auna Streetstar Retro 50 User manual

www.auna-multimedia.com
Streetstar Retro 50
Lautsprecher
Speaker
Altoparlantes
Hauts-parleurs
Altoparlanti
10032996


3
DE
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes.
Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch
und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden
vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der
Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen,
übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den
folgenden QR-Code, um Zugri auf die aktuellste
Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund
um das Produkt zu erhalten:
INHALTSVERZEICHNIS
Sicherheitshinweise 4
Hinweise zur Entsorgung 5
Geräteübesicht 6
Bedienung 7
Tastenfunktionen 8
Mikrofonbenutzung 9
Fehlerbehebung 9
Technische Daten 10
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hersteller:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin,
Deutschland.
Dieses Produkt entspricht den folgenden
Europäischen Richtlinien:
2014/35/EU (LVD)
2011/65/EU (RoHS)
2014/53/EU (RED)
Die vollständige Konformitätserklärung des
Herstellers nden Sie unter folgendem Link:
https://use.berlin/10032996

4
DE
SICHERHEITSHINWEISE
Allgemeine Hinweise
• Blitzschlag - Wenn Sie das Gerät länger nicht benutzen oder es
gewittert, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose der trennen Sie das
Gerät vom Antennenanschluss. Dadurch werden Schäden am Produkt
durch Blitzschlag und Überspannung vermieden.
• Überlastung - Überlasten Sie keine Steckdosen, Verlängerungskabel
oder integrierten Steckdosen, da dies zu einem Brand oder Stromschlag
führen kann.
• Fremdkörper und Flüssigkeitseintritt - Schieben Sie niemals
Gegenstände jeglicher Art durch Önungen in das Gerät, da sie
gefährliche Spannungspunkte berühren oder Teile kurzschließen
können, die zu einem Brand oder einem elektrischen Schlag führen
könnten. Verschütten Sie niemals Flüssigkeiten jeglicher Art auf dem
Gerät.
• Reparatur und Wartung - Versuchen Sie nicht, dieses Produkt selbst zu
warten, da Sie sich durch das Önen oder Entfernen von Abdeckungen
gefährlichen Spannungen oder anderen Gefahren aussetzen.
Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten qualiziertem Servicepersonal.
• Schäden, die einen Service erfordern - Ziehen Sie den Netzstecker aus
der Steckdose und wenden Sie sich an einen qualizierten Fachbetrieb
wenn eine der folgenden Situationen eintritt:
a) Wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist.
b) Wenn Flüssigkeit verschüttet wurde oder Gegenstände auf das
Produkt gefallen sind.
c) Wenn das Produkt Regen oder Wasser ausgesetzt war.
d) Wenn das Produkt heruntergefallen oder beschädigt ist.
e) Wenn das Produkt eine deutliche verringerte Leistung aufweist.
• Ersatzteile - Wenn Ersatzteile benötigt werden, stellen Sie sicher, dass
der Fachbetrieb, der die Teile ersetzt, nur Ersatzteile verwendet, die
vom Hersteller zugelassen sind oder dieselben Eigenschaften wie das
Originalteil haben. Unbefugter Austausch kann zu Feuer, Stromschlag
oder anderen Gefahren führen.
• Wärme - Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen
wie Heizkörpern, Heizregistern, Öfen oder anderen Produkten
(einschließlich Verstärkern) aufgestellt.

5
DE
Besondere Hinweise
• Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Personen (einschließlich
Kinder) mit eingeschränkter körperlicher, sensorischer oder geistiger
Leistungsfähigkeit oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis bestimmt,
es sei denn, sie wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen
Person beaufsichtigt oder unterwiesen.
• Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht
mit dem Gerät spielen. Achten Sie darauf, dass Kinder und Babys nicht
mit Plastiktüten oder anderen Verpackungsmaterialien spielen.
• Achten Sie darauf, dass der Netzstecker / Netzadapter immer leicht
zugänglich bleibt, damit das Gerät im Notfall schnell von Stromnetz
getrennt werden kann.
• Wenn Sie das Gerät nicht mehr benutzen, schalten Sie es aus und
ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
Bendet sich die linke Abbildung (durchgestrichene
Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die
Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte
dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt
werden. Informieren Sie sich über die örtlichen
Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer
und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich
nach den örtlichen Regelungen und entsorgen
Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll. Durch die
regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden
Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen
vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt.
Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoen
zu verringern.
Das Produkt enthält Batterien, die der Europäischen
Richtlinie 2006/66/EG unterliegen und nicht mit dem
normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Bitte
informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen
zu gesonderten Entsorgung von Batterien. Durch
regelkonforme Entsorgung schützen Sie die Umwelt
und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor negativen
Konsequenzen.

