manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. B.E.G. LUXOMAT
  6. •
  7. Security Sensor
  8. •
  9. B.E.G. LUXOMAT PD4N-DALILINK User manual

B.E.G. LUXOMAT PD4N-DALILINK User manual

DE Montage-Anleitung
Vorbereitung EN Mounting-Instructions
Preparations FR Montage - Instructions
Preparation du montage NL Montage - Instructies
Montagevoorbereiding
!
Arbeiten an elektrischen Anlagen
dürfen nur von Elektrofachkräf-
ten oder von unterwiesenen
Personen unter Leitung und
Aufsicht einer Elektrofachkraft
entsprechend den elektrotech-
nischen Regeln vorgenommen
werden.
!
Vor Montage Leitung
spannungsfrei schalten!
!
DALI ist nicht SELV – Es gelten die
Installationsvorschriften für
Niederspannung.
!
Die DALI-Schraubklemmen dürfen
nicht an 230 VAC angeschlossen
werden!
!
Work on the mains supply may
only be carried out by qualified
professionals or by instructed
persons under the direction and
supervision of qualified skilled
electrical personnel in accord-
ance with electrotechnical
regulations.
!
Disconnect supply before
installing!
!
DALI is not SELV –
the installa-
tion instructions for low voltage
apply
!
The DALI screw clamps must not
be connected to 230 VAC!
!
Travailler sur le réseau électrique
ne s’improvise pas
, seul un
electricien qualifié et habilité
doit effectuer ce raccordement.
!
Avant de commencer
l’installation, assurez-vous que
l’alimentation est coupée.
!
DALI est différent de SELV – Les
prescriptions d‘installation pour
basse tension doivent être
respectées.
!
Les bornes DALI ne doivent pas
être raccordées à 230 VCA!
!
Werkzaamheden aan elektrische
installaties mogen enkel door
gekwalificeerde installateurs of
geschoold personeel uitgevoerd
worden en dit in overeenstemming
met de elektrotechnische regels.
!
Netspanning uitschakelen alvorens
te beginnen met de montage.
!
DALI is niet SELV – De installatie-
voorschriften voor laagspanning
zijn van kracht.
!
De DALI-schroefklemmen mogen
niet op 230 VAC worden
aangesloten!
Funktionsweise Operation Fonctionnement Werkwijze
Besonders flacher, adressierbarer
DALI-Multisensor mit integriertem
DALI-Applikations-Controller.
Especially flat, addressable DALI
multisensor with integrated DALI
application controller.
Multicapteur DALI adressable extra-
plat, avec contrôleur d‘application
DALI incorporé.
Zeer vlakke, adresseerbare DALI
multisensor met geïntegreerde DALI
applicatiecontroller.
Das Gerät wird ausschließlich über
den DALI-Bus mit Betriebsspannung
versorgt. Bewegen sich Menschen,
Tiere oder sonstige Wärmequellen im
Erfassungsbereich, schaltet das Gerät
vollautomatisch DALI-Leuchten ein.
Wird keine Bewegung mehr erkannt,
wird das Licht nach 10 Minuten wieder
ausgeschaltet. Zur Vergrößerung
des Erfassungsbereiches können alle
B.E.G. Multisensoren mit der Kennung
„DALILINK“ in der Produktbezeichnung
eingesetzt werden. Voller Funktions-
umfang mit Zubehör aktivierbar.
The device is supplied with operating
voltage via the DALI bus. If humans,
animals or other sources of heat move
in the area of detection, the device
automatically switches on DALI lamps.
If no movement is detected, the light
is switched off again after 10 minutes.
To increase the detection range, all
B.E.G. Multisensors with the identier
„DALILINK“ in the product description
can be used. The complete functional
range can only be activated using
accessory.
Ce multicapteur est alimenté uni-
quement par le bus DALI. En cas de
mouvements d’une personne, d’un
animal ou d’autres sources de chaleur, le
multicapteur allume automatiquement
les luminaires DALI. Ils seront éteints
au bout de 10 minutes s’il n’y a plus
de mouvements. Pour élargir la zone
de détection, il est possible d’utiliser
d’autres multicapteurs de la gamme
« DALILINK ». L’activation de toutes fonc-
tions n’est possible qu’avec accessoire.
Het toestel wordt alleen door de DALI
bus gevoed. Als mensen, dieren of
andere warmtebronnen binnen de
detectiezone bewegen, schakelt het
toestel automatisch de DALI verlichting
aan. Als geen beweging meer wordt
gedetecteerd, wordt het licht na 10
minuten terug uitgeschakeld. Om de
detectiezone uit te breiden, kunnen alle
B.E.G. multisensors uit het „DALILINK“
gamma gebruikt worden. Voor een
volledig functioneel gebruik zijn de
accessoires nodig.
Montage Mounting Montage Montage
Fig. 1: Federklemme abschrauben,
wenn UP- oder AP-Montage
erwünscht ist.
