manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Asus
  6. •
  7. Mouse
  8. •
  9. Asus GLADIUS II CORE User manual

Asus GLADIUS II CORE User manual

PROLINE
REFRIGERATEUR
BRF40
SOURIS
ROG GLADIUS II CORE
ASUS
MANUEL D'UTILISATION
Besoin d'aide ? Rendez-vous sur www.communaute.darty.com
EN
IT PT:BR
ES RU
TR FI
CS HU
NL NO
FR
DE
Contenu de la boîte
• 1xSourisdejeuROGGladiusIICore
• Documentationtechnique
Caractéristiques
Résolution 200DPIà6200DPI
DPI 1 par défaut 400DPI
DPI 2 par défaut 800DPI
DPI 3 par défaut 1600DPI
DPI 4 par défaut 3200DPI
Mise en route
PourcongurervotresourisdejeuROGGladiusIICore:
1. ConnectezlesourisdejeuROGGladiusIICoreàl’undesportsUSBdevotre
ordinateur.
2. Téléchargezetinstallezlepilotedelasourissurvotreordinateuràpartirdu
sitehttp://www.asus.com.
Conguration requise
• Windows®10
• Espacedisquedurde100Mo(pourl’installationdelogiciels
optionnels)
• Connexioninternet(pourletéléchargementdelogiciels
optionnels)
• PortUSB
Application ROG Armoury
Pourproterdeboutonsprogrammables,deparamètresdeperformance,d’eets
lumineuxetdecalibragesdesurfacesupplémentaires,téléchargezetinstallezle
logicielROGArmouryàpartirdusiteocield’ASUS:www.asus.com.
IMPORTANT !Sivousrencontrezunproblèmelorsdelamiseà
jourdurmware,débranchezlecâbleUSB,puismaintenezenfoncé
leboutongauche,leboutondroitetlamolettedevotresouriset
rebranchezlecâbleUSBpourrecommencerlamiseàjour.
Verpackungsinhalt
• 1xROGGladiusIICoreGamingMaus
• Benutzerhandbuch
Speciche
Risoluzione Da200DPIa6200DPI
DPI 1 standard 400DPI
DPI 2 standard 800DPI
DPI 3 standard 1600DPI
DPI 4 standard 3200DPI
Contenido del paquete
• 1xRatónparajuegosROGGladiusIICore
• Documentacióndelusuario
Personalización con ROG Armoury
Paradisponerdemásbotonesprogramables,conguracionesderendimiento,
efectosluminososycalibracióndelasupercie,descargueeinstaleROG
Armourydesdewww.asus.com.
¡IMPORTANTE! Sitienealgúnproblemadurantelaactualizacióndel
rmware,desenchufeelcableUSBy,acontinuación,presionesin
soltarelbotónizquierdo,derechoydedesplazamientodelratóny
vuelvaaenchufarelcableUSBparareiniciarlaactualización.
Especicaciones
Resolución 200DPIa6200DPI
PPP 1 predeterminado 400DPI
PPP 2 predeterminado 800DPI
PPP 3 predeterminado 1600DPI
PPP 4 predeterminado 3200DPI
Procedimientos iniciales
ParacongurarelratónparajuegosROGGladiusIICore:
1. ConecteelratónparajuegosROGGladiusIICorealpuertoUSBdelequipo.
2. Descargueelcontroladordesdehttp://www.asus.comy,acontinuación,
instáleloenelequipo.
Requisitos del sistema
• Windows®10
• 100MBdeespacioendiscoduro(parainstalacióndel
softwareopcional)
• ConexiónaInternet(paradescargarelsoftwareopcional)
• PuertoUSB
Technické údaje
Resolution 200DPIaž6200DPI
Výchozí DPI 1 400DPI
Výchozí DPI 2 800DPI
Výchozí DPI 3 1600DPI
Výchozí DPI 4 3200DPI
Obsah krabice
• 1xHernímyšROGGladiusIICore
• Uživatelskádokumentace
Systémové požadavky
• Windows®10
• 100MBmístanapevnémdisku(proinstalacivolitelného
softwaru)
• Připojeníkinternetu(prostaženívolitelnéhosoftwaru)
• PortUSB
Začínáme
PokynypronastaveníhernímyšiROGGladiusIICore:
1. PřipojteHernímyšiROGGladiusIICorekportuUSBpočítače.
2. Stáhněteovladačzwebuhttp://www.asus.comapotomjejnainstalujtedo
počítače.
Přizpůsobení se softwarem ROG Armoury
Chcete-lizískatdalšíprogramovatelnátlačítka,provádětnastavenívýkonu,používat
světelnéefektyakalibrovatpovrch,stáhnětesianainstalujtesoftwareROGArmoury
zwebuwww.asus.com.
DŮLEŽITÉ! Pokudsepřiaktualizovánírmwarusetkátesproblémem,
odpojtekabelUSB,potomstiskněteapodržtelevétlačítko,pravé
tlačítkoarolovacíkolečkonamyšiaznovupřipojtekabelUSB.
Aktualizaceserestartuje.
DPIbutton/
DPI 鍵(繁體中文)
/
DPI鍵(簡體中文 )
/DPIボタン(JP)/DPI버튼(KO)/BoutonDPI(FR)/DPI-Taste(DE)/PulsanteDPI(IT)
/BotãodePPP(PT:BR)/КнопкаDPI(RU)/BotónPPP(ES)/DPI-knop(DU)/DPIdüğmesi(TR)/КнопкаDPI(UA)/PrzyciskDPI(PL)/Tlačítko
DPI(CS)/Butondereglarearezoluţiei(RO)/DPIgomb(HU)/DPI-knapp(SV)/DPI-painike(FI)/Ppt-knapp(NO)/ (AR)/TlačidloDPI
(SK)
Scrollwheel/滾輪(繁體中文)/滾輪(簡體中文)/ホイール (JP)/스크롤 휠(KO)/Molettededélement(FR)/Scrollrad(DE)/
Rotellinadiscorrimento(IT)/Rodaderolagem(PT:BR)/Колесикопрокрутки(RU)/Ruedadedesplazamiento(ES)/Scrollwiel(DU)/
Kaydırmatekeri(TR)/Коліщаткопрокручення(UA)/Rolkaprzewijania(PL)/Rolovacíkolečko(CS)/Rotițădedelare(RO)/Görgetőkerék
(HU)/Skrollhjul(SV)/Vierityskiekko(FI)/Rullehjul(NO)/
 