6
DE
GERÄTEÜBESICHT
1MP3-Player
2AUX IN
3Lautstärkeregler
4Klangregler
5MIC Echo
6MIC Klang
7MIC-Lautstärkeregler
8MIC/Gitarre2 Eingangsauswahl
9MIC/Gitarre2 Eingangsbuchse
10 Gitarre1 Eingangsbuchse
11 Clean/Verzerrungseffekt auswählen
12 Lautstärkeregler für Gitarre
13 Bassregler für Gitarre
14 Mitteltonregler für Gitarre
15 Höhenregler für Gitarre
16 Verzerrungseffekt einstellen
17 Gain-Regler
18 DSP Digitale Effekte-Regler
19 Reverb / Delay Effekt-Regler (Halleffekt / Verzögerungseffekt)

7
DE
20 Kopfhörerausgang
21 Aufnahme-Ausgang
22 Fußschalter
23 Akkustandanzeige
24 DC15V Ausgang
25 Adapter-Eingang
26 Externe Stromversorgung
27 Ein/Aus-Schalter
BEDIENUNG
Erste Inbetriebnahme / Laden des Akkus
Für den netzunabhängigen Betrieb ist das Soundsystem mit einem Akku
ausgestattet. Der Akku wird automatisch geladen, sobald der Netzstecker
in eine Steckdose gesteckt wird. Nach dem Laden wird automatisch auf
Erhaltungsladen umgeschaltet.
Hinweis: Lassen Sie das Gerät aber nicht dauerhaft mit einer Steckdose
verbunden. Wenn die Anlage längere Zeit nicht gebraucht wird, sollte
der Akku mindestens alle 30 Tage geladen werden.

8
DE
Laden Sie vor dem ersten Einsatz den Akku voll auf (min. 8 Stunden). Erst
nach dreimaligem Laden des erschöpften Akkus erreicht der Akku die volle
Leistung. Laden Sie den Akku vor und nach jeder Anwendung, um eine
anhaltende Akkuleistung zu erreichen.
Laden Sie den internen Akku des Geräts vor der ersten mobilen Nutzung
(ohne Netzstrom) unbedingt vollständig auf. Schließen Sie das Gerät dazu
über das Netzgerät an eine gewöhnliche Steckdose.
Die Ladezeit beträgt etwa 5 - 8 Stunden. Der Lade-Zustand wird durch die
Lade-LED (CHARGE) an de Rückseite angezeigt. Die LED erlischt, sobald der
Akku voll geladen ist.
TASTENFUNKTIONEN
MP3-Player (1)
Vorheriger Titel
Nächster Titel
Abspielen/Pause
Für den Moduswechsel. Drücken Sie die Taste für BT/FM/AUX (USB/SD)
Clean/Distortion Eekt auswählen (11)
Wenn der Schalter hochgeklappt wird, ist der Verstärker im Clean-
Modus. Wenn der Schalter heruntergedrückt wird, ist der Lautsprecher im
Verzerrungsmodus.
Verzerrungseekt einstellen (16)
Der Verzerrungsmodus enthält die Eekte: GAIN, DSP, DISTORTION,
MENTAL und METAL STACK.

