Auta 600019 User manual

Bringing people together
auta
MODULE OF CONTROL 2H 600019
MÓDULO DE CONTROL 2H 600019
EN
ES
2H

Bringing people together
Índice
Descripción .................................................................................................................................... 1
Características ............................................................................................................................... 1
Conexión ........................................................................................................................................ 2
Llamada a vivienda......................................................................................................................... 3
Coniguración placa de pulsadores............................................................................................... 4
Coniguración placa de teclado, menú A USTES.......................................................................... 5
Ejemplo de instalación. AUDIO ...................................................................................................... 6
Ejemplo de instalación. VIDEO ...................................................................................................... 7
Codiicación de viviendas, PLACA DE PULSADORES.................................................................... 8, 9, 10
Guía de instalación .......................................................................................................................... 11
Index
Description........................................................................................................................................... 1
Features................................................................................................................................................ 1
Connection .......................................................................................................................................... 2
Call to lat ............................................................................................................................................. 3
Coniguration of push-buttons panel ................................................................................................. 4
Coniguration of keypad panel, SETTIN S menu .............................................................................. 5
Example of installation. AUDIO ........................................................................................................... 6
Example of installation. VIDEO............................................................................................................ 7
Codiication of lats, PUSHBUTTONS PANEL..................................................................................... 8, 9, 10
Installation guide ................................................................................................................................. 11

Bringing people together
1
H1H2
H2'H1'
RYa RYb
600019
Descripción Description
Características Features
Conector AUDIO, VIDEO (10 PINES)
AUDIO, VIDEO connector (10 PINS)
Salida 24 Vcc
24 Vdc output
Conector de COLUMNAS para placas de pulsadores (6 PINES)
ROWS connector for push-buttons panels (6 PINS)
Conector de FILAS para placas de pulsadores (11 PINES)
FILES connector for push-buttons panels (11 PINS)
ID de placa (binario) Panel ID (binary)
LED de alimentación Power LED
Conector placa TECLADO KEYPAD panel connector
Conexiones Connections
Puente realizado en fábrica Bridge done in factory
H2’ NO USADO NOT USED
H1’ NO USADO NOT USED
Relé B, libre de tensión N.C. _1A Free tension N.C. _1A, relay 2
Relé B, libre de tensión COMÚN _1A Free tension COMON _1A, relay 2
Relé B, libre de tensión N.A. _1A Free tension N.O. _1A, relay 2
Relé A, libre de tensión N.C. _1A Free tension N.C. _1A, relay 2
Relé A, libre de tensión COMÚN _1A Free tension COMON _1A, relay 2
Relé A, libre de tensión N.A. _1A Free tension N.O. _1A, relay 2
S+ Sensor de puerta, borne 1 Door sensor, terminal 1
-Sensor de puerta, borne 2 Door sensor, terminal 2
-Pulsador apertura, borne 2 Opening button, terminal 2
B+ Pulsador apertura, borne 1 Opening button, terminal 1
H2 Canal 2, AUDIO_VIDEO_DATOS Channel 2, AUDIO_VIDEO_DATA
H1 Canal 1, AUDIO_VIDEO_DATOS Channel 1, AUDIO_VIDEO_DATA
RYbRYa
COD. 1 COD. 2 COD. 3 COD. 4 COD. 5 COD. 6 COD. 7 COD. 8
COD. 9 COD. 10 COD. 11 COD. 12 COD. 13 COD. 14 COD. 15
Módulo de control para sistemas digitales Auta 2H. Permite la gestión de placas con hasta 66 pulsadores y placas con
teclado + display. Incorpora gestión de tiempos de apertura, códigos de acceso, doble puerta de acceso, etc...
Module of control for Auta 2W digital systems. It allows the management of panels with up to 66 buttons and panels with
keyboard + display. It incorporates opening times management, access codes, 2 access doors, etc …

