arilex 4VTG User manual


ÍNDICE (ES)
1.- Instalación y puesta en marcha............................................1
2.- Funcionamiento 1..................................................................1
3.- Funcionamiento 2..................................................................3
4.- Limpieza del aparato..............................................................3
5.- Funcionamiento anormal.......................................................4
6.- Mantenimiento........................................................................6
7.- Diagrama eléctrico.......................................................................6
1

2
1. INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA
Arrancar la protección de plástico que protege los laterales y las tapas
correderas y de motor de roces.
Comprobar la toma de corriente; La tensión debe ser de 230 v 50 Hz y
la instalación eléctrica debe estar provista de toma de tierra.
Colocar la máquina encima del mostrador y nivelarla. Todas las vitrinas
llevan unos pies regulables para nivelar la vitrina.
El lateral del motor debe estar como mínimo a 25 cm de la pared.
Conectar el interruptor de iluminación azul y a continuación el interruptor
de puesta en marcha rojo.
2. FUNCIONAMIENTO (1)
Al conectar el interruptor de puesta en marcha, a los pocos minutos de
funcionamiento la cuba se enfriará y estará a punto para depositar en
ella los alimentos que se deseen exponer.
Todas los expositores refrigerados van provistos de un termostato que
regula la temperatura.
Termostato electrónico
El termostato sale de fábrica programado a 2ºC
Recomendamos no variar dicha programación.
En caso de tener que programar de nuevo la temperatura seguir los
pasos indicados en “TECLA SET” No programar a menos de 1 ºC . Este
aparato es un refrigerador, no un congelador.

3
TECLA
PULSANDO ESTA TECLA CONECTAMOS O DECONECTAMOS
MOTOR
TECLA SET
PULSANDO LA TECLA SET SE VISUALIZA LA TEMPERATURA DE
CONSIGNA DURANTE 5 SEGUNDOS.
DURANTE ESTE TIEMPO SE PUEDE MODIFICAR LATEMPERATURA
CON LAS TECLAS UP Y DOWN. LA TEMPERATURA DE CONSIGNAS
MODIFICADA SE MEMORIZARÁ AUTOMÁTICAMENTE DESPUÉS
DE 15 SEGUNDOS.
TECLA UP
Incrementaelvalor.Sisemantienepulsadaelvaloraumenta rápidamente.
Si se mantiene pulsada mas 5 segundos activara un desescarche.
TECLA DOWN
Disminuye el valor. Si se mantiene pulsada el valor disminuye
rápidamente.
LED COMPRESOR
Se enciende cuando el compresor está activado.
LED DEF
Se enciende cuando está realizando un ciclo de desescarche.

4
3. FUNCIONAMIENTO (2)
Se recomiendan los siguientes puntos:
a.- Todas los expositores refrigerados están preparados para poder
trabajar sin agua y con agua, para conseguir una mayor uniformidad
de frío se aconseja colocar agua en la cuba hasta tocar el fondo de
las bandejas unos 3mm. Esto es necesario siempre que la temperatura
ambiente sea muy alta.
b.- No colocar el género en las bandejas demasiado caliente, puesto
que haría subir la temperatura del resto de las bandejas.
c.- Para una mayor rapidez de refrigeración de los alimentos se
recomienda que los productos expuestos no superen el nivel de la
cubeta.
d.- Al igual que todas las vitrinas expositoras, por motivos de salubridad
e higiene es conveniente efectuar un paro diario de la maquina, retirando
las bandejas expuestas al nal del día y proceder a limpiar la máquina
según el apartado limpieza.
e.- Como en todas las maquinas frigorícas, es conveniente limpiar
las aletas del condensador al empezar la temporada de verano. Ver
apartado de mantenimiento.
4. LIMPIEZA DEL APARATO
Para limpiar las vitrinas proceder de la siguiente forma:
1.- Limpieza Cuba
1.1.- Es aconsejable parar la maquina.
1.2.- Retirar las puertas correderas de plástico levantándolas
1.3.- Retirar las bandejas y si tienen alimentos guardarlos en un armario
o cámara frigoríca.
1.4.- Proceder a limpiar la cubeta con un poco de agua y algún producto
de limpieza o desinfección, aclarar con agua y si lo desea colocar agua
hasta tocar el fondo de las bandejas.

