Axis S1296 User manual

AXISCameraStationS1296RackRecordingServer
InstallationGuide

Readthisrst
ReadthroughthisInstallationGuidecarefullybefore
installingtheproduct.KeeptheInstallationGuidefor
futurereference.
Legalconsiderations
Videoandaudiosurveillancecanberegulatedbylaws
thatvaryfromcountrytocountry.Checkthelaws
inyourlocalregionbeforeusingthisproductfor
surveillancepurposes.
ThisproductissubjecttoSEARexportcontrol
regulations.Youshouldalwaysconsultandcomply
withtheregulationsoftheappropriateexportcontrol
authorities.
Liability
Everycarehasbeentakeninthepreparationofthis
document.PleaseinformyourlocalAxisofceof
anyinaccuraciesoromissions.AxisCommunications
ABcannotbeheldresponsibleforanytechnicalor
typographicalerrorsandreservestherighttomake
changestotheproductandmanualswithoutprior
notice.AxisCommunicationsABmakesnowarranty
ofanykindwithregardtothematerialcontained
withinthisdocument,including,butnotlimitedto,
theimpliedwarrantiesofmerchantabilityandtness
foraparticularpurpose.AxisCommunicationsAB
shallnotbeliablenorresponsibleforincidental
orconsequentialdamagesinconnectionwiththe
furnishing,performanceoruseofthismaterial.This
productisonlytobeusedforitsintendedpurpose.
Intellectualroertyrights
AxisABhasintellectualpropertyrightsrelatingto
technologyembodiedintheproductdescribedinthis
document.Inparticular,andwithoutlimitation,these
intellectualpropertyrightsmayincludeoneormoreof
thepatentslistedataxis.com/patentandoneormore
additionalpatentsorpendingpatentapplicationsin
theSandothercountries.
Equimentmodications
Thisequipmentmustbeinstalledandusedin
strictaccordancewiththeinstructionsgivenin
theuserdocumentation.Thisequipmentcontains
nouser-serviceablecomponents.nauthorized
equipmentchangesormodicationswillinvalidateall
applicableregulatorycerticationsandapprovals.
Trademarkacknowledgements
AXISCOMMNICATIONS,AXIS,ARTPECandVAPIX
areregisteredtrademarksofAxisABinvarious
jurisdictions.Allothertrademarksaretheproperty
oftheirrespectiveowners.
Microsoft,Windows,theWindowslogo,Microsoft
Edge,InternetExplorer,DirectX,BitLocker,Intel,
IntelCore,Celeron,Pentium,Xeon,Dell,DellEMC,
PowerEdge,Optiplex,NVIDIA,NVIDIAQuadroand
Bonjourareregisteredtrademarksoftherespective
holders.
Contactinformation
AxisCommunicationsAB
Gränden1
22369Lund
Sweden
Tel:+46462721800
Fax:+4646136130
axis.com
Warrantyinformation
ForinformationaboutAxis’productwarrantyand
theretorelatedinformation,gotoaxis.com/warranty.
Suort
Shouldyourequireanytechnicalassistance,please
contactyourAxisreseller.Ifyourquestionscannotbe
answeredimmediately,yourresellerwillforwardyour
queriesthroughtheappropriatechannelstoensurea
rapidresponse.IfyouareconnectedtotheInternet,
youcan:
•downloaduserdocumentationandsoftware
updates
•ndanswerstoresolvedproblemsintheFAQ
database,searchbyproduct,category,orphrase
•reportproblemstoAxissupportstaffbylogging
intoyourprivatesupportarea
•chatwithAxissupportstaff
•visitAxisSupportataxis.com/support
Learnmore!
VisitAxislearningcenteraxis.com/learningforuseful
trainings,webinars,tutorialsandguides.

