auna 10019466 User manual

www.auna.de
10019466 10019467
BT | USB | SD | MP3 | CD
Autoradio

2
www.auna.de
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und
befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hin-
weise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
Sicherheitshinweise
• Setzen Sie dieses Gerät nicht dem Regen aus.
• Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße, wie Vasen, auf dieses Gerät.
• Ausschließlich das empfohlene Zubehör verwenden.
• Reparieren Sie dieses Gerät nicht selbst. Wenden Sie sich zur Wartung an qualiziertes Kunden-
dienstpersonal.
• Lassen Sie keine Gegenstände aus Metall in dieses Gerät fallen.
• Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf dieses Gerät.
Netzkabel/Netzteil
• Gewährleisten Sie, dass die Spannung der Stromversorgung dem auf diesem Gerät angegebenen
Wert entspricht.
• Stecken Sie den Netzstecker vollständig in die Steckdose ein.
• Ziehen Sie nicht am Kabel, knicken Sie es nicht und stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf.
• Fassen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen an.
• Fassen Sie den Stecker beim Herausziehen an seinem Korpus an.
• Verwenden Sie keinen beschädigten Netzstecker oder eine beschädigte Steckdose.
• Installieren Sie dieses Gerät so, dass das Netzkabel sofort aus der Steckdose gezogen werden kann,
wenn Störungen auftreten.
Kleine Objekte/Verpackungsteile (Plastikbeutel, Karton, etc.)
Bewahren Sie die kleine Objekte (z.B. Schrauben und anderes Montagematerial, Speicherkarten) und
Verpackungsteile außerhalb der Reichweite von Kindern auf, damit sie nicht von diesen verschluckt
werden kann. Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstickungsgefahr!
Achtung: Stellen Sie keine Quellen oener Flammen, z.B. brennende Kerzen, auf das Gerät.
Aufstellung
• Stellen Sie das Gerät auf eine trockene, ebene, wasserfeste und hitzebeständige Oberäche.
• Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, um im Notfall das Gerät schnell vom Stromkreis trennen
zu können.
• Stellen Sie das Gerät nicht auf Verstärker oder andere Geräte, die heiß werden können. Diese Hitze
könnte das Gerät beschädigen.
• Setzen Sie dieses Gerät keinem direkten Sonnenlicht, hohen Temperaturen, starker Feuchtigkeit und
übermäßigen Erschütterungen aus.

3
www.auna.de
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät dient dem Abspielen von Musik Es ist ausschließlich für diesen Zweck bestimmt und darf
nur zu diesem Zweck verwendet werden. Es darf nur in der Art und Weise benutzt werden, wie es in dieser
Gebrauchsanleitung beschrieben ist. Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich
Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfah-
rung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn,sie werden durch eine für ihre Sicherheit
zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kin-
der sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Transport des Gerätes
Bitte bewahren Sie die Originalverpackung auf. Um einen ausreichender Schutz beim Transport des
Gerätes zu erreichen, verpacken Sie das Gerät in der Originalverpackung.
Reinigung der äußeren Oberäche
Verwenden Sie keine üchtigen Flüssigkeiten, wie Insektensprays. Durch zu starken Druck beim Abwi-
schen können die Oberächen beschädigt werden. Gummi- oder Plastikteile sollten nicht über einen
längeren Zeitraum mit dem Gerät in Kontakt sein.
Einbau
Die folgende Darstellung zeigt eine typische Installation. Falls Sie hinsichtlich Einba-Kits Fragen haben
oder Informationen benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihren Auto-HiFi-Händler oder an einen Her-
steller von Einbau-Kits. Sollten Sie sich nicht sicher sein, wie Sie dieses Gerät sachgemäß einzubauen
haben, überlassen Sie diese Aufgabe einem qualizierten Techniker.