Fig. 1: Unscrew the spring clamp if
ush-mounting or surface-
mounting is desired.
Fig. 1: Dévisser la pince à ressort si
un montage encastré ou en
applique est souhaité.
Fig. 1: Schroef de veerklem los als
inbouw of opbouw gewenst is.
Fig. 2: DALI-Drähte werden mit
kleinem Schlitzschraubendreher
angeschlossen.
Fig. 2: DALI wires are connected with a
small slotted screwdriver.
Fig. 2: Les cables DALI sont a raccorder
à l‘aide d‘un petit tournevis plat. Fig. 2: DALI draden met een kleine
platte schroevendraaier
aansluiten
Fig. 3a: Gerät wird in Zwischendecke
eingeführt.
Fig. 3a: Device is inserted into false
ceiling.
Fig. 3a: Insertion dans un faux plafond Fig. 3a: Toestel in vals plafond
inbrengen
Fig. 3b: Gerät wird an UP-Dose
befestigt. Fig. 3b: The device is attached to a
ush-mounted box.
Fig. 3b: L‘appareil est xé à la boîte
d‘encastrement.
Fig. 3b: Het apparaat wordt aan de
inbouwdoos bevestigd.
Fig. 3c: Gerät wird auf AP-Adapter
befestigt.
Fig. 3c: Device is mounted on SM
adapter.
Fig. 3c: L‘appareil est monté sur
l‘adaptateur AP.
Fig. 3c: Apparaat is gemonteerd op
OB-adapter.
!
Beim Aufsetzen der Abdeckung
(d) muss der Lichtsensor 1 frei
bleiben.
!
When replacing the cover, please
take care that the opening for
light sensor 1 is placed on the
same.
!
En remplaçant le couvercle,
veuillez respecter que l’ouverture
pour le capteur de lumière 1 est
placée sur ce capteur.
!
Bij het vervangen van de
afdekking (d) moet de lichtsensor
1 vrij blijven.
Fig. 4: Abdecklamellen (e) zur Einschrän-
kung des Erfassungsbereiches.
Fig. 4: Blinds (e) are clipped to restrict
detection area.
Fig. 4: Mise en place des obturateurs (e)
pour limiter la zone de détection. Fig. 4: Afdeklamellen (e) opklikken om
de detectiezone te beperken.
Fig. 5: Lichtsensor 1 für Punkt-Licht-
messung, Lichtsensor 2 für
Umgebungslichtmessung.
Fig. 5: Light sensor 1 for point light
measurement, light sensor 2 for
ambient light measurement.
Fig. 5: Capteur de lumière 1 pour la
mesure de la lumière ponctuelle,
capteur de lumière 2 pour la
mesure de la lumière ambiante.
Fig. 5: Lichtsensor 1 voor puntlichtme-
ting, lichtsensor 2 voor omge-
vingslichtmeting.
LUXOMAT®net PD4N-DALILINK 93377
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3a Fig. 3b Fig. 3c Fig. 4
Prog.
Prog.
e
Prog.
Prog.
Light
sensor 2
Light
sensor 1
68 mm
e e e
d d
93307
Fig. 5
! !
!
DALI
DE LED-Funktionsanzeigen EN LED function indicators FR Indicateurs de
fonctionnement à LEDs NL Indicatie LED's
• Kurz an:
AGrün
Bewegung
(Slave-Betrieb)
BRot Bewegung
CWeiß –
• Dauerhaft an:
AGrün –
BRot Gerät deaktiviert
CWeiß Halbautomatik
• Blinkt langsam:
AGrün Lokalisierung
BRot Initalisierung
CWeiß Lokalisierung
DRot Lokalisierung
• Blinkt schnell:
AGrün Helligkeitssollwert
überschritten
BRot –
CWeiß –
• Shortly on:
A
Green
Movement
(Slave mode)
BRed Movement
CWhite –
• Permanently on:
AGreen –
BRed Device disabled
CWhite Semi-automatic
• Flashing slowly:
AGreen Localisation
BRed Initialisation
CWhite Localisation
DRed Localisation
• Flashing fast:
AGreen light value above
set value brightness
BRed –
CWhite –
• Allumées (courtes):
AVerte Mouvements
(Mode esclave)
BRouge Mouvements
CBlanche –
• Allumées en permanence:
AVerte –
BRouge Appareil désactivé
CBlanche semi-automatique
• Clignotement lent:
AVerte Localisation
BRouge Initialisation
CBlanche Localisation
DRouge Localisation
• Clignotant rapide:
AVerte valeur de consigne
dépassée
BRouge –
CBlanche –
• Kort aan:
AGroen Beweging
(Slave-Modus)
BRood Beweging
CWit –
• Permanent aan:
AGroen –
BRood
Toestel
gedeactiveerd
CWit Half-automatisch
• Knippert traag:
AGroen Localisatie
BRood Initialisatie
CWit Localisatie