(AR)/Rolovaciekoliesko(SK)
Right-clickbutton/右鍵(繁體中文)/右鍵(簡體中文)/右ボタン(JP)/우측 클릭 버튼(KO)/Boutondroitdesouris(FR)/Rechte
Maustaste(DE)/Tastodestro(IT)/Botãodecliquedireito(PT:BR)/Щелчокправойкнопкой(RU)/Botónderecho(ES)/Rechtermuisknop(DU)
/Sağtıklamadüğmesi(TR)/Правакнопка(UA)/Prawyprzyciskklikania(PL)/Pravéklepacítlačítko(CS)/Butonclicdreapta(RO)/Jobb
gomb(HU)/Högermusknapp(SV)/Oikeanapsautus-painike(FI)/Høyreklikk-knapp(NO)/

(AR)/Kliknúťpravýmtlačidlom
(SK)
Left-clickbutton/左鍵(繁體中文)/左鍵(簡體中文)/左ボタン(JP)/좌측 클릭 버튼(KO)/Boutongauchedesouris(FR)/Linke
Maustaste(DE)/Tastosinistro(IT)/Botãodecliqueesquerdo(PT:BR)/Щелчоклевойкнопкой(RU)/Botónizquierdo(ES)/Linkermuisknop
(DU)/Soltıklamadüğmesi(TR)/Лівакнопка(UA)/Lewyprzyciskklikania(PL)/Levéklepacítlačítko(CS)/Butonclicstânga(RO)/Bal
gomb(HU)/Vänstermusknapp(SV)/Vasennapsautus-painike(FI)/Venstreklikk-knapp(NO)/
  
(AR)/Kliknúťľavým
tlačidlom(SK)
USB2.0connector/USB2.0接頭(繁體中文)/USB2.0接頭(簡體中文)/USB2.0コネクター (JP)/USB 2.0 커넥터(KR)/Connecteur
USB2.0(FR)/USB2.0Anschluss(DE)/ConnettoreUSB2.0(IT)/ConectorUSB2.0(PT:BR)/РазъемUSB2.0(RU)/ConectorUSB2.0(ES)/USB
2.0-aansluiting(DU)/USB2.0bağlayıcı(TR)/СполучувачUSB2.0(UA)/ZłączeUSB2.0(PL)/KonektorUSB2.0(CS)/ConectorUSB2.0(RO)/
USB2.0csatlakozó(HU)/USB2.0-anslutning(SV)/USB2.0-liitäntä(FI)/USB2.0-kontakt(NO)/ USB 2.0(AR)/KonektorUSB2.0(SK)
Forwardbutton/向前按鈕(繁體中文)/向前按鈕(簡體中文)/「進む」ボタン (JP) /앞으로 버튼(KO)/BoutonSuivant(FR)/
Vorwärts-Taste(DE)/Tastoavanti(IT)/Botãoavançar(PT:BR)/Кнопкавперед(RU)/BotónAvanzar(ES)/Knopvooruit(DU)/İleridüğmesi
(TR)/Кнопка«Вперед»(UA)/Przyciskdoprzodu(PL)/Tlačítkodopředu(CS)/Butonînainte(RO)/Előregomb(HU)/Framåt-knapp(SV)/
Eteenpäin-painike(FI)/Fremoverknapp(NO)/