4
www.auna.de
Das Gerät entfernen:
1 Drücken Sie die „Release“-Taste
2 Drücken Sie die linke Seite des Bedienfelds nach rechts
3 Ziehen Sie das Bedienfeld zu sich, um sie aus dem Gehäuse zu lösen
Verkabelungsdiagramm

5
www.auna.de
Erläuterungen zum Verkabelungsdiagramm
Pin Kabel-Farbe Funktion/Label
A4 Gelb Batterie (+)
A5 Blau Mit Kontroll-Einheit des Verstärkers oder mit Relais-Einheit der Auto-
Antenne verbinden
A7 Rot Zündung (ACC)
A8 Schwarz Erdung
B1 Violett Rechter hinterer Lautsprecher (+)
B2 Violett/Schwarz Rechter hinterer Lautsprecher (-)
B3 Grau Rechter vorderer Lautsprecher (+)
B4 Grau/Schwarz Rechter vorderer Lautsprecher (-)
B5 Weiß Linker vorderer Lautsprecher (+)
B6 Weiß/Schwarz Linker vorderer Lautsprecher (-)
B7 Grün Linker hinterer Lautsprecher (+)
B8 Grün/Schwarz Linker hinterer Lautsprecher (-)
Bedienelemente

6
www.auna.de
1
MUTE Drücken, um stummzuschalten oder um die Lautstärke wieder
herzustellen.
POWER
Drücken Sie diese oder jede andere beliebige Taste auf dem Be-
dienfeld (mit Ausnahme von Release), um das Gerät einzuschalten.
Drücken und halten Sie diese Taste um das Gerät abzuschalten.
2OPEN Drücken, um das Bedienfeld zu önen.
3LAUTSTÄRKEREGLER Drehen um die Lautstärke zu erhöhen oder zu verringern.
4SYMBOL [ ]
Drücken, um im BT-Freisprech-Modus Telefonanrufe anzunehmen
Drücken, um einen Anruf vom Gerät auf das Mobiltelefon zu über-
tragen.
5SYMBOL [ ]
• Drücken, um im BT-Freisprech-Modus Telefonanrufe abzulehnen.
• Drücken, um in vorherigen Modus oder vorheriges Menü zurück-
zukehren.
• Kurz drücken, um im Radio-Modus die Uhrzeit anzuzeigen.
• Drücken Sie diese Taste beim Abspielen von Medien wiederholt,
um die Infos des ID3-Tags anzuzeigen: Track-Nummer und Spiel-
dauer > Ordner > Datei > Titel > Künstlername > Album > Uhr.
6MENU
Drücken, um ins Audio-Menü zu gelangen und auf folgende Einstel-
lungen zuzugreifen: VOL (Lautstärke)/BAS(Bass-Pegel)/TRB(Höhen-
Pegel)/BAL(Balance)FAD(Fader)
Drücken und halten, um ins System-Menü zu gelangen
7FREQUENZ
HOCH/RUNTER
Frequenz hoch/runter. Drücken, um im Radio-Modus die auto-
matische Sender-Suche zu beginnen. Drücken und halten um zur
manuellen Sender-Suche zu gelangen.
Datei hoch/runter. Drücken, um beim Abspielen von Medien das
Kapitel, den Track oder die Datei zu wechseln.
Schnell vor/zurück. Drücken, um beim Abspielen von Medien vor
bzw. zurückzuspulen.
8MODE Drücken, um den Abspiel-Modus zu wechseln

7
www.auna.de
9SENDERSPEICHER/
ZAHLENTASTEN
Drücken Sie im Radio-Modus eine Zahlentaste, um den gespeicher-
ten Radio-Sender aufzurufen. Drücken und halten Sie eine Zahlen-
taste, um den aktuellen Radio-Sender darunter zu speichern.
Drücken Sie beim Abspielen von Medien die Zahlentasten, um
folgende Befehle auszuführen:
1. Pause/Play
2. INT
3. Wiederholen
4. Zufall
5. Ordner runter
6. Ordner hoch
10 BAND
Drücken um zwischen den Frequenzbändern UKW1, UKW2, UKW3,
MW1 und MW2 zu wechseln.
BROWSE – Beim Abspielen von Medien drücken, um in den Datei/
Ordner-Such-Modus zu gelangen
11 AUX-Eingang Zum Anschließen externer Geräte.
12 USB-Slot Zum Anschließen von USB-Medien.
Bedienung
System-Einstellungen vornehmen
Drücken und halten Sie die MENU-Taste, um ins System-Menü zu gelangen. Sie können auf folgende
Einstellungen zugreifen:
ASM ON/OFF
(Automatisches Speichern)
Drücken Sie im Radio-Modus die Power/Mute-Taste, um zum au-
tomatischen Speicher-Modus zu gelangen. Die sechs beliebtesten
Radio-Stationen werden automatisch im Senderspeicher gesichert.
PTY (Programm-Typ) Im PTY Modus können Sie die Power/Mute Taste
AF ON/OFF (alternative
Frequenzen)
Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um die alternativen Frequenzen
ein- oder auszuschalten.
TA ON/OFF Drehen Sie den Lautstärke Regler, um die Verkehrs-Ansagen-Funkti-
on ein- oder auszuschalten.