9
DE
DSP Digitale Eekte-Regler (19)
Die DSP-Digitale-Eekte umfassen: REVERB, DELAY, TREMOLO, FLANGER,
CHORUS und PHASER.
BT-Übertragung:
Drücken Sie die Modus-Taste bis “BLUE” auf dem Display angezeigt wird.
Suchen Sie auf Ihrem Smartphone den Gerätenamen: [Streetstar Retro 50]
und verbinden Sie sich mit dem Gerät.
MIKROFONBENUTZUNG
Drehen Sie die Abdeckung des Batteriefachs unten am Mikrofon auf. Legen
Sie die Batterie ein und beachten Sie dabei die Polarität. Stellen Sie alle
Lautstärkeregler auf ein Minimum. Schalten Sie das System ein, so dass die
Betriebs-LED leuchtet. Schalten Sie das Mikrofon ein und stellen Sie die
Lautstärkeregler auf die gewünschte Position.
Halten Sie das Mikrofon ca. 5-10 cm vom Mund entfernt. Achten Sie auf
das Mikrofon Feedback (Pfeifton). Reduzieren Sie die Höhen-Signalstärke.
Wenn das Problem immer noch auftritt, die Lautstärke reduzieren oder das
Audiosystem verschieben. Halten Sie das Mikrofon nicht zu nahe an den
Lautsprecher.
FEHLERBEHEBUNG
Wenn das Gerät nicht funktioniert:
• Überprüfen Sie den Netzanschluss.
• Überprüfen Sie den Akkustand.
• Überprüfen Sie den Lautstärkeregler jeder Eingangsquelle und die
Funktionsfähigkeit des Audiosignals.
Geräusche oder Summen:
• Im Bluetooth-Modus sollten Sie den Abstand zwischen dem
Sendegerät und dem Verstärker sowie die Entfernung zwischen ihnen
berücksichtigen.
• Reduzieren Sie die Ausgangslautstärke, um Verzerrungen zu vermeiden,
oder stellen Sie die Klangregler auf die zentrale Position, um eine zu
hohe Lautstärke zu vermeiden.

10
DE
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer 10032996
Frequenzgang des Hauptkanals 20 Hz - 20 KHz
THD (Klirrfaktor) ≤0.2%
Eingangsempndlichkeit
Musik: 380 mV
Gitarre: 12 mV
MIC: 20 mV
Hauptkanal Widerstand 4 Ω
Bassregler ±10 dB (100 Hz)
Höhenregler ±10 dB (100 KHz)
Hauptkanal Signal-Rausch-Verhältnis >76 dB
Stromversorgung 220-240V, DC 15V/3A
Leistung 50 W (RMS)
Akku 4,5 A / 12 V Blei-Säure-Batterie
VHF-Mikrofon 202.2 MHz

11
EN
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this equipment.
Please read this manual carefully and take care of the
following hints to avoid damages. Any failure caused
by ignoring the items and cautions mentioned in the
instruction manual is not covered by our warranty and
any liability. Scan the QR code to get access to the
latest user mannual and other information about the
product:
CONTENT
Safety Instructions 12
Hints on Disposal 13
Product Overview 14
Operation 15
Button Functions 16
Using the Microphone 17
Troubleshooting 17
Technical Data 18
DECLARATION OF CONFORMITY
Producer:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Germany.
This product is conform to the following European
Directives:
2014/35/EU (LVD)
2011/65/EU (RoHS)
2014/53/EU (RED)
The complete declaration of conformity of the
manufacturer can be found at the following link:
https://use.berlin/10032996

12
EN
SAFETY INSTRUCTIONS
General information
• Lightning - If you are not going to use the device for a long time or
if there is a storm, disconnect the plug from the electrical outlet and
disconnect the device from the antenna connector. This will avoid
damage to the product that may be caused by lightning or overvoltage.
• Overload - Do not overload power outlets, extension cords, or built-in
power outlets, as this may result in a re or electric shock.
• Foreign objects and liquid - Never push objects of any kind through
openings in the device as they may touch dangerous voltage points or
short out parts, which could result in a re or electric shock. Never spill
liquids of any kind on the device.
• Repairs and maintenance - Do not attempt to service this product
yourself, as opening or removing covers will expose you to dangerous
voltages or other hazards. Leave all maintenance to qualied service
personnel.
• Damage requiring service - Disconnect the power plug from the outlet
and consult a qualied specialist if any of the following conditions
occur:
a) If the power cord or plug is damaged.
b) If liquid has been spilled or objects have fallen onto the product.
c) If the product has been exposed to rain or water.
d) If the product has been dropped or damaged.
e) If the product has a markedly reduced performance.
• Replacement parts - When replacement parts are required, make
sure that the service professional who replaces the parts only uses
replacement parts that have been approved by the manufacturer or
that have the same characteristics as the original part. Unauthorized
replacement may result in re, electric shock or other hazards.
• Heat - Do not place the unit near heat sources such as radiators,
heaters, stoves or other products (including ampliers).