(AR)/TlačidloForward(Vpred)(SK)
Backwardbutton/向後按鈕(繁體中文)/ 向後按鈕(簡體中文)/「戻る」ボタン (JP) /뒤로 버튼(KO)/BoutonPrécédent(FR)/
Rückwärts-Taste(DE)/Tastoindietro(IT)/Botãoretroceder(PT:BR)/Кнопканазад(RU)/BotónRetroceder(ES)/Knopachteruit(DU)/Geri
düğmesi(TR)/Кнопка«Назад»(UA)/Przyciskdotyłu(PL)/Tlačítkodozadu(CS)/Butonînapoi(RO)/Visszagomb(HU)/Bakåt-knapp(SV)/
Taaksepäin-painike(FI)/Tilbakeknapp(NO)/

(AR)/TlačidloBackward(Späť)(SK)
Mousefeet/滑鼠腳墊(繁體中文)/滑鼠腳墊(簡體中文)/マウスソール(JP)/마우스 발(KO)/Patinsdesouris(FR)/Mausfüße(DE)
/Supportidelmouse(IT)/Pésdomouse(PT:BR)/Ножкимыши(RU)/Piesdelratón(ES)/Muisvoetjes(DU)/Fareayakları(TR)/Підошва
миші(UA)/Stopkamyszy(PL)/Patamyši(CS)/Piciorușemouse(RO)/Egérlábak(HU)/Musfötter(SV)/Hiirijalat(FI)/Museføtter(NO)/
 
(AR)/Pätkypremyš(SK)
Rubbercover/橡膠護蓋(繁體中文)/橡膠護蓋(簡體中文)/ネ ジ 穴( カ バ ー キ ャ ッ プ ) (JP)/고무 덮개(KO)/Cacheencaoutchouc(FR)
/Gummiabdeckungen(DE)/Coveringomma(IT)/Tampadeborracha(PT:BR)/Резиноваязаглушка(RU)/Tapadegoma(ES)/Rubberen
afdekking(DU)/Lastikkapak(TR)/Гумовепокриття(UA)/Gumowapokrywa(PL)/Gumovýkryt(CS)/Capacdincauciuc(RO)/Gumi
borítás(HU)/Gummiskydd(SV)/Kumisuojus(FI)/Gummideksel(NO)/

(AR)/Gumenýkryt(SK)
Opticalsensor/光學感測器(繁體中文)/光電感應器(簡體中文)/光学センサー(JP)/광센서(KO)/Capteuroptique(FR)/Optischer
Sensor(DE)/Sensoreottico(IT)/Sensoróptico(PT:BR)/Оптическийдатчик(RU)/Sensoróptico(ES)/Optischesensor(DU)/Optiksensör
(TR)/Оптичнийсенсор(UA)/Czujnikoptyczny(PL)/Optickýsenzor(CS)/Senzoroptic(RO)/Optikaiérzékelő(HU)/Optisksensor(SV)/
Optinenanturi(FI)/Optisksensor(NO)/
 
(AR)/Optickýsnímač(SK)
Q15427
QuickStartGuide
快速使用指南(繁體中文)
快速使用指南(簡體中文)
クイックスタートガイド ( JP)
간단사용설명서(KO)
Guidededémarragerapide(FR)
Schnellstartanleitung(DE)
Guidarapida(IT)
GuiadeInícioRápido(PT:BR)
Краткоеруководство(RU)
Guíadeiniciorápido(ES)
Beknoptehandleiding(DU)
Mouse features
滑鼠介紹(繁體中文)/鼠標介紹(簡體中文)/マウスの機能(JP)/마우스 기능(KO)/Caratéristiquesdelasouris(FR)/Mausfunktionen(DE)/
Funzionidelmouse(IT)/Recursosdomouse(PT:BR)/Функциимыши(RU)/Característicasdelratón(ES)/Muisfuncties(DU)/Fareözellikleri(TR)/
Функціїмиші(UA)/Funkcjemyszy(PL)/Popismyši(CS)/Caracteristicimouse(RO)/Mousefeatures(HU)/Musfunktioner(SV)/Hiirenominaisuudet
(FI)/Musensfunksjoner(NO)/
 