8
www.auna.de
REG ON/OFF (regionales
Radio)
Drehen Sie den Lautstärke Regler, um die Regional-Radio-Funktion
ein- oder auszuschalten.
• REG ON: Nur zu Radio-Sendern der aktuellen Region kann auto-
matisch geschaltet werden.
• REG OFF: Zu allen Sendern kann automatisch geschaltet werden.
AREA (Radio Frequenz
Abstand)
Diese Option erlaubt es Ihnen, den Frequenz-Abstand an Ihre Region
anzupassen. „EUROPE“ ist die Standard-Einstellung. Drehen Sie den
Lautstärke Regler um zwischen EUROPE, USA, OIRT (Russland), LATIN
(Lateinamerika), ASIA (Pazik-Region), MID-EAST (Mittlerer Osten).
BEEP ON/OFF (Piep-Ton)
Die Standart-Einstellung ist BEEP ON. Das bedeutet, dass bei jedem
Drücken einer Taste ein Piep-Ton wiedergegeben wird. Drehen Sie
den Lautstärke Regler, um diese Funktion ein- oder auszuschalten.
TIME SET (Uhrzeit)
Die Uhrzeit ist standardmäßig auf 12:00 Uhr eingestellt. Drehen Sie
den Lautstärke Regler um die Minuten und Stunden einzustellen.
Drücken Sie MENU, um zwischen Stunden und Minuten zu wechseln.
LOCAL/DX
Diese Funktion erlaubt es Ihnen, die Tuner-Empndlichkeit einzustel-
len, je nachdem ob Sie mehr Sender oder nur solche mit starken
Signal empfangen möchten.
• LOCAL: nur Sender mit starkem Signal werden empfangen.
• DX: Sender mit starken, wie auch mit schwachem Signal können
empfangen werden.
RDS
Das RDS (Radio Daten System) funktioniert nur in Regionen mit
Radio-Sendern, die ein RDS-Signal übertragen. Wenn Sie auf einen
RDS-Sender schalten, erscheinen ein RDS-Symbol und Informatio-
nen über Sender und Programm auf dem Display. Dieses Gerät un-
terstützt folgende RDS-Funktionen:
• Programm-Typ auswählen (PTY): Bevor Sie auf RDS-Sender
schalten, können Sie den Programm-Typ auswählen und das Gerät
nur nach Sendern laufen lassen, die das gewünschte Programm
übertragen. Drücken und halten Sie MENU um ins System-Menü
zu gelangen. Drücken Sie Power/Mute, um zur PTY-Auswahl zu ge-
langen. Drehen Sie den Lautstärke Regler, um den gewünschten
Programm-Typ auszuwählen.
• Musik: POP M, ROCK M, EASY M, LIGHT M, CLASSICS, OTHER M,
JAZZ, COUNTRY, NATION M, OLDIES, FOLK M, TEST, ALARM
• Sprache: NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA , CUL-
TURE, SCIENCE, VARIED, WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCI-
AL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, DOCUMENT