English
Safetyinformation
Hazardlevels
DANGER
Indicatesahazardoussituationwhich,ifnotavoided,
willresultindeathorseriousinjury.
WARNING
Indicatesahazardoussituationwhich,ifnotavoided,
couldresultindeathorseriousinjury.
CAUTION
Indicatesahazardoussituationwhich,ifnotavoided,
couldresultinminorormoderateinjury.
NO NO
NOTICE TICE
TICE
Indicatesasituationwhich,ifnotavoided,couldresult
indamagetoproperty.
Othermessagelevels
Important
Indicatessignicantinformationwhichisessentialfor
theproducttofunctioncorrectly.
Note
Indicatesusefulinformationwhichhelpsingetting
themostoutoftheproduct.
Safetyinstructions
NO NO
NOTICE TICE
TICE
•TheAxisproductshallbeusedincompliancewith
locallawsandregulations.
•StoretheAxisproductinadryandventilated
environment.
•seonlyapplicabletoolswheninstallingtheAxis
product.singexcessiveforcewithpowertools
couldcausedamagetotheproduct.
•Donotusechemicals,causticagents,oraerosol
cleaners.
•seacleanclothdampenedwithpurewaterfor
cleaning.
•seonlyaccessoriesthatcomplywiththetechnical
specicationofyourproduct.Thesecanbeprovided
byAxisorathirdparty.Axisrecommendsusing
Axispowersourceequipmentcompatiblewithyour
product.
•seonlysparepartsprovidedbyorrecommended
byAxis.
•Donotattempttorepairtheproductyourself.
ContactAxissupportoryourAxisresellerfor
servicematters.
Transortation
NO NO
NOTICE TICE
TICE
•WhentransportingtheAxisproduct,usethe
originalpackagingorequivalenttopreventdamage
totheproduct.
Français
Informationssurlasécurité
Niveauxderisques
DANGER
Indiqueunesituationdangereusequi,siellen'estpas
évitée,entraîneraledécèsoudesblessuresgraves.
AVERTISSEMENT
Indiqueunesituationdangereusequi,siellen'estpas
évitée,pourraitentraînerledécèsoudesblessures
graves.
ATTENTION
Indiqueunesituationdangereusequi,siellen'est
pasévitée,pourraitentraînerdesblessureslégèresou
modérées.
A A
AVIS VIS
VIS
Indiqueunesituationqui,siellen'estpasévitée,
pourraitendommagerl'appareil.
Autresniveauxdemessage
Important
Indiquelesinformationsimportantes,nécessairespour
assurerlebonfonctionnementdel’appareil.
Remarque
Indiquelesinformationsutilesquipermettront
d’obtenirlefonctionnementoptimaldel’appareil.
Consignesdesécurité
A A
AVIS VIS
VIS
•LeproduitAxisdoitêtreutiliséconformémentaux
loisetrèglementslocaux.
•ConserverceproduitAxisdansunenvironnement
secetventilé.
•tiliseruniquementdesoutilsrecommandéspour
l'installationdel'appareilAxis.L'application
d'uneforceexcessivesurl'appareilavecdesoutils
puissantspourraitl'endommager.
•Nepasutiliserdeproduitschimiques,desubstances
caustiquesoudenettoyantspressurisés.
•tiliserunchiffonpropreimbibéd'eaupurepourle
nettoyage.
•tiliseruniquementdesaccessoiresconformes
auxcaractéristiquestechniquesdevotreproduit.
IlspeuventêtrefournisparAxisouuntiers.
Axisrecommanded'utiliserunéquipement
d'alimentationAxiscompatibleavecvotreproduit.
•tiliseruniquementlespiècesderechangefournies
ourecommandéesparAxis.
•Nepasessayerderéparervous-mêmeceproduit.
Contacterl'assistancetechniqued'Axisouvotre
revendeurAxispourdesproblèmesliésàl'entretien.
Transort
A A
AVIS VIS
VIS
•LorsdutransportduproduitAxis,utilisez
l'emballaged'origineouunéquivalentpouréviter
d'endommagerleproduit.