(AR)
/Funkciemyši(SK)
HızlıBaşlangıçKılavuzu(TR)
Стислекерівництводляпочатку
експлуатації(UA)
Przewodnikszybkiegostartu(PL)
Rychlýprůvodce(CS)
Ghiddepornirerapidă(RO)
Gyorsüzembehelyezésiútmutató(HU)
Snabbstartshandbok(SV)
Pikaopas(FI)
Hurtigstartveiledning(NO)
(AR)
Stručnýnávodnapoužívanie(SK)
Replacing the switches
Replacingtheswitches/更換滑鼠微動開關(繁體中文)/ 更換鼠標微動開關(簡體中文)/スイッチの交換する
(JP)/스위치 교체하기(KO)/Remplacerlesinterrupteurs(FR)/AustauschenderSchalter(DE)/Sostituzionedeitasti(IT)
/Substituindoosinterruptores(PT:BR)/Заменапереключателей(RU)/Cambiarlosconmutadores(ES)/Vervangde
schakelaars(DU)/Anahtarlarıdeğiştirin(TR)/Замінаперемикачів(UA)/Wymieńprzełączniki(PL)/Vyměňtespínače(CS)/
Înlocuiţicomutatoarele(RO)/Cseréljekiakapcsolókat(HU)/Bytbrytare(SV)/Vaihdakytkimet(FI)/Byttutbryterne(NO)/

(AR)/Vymeňtespínače(SK)
Prole switching
Proleswitching/設定檔切換(繁體中文)/設置檔切換(簡體中文)/プロファイルの切り替え(JP)/프로필 전환
(KO)/Sélectiondeprol(FR)/UmschaltendesProls(DE)/Selezioneprolo(IT)/TrocadePerl(PT:BR)/Выборпрофилей
(RU)/Cambiodeperl(ES)/Proelschakelaar(DU)/ProlGeçişi(TR)/Перемиканняпрофілю(UA)/Przełączanieproli(PL)
/Přepínánímeziproly(CS)/Comutareaîntreproluri(RO)/Prolváltás(HU)/Prolbyte(SV)/Proilinvaihtaminen(FI)/
Prolbytte(NO)/

(AR)/Prepínanieprolov(SK)
+
SwitchtoProle1/切換至設定檔 1(繁體中文)/切換至設置檔 1(簡體中文)/プロファイル1へ
の切り替え(JP)/프로필 1로 전환(KO)/Prol1(FR)/UmschaltenaufProl1(DE)/PassaaProlo1(IT)
/AlternarparaPerl1(PT:BR)/Выбратьпрофиль1(RU)/Cambiaralperl1(ES)/Schakelennaarproel
1(DU)/1.ProleGeç(TR)/ПеремкнітьсянаПрофіль1(UA)/PrzełącznaProl1(PL)/Přepnoutna
prol1(CS)/ComutarelaProl1(RO)/Váltásaz1.prolra(HU)/Byttillprol1(SV)/VaihdaProili1:een
(FI)/Bytttilprol1(NO)/

(AR)/Prepnúťna1.prol(SK)
+
SwitchtoProle2/切換至設定檔 2(繁體中文)/切換至設置檔 2(簡體中文)/プロファイル2へ
の切り替え(JP)/프로필 2로 전환(KO)/Prol2(FR)/UmschaltenaufProl2(DE)/PassaaProlo2(IT)
/AlternarparaPerl2(PT:BR)/Выбратьпрофиль2(RU)/Cambiaralperl2(ES)/Schakelennaarproel
2(DU)/2.ProleGeç(TR)/ПеремкнітьсянаПрофіль2(UA)/PrzełącznaProl2(PL)/Přepnoutna
prol2(CS)/ComutarelaProl2(RO)/Váltásaz2.prolra(HU)/Byttillprol2(SV)/VaihdaProili2:een
(FI)/Bytttilprol2(NO)/