5
2.- Limpieza Perles y cristal
2.1.- Para limpiar los perles y cristales emplear un trapo mojado o
con un poco de limpia cristales, pero nunca deben utilizarse productos
abrasivos, como disolventes, polvos u otros que podrían rayar la
maquina.
2.2.- Sacar la bandeja del evaporador y limpiarla.
5. FUNCIONAMIENTO ANORMAL
Antes de llamar al servicio técnico recomendamos comprueben los
siguientes puntos:
a.- La maquina y el led no funcionan.
Comprobar que la clavija está bien conectada y que le llega corriente a la
máquina, esto puede observarse a traves de los interruptores luminosos
y por el display en el termostato electrónico.
b.- El compresor para antes de llegar a la temperatura de consigna
Los modelos con termostato electrónico, llevan incorporado un salva-
motor automático, que actúa en casos anómalos que podrían romper el
compresor.
b.1.- Si la vitrina no para en una hora se produce un paro automático de
5 minutos para descanso del compresor.
b.2.- Entre conexión y desconexión del termostato hay obligada una
parada de 5 minutos, para estabilizar presiones, de esta forma el
compresor durará mucho más tiempo.
c.- Los alimentos se hielan o están demasiado fríos.
c.1.- Subir la temperatura del termostato
c.2.- Si hay formación de hielo, es conveniente parar la máquina, hasta
que el hielo se deshaga, puesto que si sigue funcionando tardará mucho
mas en deshacerse o bien hacer un desescarche y recoger el agua
sobrante si fuese necesario.

6
d.- La máquina no enfría suciente.
d.1.- Bajar la temperatura en el termostato electrónico.
d.2.- Comprobar que el ventilador funciona, si el ventilador no arranca
con el compresor, desconectar el interruptor del motor y llamar al
mecánico, la rotura del ventilador puede romper el grupo frigoríco.
d.3.- Salida de aire muy caliente; parar el compresor por el interruptor
durante 1/2 hora y volver a conectar.
Comprobar que ningún objeto está cerrando la entrada o salida de aire
(rejilla de ventilación tapa motor, fondo del motor o lateral del motor)
estas tres entradas deben estar libres y limpias de polvo.
e.- Se forman vahos en los cristales
e.1.- Se ha colocado genero demasiado caliente, en alguna bandeja,
debería retirarse la bandeja caliente y esperar a que se enfríe, o bien
abra las puertas correderas para que el vaho acumulado desaparezca
lo antes posible.
Recuerde que la introducción de género caliente puede perjudicar al
resto de los productos.
f.- Funcionamiento anormal del termostato electrónico
f.1.- En el display aparece E1 o –E1
Esta indicación es que la sonda está rota o bien se ha programado
fuera de rango. La vitrina con este error sigue en funcionamiento con
una secuencia automática de 6 minutos de funcionamiento y 4 de paro.
f.2.- En el display aparece la indicación EPr
Posible anomalía en la memoria. Presionar la tecla SET y apagar y
encender el termostato.
f.3.- En el display aparece la indicación Err
Error total en la memoria, sustituir el termostato.

7
6. MANTENIMIENTO
Limpieza del condensador: Debe realizarla un instalador autorizado.
a.1.- Recuerde que para limpiar las aletas del condensador debe
desconectarse de la corriente la vitrina puesto que se accede a la parte
eléctrica.
Con un pincel o bien con un spray proceder a limpiar las aletas del
condensador.
7. DIAGRAMA ELECTRICO

8
Modelo Tipo Exposi-
ción
Temperatura
(°C)
Peso
(Kg)
Potencia
(CV)
Voltaje
(V)
Dimensiones
(AxFxH) mm.
4VTG 4 GN1/3-40 2 - 6 24 1/6 230 1104x390x287
6VTG 6 GN1/3-40 2 - 6 34 1/6 230 1456x390x287
8VTG 8 GN1/3-40 2 - 6 40 1/6 230 1808x390x287
4VTL Placa Lisa 2 - 6 24 1/6 230 1104x390x287
6VTL Placa Lisa 2 - 6 34 1/6 230 1456x390x287
8VTL Placa Lisa 2 - 6 40 1/6 230 1808x390x287

9
INDEX (EN)
1.- Installation and start-up.........................................................9
2.- Operation 1.............................................................................9
3.- Operation 2...........................................................................11
4.- Cleaning the appliance........................................................11
5.- Abnormal operation.............................................................12
6.-Maintenance..........................................................................14
7.- Electrical diagram................................................................14

10
1. INSTALLATION AND START-UP
Tear the plastic protection that protects the sides and the sliding and the
motor.
Check the power outlet; The voltage must be 230 v 50 Hz and the
electrical installation must be provided with an earth connection.
Place the machine on the counter and level it. All the showcases have
adjustable feet to level them.
Switch on the blue lighting switch and then the red start switch.
2. OPERATION 1
When the start switch is turned on, after a few minutes of operation, the
tank will cool down and be ready to deposit the that food you want to
expose.
All refrigerated displays are equipped with a thermostat that regulates
the temperature.
Electronic thermostat
The thermostat leaves the factory programmed at 2ºC
We recommend not to modify this programming.
In case of having to program the temperature again follow the steps
indicated in “KEY SET” Do not program at less than 1 ºC. This appliance
is a refrigerator, not a freezer.