13
EN
Special Instructions
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience
and knowledge, unless they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person responsible fortheirsafety.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
• Ensure children and babies do not play with plastic bags or any
packaging materials.
• Mains plug/Power adaptor is used as disconnect device and it should
remain readily operable during intended use.
• In order to disconnect the apparatus from the mains completely, the
main plug/power adaptor should be disconnected from the mains
socket outlet completely.
HINTS ON DISPOSAL
According to the European waste regulation 2012/19/
EU this symbol on the product or on its packaging
indicates that this product may not be treated as
household waste. Instead it should be taken to the
appropriate collection point for the recycling of
electrical and electronic equipment. By ensuring this
product is disposed of correctly, you will help prevent
potential negative consequences for the environment
and human health, which could otherwise be caused by
inappropriate waste handling of this product. For more
detailled information about recycling of this product,
please contact your local council or your household
waste disposal service.
Your product contains batteries covered by the
European Directive. 2006/66/EC, which cannot be
disposed of with normal household waste. Please check
local rules on separate collection of batteries. The
correct disposal of batteries helps prevent potentially
negative consequences on the environment and human
health.

14
EN
PRODUCT OVERVIEW
1MP3 player
2AUX IN
3Music main volume
4Music tone
5MIC echo
6MIC tone
7MIC main volume
8MIC/guitar2 input select
9MIC/guitar2 input connector
10 Guitar1 input connector
11 Clean/Distortion effect select
12 Guitar volume adjust
13 Guitar bass adjust
14 Guitar middle adjust
15 Guitar treble adjust
16 Distortion mode adjust
17 Gain effect adjust
18 DSP digital effect adjust
19 Reverb/Delay effect adjust

15
EN
20 Earphone output
21 Recording output
22 Foot switch
23 Batter indicator
24 DC15V output
25 Adapter input
26 External power input
27 Power switch
OPERATION
First use / charging of the battery
The sound system is equipped with a rechargeable battery for mains-
independent operation. The battery is automatically charged as soon as the
mains plug is plugged into an electrical outlet. After charging, the device
automatically switches to trickle charging.
Note: Do not leave the unit permanently plugged into an electrical
outlet. If the system is not used for a long time, the battery should be
charged at least every 30 days.

16
EN
Fully charge the battery before rst use (min. 8 hours). Only after the
exhausted battery has been charged three times does the battery reach full
power. Charge the battery before and after each use to maintain battery
performance.
Be sure to fully charge the internal battery before the rst mobile use
(without mains power). To do this, plug the unit into an ordinary power
outlet using the AC adapter.
The charging time is about 5 - 8 hours. The charge state is indicated by the
charge LED (CHARGE) on the rear panel. The LED goes out as soon as the
battery is fully charged.
BUTTON FUNCTIONS
MP3-Player (1)
Previous song
Next song
Play/Pause
For mode change. Press it for BT/FM/AUX (USB/SD)
Clean/Distortion eect select (11)
When the button is raised, it is clean mode. When the button is pressed
down, it become distortion mode.
Distortion mode adjust (16)
This distortion mode contains “GAIN”, “DSP”, “DISTORTION”, “MENTAL”
and “METAL STACK” eects.

17
EN
DSP digital eect adjust (19)
This DSP digital eect contains “REVERB”, “DELAY”, “TREMOLO”,
“FLANGER”, “CHORUS” and “PHASER” eects.
BT Pairing:
Press mode button until you see “BLUE” in the display. Check in your smart
phone the device name: [Streetstar Retro 50] and link it.
USING THE MICROPHONE
Open the battery compartment cover at the bottom of the microphone.
Insert the battery, observing the polarity. Set all volume controls to a
minimum. Turn the system on so that the power LED is lit. Turn on the
microphone and set the volume controls to the desired position.
Keep the microphone about 5-10 cm from your mouth. Pay attention to the
microphone feedback (whistle sound). Reduce the treble signal strength. If
the problem persists, reduce the volume or move the audio system. Do not
hold the microphone too close to the speaker.
TROUBLESHOOTING
If the device does not operate:
• Check the main supply connection.
• Check the battery level.
• Check the level control of each input source and the integrity of the
audio signal.
Noises or Hum:
• In Bluetooth mode, take into account the distance between the emitter
and the amplier as well as the obstacles between them.
• Reduce the output volume to eliminate the distortion or move the tone
controls to the central position to avoid high levels.