(AR)/Prepnúťna2.prol(SK)
+
SwitchtoProle3/切換至設定檔 3(繁體中文)/切換至設置檔 3(簡體中文)/プロファイル3へ
の切り替え(JP)/프로필 3로 전환(KO)/Prol3(FR)/UmschaltenaufProl3(DE)/PassaaProlo3(IT)
/AlternarparaPerl3(PT:BR)/Выбратьпрофиль3(RU)/Cambiaralperl3(ES)/Schakelennaarproel
3(DU)/3.ProleGeç(TR)/ПеремкнітьсянаПрофіль3(UA)/PrzełącznaProl3(PL)/Přepnoutna
prol3(CS)/ComutarelaProl3(RO)/Váltásaz3.prolra(HU)/Byttillprol3(SV)/VaihdaProili3:een
(FI)/Bytttilprol3(NO)/

(AR)/Prepnúťna3.prol(SK)
Package contents
• 1xROGGladiusIICoreGamingMouse
• Userdocumentation
Contenuto della confezione
• 1xMousegamingROGGladiusIICore
• Documentazioneutente
Комплект поставки
• ИгроваямышьROGGladiusIICore
• Документация
Customizing with ROG Armoury
Formoreprogrammablebuttons,performancesettings,lightingeects,and
surfacecalibration,downloadandinstalltheROGArmouryfromwww.asus.com.
IMPORTANT!Whenyouencounteraproblemwhileupdatingthe
rmware,unplugtheUSBcable,thenpressandholddowntheleft,
rightandscrollbuttononyourmouseandreplugtheUSBcableto
restarttheupdate.
Personalizzazione tramite ROG Armoury
Perunamigliorepersonalizzazionedeitasti,ulterioriimpostazioniperle
prestazioni,eettidiilluminazioneetaraturadellasuperciescaricatee
installateROGArmourydalsitowww.asus.com.
IMPORTANTE!Sesivericasseunproblemadurantel’aggiornamento
delrmwarescollegateilcavoUSB,tenetepremutiitastidestro,
sinistroerotellinadiscorrimentoericollegateilcavoUSBper
riavviarel’aggiornamento.
Настройка с помощью ROG Armoury
Дляпрограммируемыхкнопок,настройкипроизводительности,световых
эффектовикалибровкиповерхностискачайтеиустановитеROGArmouryс
www.asus.com.
ВАЖНО!ЕслиВыстолкнулисьспроблемойприобновлении
прошивки,отсоединитекабельUSB,затемнажмитеи
удерживайтеколесикопрокрутки,левуюиправуюкнопкии
сноваподключитекабельUSBдляперезапускаобновления.
Weitere Anpassungen mit ROG Armoury
FürweitereprogrammierbareTasten,Leistungseinstellungen,Lichteekteund
OberächenkalibrierungladenSieROGArmouryunterwww.asus.comherunter
undinstallierenes.
WICHTIG!WennSiebeimAktualisierenderFirmwareaufeinProblem
stoßen,trennenSiedasUSB-KabelundhaltenSiedanndielinke,
rechteundScroll-TasteanIhrerMausgedrückt.SchließenSiedas
USB-KabelwiederanundbeginnendieAktualisierungerneut.
Specications
Resolution 200DPIto6200DPI
Default DPI 1 400DPI
Default DPI 2 800DPI
Default DPI 3 1600DPI
Default DPI 4 3200DPI
Getting started
TosetupyourROGGladiusIICoreGamingMouse:
1. ConnecttheROGGladiusIICoreGamingMousetoyourcomputer’sUSBport.
2. Downloadthedriverfromhttp://www.asus.comtheninstallitinyour
computer.
Per iniziare
PerinstallareilmousegamingROGGladiusIICore:
1. CollegateilmousegamingROGGladiusIICoreallaportaUSBdelvostro
computer.
2. Scaricateidriverdahttp://www.asus.comquindiinstallatelisulvostro
computer.
Начало работы
Дляустановкиигровоймыши:
1. ПодключитемышькразъемуUSBкомпьютера.
2. Скачайтедрайверсhttp://www.asus.comиустановитеегонаВаш
компьютер.
Erste Schritte
SorichtenSieIhreROGGladiusIICoreGamingMausein:
1. VerbindenSiedieROGGladiusIICoreGamingMausmiteinemUSB-Anschluss
IhresComputers.
2. LadenSiedenTreiberunterhttp://www.asus.comherunter,installierenSie
ihndannaufIhremComputer.
System requirements
• Windows®10
• 100MBofharddiskspace(foroptionalsoftwareinstallation)
• Internetconnection(fordownloadingoptionalsoftware)
• USBport
Requisiti di sistema