9
www.auna.de
Alternative Frequenzen
auswählen (AF)
Falls das Signal des aktuellen Radio-Senders zu schwach ist, kön-
nen Sie die AF-Funktion einschalten, die das Gerät automatisch nach
anderen Sendern mit besserem Signal aber mit gleichen RDS-Pro-
gramm suchen lässt. Drücken und halten Sie die MENU-Taste um ins
System-Menü zu gelangen und drehen Sie den Lautstärke Regler um
die AF-Funktion ein- (ON) oder auszuschalten (OFF).
Verkehrs-Ansagen
empfangen (TA)
Falls Sie keine Verkehrs-Ansage verpassen wollen währen Sie Mu-
sik hören, können Sie die TA-Funktion (Verkehrs-Ansagen-Funktion)
einschalten. Drücken und halten Sie die MENU-Taste um ins System-
Menü zu gelangen und drehen Sie den Lautstärke Regler um die TA-
Funktion ein- (ON) oder auszuschalten (OFF).
TA ON: Wenn es eine Verkehrs-Ansage gibt, schaltet das Gerät au-
tomatisch in den Radio-Modus mit dem entsprechenden Sender mit
den Informationen über die aktuelle Verkehrslage. Völlig gleich in
welchem Modus Sie sich zuvor befunden haben. Wenn die Verkehrs-
Ansage vorüber ist, wechselt das Gerät automatisch wieder in den
vorherigen Modus.
USB/SD/AUX und Reset-Funktion
1 Önen Sie die Abdeckung mit dem USB-Symbol auf dem Bedienfeld
2 Stecken Sie das USB-Gerät in den USB-Slot. Das Gerät beginnt die Wiedergabe vom USB-Speicher
automatisch.
HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass das USB-Gerät abspielbare Musik enthält.
Das USB-Gerät entfernen
Schalten Sie zuerst das Gerät ab, indem sie die POWER/MUTE-Taste lange gedrückt halten. Danach
können Sie das USB-Gerät aus dem Slot ziehen.
Die Speicherkarte einsetzen
1 Drücken Sie die OPEN-Taste auf dem Bedienfeld.
2 Drücken Sie die linke Seite des Bedienfelds nach rechts. Ziehen Sie dann das Bedienfeld zu sich um
es aus dem Gehäuse zu lösen.
3 Führen Sie die Speicherkarten in den SD-Slot ein, bis Sie ein Klick-Geräusch hören.
4 Schließen Sie das Bedienfeld wieder. Das Gerät beginnt die Wiedergabe vom SD-Speicher auto-
matisch.
Die Speicherkarte entfernen
Schalten Sie das Gerät ab. Drücken Sie die SD-Karte etwas hinein, sodass Sie ein Klick-Geräusch hören.
Die Karte ist nun gelöst und kann einfach herausgezogen werden.

10
www.auna.de
Der AUX Eingang
Verbinden Sie externe Geräte mit dem AUX-Eingang auf dem Bedienfeld. Drücken Sie dann MODE um
den AUX-Modus auszuwählen. Drücken Sie die MODE-Taste erneut um zum vorherigen Modus zurück-
zukehren.
Das Gerät zurücksetzen (Reset)
Sie können das Gerät auf die Werkseinstellungen zurücksetzen. Sie nden die Reset-Taste auf der
Haupteinheit (wie im Schaubild zu sehen). Drücken Sie sie mit einem Kugelschreiber oder einem spitzen
Gegenstand um sie zu aktivieren. Die Reset-Taste sollten Sie aus folgenden Gründen aktivieren:
1 Nach der ersten Installation und der vollständigen Verkabelung.
2 Die Funktions-Tasten funktionieren nicht.
3 Das Error-Symbol erscheint auf dem Display.
BT-Funktionen
BT-Freisprech-Einrichtung und A2DP-Streaming
Sie können über dieses Gerät Anrufe von BT-fähigen Mobiltelefonen entgegennehmen und sogar täti-
gen. Sie können auch Musik von A2DP-fähigen BT-Geräten wiedergeben.
Mit einem BT-Gerät koppeln.
Bevor Sie ein BT-Gerät verwenden, müssen Sie es erst mit diesem Gerät koppeln. Diese Kopplung müs-
sen Sie nur ein Mal herstellen.
1 Schalten Sie BT an Ihrem Mobiltelefon ein.
2 Suchen Sie mit dem Telefon nach anderen BT-Geräten
3 Wählen Sie aus den Suchergebnissen CARAUDIO aus.
4 Geben Sie, falls notwendig, das Passwort 0000 ein.
5 CONNECTED wird in Verbindung mit dem Handy-Namen auf dem LCD-Display angezeigt, wenn die
Verbindung geglückt ist. Das ein Mal gekoppelte Gerät wird die Verbindung von nun an automa-
tisch herstellen.
Verbindung zum BT-Gerät trennen
1 Drücken Sie die MENU-Taste
2 Drücken Sie die POWER/MUTE-Taste sobald DISCONN angezeigt wird um die Verbindung manuell
zu trennen.