Deutsch
Sicherheitsinformationen
Gefährdungsstufen
GEFAHR
WeistaufeinegefährlicheSituationhin,welche,falls
nichtverhindert,zuTododerschwerenVerletzungen
führenkann.
WARNUNG
WeistaufeinegefährlicheSituationhin,welche,falls
nichtverhindert,zuTododerschwerenVerletzungen
führenkann.
VORSICHT
WeistaufeinegefährlicheSituationhin,welche,
fallsnichtverhindert,zugeringfügigerodermäßiger
Verletzungführenkann.
HINWEIS HINWEIS
HINWEIS
WeistaufeinegefährlicheSituationhin,welche,falls
nichtverhindert,zuSachschädenführenkann.
AndereMeldeebenen
Wichtig
WeistaufwichtigeInformationenhin,dieden
richtigenBetriebdesProduktsgewährleisten.
Hinweis
WeistaufnützlicheInformationenhin,diedieoptimale
VerwendungdesProduktsunterstützen.
Sicherheitsanweisungen
HINWEIS HINWEIS
HINWEIS
•DasAxisProduktmussunterBeachtungder
geltendenGesetzeundBestimmungenbetrieben
werden.
•LagernSiedasAxisProduktineinertrockenenund
belüftetenmgebung.
•VerwendenSiebeiderInstallationdesAxisProdukts
ausschließlichpassendeWerkzeuge.Einzugroßer
KraftaufwandmitelektrischenWerkzeugenkann
dasProduktbeschädigen.
•VerwendenSiekeinechemischen,ätzendenoder
aerosolhaltigenReinigungsmittel.
•VerwendenSiezumReinigeneinsauberes,mit
destilliertemWasserangefeuchtetesTuch.
•VerwendenSienurZubehör,dasdentechnischen
VorgabenIhresProduktsentspricht.Diesesistvon
AxisoderDrittanbieternerhältlich.Axisempehlt
diemitIhremProduktkompatibleStromversorgung
vonAxis.
•VerwendenSieausschließlichErsatzteiledievon
Axisangebotenoderempfohlenwerden.
•VersuchenSienicht,diesesProduktselbsttätigzu
reparieren.WendenSiesichbezüglichReparatur
undWartungandenAxisSupportoderIhrenAxis
Händler.
Transort
HINWEIS HINWEIS
HINWEIS
•BeiBedarftransportierenSiedasAxisProduktin
derOriginalverpackungodereinerentsprechenden
Verpackung,sodassSchädenvermiedenwerden.
Italiano
Informazionidisicurezza
Livellidiericolo
PERICOLO
Indicaunasituazionepericolosache,senonevitata,
provocamorteolesionigravi.
AVVISO
Indicaunasituazionepericolosache,senonevitata,
potrebbeprovocarelamorteolesionigravi.
ATTENZIONE
Indicaunasituazionepericolosache,senonevitata,
potrebbeprovocarelesionimedieominori.
A A
AVVISO VVISO
VVISO
Indicaunasituazioneche,senonevitata,potrebbe
danneggiarelaproprietà.
Altrilivellidimessaggio
Importante
Indicainformazioniimportanti,essenzialiperil
correttofunzionamentodeldispositivo.
Nota
Indicainformazioniutilicheaiutanoaottenereil
massimodaldispositivo.
Informazionidisicurezza
A A
AVVISO VVISO
VVISO
•IldispositivoAxisdeveessereutilizzatoin
conformitàalleleggieallenormativelocali.
•ConservareildispositivoAxisinunambiente
asciuttoeventilato.
•tilizzaresolostrumentiapplicabiliquandosi
installaildispositivoAxis.Sesiutilizzaunaforza
eccessivaconstrumentinonadattièpossibile
causaredannialdispositivo.
•Nonutilizzaresostanzechimiche,agenticausticio
detergentiaerosol.
•tilizzareunpannopulitoinumiditoinacquapura
perlapulizia.
•tilizzaresoloaccessoricompatibiliconle
specichetecnichedeldispositivo.Questipossono
esserefornitidaAxisodaterzeparti.Axisconsiglia
l'usodell'apparecchiaturadialimentazioneAxis
compatibileconildispositivo.
•tilizzaresolopartidiricambioforniteoconsigliate
daAxis.
•Nontentarediriparareildispositivodasoli.
Contattarel'assistenzaoilrivenditoreAxisper
questionirelativeallamanutenzione.
Trasorto
A A
AVVISO VVISO
VVISO
•DuranteiltrasportodeldispositivoAxis,utilizzare
l'imballaggiooriginaleoequivalenteperevitare
dannialdispositivo.

