendung in häuslicher Umgebung entworfen
Anmerkungen

15
und gebaut, gemäß den Angaben in der Anleitung; deshalb gilt jede
andere Verwendung als unsachgemäß und daher gefährlich.
Ausschließlich in trockener Umgebung im Innenbereich benutzen! Vor
Feuchtigkeit schützen!
Aus Sicherheitsgründen darf das Gerät nicht geöffnet werden.
Das Gerät darf nicht in Räumen benutzt werden, wo sich entzündliche
Dämpfe oder explosive Pulvern freisetzen könnten. Nicht in entzündlicher
oder explosiver Umgebung einsetzen!
Bei außerordentlichen Erscheinungen (z.B. ungewöhnliche Geräusche
aus dem Gerät oder Brandgeruch) ist das Gerät sofort auszuschalten und
vom Netz zu trennen.
Die Lufteintritte WEDER TEILWEISE NOCH VOLLKOMMEN abdecken.
Keine Gegenstände hineinstecken.
Das Gerät NICHT in der Nähe von Gasherden oder anderen offenen
Flammen verwenden.
Sich NICHT über längere Zeit dem Luftstrom aussetzen, der vom Gerät
erzeugt wird, denn dies kann der Gesundheit schaden.
Die Installation/der Zusammenbau der Vorrichtung muss entsprechend
den Anleitungen des Herstellers erfolgen. Ein falsches Verfahren kann
Personen, Tiere oder Gegenstände beschädigen, für die der Hersteller
nicht zur Verantwortung gezogen werden kann.
Falls das Gerät nach längerer Zeit wieder benutzt wird, kontrollieren,
dass der Ventilator sauber ist und sich die Rotorblätter frei drehen können
(nicht unter Stromzufuhr) und nicht bremsen.
Während des Gebrauches ist das Gerät auf einer ebenen Fläche zu
halten.

16
Technische informationen
GERÄT MONTAGE
1. Die beiden Bauteile, welche den kreuzförmigen Sockel (17) bilden,
ineinanderstecken, wie in der Abbildung dargestellt.
2. Die Sockelstange (15) mit den Schrauben (16) anschrauben, die
zuvor vom kreuzförmigen Sockel abgeschraubt wurden (17).
3. Den Griff der Höheneinstellung (14) von der Sockelstange (15)
abschrauben und die kleine Verzierung (12) einsetzen. Die
verstellbare Stange (13) aus der Sockelstange (15) herausziehen,
dann den Griff der Höheneinstellung (14) wieder an der Sockelstange
(15) anschrauben. Die Schraube des Hauptteils (11) lockern.
4. Das Hauptteil in die verstellbare Stange (13) einführen. Die Schraube
(11) anschrauben.
5. Liegen Sie die Hinterseite der Gitter (6), an die Motor, die tragegriff
soll oben sein.
6. Dann schrauben Sie die Gitterbefestigung-Mutterschraube an. (5).
7. Drücken sie die Blätter (4) fast an die Motorwelle (7), sichern Sie es
mit die Nut (2).
8. Drücken Sie die Vorderseite der Gitter (1) an die Hinterseite (6),
sichern Sie es erst mit die Klemmen, dann mit die Schraube (3).

17
Gebrauchsanweisung
Der Ventilator ist mit die 1, 2 oder 3 Stufenschalters (10) eingeschaltet.
Mit diesem Stufenschalter wählt man auch die gewünschte
Geschwindigkeitstufe aus. Die Oszillierende Bewegung (8) kann
eingeschaltet werden bei Unterdrückung der Schalter und es kann
ausgeschaltet sein wenn die Schalter zieht man nach oben. Die
Ventilator kann ausgeschaltet werden mit die 0 Taste. Die Kopfwinkle des
Ventilators kann sehr leicht eingestellt werden, die Schrauben müssen
für diese nicht löst oder anzogt werden sein.
HÖHENVERSTELLUNG
Den Griff der Höheneinstellung (14) lockern und den Ventilator auf die
gewünschte Höhe stellen. Nach der Einstellung den Drehknopf gut
anziehen.
MERKE: Dieser Vorgang wird immer mit stehendem Ventilator ausgeführt.
REINIGUNG UND WARTUNG
Für den optimalen Betrieb sollte das Gerät in Intervallen abhängig vom
Grad der Verschmutzung, aber mindestens einmal pro Monat gereinigt
werden.
1. Vor der Reinigung Gerät ausschalten und anschließend durch
Herausziehen des Netzsteckers vom Netz trennen. 2. Achtung!
Gittervorderteil nur in stromlosem Zustand des Ventilators entfernen! 3.
Außenoberäche des Gerätes mit einem feuchten Tuch reinigen.
Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel. Es darf kein Wasser
ins Geräteinnere oder zu den elektrischen Bauteilen eindringen! 4.
Achtung! Schutzgitter nur in stromlosem Zustand des Ventilators wieder
anbringen! 5. Der Ventilator darf erst nachher wieder in Betrieb gesetzt
werden!
NIEMALS DAS GERÄT IN WASSER TAUCHEN.