11
www.auna.de
Die Verbindung wiederherstellen
1 Das Telefon sollte sich automatisch verbinden, sobald Sie dieses Gerät verwenden.
2 Sollte dies nicht der Fall sein, drücken Sie MENU um ins System-Menü zu gelangen. Drücken Sie
POWER/MUTE sobald CONNECT auf dem Display erscheint, um das Telefon manuell zu verbinden.
Einen Anruf tätigen
1 Wählen Sie mit dem Telefon eine Nummer und rufen Sie sie an.
2 Sobald sie anrufen, erscheint CALLING auf dem Display.
Wahlwiederholung
1 Drücken Sie die [HÖRER]-Taste auf dem Bedienfeld. REDIAL wird angezeigt.
2 Drücken Sie POWER/MUTE. CALLING wird angezeigt und das Gerät ruft die zuletzt gewählte Tele-
fonnummer an.
HINWEIS: Um einen Anruf von diesem Gerät aus zu tätigen, muss die BT-Verbindung zum Mobiltelefon
aktiv sein.
Einen Anruf annehmen
1 Bei eintreenden Anrufen wird die Telefonnummer des Anrufers angezeigt. Sollte die nicht verfüg-
bar sein, wird PHONE IN angezeigt.
2 Drücken Sie die [HÖRER]-Taste auf dem Bedienfeld um den Anruf anzunehmen.
3 Drücken Sie die [HÖRER-AUFLEGEN]-Taste, um das Telefonat zu beenden.
Den Anruf übertragen
Sie können die Sprachausgabe des Anrufs von den Auto-Lautsprechern auf das Telefon umschalten.
Drücken und halten Sie dazu während des Anrufs die [HÖRER]-Taste.
BT A2DP Audio Streaming
Wenn das verbundene BT-Gerät A2DP-Audio-Streaming unterstützt, können Sie die auf dem Gerät ge-
speicherte Musik über die Auto-Lautsprecher wiedergeben. Wenn das Gerät außerdem AVRCP (Audio
Video Remote Control Prole) unterstützt, können Sie die Audio-Wiedergabe vom BT-Gerät über das
Bedienfeld steuern.
1 Drücken Sie die MODE-Taste wiederholt um BT AUDIO auszuwählen.
2 Drücken Sie [PLAY/PAUSE] um die Musik wiederzugeben, drücken Sie erneut um die Wiedergabe
zu pausieren.
3 Um die Tracks durchzuschalten, drehen Sie am Track-Vor/Zurück-Regler auf dem Bedienfeld.

12
www.auna.de
Fehlersuche und Fehlerbehebung
Überprüfen Sie die Kabel-Verbindungen bevor Sie diese Check-Liste durchgehen.
Kein Strom, kein Sound.
• Der Wagenmotor ist abgeschaltet. Schalten Sie den Motor ein.
• Kabel sind nicht richtig verbunden. Überprüfen Sie die Verbindungen.
• Die Sicherung ist durchgebrannt. Ersetzen Sie die Sicherung.
• Die Lautstärke ist zu leise. Drehen Sie die Lautstärke auf den gewünschten Pegel.
• Wenn die bereits genannten Lösungsvorschläge nicht helfen, drücken Sie die RESET-Taste.
• Stellen Sie sicher, dass die Musik in einem kompatiblen Format abgespielt wird.
Rauschen im Radio-Signal
• Das Signal ist zu schwach. Wechseln Sie zu einem anderen Sender mit einem stärkeren Signal.
• Überprüfen Sie die Verbindungen zur Auto-Antenne
• Schalten Sie den Empfangsmodus von Stereo auf Mono
CD kann nicht wiedergegeben werden
• Stellen Sie sicher, dass die CD mit der bedruckten Seite nach oben eingelegt wurde.
• Wischen Sie die CD mit einem Mikro-Faser-Tuch in geraden Linien von innen nach außen ab.
• Die CD könnte beschädigt sein. Spielen Sie eine andere CD ab.
• Stellen Sie sicher, dass die CD eine CD/CD-R/CD-RW ist.
• Stellen Sie sicher, dass die CD nicht mit Kopierschutzmaßnahmen kodiert wurde.
Die CD überspringt Tracks
• Stellen Sie sicher, dass die CD weder beschädigt, noch schmutzig ist.
• Stellen Sie sicher, dass der Zufallsmodus deaktiviert ist.
• Gespeicherter Sender verloren
• Das Batterie-Kabel ist nicht korrekt verbunden. Überprüfen Sie die Kabel-Verbindung.
• Das Display zeigt ERR-1 an
• CD, USB oder SD können zwei Minuten lang nicht gelesen werden.
Das Display zeigt ERR-3 an
• USB/SD Daten-Fehler
• Die CD wurde falsch herum eingelegt. Stellen Sie sicher, dass die CD mit der bedruckten Seite nach
oben eingelegt wird.
Das Display zeigt ERR-5 an
• Kommunikationsfehler oder Bauteil ist beschädigt.