Esañol
Informacióndeseguridad
Nivelesdeeligro
PELIGRO
Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinoseevita,
provocarálesionesgravesolamuerte.
ADVERTENCIA
Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinoseevita,
puedeprovocarlesionesgravesolamuerte.
PRECAUCIÓN
Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinoseevita,
puedeprovocarlesionesmoderadasoleves.
A A
AVISO VISO
VISO
Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinoseevita,
puedeprovocardañosmateriales.
Otrosnivelesdemensaje
Importante
Indicainformaciónimportantequeesfundamental
paraqueelproductofuncionecorrectamente.
Nota
Indicainformaciónútilqueayudaaaprovecharel
productoalmáximo.
Instruccionesdeseguridad
A A
AVISO VISO
VISO
•EsteproductodeAxisdebeutilizarsedeacuerdo
conlasleyesynormativaslocales.
•AlmaceneelproductodeAxisenunentornoseco
yventilado.
•tilicesololasherramientascorrespondientes
cuandoinstaleelproductodeAxis.Laaplicación
deunafuerzaexcesivaconherramientaseléctricas
puedeprovocardañosenelproducto.
•Noutilicelimpiadoresenaerosol,agentescáusticos
niproductosquímicos.
•Limpieconunpañolimpiohumedecidoconagua
pura.
•tilicesoloaccesoriosquecumplanconlas
especicacionestécnicasdesuproducto.Estos
accesorioslospuedeproporcionarAxisountercero.
Axisrecomiendautilizarunequipodesuministrode
alimentacióndeAxiscompatibleconsuproducto.
•tilicesolopiezasderepuestoproporcionadaso
recomendadasporAxis.
•Nointenterepararelproductoustedmismo.
Póngaseencontactoconelserviciodeasistencia
técnicadeAxisoconsudistribuidordeAxispara
tratarasuntosdereparación.
Transorte
A A
AVISO VISO
VISO
•CuandotransporteelproductodeAxis,utiliceel
embalajeoriginalounequivalenteparaevitar
dañosenelproducto.
⽇本語
安全情報
危険レベル
危険
回避しない場合、死亡または重傷につながる
危険な状態を⽰します。
警告
回避しない場合、死亡または重傷につながる
おそれのある危険な状態を⽰します。
注意
回避しない場合、軽傷または中程度の怪我につ
ながるおそれのある危険な状態を⽰します。
注 意
回避しない場合、器物の破損につながるおそ
れのある状態を⽰します。
その他のメッセージレベル
重要
製品を正しく機能させるために不可⽋な重要
情報を⽰します。
注
製品を最⼤限に活⽤するために役⽴つ有⽤な
情報を⽰します。
電源ケーブルについてのお願い
商品に同梱している電源コードは本製品専⽤
となっております。感電や⽕災の原因となる
ことがありますので、他の機器との使⽤は避
けてください。
安全⼿順
注 意
•本製品は、お使いになる地域の法律や規制
に準拠して使⽤してください。
•本製品は乾燥した換気のよい環境に保管
してください。
•本製品を設置する際には、適切な⼯具のみ
を使⽤してください。電動⼯具を使⽤し
て過剰な⼒をかけると、製品が損傷するこ
とがあります。
•化学薬品、腐⾷剤、噴霧式クリーナーは使
⽤しないでください。
•清掃には、きれいな⽔に浸した清潔な布を
使⽤してください。
•製品の技術仕様に準拠したアクセサリーの
みを使⽤してください。これらのアクセサ
リーは、Axisまたはサードパーティから⼊
⼿できます。Axisは、ご使⽤の製品と互換
性のあるAxis給電ネットワークスイッチの
使⽤を推奨します。
•Axisが提供または推奨する交換部品のみを
使⽤してください。
•製品を⾃分で修理しないでください。修理
については、Axisサポートまたは販売代理
店にお問い合わせください。
輸送
注 意
•本製品を運搬する際は、製品が損傷しな
いよう、元の梱包か同等の梱包を使⽤して
ください。