Bringing people together
2
Conexión Connection
PLACA DE PULSADORES PUSH-BUTTONS PANEL
PLACA DE TECLADO KEYPAD PANEL
T
1R 2R L2 L1
AUDIO
VIDEO ALIMEN.
SUPPLY
FILAS
FILES
COLUMNAS
ROWS
T
1R 2R L2 L1
T
1R 2R L2 L1
TECLADO
KEYPAD
AUDIO
VIDEO
ALIMEN.
SUPPLY
+
+
+
+
+
+
ALIMENTACIÓN
SUPPLY
+
+
AUDIO, VIDEO
AUDIO, VIDEO
ALIMENTACIÓN
SUPPLY
AUDIO, VIDEO
AUDIO, VIDEO
TECLADO
KEYPAD
FILAS
FILES
COLUMNAS
ROWS

Bringing people together
3
Llamada a vivienda Call to at
▶Llamada desde una placa de pulsadores Call from a push-button panel
▶Llamada desde una placa de teclado Call from a keypad panel
1
2
Al pulsar escucharemos un sonido corto de conirmación.
Todavía NO se estará efectuando la llamada a la vivienda.
Pressing will hear a short conirmation sound.
The call to the lat will NOT be made yet.
Al dejar de pulsar se efectuará la llamada a la vivienda seleccionada.
- Si escuchamos una serie de tonos cortos, el monitor_teléfono estará sonando.
- Si escuchamos un tono largo, el monitor_teléfono no estará respondiendo.
When the button is released, the call to the selected lat will be made.
- If we hear a series of short tones, the monitor_phone will be ringing.
- If we hear a long tone, the monitor_phone will not be responding.
Presionaremos el código binario de la vivienda y seguidamente CAMPANA.
(desde 1 a 254).
Presionaremos C para rectiicar o cancelar una llamada en curso.
We will press the binary code of the lat and then BELL (from 1 to 254).
We will press C to rectify or cancel an ongoing call.
1
2

Bringing people together
4
Conguración Conguration
Ajustes predeinidos desde fábrica. Algunos de ellos pueden ser modiicados de forma directa y otros necesitan ser
modiicados conectando una placa teclado o un teclado MINI (730165).
Factory default settings. Some of them can be modiied directly and others need to be modiied by connecting a keyboard
panel or a MINI keyboard (730165).
Función Function Fábrica
Factory Modificación directa Direct modification
AUTO Auto-encendido
Self-starting
TIEMPO RYa_MON
RYa TIME_MON
Tiempo de apertura desde vivienda Relé A
Relay A opening time from lat
2 segundos
2 seconds
TIEMPO RYa_B+
RYa TIME_B+
Tiempo de apertura desde pulsador B+ Relé A
Relay A opening time from push-button B+
5 segundos
5 seconds
RELÉ RYb
RELAY RYb
PLACA DE PULSADORES PUSH-BUTTON PANEL
Para modiicar algunos de los ajustes superiores, sin necesidad de conectar un teclado+display, deberemos
realizar el siguiente procedimiento.
To modify any of the settings above, without connecting a keypad+display, we’ll follow the next steps.
RYb
1. Anotar la coniguración del módulo de control
Annotate the coniguration of the module of control
2. Desconectar H1 del módulo de control
Disconnect H1 of the module of control
3. Realizar un puente, con un trozo de cable, entre B+ y B-
Do a bridge, with a piece of wire, between B+ and B-
4. Conectar H1 del módulo de control. El módulo comenzará a emitir pitidos
Connect H1 of the module of control. The module will start to emit beeps
5. Colocar hacia abajo las función que deseamos activar
Set down the function we want to activate
6. Validar las funciones seleccionadas pulsando el pulsador 1 (Fila 1 - Columna 1)
Validate the selected functions by pressing the push-button 1 (File 1 - Row 1)
7. El modulo de control dejará de pitar
The module of control will stops emitting beeps
8. Desconectar H1 del módulo de control y deshacer el puente realizado en el paso 3
Disconnect H1 of the module of control and undo the bridge done in the step 3
9. Conigurar de nuevo el código anotado en el paso 1 y conectar el positivo
Set again the code annotated in the step 1 an connect the positive
10. Conectar H1 del módulo de control.
Connect H1 of the module of control