13
www.auna.de
Technische Daten
Artikelnummer 10019466, 10019467
Sicherung 15 A
Geeignete Lautsprecher Impedanz 4 – 8 Ω
Hinweise zur Entsorgung
Bendet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem
Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit
dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Re-
gelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften.
Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht
über den Hausmüll. Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Um-
welt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen
geschützt. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoen zu verringern.
Konformität

14
www.auna.de
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take
care of the following hints to avoid damages. Any damages caused by ignoring the men-
tioned items and cautions mentioned in the instruction manual are not covered by our war-
ranty or any liability.
Safety instructions
●Donotexposetheunittorain
●Donotplaceanyliquid-lledreceptacles,suchasvases,ontheunit
●Useonlytherecommendedaccessories
●Donotattempttorepairtheunityourself
●Donotdropmetalobjectsintotheunit
●Donotplaceheavyobjectsontheunit
Power cord / power supply
• Ensure that the power supply voltage is the same as the one indicated on the unit
• Plug the power cord completely into the power outlet
• Donotpullortwistthecableorplaceheavyobjectsonit
• Donottouchtheplugwithwethands
• Hold the body of the plug when pulling it out of the socket
• Donotuseadamagedpowerplugoradamagedoutlet
• Install this device so that the mains cable can be immediately removed from the socket
if disturbances occur
Small objects / packaging parts
Keepsmallobjects(forexample,screwsandotherassemblymaterials,memorycards)and
packagingpartsoutofreachofchildrensothattheycannotbeswallowed.Donotletsmall
childrenplaywithlm.Riskofsuocation.
Caution:Donotplacesourcesofopenames,e.g.burningcandles,onthedevice.
Setting up
●Placetheunitonadry,level,water-resistant,andheat-resistantsurface
●Theoutletmustbeeasilyaccessiblesothattheunitcanbequicklydisconnectedfromthe
circuit in case of an emergency
●Donotplaceonampliersorotherequipmentwhichmaybecomehot.Heatmaydamage
the unit
●Donotplacethisdeviceinareaswithdirectsunlight,hightemperatures,excessivemois-
tureandexcessivevibration

15
www.auna.de
Intended use
This device is used for playing music. It is intended for this purpose only and may only be used for this
purpose. It may only be used in the manner described in this manual. This device is not intended to be
used by people with reduced physical, sensory or mental abilities or by persons (including children)
who lack experience and / or knowledge, unless they are supervised by a person responsible for their
safety or receive instruction in how the device is to be used. Children should be supervised to ensure
that they do not play with the appliance.
Transporting the unit
Please keep the original packaging. To ensure adequate protection when transporting the device, pack
the appliance in the original packaging.
Cleaning the outer surface
Do not use volatile liquids such as insect sprays. The surfaces can be damaged by excessive pressure
during wiping. Rubber or plastic parts should not be in contact with the device for an extended period
of time.
Installation
The following illustration shows a typical installation. If you have any questions regarding installation
kits or need information, please contact your car dealer or a manufacturer of built-in kits. If you are not
sure how to properly install this unit, please leave this task to a qualied technician.

16
www.auna.de
To remove the unit:
1 Press the ‘Release’ button.
2 Press the left side of the control panel to the right.
3 Turn the control panel toward you to release it from the chassis.
Wiring Diagram

17
www.auna.de
Explanation of the wiring diagram
Pin Cable colour Function / label
A4 Yellow Battery (+)
A5 Blue Connect to system control terminal of the power amp or auto antenna
relay/control terminal
A7 Red Ignition (ACC)
A8 Black Ground
B1 Violet Right rear speaker (+)
B2 Violet / Black Right rear speaker (-)
B3 Grey Right front speaker (+)
B4 Grey / Black Right front speaker (-)
B5 White Left front speaker (+)
B6 White / Black Left front speaker (-)
B7 Green Left rear speaker (+)
B8 Green / Black Left rear speaker (-)
Operating Elements