• Windows®10
• 100MBdispazioliberosuharddisk(perinstallazionesoftware
opzionale)
• ConnessioneadInternet(perildownloaddisoftware
opzionale)
• PortaUSB
Системные требования
• Windows10
• 100Мбместанажесткомдиске(дляустановки
дополнительногопрограммногообеспечения)
• ПодключениексетиИнтернет(длязагрузки
дополнительногопрограммногообеспечения)
• РазъемUSB
Systemvoraussetzungen
• Windows10
• 100MBfreierFestplattenspeicher(füroptionaleSoftware-
Installation)
• Internetverbindung(füroptionaleSoftware-Downloads)
• USBAnschluss
Spezikationen
Auösung 200DPIbis6200DPI
Standard DPI 1 400DPI
Standard DPI 2 800DPI
Standard DPI 3 1600DPI
Standard DPI 4 3200DPI
Спецификация
Разрешение от100DPIдо6200DPI
DPI 1 по умолчанию 400DPI
DPI 2 по умолчанию 800DPI
DPI 3 по умолчанию 1600DPI
DPI 4 по умолчанию 3200DPI
Conteúdos da embalagem
• 1xMouseparaJogoROGGladiusIICore
• Documentaçãodousuário
Personalizando com ROG Armoury
Paramaisbotõesprogramáveis,conguraçõesdedesempenho,efeitosdeiluminação
ecalibraçãodesuperfície,baixeeinstaleoROGArmourydewww.asus.com.
IMPORTANTE!Quandovocêencontrarumproblemaaoatualizaro
rmware,desconecteocaboUSB,emseguida,pressioneesegureo
botãoesquerdo,direitodomouseeroleereconecteocaboUSBpara
reiniciaraatualização.
Especicações
Resolução 200DPIa6200DPI
Padrão DPI 1 400DPI
Padrão DPI 2 800DPI
Padrão DPI 3 1600DPI
Padrão DPI 4 3200DPI
Iniciando
ParacongurarseiMouseparaJogoROGGladiusIICore:
1. ConecteoMouseparaJogoROGGladiusIICoreàportaUBSdoseu
computador.
2. Baixeodriverdehttp://www.asus.come,emseguida,instale-oemseu
computador.
Requerimentos de sistema
• Windows®10
• 100MBdeespaçolivrenodiscorígido(parainstalaçãodo
softwareopcional)
• ConexãocomaInternet(parabaixarosoftwareopcional)
• PortaUSB
Inhoud verpakking
• 1xROGGladiusIICoregamemuis
• Gebruiksdocumentatie
Aanpassen met ROG Armoury
Voormeerprogrammeerbareknoppen,prestatie-instellingen,
verlichtingseectenenoppervlaktekalibratie,kuntudeROGArmoury
downloadeneninstallerenvanwww.asus.com.
BELANGRIJK!Alsueenprobleemondervindtbijhetbijwerkenvan
dermware,koppeltudeUSB-kabellos,houdtudelinker-,rechter-
enscrolknopvandemuisingedruktensluitudeUSB-kabelopnieuw
aanomdeupdateopnieuwtestarten.
Specicaties
Resolutie 200DPItot6200DPI
Standaard DPI 1 400DPI
Standaard DPI 2 800DPI
Standaard DPI 3 1600DPI
Standaard DPI 4 3200DPI
Aan de slag
UwROGGladiusIICoregamemuisinstellen:
1. SluitdeROGGladiusIICoregamemuisaanopdeUSB-poortvandecomputer.
2. Downloadhetstuurprogrammavanhttp://www.asus.comeninstalleerhet
vervolgensinuwcomputer.
Systeemvereisten
• Windows®10
• 100MBhardeschijfruimte(vooroptionelesoftware-
installatie)
• Internetverbinding(voorhetdownloadenvanoptionele
software)
• USB-poort
Paket içeriği
• 1taneROGGladiusIICoreOyunFaresi
• Kullanıcıbelgeleri
ROG Armoury uygulamasıyla özelleştirme
Dahafazlaprogramlanabilirdüğme,performansayarı,aydınlatmaefektive
yüzeyölçümlemeiçin,www.asus.comadresindenROGArmouryuygulamasını
indiripyükleyin.
ÖNEMLİ!Aygıtyazılımınıgüncellerkenbirsorunlakarşılaşırsanız,USB
kablosunuçıkarın,farenizdekisol,sağvekaydırmadüğmelerinibasılı
tutun,ardındangüncellemeyiyenidenbaşlatmakiçinUSBkablosunu
geritakın.
Teknik özellikler
Çözünürlük 200DPIila6200DPI
Varsayılan DPI 1 400DPI
Varsayılan DPI 2 800DPI
Varsayılan DPI 3 1600DPI
Varsayılan DPI 4 3200DPI