18
GARANZIA
Condizioni
La garanzia ha validità 24 mesi dalla data d’acquisto.
La presente garanzia è valida solo se viene correttamente compilata ed accompagnata
dallo scontrino scale che ne prova la data di acquisto.
L’apparecchio deve essere consegnato esclusivamente presso un nostro Centro
Assistenza autorizzato.
Per garanzia si intende la sostituzione o la riparazione dei componenti dell’apparecchio
che risultano difettosi all’origine per vizi di fabbricazione.
Viene comunque garantita l’assistenza (a pagamento) anche a prodotti fuori garanzia.
Il consumatore è titolare dei diritti applicabili dalla legislazione nazionale disciplinante la
vendita dei beni di consumo; questa garanzia lascia inpregiudicati tali diritti.
La Casa costruttrice declina ogni responsabilità per eventuali danni a persone, animali
o cose, conseguenti ad uso improprio dell’apparecchio e alla mancata osservanza delle
prescrizioni indicate nell’apposito libretto istruzioni.
Limitazioni
Ogni diritto di garanzia e ogni nostra responsabilità decadono se l’apparecchio è stato:
-Manomesso da parte di personale non autorizzato.
-Impiegato, conservato o trasportato in modo improprio.
Sono comunque escluse dalla garanzia le perdite di prestazioni estetiche o tali da non
compromettere la sostanza delle funzioni.
Se nonostante la cura nella selezione dei materiali e l’impegno nella realizzazione del
prodotto che Lei ha appena acquistato si dovessero riscontrare dei difetti, o qualora
avesse bisogno di informazioni, Vi consigliamo di telefonare al rivenditore di zona.
SMALTIMENTO
Informazione agli utenti: ai sensi dell’art. 26 del Decreto Legislativo 14 marzo 2014,
n. 49 “Attuazione della direttiva 2012/19/UE sui riuti di apparecchiature elettriche
ed elettroniche (RAEE)” Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparec-
chiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla ne della propria vita
utile deve essere raccolto separatamente dagli altri riuti. L’utente dovrà,pertanto,
conferire l’apparecchiatura giunta a ne vita agli idonei centri comunali di raccolta
differenziata dei riuti elettrotecnici ed elettronici. In alternativa alla gestione autonoma
è possibile consegnare l’apparecchiatura che si desidera smaltire al rivenditore, al
momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i
rivenditori di prodotti elettronici con supercie di vendita di almeno 400 m² è inoltre
possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici
da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm. L’adeguata raccolta differenziata per
l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo
smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti
negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali
di cui è composta l’apparecchiatura.

19
GUARANTEE
Terms and Conditions
The guarantee is valid for 24 months.
This guarantee applies only if it has been duly lled in and is submitted with the
receipt showing the date of purchase.
The guarantee covers the replacement or repair of parts making up the appliance
which were faulty at source due to manufacturing faults.
After the guarantee has expired, the appliance will be repaired against payment.
The manufacturer declines any responsibility for damage to persons, animals
or property due to misuse of the appliance and failure to observe the directions
contained in the instructions.
Limits
All rights under this guarantee and any responsibility on our part will be voided if
the appliance has been:
- mishandled by unauthorized persons
- improperly used, stored or transported.
The guarantee does not cover damage to the outward appearance or any other that
does not prevent regular operation.
If any faults should be found despite the care taken in selecting the materials and
in creating the product, or if any information or advice are required, please contact
your local dealer.
USER INFORMATION
“Implementation of Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE)”, pertaining to reduced use of hazardous substances in
electrical and electronic equipment, as well as to waste disposal”.
The symbol of the crossed-out wheelie bin on the equipment or on its packaging
indicates that the product must be disposed of separately from other waste at the
end of its service life.
The user must therefore take the dismissed equipment to suitable separate
collection centres for electrical and electronic waste, or return it to the dealer in
case they purchase a new device of equivalent type, at a one-to-one-ratio.
Suitable segregated collection of the equipment for subsequent recycling, treatment
or environmentally-friendly disposal helps prevent damage to the environment and
to human health, and encourages the re-use and/or recycling of the materials that
make up the equipment.
Abusive disposal of the product by the user shall result in the application of
administrative nes in accordance with the laws in force.