18
EN
TECHNICAL DATA
Item number 10032996
Main channel frequency response 20 Hz - 20KHz
THD ≤0.2 %
Input sensibility
Music: 380 mV
Guitar: 12 mV
MIC: 20 mV
Main channel resistance 4 Ω
Bass control ±10 dB (100 Hz)
Treble control ±10 dB (100 KHz)
Main channel S/N ratio >76 dB
Power supply 220-240V, DC 15V/3A
Power output 50 W (RMS)
Rechargeable battery 4,5 A / 12 V Lead-acid battery
VHF Microphone 202.2 MHz

19
FR
Chère cliente, cher client,
Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel
appareil. Veuillez lire attentivement et respecter
les instructions de ce mode d’emploi an d’éviter
d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus
pour responsables des dommages dus au non-respect
des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
Scannez le QR-Code pour obtenir la dernière version du
mode d‘emploi et à d‘autres informations concernant
le produit :
SOMMAIRE
Consignes de sécurité 20
Informations sur le recyclage 21
Aperçu de l‘appareil 22
Utilisation 23
Fonctions des touches 24
Utilisation du micro 25
Résolution des problèmes 25
Fiche technique 26
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Fabricant :
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin,
Allemagne.
Ce produit est conforme aux directives
européennes suivantes :
2014/35/UE (LVD)
2011/65/UE (RoHS)
2014/53/UE (RED)
La déclaration complète de conformité du fabricant
est accessible par le lien suivant https://use.
berlin/10032996

20
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Consignes générales
• Foudre - Si vous ne comptez pas utiliser ou expérimenter le
périphérique pendant une période prolongée, débranchez la che de
la prise secteur et déconnectez le périphérique de la prise d‘antenne.
Cela évite d‘endommager le produit en cas de coup de foudre et de
surtension.
• Surcharge - Ne surchargez pas les prises de courant, les rallonges ou
les prises intégrées, car cela pourrait provoquer un incendie ou une
électrocution.
• Corps étrangers et intrusion de liquides - Ne poussez jamais d‘objet
de quelque sorte que ce soit dans les ouvertures de l‘appareil, car elles
pourraient toucher des points de tension dangereux ou court-circuiter
des pièces, ce qui pourrait provoquer un incendie ou une électrocution.
Ne jamais renverser de liquide sur l‘appareil.
• Réparations et maintenance - N‘essayez pas de réparer ce produit
vous-même en vous exposant à des tensions dangereuses ou à d‘autres
dangers en ouvrant ou en enlevant les couvercles. Conez toute la
maintenance à un personnel de service qualié.
• Dommages nécessitant une réparation - Débranchez le cordon
d‘alimentation de la prise murale et contactez un spécialiste qualié si
l‘une des conditions suivantes se produit :
a) Si le câble d‘alimentation ou la che sont endommagés
b) Si des liquides ont été renversés ou si des objets sont tombés sur
l‘appareil.
c) Si le produit a été exposé à la pluie ou à l‘eau.
d) Si le produit a fait une chute ou est endommagé.
e) Si le produit a une sensible baisse de performance
• Pièces de rechange - Si des pièces de rechange sont nécessaires,
assurez-vous que l‘atelier professionnel qui remplace les pièces utilise
uniquement des pièces de rechange approuvées par le fabricant ou
présentant les mêmes caractéristiques que la pièce d‘origine. Un
remplacement non autorisé peut provoquer un incendie, un choc
électrique ou d‘autres dangers.
• Chaleur - Ne placez pas l‘appareil à proximité de sources de chaleur
telles que radiateurs, résistances de chauage, cuisinières ou autres
produits (amplicateurs compris).
Table of contents
Languages:
Other auna Speakers manuals

auna
auna PW-EV-12A User manual

auna
auna Spencer 10033743 User manual

auna
auna Dazzl 5.0 User manual

auna
auna Areal Bar 355 User manual

auna
auna Intelligence User manual

auna
auna Areal Bar 150 User manual

auna
auna 10027841 User manual

auna
auna Karaboom 100 User manual

auna
auna 10030357 User manual

auna
auna Blaster DAB User manual

auna
auna 10032598 User manual

auna
auna 10027748 User manual

auna
auna 10032834 User manual

auna
auna Clubmaster DJ User manual

auna
auna Line 100 A User manual

auna
auna Streetstar 10 User manual

auna
auna Karaboom 100 Wif User manual

auna
auna DiscoStar 10028849 User manual

auna
auna CS Series User manual

auna
auna Linie 400 A User manual