Başlarken
ROGGladiusIICoreOyunFarenizikurmakiçin:
1. ROGGladiusIICoreOyunFaresibilgisayarınızınUSBbağlantınoktasına
bağlayın.
2. Sürücüyühttp://www.asus.comadresindenindiripbilgisayarınızayükleyin.
Sistem gereksinimleri
• Windows®10
• 100MBsabitdiskalanı(isteğebağlıyazılımyüklemesiiçin)
• Internetbağlantısı(isteğebağlıyazılımıindirmekiçin)
• USBbağlantınoktası
A csomag tartalma
• 1xROGGladiusIICoreegérjátékokhoz
• Felhasználóidokumentáció
Testreszabás a ROG Armoury használatával
Ahhoz,hogyagombok,ateljesítménnyelkapcsolatosbeállítások,a
fényeektusokésafelületkalibrálásprogramozhatóbblegyen,töltseleés
telepítseaROGArmouryalkalmazástawww.asus.comwebhelyről.
FONTOS!Haarmwarefrissítéseközbenproblémáttapasztal,
húzzakiaUSB-kábelt,majdtartsalenyomvaabal,ajobbésa
görgetőgombotazegéren,éscsatlakoztassaújraaUSB-kábelta
frissítésújraindításához.
Első lépések
AjátékokhozkészültROGGladiusIICoreegérbeállítása:
1. CsatlakoztassaazROGGladiusIICoreegérjátékokhozaszámítógépUSB-
csatlakozójához.
2. Töltseleazillesztőprogramotahttp://www.asus.comwebhelyről,majd
telepítseaszámítógépére.
Rendszerkövetelmények
• Windows®10
• 100MBterületamerevlemezen(azopcionálisszoftver
telepítéséhez)
• Internetkapcsolat(azopcionálisszoftverletöltéséhez)
• USB-csatlakozó
Műszaki jellemzők
Felbontás 200DPI-6200DPI
Alapértelmezett érték: DPI 1 400DPI
Alapértelmezett érték: DPI 2 800DPI
Alapértelmezett érték: DPI 3 1600DPI
Alapértelmezett érték: DPI 4 3200DPI
Pakkauksen sisältö
• 1xROGGladiusIICore-pelihiiri
• Käyttäjänasiakirjat
Mukauttaminen ROG Armoury
Saadaksesilisääohjelmoitaviapainikkeita,suorituskykyasetuksia,
valaistustehosteitajapintakalibrointeja,lataajaasennaROGArmoury
osoitteestawww.asus.com.
TÄRKEÄÄ! Kunkohtaatongelmanpäivittäessäsilaiteohjelmistoa,
irrotaUSB-kaapeli,pidäsittenhiirenvasenta,oikeaaja
vierityspainikettapainettunajaliitäsittenUSB-kaapelitakaisin
käynnistääksesipäivityksenuudelleen.
Tekniset tiedot
Resoluutio 200-6200DPI
Oletus DPI 1 400DPI
Oletus DPI 2 800DPI
Oletus DPI 3 1600DPI
Oletus DPI 4 3200DPI
Näin pääset alkuun
ROGGladiusIICore-pelihiirenasettaminen:
1. LiitäROGGladiusIICore-pelihiirentietokoneenUSB-porttiin.
2. Lataaajuriosoitteestahttp://www.asus.comjaasennasetietokoneeseen.
Järjestelmävaatimukset
• Windows®10
• 100Mtkiintolevytilaa(valinnaisenohjelmistonasentamista
varten)
• Internet-yhteys(valinnaisenohjelmistonlataamistavarten)
• USB-portti
Innhold i pakken
• 1stk.ROGGladiusIICoreGamingmus
• Brukerdokumentasjon
Tilpasse med ROG Armoury
LastnedoginstallerROGArmouryfrawww.asus.comforereprogrammerbare
knapper,ytelsesinnstillinger,lyseekterogoveratekalibrering.
VIKTIG! Hvisdufåretproblemunderoppdateringavfastvaren,
trekkerduutUSB-kabelenogtrykkerogholdernedevenstre,høyre
ogrulleknapppåmusenogkoblertilUSB-kabelenigjenforåstarte
oppdateringenpånytt.
Spesikasjoner
Oppløsning 200til6200ppt.
Standard ppt. 1 400ppt.
Standard ppt. 2 800ppt.
Standard ppt. 3 1600ppt.
Standard ppt. 4 3200ppt.
Komme i gang
ForåsetteoppdinROGGladiusIICoreGamingmus:
1. KobleROGGladiusIICoreGamingmustildatamaskinensUSBport.
2. Lastneddriverenfrahttp://www.asus.comoginstallerdenpådin
datamaskin.
Systemkrav
• Windows®10
• 100MBledigplasspåharddisken(foråinstallerevalgfri
programvare)
• Internettoppkobling(forålastenedvalgfriprogramvare)
• USBport