20
GARANTIESCHEIN
Garantiebedingungen:
Die Garantie dauert 24 Monate vom Einkaufsdatum.
Dieser Garantieschein hat nur Gültigkeit, wenn er ordnungsgemäß ausgefüllt und
zusammen mit dem Kassenzettel vorgelegt wird.
Die Garantie umfaßt den Ersatz oder die Reparatur aller Komponenten des Gerätes
im Falle von Herstellungsfehlern.
Das Gerät wird ausschließlich nur von einem unserer autorisierten
Kundendienststellen zurückgenommen.
Außerdem garantieren wir für fachgerechte Dienstleistung (gegen Bezahlung) auch
außerhalb der Garantiezeit.
Die Herstellungsrma lehnt jede Verantwortung hinsichtlich Schäden an Personen,
Tieren oder Gegenständen ab, die durch unsachgemäße Benutzung des Geräts
oder Nichtbefolgen der beiliegenden Bedienungs-anleitung entstehen.
Einschränkungen:
Der Garantieanspruch bzw. unsere Verantwortlichkeit erlischt, wenn das Gerät:
- von nicht autorisierten Personen demontiert wurde;
- in unsachgemäßer oder unnormaler Weise zum Einsatz kam,
aufbewahrt oder transportiert wurde.
Weiterhin sind von der Garantie alle äußeren Abnutzungserscheinungen am Gerät,
die die Funktion des Gerätes nicht beeinträchtigen, ausgeschlossen.
Sollten, trotz der Sorgfalt bei der Auswahl der Materialien und trotz der Bemühungen
bei der Realisierung des Produktes, das Sie erst gerade erworben haben, Defekte
gefunden werden oder sollten Sie irgendwelche Informationen benötigen, so
empfehlen wir Ihnen, sich an den für Ihr Gebiet zuständigen Fachhändler zu
wenden.
BENUTZERINFORMATIONEN
“Umsetzung der WEEE-Richtlinie 2012/19/EU zur Beschränkung der Verwendung
bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten und zur Entsorgung
von Elektro- und Elektronik-Altgeräten”.
Das auf dem Gerät oder auf der Verpackung angebrachte Symbol der durchkreuzten
Abfalltonne weist darauf hin, dass das Produkt nach Ende seines Nutzungslebens von
anderen Abfällen getrennt zu sammeln ist.
Daher muss der Benutzer das Gerät an seinem Lebensende den geeigneten
Sammelstellen für die getrennte Sammlung elektronischer und elektrotechnischer
Abfälle zuführen oder es beim Kauf eines neuen gleichwertigen Gerät eins zu eins dem
Händler zurückerstatten.
Eine angemessene getrennte Sammlung für die spätere Zuführung des abgelegten
Geräts zum Recycling, zur Behandlung und zur umweltbezogen nachhaltigen
Entsorgung trägt dazu bei, mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und auf
die Gesundheit zu vermeiden und begünstigt die Wiederverwendung und/oder das
Recycling der Materialien, aus denen das Gerät zusammengesetzt ist.
Eine gesetzeswidrige Entsorgung des Produkts durch den Benutzer führt zurAuferlegung
der nach geltenden Vorschriften vorgesehenen administrativen Sanktionen.
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other ARDES Fan manuals

ARDES
ARDES AR5T85R User manual

ARDES
ARDES AR5D40B User manual

ARDES
ARDES AR5A130D User manual

ARDES
ARDES AR5C40B User manual

ARDES
ARDES AR5W40R User manual

ARDES
ARDES AR5D41PRW User manual

ARDES
ARDES AR5EA40PR User manual

ARDES
ARDES AR5EA40PB User manual

ARDES
ARDES AR5S40PB User manual

ARDES
ARDES AR5EA41PB User manual

ARDES
ARDES AR5T801 User manual

ARDES
ARDES AR5B30A User manual

ARDES
ARDES AR5CIR01 User manual

ARDES
ARDES AR5B23 User manual

ARDES
ARDES AR5PR40PR2 User manual

ARDES
ARDES AR5W40 User manual

ARDES
ARDES AR5W40RW User manual

ARDES
ARDES AR5M39 User manual

ARDES
ARDES AR5ST30N User manual

ARDES
ARDES AR5T1000 User manual