11
KEY
PRESS THIS KEY TO CONNECT OR DECONECT ENGINE
SET KEY
PRESS THE SET KEY TO DISPLAY THE SET TEMPERATURE FOR 5
SECONDS.
DURING THIS TIME YOU CAN MODIFY THE TEMPERATURE WITH
THE UP AND DOWN KEYS. THE MODIFIED TEMPERATURE WILL BE
STORED AUTOMATICALLY AFTER 15 SECONDS.
UP KEY
Increase the value. If you hold it the value increases rapidly. If it is held
down for more than 5 seconds, it will activate the defrost.
DOWN KEY
Decrease the value. If you hold it the value decreases rapidly.
COMPRESSOR LED
It lights on when the compressor is activated.
LED DEF
It lights on when you are performing a defrost cycle.

3. OPERATION 2
The following points are recommended:
a.- All refrigerated displays are prepared in order to work without water
and water, to achieve a greater uniformity of cold it is advisable to place
water in the tank until it reaches the bottom of the trays about 3mm. This
is necessary as long as the ambient temperature is very high.
b.- Do not place the food too hot in the trays, since it would raise the
temperature of the rest of the trays.
c.- For a faster refrigeration of the food it is recommended that the
exposed products do not exceed the level of the tray.
d.- Like all display cabinets, for reasons of health and hygiene it
is advisable to make a daily stoppage of the machine, removing the
trays exposed at the end of the day and proceed to clean the machine
according to the cleaning section.
e.- As in all refrigeration machines, it is convenient to clean the condenser
ns at the beginning of the summer season. See maintenance section.
4. CLEANING THE APPLIANCE
To clean the showcases, proceed as follows:
1.- Cleaning the tray
1.1.- It is advisable to stop the machine.
1.2.- Remove the sliding plastic doors by lifting them
1.3.- Remove the trays and if they have food keep them in a refrigerated
cabinet or cold room.
1.4.- Proceed to clean the tray with water and some cleaning or
disinfecting products, rinse with water and if you want, place water until
it touches the bottom of the trays.
12

2.- Cleaning the proles and glass
2.1.- To clean the proles and glasses, use a wet cloth or a glass cleaner,
but never use abrasive products, such as solvents, powders or other
products that could scratch the machine.
2.2.- Remove the evaporator tray and clean it.
5. ABNORMAL OPERATION
Before calling the technical service, we recommend checking the
following points:
a.- The machine and the LED do not work.
Check that the plug is properly connected and that power is owing to
the machine, this can be observed through the light switches and the
display on the electronic thermostat.
b.- The compressor stops before reaching the set temperature
The models with electronic thermostat, have built-in an automatic motor-
saving, which acts in anomalous cases that could break the compressor.
b.1.- If the showcase does not stop in one hour there is an automatic
stop of 5 minutes for the compressor to rest.
b.2.- Between switching on and o the thermostat, a 5 minute stop
is necessary to stabilize pressures, so the compressor will last much
longer.
c.- Foods are frozen or too cold.
c.1.- Increase the temperature of the thermostat
c.2.- If there is ice formation, it is convenient to stop the machine, until
the ice falls, since if it continues to work it will take much longer to get rid
of it or do a defrost and collect the excess water if necessary.
13

d.- The machine does not cool enough.
d.1.- Lower the temperature in the electronic thermostat.
d.2.- Check that the fan works, if the fan does not start with the
compressor, disconnect the motor switch and call the mechanic, the
breaking of the fan can break the refrigeration unit.
d.3.- Very hot air outlet; Stop the compressor by the switch for 1/2 hour
and reconnect.
Check that no object is closing the air inlet or outlet (ventilation grille
engine cover, engine bottom or engine side) these three entries must be
free and clean of dust.
e.- Vapor is formed in the crystals
e.1.- Genre has been placed too hot, in a tray, the hot tray should be
removed and wait for it to cool, or open the sliding doors so that the
accumulated vapor disappears as soon as possible.
Remember that the introduction of hot gender can harm the rest of the
products.
f.- Abnormal functioning of the electronic thermostat
f.1.- E1 or -E1 appears on the display
This indication is that the probe is broken or has been programmed
out of range. The display case with this error is still operational with an
automatic sequence of 6 minutes of operation and 4 of stoppage.
f.2.- The EPr indication appears on the display
Possible anomaly in the memory. Press the SET key and turn the
thermostat o and on.
f.3.- The Err indication appears on the display
Total error in the memory, replace the thermostat.
14