Other Asus Mouse manuals

Asus Vito W1 User manual

Asus

Asus Vito W1 User manual

Asus ROG CHAKRAM User manual

Asus

Asus ROG CHAKRAM User manual

Asus ROG KERIS P509 User manual

Asus

Asus ROG KERIS P509 User manual

Asus GX 1000 ROG User manual

Asus

Asus GX 1000 ROG User manual

Asus BX700 User manual

Asus

Asus BX700 User manual

Asus MU201G User manual

Asus

Asus MU201G User manual

Asus GX950 User manual

Asus

Asus GX950 User manual

Asus WT450 User manual

Asus

Asus WT450 User manual

Asus ROG Gladus II Origin User manual

Asus

Asus ROG Gladus II Origin User manual

Asus GX900 User manual

Asus

Asus GX900 User manual

Asus ROG GLADIUS III WIRELESS User manual

Asus

Asus ROG GLADIUS III WIRELESS User manual

Asus VivoMouse WT710 User manual

Asus

Asus VivoMouse WT710 User manual

Asus ROG  STRIX CARRY User manual

Asus

Asus ROG STRIX CARRY User manual

Asus Strix Claw User manual

Asus

Asus Strix Claw User manual

Asus MW203 User manual

Asus

Asus MW203 User manual

Asus ROG GX850 Guide

Asus

Asus ROG GX850 Guide

Asus TUF GAMING M3 P305 User manual

Asus

Asus TUF GAMING M3 P305 User manual

Asus WX-Lamborghini User manual

Asus

Asus WX-Lamborghini User manual

Asus WX470 User manual

Asus

Asus WX470 User manual

Asus ROG CLADIUS III P514 User manual

Asus

Asus ROG CLADIUS III P514 User manual

Asus BX701 User manual

Asus

Asus BX701 User manual

Asus Cerberus User manual

Asus

Asus Cerberus User manual

Asus ROG Pugio User manual

Asus

Asus ROG Pugio User manual

Asus GX810 User manual

Asus

Asus GX810 User manual

Popular Mouse manuals by other brands

Elecom M-SN2DL Series user manual

Elecom

Elecom M-SN2DL Series user manual

Posturite Penguin user guide

Posturite

Posturite Penguin user guide

Sharkoon Drakonia manual

Sharkoon

Sharkoon Drakonia manual

Goldtouch Comfort Mouse install guide

Goldtouch

Goldtouch Comfort Mouse install guide

Sentry HPX-KX75 user manual

Sentry

Sentry HPX-KX75 user manual

Targus AMU76EU user guide

Targus

Targus AMU76EU user guide

ViewSonic ViewMate MC204 user guide

ViewSonic

ViewSonic ViewMate MC204 user guide

SteelSeries Ikari Optical Specifications

SteelSeries

SteelSeries Ikari Optical Specifications

Gembird MUSW-4B-04 Series manual

Gembird

Gembird MUSW-4B-04 Series manual

HyperX HMSH1-A-BK/G user manual

HyperX

HyperX HMSH1-A-BK/G user manual

PROZIS KINACTION user manual

PROZIS

PROZIS KINACTION user manual

ENHANCE GX-M1 quick start guide

ENHANCE

ENHANCE GX-M1 quick start guide

LiteOn SK-7235-M Operation manual

LiteOn

LiteOn SK-7235-M Operation manual

Dynex DX-PWLMSE - Wireless Optical USB Laptop... Quick setup guide

Dynex

Dynex DX-PWLMSE - Wireless Optical USB Laptop... Quick setup guide

Myria MG7516 user manual

Myria

Myria MG7516 user manual

Renkforce M618X operating instructions

Renkforce

Renkforce M618X operating instructions

Elecom M-BT5BL Series user guide

Elecom

Elecom M-BT5BL Series user guide

Gembird MUS-4B-01 Series manual

Gembird

Gembird MUS-4B-01 Series manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.