18
www.auna.de
1
MUTE Press to mute or restore the volume
POWER
Press this or any other button on the control panel (except ‘Re-
lease’) to turn the unit on. Press and hold this button to turn the
unit o.
2OPEN Press to open the control panel
3VOLUME CONTROL Turn to increase or decrease the volume
4SYMBOL [ ]Press to answer the phone in BT hands-free mode
Press to transfer a call from the device to a mobile phone
5SYMBOL [ ]
• Press to reject phone calls in BT hands-free mode
• Press to return to previous mode or previous menu
• Press briey to set the time in radio mode
• Press this key repeatedly during media playback to display the
ID3 tag info: Track Number and Playing Time> Folder> File>
Title> Artist Name> Album> Clock
6MENU
Press to enter the audio menu and adjust the following to the de-
sired setting: VOL (bass) / TRB (treble) / BAL (balance) FAD (fader)
Press and hold to enter the system menu
7FREQUENZ
UP/DOWN
Frequency up / down. Press to start auto-tuning in radio mode.
Press and hold to go to manual station search.
File up / down. Press to change the chapter, track, or le when play-
ing media.
Fast forward / backward. Press to scroll forward or backward while
playing back media.
8MODE Press to change play mode

19
www.auna.de
9STATION MEMORY/
NUMBER KEY
In radio mode, press a number button to call up the stored radio
station. Press and hold a number key to store the current radio
station under it.
When playing media, press the number buttons to execute the fol-
lowing commands:
1. Pause/Play
2. INT
3. Repeat
4. Random
5. Folder down
6. Folder up
10 BAND
Press to switch between FM1, FM2, FM3, AM1, and AM2
BROWSE - While media is playing, press to enter the le / folder
search mode
11 AUX INPUT To connect to external devices
12 USB SLOT To connect USB media
Operation
Adjusting system settings
Press and hold the MENU button to enter the system menu. You can access the following settings:
ASM ON / OFF (Auto Save)
Press the Power / Mute button in radio mode to enter the Auto
Memory mode. The six most popular radio stations are automati-
cally stored in the transmitter memory.
PTY (Program Type) In PTY mode, you can use the Power / Mute button
AF ON / OFF (Alternate
Frequencies)
Turn the volume control to turn the alternative frequencies on or o
TA ON / OFF Turn the volume control to turn the traic announcement function
on or o

20
www.auna.de
REG ON/OFF (Regional
Radio)
Rotate the volume control to turn the regional radio function on or o.
• REG ON: Can only be switched to radio stations of the current
region
• REG OFF: All stations can be switched automatically
AREA (Radio Frequency
Distance)
This option allows you to adjust the frequency spacing to your re-
gion. EUROPE is the default setting. Rotate the volume control dial
between EUROPE, USA, OIRT (Russia), LATIN (Latin America), ASIA
(Pacic Region), MID-EAST (Middle East)
BEEP ON / OFF (Beep Tone)
The default setting is BEEP ON. This means that each time a key is
pressed, a beep sound is played back. Turn the volume control to
turn this function on or o.
TIME SET (Time)
The time is set to 12 o'clock by default. Turn the volume control to
set the minutes and hours. Press MENU to switch between hours
and minutes.
LOCAL/DX
This function allows you to adjust the tuner sensitivity depending
on whether you want to receive more stations or only those with a
strong signal.
• LOCAL: Only strong signals are received
• DX: Stations with strong as well as weak signals can be received
RDS
The RDS (radio data system) only works in regions with radio sta-
tions that transmit an RDS signal. When you switch to an RDS sta-
tion, an RDS symbol and information on the station and program
appear on the display. This unit supports the following RDS func-
tions:
• Program type selection (PTY): Before you switch to RDS stations,
you can select the program type and the unit will only play sta-
tions which transmit the desired program. Press and hold MENU
to enter the system menu. Press Power / Mute to enter the PTY se-
lection. Turn the volume knob to select the desired program type.
• Music: POP M, ROCK M, EASY M, LIGHT M, CLASSICS, OTHER M,
JAZZ, COUNTRY, NATION M, OLDIES, FOLK M, TEST, ALARM
• Language: NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA,
CULTURE, SCIENCE, VARIED, WEATHER, FINANCE, CHILDREN,
SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, DOCUMEN-
TARY
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other auna Car Receiver manuals