Português
Informaçõessobresegurança
Níveisdeerigo
PERIGO
Indicaumasituaçãoperigosaque,senãoevitada,irá
resultaremmorteoulesõesgraves.
AVISO
Indicaumasituaçãoperigosaque,senãoevitada,
poderáresultaremmorteoulesõesgraves.
CUIDADO
Indicaumasituaçãoperigosaque,senãoevitada,
poderáresultaremlesõeslevesoumoderadas.
OBSEVAÇÃO OBSEVAÇÃO
OBSEVAÇÃO
Indicaumasituaçãoperigosaque,senãoevitada,
poderáresultaremdanosàpropriedade.
Outrosníveisdemensagens
Importante
Indicainformaçõessignicativasquesãoessenciais
paraoprodutofuncionarcorretamente.
Observação
Indicainformaçõesúteisqueajudamaobteromáximo
doproduto.
Instruçõesdesegurança
OBSEVAÇÃO OBSEVAÇÃO
OBSEVAÇÃO
•OprodutoAxisdeveserusadoemconformidade
comasleiseregulamentaçõeslocais.
•ArmazeneoprodutoAxisemumambienteseco
eventilado.
•seapenasasferramentasrecomendadasao
instalaroprodutoAxis.Ousodeforçaexcessiva
comferramentaselétricaspoderiadanicaro
produto.
•Nãouseprodutosquímicos,agentescáusticosou
limpadoresaerossóis.
•seumpanolimpoúmidoparalimparoproduto.
•tilizeapenasacessóriosqueatendamàs
especicaçõestécnicasdoproduto.Essespoderão
serfornecidospelaAxisouporterceiros.A
Axisrecomendausarequipamentodefontede
alimentaçãoAxiscompatívelcomseuproduto.
•tilizeapenaspeçassobressalentesfornecidasou
recomendadaspelaAxis.
•Nãotenterepararoprodutoporcontaprópria.
Entreemcontatocomosuporteouseurevendedor
Axisparaquaisquerquestõesrelacionadasa
serviços.
Transorte
OBSEVAÇÃO OBSEVAÇÃO
OBSEVAÇÃO
•AotransportaroprodutoAxis,useaembalagem
originalouequivalenteparaevitardanosao
produto.
РУССКИЙ
Сведенияпобезопасности
Уовниопасности
ОПАСНО
Опаснаяситуация,которая,еслиеенеустранить,
приведетксмертиилиопаснымтравмам.
ВНИМАНИЕ!
Опаснаяситуация,которая,еслиеенеустранить,
можетпривестиксмертиилиопаснымтравмам.
ОСТОРОЖНО
Опаснаяситуация,которая,еслиеенеустранить,
можетпривестиктравмамнезначительнойили
среднейтяжести.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Опаснаяситуация,которая,еслиеенеустранить,
можетвызватьповреждениеимущества.
Почиеуведомления
Важно!
Означаетсущественнуюинформацию,которая
важнадляправильнойраотыизделия.
Примечание.
Означаетполезнуюинформацию,котораяпомогает
использоватьвсевозможностиизделия.
Павилабезопасности
ПРИМЕЧАНИЕ.
•ЭтоизделиеAxisследуетиспользовать
всоответствиисместнымизаконамии
нормативами.
•УстройствоAxisдолжнохранитьсявсухом,
хорошопроветриваемомпомещении.
•ПриустановкеустройстваAxisиспользуйте
толькопредназначенныедляэтогоинструменты.
Приложениечрезмерныхусилийкинструментам
можетпривестикповреждениюустройства.
•Неиспользуйтехимикалии,едкиевеществаили
аэрозольныеочистители.
•Дляочисткииспользуйтечистуюткань,
смоченнуючистойводой.
•Используйтетолькопринадлежности,которые
соответствуюттехническимхарактеристикам
данногоустройства.Онимогутпоставляться
компаниейAxisилистороннимпроизводителем.
КомпанияAxisрекомендуетиспользоватьлоки
питанияAxis,совместимыесустройством.
•Используйтетолькозапасныечасти,
поставляемыеилирекомендованныекомпанией
Axis.
•Непытайтесьотремонтироватьустройство
самостоятельно.Повопросамослуживания
оращайтесьвслужуподдержкиAxisилик
своемуреселлеруAxis.
Танспотиовка
ПРИМЕЧАНИЕ.
•ПритранспортировкеустройстваAxis
используйтеоригинальнуюупаковкуилиее
эквивалентвоизежаниеповрежденияизделия.

中 中
中文 文
文
安 安
安全 全
全信 信
信息 息
息
危 危
危险 险
险等 等
等级 级
级
危险
表示如果不避免则会导致死亡或严重伤害的危
险情况。
警告
表示如果不避免则可能导致死亡或严重伤害的
危险情况。
警示
表示如果不避免则可能导致轻微或中度伤害的
危险情况。
注意
表示如果不避免则可能导致财产损失的情况。
其 其
其他 他
他消 消
消息 息
息等 等
等级 级
级
重要
表示产品正常工作所必需的重要信息。
注
表示有助于充分利用产品的有用信息。
安 安
安全 全
全说 说
说明 明
明
注意
•使用Axis产品时应遵守当地法律和法规。
•在干燥通风的环境中存放Axis产品。
•安装Axis产品时,仅使用适用的工具。使用
电动工具过度施力可能导致产品损坏。
•请勿使用化学品、腐蚀剂或气雾剂。
•使用蘸纯净水的干净布进行清洁。
•仅使用符合产品技术规格的附件。这些附件
可由Axis或第三方提供。Axis推荐使用与
产品兼容的Axis电源设备。
•仅使用Axis提供或推荐的备件。
•请勿尝试自行维修产品。有关服务事项,请
联系Axis支持部门或Axis经销商。
运 运
运输 输
输
注意
•安讯士产品运输途中,应使用其原包装或等
效包装,以防对产品造成损坏。
한국어
안전정보
위험레벨
위험
피하지못한경우사망이나심각한부상이발생
하는위험한상황을나타냅니다.
경고
피하지못한경우사망이나심각한부상이발생
할수있는위험한상황을나타냅니다.
주의
피하지못한경우경미하거나심하지않은부상
이발생할수있는위험한상황을나타냅니다.
통지
피하지못한경우재산상손해가발생할수있
는상황을나타냅니다.
기타메시지레벨
중요사항
제품이올바르게작동하는데필수적인중요정
보를나타냅니다.
참고
제품을최대한으로활용하는데도움이되는유
용한정보를나타냅니다.
안전지침
통지
•Axis제품은해당지역법률및규정을준수
하여사용해야합니다.
•Axis제품은건조하고환기가잘되는곳에
보관하십시오.
•Axis제품을설치할경우해당도구만사용하
십시오.전동공구로과도한힘을사용하면
제품에손상을줄수있습니다.
•화학물질,부식제,에어로졸세척제를사용
하지마십시오.
•깨끗한물에적신깨끗한천을사용하여닦
으십시오.
•제품의기술적사양을준수하는액세서리만
사용하십시오.이러한액세서리는Axis또
는제3자가제공할수있습니다.Axis는귀
하의제품과호환되는Axis전원장비사용
을권합니다.
•Axis가공급하거나추천하는예비부품만사
용하십시오.
•제품을직접수리하려고하지마십시오.서
비스문제에대해Axis지원부서또는Axis
리셀러에문의하십시오.
운반
통지
•Axis제품을운반할때는원래포장이나이에
준하는포장을사용해제품이손상되지않
도록하십시오.