Bringing people together
5
▶Menú, Ajustes Menu, Settings
PLACA DE TECLADO ó TECLADO MINI 730165) KEYPAD PANEL or MINI KEYPAD (730165
IDIOMA - LANGUAGE
CASTELLANO
ENTRADA S+
OFF
NÚMERO DE PLACA
1
AUTOENCENDIDO i
Codificación
de pul adore ?
NEW ACCESS CODE
CONFIG: 1
CÓDIGO APERT. 1
101010
TIEMPOS RYa
TI_ABRE_MON: 2
CABLEADO RYb
OFF
Siguiente menú
Next menu
Validar_Cambiar
Validate_Change
Selección de idioma CASTELLANO_INGLÉS
Language SPANISH_EN LISH
Entrada para sensor de puerta N.A.
●Sensor de puerta (Al sobrepasar el tiempo estipulado se envía la alarma a viviendas)
●Botón zaguán RYb (Al pulsar activa RYb) (SOLO VISIBLE SI RYb “Segunda puerta”)
●Activa Ryb (Al pulsar activa RYb) (SOLO VISIBLE SI RYb “Relé auxiliar”)
Door sensor input N.O.
●Door sensor (When the stipulated time is exceeded, the alarm is sent to lats)
●Hall button RYb (When pressed activate RYb) (ONLY VISIBLE IF RYb “Second door”)
●Activate Ryb (When pressed activate RYb) (ONLY VISIBLE IF RYb “Auxiliary relay”)
Información del código de placa conigurado en el switch binario
Panel code information conigured on the binary switch
Modos de funcionamiento que incluye el Relé B
●Segunda puerta (Gestión de una segunda puerta que se comporta igual que RYa)
> TIEMPOS RYb
ACT_RYB_MON (Tiempo en segundos cuando abrimos desde vivienda)
ACT_RYB_B+ (Tiempo en segundos cuando abrimos desde B+ y -)
●Relé auxiliar (Mismo comportamiento y la opción “Segunda puerta”
●Protector de linea (Función que permite el control de un protector de linea)
Functioning modes that includes the Relay B
●Second door (Management of a second door that has same behaviour as RYa)
> TIME RYb
ACT_RYB_MON (Time in seconds when we open from lats)
ACT_RYB_B+ (Time in seconds when we open from B+ and -)
●Auxiliary relay (Same behaviour and menus as “Second door” option
●Line protector (Allows to control a line protector)
La placa permite el auto-encendido desde viviendas, defecto SI
The panel allows the self-starting from lats, default YES
Permite modiicar el código que por defecto genera cada pulsador de llamada.
Allows to modify the default code every call push-button generates.
Pulsador 1 (tabla de pulsadores)
Código? : 1 (cod. binario que genera)
Push-button 1 (push-button table)
Code? : 1 (Binary code that generates)
NUEVO COD ACCESO CONFIG: 1 cambia el código de acceso al menú coniguración
NEW ACCESS CODE CONFI : 1 changes the access code for the coniguration menu
Código de apertura 1 (101010) ( 0, desactivado)
Código de apertura 2 (202020) ( 0, desactivado)
Código de apertura 3 (303030) ( 0, desactivado)
Código de apertura 4 (404040) ( 0, desactivado)
Opening code 1 (101010) ( 0, disabled)
Opening code 2 (202020) ( 0, disabled)
Opening code 3 (303030) ( 0, disabled)
Opening code 4 (404040) ( 0, disabled)
Tiempo de Relé A_MON (2 seg) (apertura desde vivienda)
Tiempo de Relé A_B+ (5 seg) (apertura desde pulsador B+ y -)
Opening Relay A_MON (2 sec) (opening from lat)
Opening Relay A_B+ (5 sec) (opening from push-button B+ and -)
Como activar apertura
How to activate the opening
X
X
X
X
X
X
X
X
cod. seleccionado
selected code

Bringing people together
6
Ejemplo de instalación. AUDIO Installation example. AUDIO
PLANTAS INTERMEDIAS
INTERMEDIATE FLOORS
ULTIMA PLANTA
LAST FLOOR
PLANTA 1
FLOOR 1
+
+
+
H1 H2 H1 H2
IN OUT
730168
H1H2
RYa
RYb
H2' H1'
Manual de instalación AUDIO 2H
Installation manual AUDIO 2W
H1
H2
J3
P S
1
2
COD. X
H1
H2
J3
P S
1
2
COD. X
H1
H2
J3
P S
1
2
COD. X
H1
H2
J3
P S
1
2
COD. X
H1
H2
J3
P S
1
2
COD. X
H1
H2
J3
P S
1
2
COD. X
H1
H2
J3
P S
1
2
COD. X
H1
H2
J3
P S
1
2
COD. X
S1
S2
S3
S4
753298
S1
S2
S3
S4
753298
S1
S2
S3
S4
753298