6. MAINTENANCE
Cleaning the condenser: It must be done by an authorized installer.
a.1.- Remember that in order to clean the ns of the condenser, the
showcase must be disconnected from the current since the electrical
part is accessed.
With a brush or a spray proceed to clean the ns of the condenser.
7. ELECTRICAL DIAGRAM
15

16
Model Exposition Temperature
(°C)
Weight
(Kg)
Power (CV) Tension
(V)
Dimensions
(AxFxH) mm.
4VTG 4 GN1/3-40 2 - 6 24 1/6 230 1104x390x287
6VTG 6 GN1/3-40 2 - 6 34 1/6 230 1456x390x287
8VTG 8 GN1/3-40 2 - 6 40 1/6 230 1808x390x287
4VTL Flat surface 2 - 6 24 1/6 230 1104x390x287
6VTL Flat surface 2 - 6 34 1/6 230 1456x390x287
8VTL Flat surface 2 - 6 40 1/6 230 1808x390x287

17
INDEX (FR)
1.- Installation et mise en marche............................................17
2.- Fonctionnement 1................................................................17
3.- Fonctionnement 1................................................................19
4.- Nettpyage de l’appareil........................................................19
5.- Fonctionnement anormal.....................................................20
6.-Entretien................................................................................22
7.- Diagramme électrique..........................................................22

18
1. INSTALLATION ET MISE EN MARCHE
Retirerla protection enplastique qui protègeles côtés, portescoulissantes
et le moteur de frictions.
Vérier la prise de courant ; la tension doit être de 230 v 50 Hz et
l’installation électrique doit être équipés d’une prise de terre.
Placer la machine sur le comptoir et la niveler. Toutes les vitrines ont des
pieds réglables pour niveler la vitrine.
Allumer l’interrupteur d’éclairage bleu et ensuite l’interrupteur de mise
en marche rouge.
2. FONCTIONNEMENT 1
En allumant l’interrupteur de mise en marche, la cuve se refroidira après
quelques minutes de fonctionnement, et sera prête pour y déposer les
aliments que vous souhaitez exposer.
Tous les présentoirs réfrigérés sont équipés d’un thermostat qui régule
la température.
Thermostat élecronique
Le thermostat sort de l’usine programmé à 2ºC
Nous recommandons de ne pas modier cette programmation.
Si vous devez à nouveau programmer la température, suivre les étapes
indiquées sur « TOUCHE SET » Ne pas programmer à moins de 1 ºC .
Cet appareil est un réfrigérateur, non un congélateur.

19
TOUCHE
EN APPUYANT SUR CETTE TOUCHE NOUS ALLUMONS OU
ÉTEIGNONS LE MOTEUR
TOUCHE SET
EN APPUYANT SUR LA TOUCHE SET LA TEMPÉRATURE RÉGLÉE
S’AFFICHE PENDANT 5 SECONDES.
PENDANT CE TEMPS, LA TEMPÉRATURE PEUT ÊTRE MODIFIÉE
AVEC LES TOUCHES UP ET DOWN .
LA TEMPÉRATURE RÉGLÉE MODIFIÉE SERA AUTOMATIQUEMENT
ENREGISTRÉE APRÈS 15 SECONDES.
TOUCHE UP
Augmente la valeur. En la maintenant appuyée la valeur augmente
rapidement. En la maintenant appuyée plus de 5 secondes le dégivrage
s’activera
TOUCHE DOWN .
Diminue la valeur. En la maintenant appuyée la valeur diminue
rapidement.
LED COMPRESSEUR
S’allume lorsuqe le compresseur est activé.
LED DEF
S’allume lorsqu’un cycle de dégivrage est eectué.
This manual suits for next models
5
Table of contents
Languages:
Other arilex Cooking Equipment manuals
Popular Cooking Equipment manuals by other brands

Bella
Bella MINI DONUT MAKER Instruction manual and recipe guide

Kamado Joe
Kamado Joe KETTLE JOE KJ15040320 owner's manual

Slick
Slick CooKit instructions

kuraidori
kuraidori 3826W658 manual

CHAD-O-CHEF
CHAD-O-CHEF BOMA ROTISSERIE KIT Installation & operating instruction manual

CHAD-O-CHEF
CHAD-O-CHEF HBG410 instruction manual