AXISCameraStationS1296RackRecordingServer
1Systemidenticationbuttonandindicator
2HarddrivestatusLED
3Powerbutton/powerLED
4USB2.0port
5HarddriveactivityLED
6Harddrivetrayreleasebutton
7Harddrivetray
8Informationtag
9iDACdirectport
10VGAport
111GbEEthernetport1(Donotuse)
121GbEEthernetport2(Donotuse)
13iDACdedicatedEthernetport
14USB2.0port
15USB3.0port
1610GbEEthernetport1
1710GbEEthernetport2
18Systemidenticationbuttonandindicator
19VGAport
20Solidstatedrivetray
21Powersupplyunits
8

Français
1.Boutonetvoyantd'identicationsystème
2.LEDdestatutdudisquedur
3.Boutond’alimentation/voyantd'alimentation
4.PortSB2.0
5.Voyantd'activitédudisquedur
6.Boutondeversiondudisquedur
7.Plateaudedisquedur
8.Étiquetted'information
9.PortdirectiDRAC
10.PortVGA
11.PortEthernet1de1GbE(nepasutiliser)
12.PortEthernet1de2GbE(nepasutiliser)
13.PortEthernetdédiéiDRAC
14.PortSB2.0
15.PortSB3.0
16.PortEthernet10de1GbE
17.PortEthernet10de2GbE
18.Boutonetvoyantd'identicationsystème
19.PortVGA
20.SSD(SolidStateDrive)
21.nitésd'alimentation
Deutsch
1.Systemidentizierungstasteund-anzeige
2.Festplattenstatus-LED
3.Hauptschalter/Netz-LED
4.SB2.0Port
5.FestplattenaktivitätLED
6.EntriegelungstastefürdenFestplatteneinschub
7.EinschubfürFestplatte
8.Beschriftung
9.DirektanschlussiDRAC
10.VGAPort
11.1GbEEthernetPort1(nichtverwenden)
12.1GbEEthernetPort2(nichtverwenden)
13.DedizierteriDRAC-EthernetPort
14.SB2.0Port
15.SB3.0Port
16.10GbEEthernetPort1
17.10GbEEthernetPort2
18.Systemidentizierungstasteund-anzeige
19.VGAPort
20.EinschubfürSolidStateDrive
21.Netzteileinheiten
Italiano
1.Pulsanteeindicatorediidenticazionedisistema
2.LEDdistatodeldiscorigido
3.Tastodiaccensione/LEDdiaccensione
4.PortaSB2.0
5.LEDattivitàdeldiscorigido
6.Pulsantedirilasciodelvassoiodeldiscorigido
7.Vassoiodeldiscorigido
8.Etichettainformazioni
9.PortaiDRACdirect
10.PortaVGA
11.PortaEthernetda1GbE1(nonutilizzare)
12.PortaEthernetda1GbE2(nonutilizzare)
13.PortaEthernetdedicataiDRAC
14.PortaSB2.0
15.PortaSB3.0
16.PortaEthernetda10GbE1
17.PortaEthernetda10GbE2
18.Pulsanteeindicatorediidenticazionedisistema
19.PortaVGA
20.VassoiounitàSSD
21.nitàdialimentazione
Esañol
1.Botóneindicadordeidenticacióndelsistema
2.LEDdeestadodeldiscoduro
3.LEDdebotóndeencendido/alimentación
4.PuertoSB2.0
5.LEDdeactividaddeldiscoduro
6.Botónparadesbloquearlabandejadeldiscoduro
7.Bandejadeldiscoduro
8.Etiquetadeinformación
9.PuertodirectoiDRAC
10.PuertoVGA
11.Puerto1de1GbEEthernet(noutilizar)
12.Puerto2de1GbEEthernet(noutilizar)
13.PuertoEthernetdedicadodeiDRAC
14.PuertoSB2.0
15.PuertoSB3.0
16.Puerto1de10GbEEthernet
17.Puerto2de10GbEEthernet
18.Botóneindicadordeidenticacióndelsistema
19.PuertoVGA
20.Bandejadeunidaddeestadosólido
21.nidadesdefuentedealimentación
⽇本語
1.システム識別ボタンとインジケーター
2.ハードドライブステータスLED
3.電源ボタン/電源LED
4.USB2.0ポート
5.ハードドライブアクティビティLED
6.ハードドライブトレイリリースボタン
7.ハードドライブトレイ
8.情報タグ
9.iDRACダイレクトポート
10.VGAポート
11.1GbEイーサネットポート1(使⽤しない)
12.1GbEイーサネットポート2(使⽤しない)
13.iDRAC専⽤イーサネットポート
14.USB2.0ポート
15.USB3.0ポート
16.10GbEイーサネットポート1
17.10GbEイーサネットポート2
18.システム識別ボタンとインジケーター
19.VGAポート
20.ソリッドステートドライブトレイ
21.電源ユニット