Bringing people together
7
Ejemplo de instalación. VIDEO Installation example. VIDEO
PLANTAS INTERMEDIAS
INTERMEDIATE FLOORS
ULTIMA PLANTA
LAST FLOOR
PLANTA 1
FLOOR 1
+
+
+
H1 H2 H1 H2
IN OUT
730168
H1H2
RYa
RYb
H2' H1'
Manual de instalación VIDEO 2H
Installation manual VIDEO 2W
H1
H2
COD. X
P
S
S
C
H1
H2
COD. X
P
S
S
C
H1
H2
COD. X
H1
H2
COD. X
H1
H2
COD. X
H1
H2
COD. X
S1
S2
S3
S4
753298
S1
S2
S3
S4
753298
S1
S2
S3
S4
753298
H1
H2
COD. X
P
S
S
C
H1
H2
COD. X
P
S
S
C

Bringing people together
8
31
1
37
7
43
13
49
19
55
25
61
32
2
38
8
44
14
50
20
56
26
62
C1 C2
Codicación de viviendas, PULSADORES Flats codication, PUSH-BUTTONS
CÓDIGOS QUE GENERA CADA PULSADOR CODES THAT GENERATES EVERY PUSH-BUTTON

Bringing people together
9
AVANT E-COMPACT COMPACT
BINARY CODES TEMPLATE
PLANTILLA DE COD. BINARIOS
COD. 1 COD. 2
COD. 7 COD. 8
COD. 13 COD. 14
COD. 19 COD. 20
COD. 25 COD. 26
CODES TEMPLATE
PLANTILLA DE CODIGOS
1
7
13
19
25
2
8
14
20
26
C1 C2
CODES TEMPLATE
PLANTILLA DE CODIGOS
2
8
14
20
26
C2
PANELS TO CODIFY
PLACAS A CODIFICAR
EXAMPLE 2
EJEMPLO 2
CODES TEMPLATE
PLANTILLA DE CODIGOS
1
7
13
19
25
2
8
14
20
26
C1 C2
PANEL TO CODIFY
PLACA A CODIFICAR
EXAMPLE 1
EJEMPLO 1
CODIFICACIÓN DE LOS ELEMENTOS CODIFICATION OF DEVICES
SELECCIÓN DE PULSADORES PUSH-BUTTONS SELECTION
CONVERSIÓN DE CÓDIGOS A BINARIO BINARY CODES CONVERSION