Português
1.Botãodeidenticaçãodosistemaeindicador
2.LEDdestatusdodiscorígido
3.Botãoliga/desliga,LEDdeenergia
4.PortaSB2.0
5.LEDdeatividadedodiscorígido
6.Botãodeliberaçãodabandejadodiscorígido
7.Bandejadodiscorígido
8.Etiquetadeinformações
9.PortadiretaiDRAC
10.PortaVGA
11.PortaEthernet1GbE1(nãouse)
12.PortaEthernet1GbE2(nãouse)
13.PortaEthernetdedicadaiDRAC
14.PortaSB2.0
15.PortaSB3.0
16.PortaEthernet10GbE1
17.PortaEthernet10GbE2
18.Botãodeidenticaçãodosistemaeindicador
19.PortaVGA
20.Bandejadaunidadedeestadosólido
21.nidadesdefontedealimentação
РУССКИЙ
1.Кнопкаииндикаторидентификациисистемы
2.Индикаторсостоянияжесткогодиска
3.Кнопка/индикаторпитания
4.ПортUSB2.0
5.Индикаторраотыжесткогодиска
6.Кнопкаоткрытиялоткажесткогодиска
7.Лотокжесткогодиска
8.Информационнаяирка
9.ПортiDRACDirect
10.ПортVGA
11.1GbEEthernet,порт1(неиспользуется)
12.1GbEEthernet,порт2(неиспользуется)
13.ВыделенныйEthernet-портiDRAC
14.ПортUSB2.0
15.ПортUSB3.0
16.10GbEEthernet,порт1
17.10GbEEthernet,порт2
18.Кнопкаииндикаторидентификациисистемы
19.ПортVGA
20.Лотоктвердотельногонакопителя
21.Блокипитания
中 中
中文 文
文
1.系统识别按钮和指示器
2.硬盘状态LED
3.电源按钮/电源LED
4.USB2.0端口
5.硬盘活动LED
6.硬盘托架释放按钮
7.硬盘托架
8.信息标签
9.iDRAC直接端口
10.VGA端口
11.1GbE以太网端口1(不使用)
12.1GbE以太网端口2(不使用)
13.iDRAC专用以太网端口
14.USB2.0端口
15.USB3.0端口
16.10GbE以太网端口1
17.10GbE以太网端口2
18.系统识别按钮和指示器
19.VGA端口
20.固态驱动器
21.电源单元
한국어
1.시스템식별버튼및표시기
2.하드드라이브상태LED
3.전원버튼/전원LED
4.USB2.0포트
5.하드드라이브작동LED
6.하드드라이브트레이해제버튼
7.하드드라이브트레이
8.정보태그
9.iDRAC직접포트
10.VGA포트
11.1GbE이더넷포트1(사용안함)
12.1GbE이더넷포트2(사용안함)
13.iDRAC전용이더넷포트
14.USB2.0포트
15.USB3.0포트
16.10GbE이더넷포트1
17.10GbE이더넷포트2
18.시스템식별버튼및표시기
19.VGA포트
20.SSD(SolidStateDrive)트레이
21.전원공급장치

AXISCameraStationS1296RackRecordingServer
11

AXISCameraStationS1296RackRecordingServer
12

AXISCameraStationS1296RackRecordingServer
13

AXISCameraStationS1296RackRecordingServer
14

AXISCameraStationS1296RackRecordingServer
15

AXISCameraStationS1296RackRecordingServer
16

AXISCameraStationS1296RackRecordingServer
17

AXISCameraStationS1296RackRecordingServer
ENInitialWindows®setup:language,region,keyboardlayout,userandpassword.
FRCongurationinitialedeWindows®:langue,région,dispositionduclavier,utilisateuret
motdepasse.
DEErstesWindows®-Setup:Sprache,Region,Tastaturgestaltung,BenutzerundKennwort.
ITCongurazioneinizialediWindows®:lingua,regione,layoutditastiera,utenteepassword.
ESConguracióninicialdeWindows®:idioma,región,distribucióndelteclado,usuario
ycontraseña.
JAWindows®の初期設定:⾔語、地域、キーボードレイアウト、ユーザー、パ
スワード。
PTConguraçãoinicialdoWindows®:idioma,região,layoutdoteclado,usuárioesenha.
RUПервоначальнаянастройкаWindows®:язык,регион,раскладкаклавиатуры,имя
ипарольпользователя.
ZH初始Windows®安装:语言、区域、键盘布局、用户和密码。
KO초기Windows®설정:언어,지역,키보드레이아웃,사용자및암호.
18

AXISCameraStationS1296RackRecordingServer
ENInitialAxisrecordersetup:computername,dateandtimeandnetwork.
FRCongurationinitialedel'enregistreurAxis:nom,date,heureetréseaudel'ordinateur.
DEErstesSetupdesAxisRecorders:Computername,DatumundhrzeitsowieNetzwerk.
ITCongurazioneinizialedelregistratoreAxis:nomedelcomputer,dataeoraerete.
ESConguracióninicialdelgrabadordeAxis:nombredelordenador,fecha,horayred.
JAAxisレコーダーの初期設定:コンピューター名、⽇付と時刻、ネットワーク。
PTConguraçãoinicialdogravadorAxis:nome,dataehoraerededocomputador.
RUПервоначальнаянастройкаустройствавидеозаписиAxis:имякомпьютера,датаи
времяисеть.
ZH初始Axis录像机设置:电脑名称、日期、时间及网络。
KO초기Axis레코더설정:컴퓨터이름,날짜/시간및네트워크.
19

AXISCameraStationS1296RackRecordingServer
ENpdateWindowstothelatestversionandcreateadditionaluseraccounts.
FRMettezàjourWindowsversladernièreversionetcréezdescomptesutilisateur
supplémentaires.
DEAktualisierenSieWindowsaufdieneuesteVersionunderstellenSieweitereBenutzerkonten.
ITAggiornareWindowsallaversionepiùrecenteecreareaccountutenteaggiuntivi.
ESActualiceWindowsalaversiónmásrecienteycreecuentasdeusuarioadicionales.
JA追加のユーザーアカウントを作成する前に、Windowsを最新バージョンに
更新してください。
PTAtualizeoWindowsparaaversãomaisrecenteecriecontasdeusuárioadicionais.
RUОновитеWindowsдопоследнейверсииисоздайтедополнительныеучетныезаписи
пользователей.
ZH将Windows更新至新版本并创建其他用户帐户。
KOWindows를최신버전으로업데이트하고추가사용자계정을생성합니다.
20
Table of contents
Other Axis Server manuals

Axis
Axis Q7900 Rack User manual

Axis
Axis 2400 User manual

Axis
Axis 7000 FX User manual

Axis
Axis 241Q Blade User manual

Axis
Axis 950 User manual

Axis
Axis 240Q Blade User manual

Axis
Axis 200+ User manual

Axis
Axis Audio Manager Pro C7050 Mk III User manual

Axis
Axis exacqVision Edge User manual

Axis
Axis 282 User manual

Axis
Axis 282 User manual

Axis
Axis E100 User manual

Axis
Axis 250S Blade User manual

Axis
Axis 250S Blade User manual

Axis
Axis S2108 User manual

Axis
Axis C7050 User manual

Axis
Axis 240Q Blade User manual

Axis
Axis 25281R1 User manual

Axis
Axis Camera Station S9301 Workstation User manual

Axis
Axis Video Server AXIS 241SA User manual