Bringing people together
10
COD. 1 COD. 2 COD. 3 COD. 4 COD. 5 COD. 6 COD. 7 COD. 8 COD. 9 COD. 10 COD. 11
COD. 12 COD. 13 COD. 14 COD. 15 COD. 16 COD. 17 COD. 18 COD. 19 COD. 20 COD. 21 COD. 22
COD. 23 COD. 24 COD. 25 COD. 26 COD. 27 COD. 28 COD. 29 COD. 30 COD. 31 COD. 32 COD. 33
COD. 34 COD. 35 COD. 36 COD. 37 COD. 38 COD. 39 COD. 40 COD. 41 COD. 42 COD. 43 COD. 44
COD. 45 COD. 46 COD. 47 COD. 48 COD. 49 COD. 50 COD. 51 COD. 52 COD. 53 COD. 54 COD. 55
COD. 56 COD. 57 COD. 58 COD. 59 COD. 60 COD. 61 COD. 62 COD. 63 COD. 64 COD. 65 COD. 66
COD. 67 COD. 68 COD.69 COD. 70 COD. 71 COD. 72 COD. 73 COD. 74 COD. 75 COD. 76 COD. 77
COD. 78 COD. 79 COD.80 COD. 81 COD. 82 COD. 83 COD. 84 COD. 85 COD. 86 COD. 87 COD. 88
COD. 89 COD. 90 COD.91 COD. 92 COD. 93 COD. 94 COD. 95 COD. 96 COD. 97 COD. 98 COD. 99
COD. 100 COD. 101 COD.102 COD. 103 COD. 104 COD. 105 COD. 106 COD. 107 COD. 108 COD. 109 COD. 110
COD. 111 COD. 112 COD.113 COD. 114 COD. 115 COD. 116 COD. 117 COD. 118 COD. 119 COD. 120 COD. 121
COD. 122 COD. 123 COD.124 COD. 125 COD. 126 COD. 127 COD. 128 COD. 129 COD. 130 COD. 131 COD. 132
COD. 133 COD. 134 COD.135 COD. 136 COD. 137 COD. 138 COD. 139 COD. 140 COD. 141 COD. 142 COD. 143
COD. 144 COD. 145 COD.146 COD. 147 COD. 148 COD. 149 COD. 150 COD. 151 COD. 152 COD. 153 COD. 154
COD. 155 COD. 156 COD.157 COD. 158 COD. 159 COD. 160 COD. 161 COD. 162 COD. 163 COD. 164 COD. 165
COD. 166 COD. 167 COD.168 COD. 169 COD. 170 COD. 171 COD. 172 COD. 173 COD. 174 COD. 175 COD. 176
COD. 177 COD. 178 COD.179 COD. 180 COD. 181 COD. 182 COD. 183 COD. 184 COD. 185 COD. 186 COD. 187
COD. 188 COD. 189 COD.190 COD. 191 COD. 192 COD. 193 COD. 194 COD. 195 COD. 196 COD. 197 COD. 198
COD. 199 COD. 200 COD.201 COD. 202 COD. 203 COD. 204 COD. 205 COD. 206 COD. 207 COD. 208 COD. 209
COD. 210 COD. 211 COD.212 COD. 213 COD. 214 COD. 215 COD. 216 COD. 217 COD. 218 COD. 219 COD. 220
COD. 221 COD. 222 COD.223 COD. 224 COD. 225 COD. 226 COD. 227 COD. 228 COD. 229 COD. 230 COD. 231
COD. 232 COD. 233 COD.234 COD. 235 COD. 236 COD. 237 COD. 238 COD. 239 COD. 240 COD. 241 COD. 242
COD. 243 COD. 244 COD.245 COD. 246 COD. 247 COD. 248 COD. 249 COD. 250 COD. 251 COD. 252 COD. 253
COD. 254
TABLA DE CÓDIGOS BINARIOS BINARY CODES TABLE

Bringing people together
11
Guía de instalación Installation guide
H1H2
RYa
RYb
H2'
RYa
L2
L1
24Vdc
GESTIÓN ABREPUERTAS 24VCC
MANAGEMENT OF 24VDC DOOR OPENER
H1H2
RYa
RYb
H2'
RYa
R
C
12Vac 1A
GESTIÓN ABREPUERTAS 12VCA
MANAGEMENT OF 12VAC DOOR OPENER
RECOMENDADA
RECOMMENDED
HASTA 200m
UP TO 200m
0.5mm TRENZADO
AWG20 TWISTED
H1 H2
MÍNIMA
MINIMUM
HASTA 100m
UP TO 100m
0.22mm
AWG24
H1 H2
NO DUPLICAR CABLES H1 H2
DON'T DUPLICATE WIRES H1 H2
H1
H2
H1
H2
5
3
50
30
30
15
LLAMADA SIMULTANEA
SIMULTANEOUS CALL
ALV-2.5A
715703)
ALV-1.5A
715303)
ELEMENTOS
UNITS
GESTIÓN DE ABREPUERTAS DOOR OPENER MANAGEMENT
SECCIONES RECOMENDADAS Y CONEXIONES RECOMMENDED SECTIONS AND CONNECTIONS
Nº MÁXIMO DE ELEMENTOS MAX. NUMBER OF ELEMENTS

Bringing people together
auta.es
HI-748 _ V 1.0
Table of contents
Other Auta Control Unit manuals
Popular Control Unit manuals by other brands

Imi Heimeier
Imi Heimeier 4343-01.300 Installation and operating instructions

Castle Creations
Castle Creations Mamba Monster X 8s quick start guide

SMC Networks
SMC Networks VP31 5 Series Operation manual

Huawei
Huawei MU509 Series Hardware guide

ICP DAS USA
ICP DAS USA tM Series user manual

Carel
Carel E5V quick start guide