DRood Localisatie
• Knippert snel:
AGroen
Helderheidswaarde
overschreden
BRood –
CWit –
EU-Konformitätserklärung EU Declaration of conformity Déclaration de conformité UE EU-Conformiteitsverklaring
Das Produkt erfüllt die Richtlinien
über
1. die elektromagnetische Verträg-
lichkeit (2014/30/EU)
2. die Niederspannung
(2014/35/EU)
3. die Beschränkung der Verwen-
dung bestimmter gefährlicher
Stoffe in Elektro- und Elektronik-
geräten (2011/65/EU)
This product respects the
directives concerning
1. electromagnetic compatibility
(2014/30/EU)
2. low voltage (2014/35/EU)
3. restriction of the use of
certain hazardous substances
in electrical and electronic
equipment (2011/65/EU)
Ce produit répond aux directives
sur
1. la compatibilité électromagné-
tique (2014/30/UE)
2. la basse tension (2014/35/UE)
3. la restriction de l’utilisation de
certaines substances dan-
gereuses dans les appareils
électriques et électroniques
(2011/65/UE)
Dit product beantwoordt aan de
volgende richtlijnen
1. Elektromagnetische
compatibiliteit (2014/30/EU)
2. Laagspanning (2014/35/EU)
3. Verbod op gebruik van
gevaarlijke chemicaliën in
elektrische en elektronische
apparatuur (2011/65/EU)
Zubehör Accessory Accessoires Accessoires
92199 Ballschutzkorb BSK
(Ø 200 x 90 mm)
Wire basket BSK (Ø 200 x 90 mm) Panier de protection BSK
(Ø 200 x 90 mm)
Beschermingskorf BSK
(Ø 200 x 90 mm)
93307 AP Montageset IP54 SM surface mounting set IP54 AP kit de montage IP54 Opbouwmontagekit IP54
92112 IR-PD-DALI-Mini IR-PD-DALI-Mini IR-PD-DALI-Mini IR-PD-DALI-Mini
Reichweite / Produkt-Code Range of coverage / Product Code
Portée / Code produit
Reikwijdte / Productcode
2
1
3
24
m
8
m
6.40
m
2.50m
1 452m�
2 50m�
3 32m�
PD4N-
DALILINK
Technische Daten Technical data
Caractéristiques techniques
Technische gegevens
Typ. 16 VDC Spannung Voltage Tension Spanning
0.1 W Leistungsaufnahme Power draw Puissance absorbée Verbruik
7 mA Stromaufnahme Power input Absorption de courant Stroomopname
0.5 – 2.5 mm2Anschlussklemmen:
für eindrähtige Leiter
Terminal clamps:
for solid one-wire conductors
Bornes de raccordement:
conducteurs à l rigide
Aansluitklem:
eendradige geleider
II / IP20
Schutzklasse / Schutzart Class / Degree of protection Classe / Type de Protection Klasse / Beschermingsgraad
106 x 68 mm
Abmessungen Ø x H [mm] Dimensions Ø x H [mm] Dimensions Ø x H [mm] Afmetingen Ø x H [mm]
2.5 m
-25°C – +50°C
1= Ø 24 m
2= Ø 8m
3= Ø 6.4 m
Reichweite bei
Montagehöhe
Umgebungstemperatur
1 quer
2 frontal
3 sitzende Tätigkeit
Range of coverage at
mounting height
Ambient temperature
1 tangential
2 towards
3 seated
Portée pour une hauteur de
montage de
température ambiente
1 transversale
2 frontale
3 Activité assise
Bereik op
montagehoogte
Omgevingstemperatuur
1 dwars
2 frontaal
3 zittend
450 m2
Überwachte Fläche bei tangenti-
aler Bewegung bezogen auf 2,5 m
Montagehöhe
Monitored surface, when the detec-
tor is mounted at 2.5m mounting
height and for tangential approach
Surface contrôlée, lorsque le détec-
teur est monté à la hauteur 2,5m et
pour une approche tangentielle
Detectiezone, wanneer de melder
gemonteerd is op 2,5m hoogte en
voor dwars langs de melder lopen
2 m / 5 m /
2.5 m
Montagehöhe min./
max./empfohlen:
Mounting height min./max./
recommended
Hauteur de montage min./max./
recommandé
Montagehoogte min./max./
aanbevolen
Polycarbonat(e) Gehäuse Housing Boîtier Behuizing
10 - 2500 Lux Helligkeitssollwert Brightness set value Valeur de consigne de luminosité Helderheidswaarde
1 2 3
2.50m Ø 24.00m Ø 8.00m Ø 6.40m
5.00m Ø 48.00m Ø 16.00 m –
Product Code
93377
D
BAC
DE Schaltbild EN Wiring diagram
FR
Schéma de câblage
NL Schakelschema
Schematisches Schaltbild – Bitte
beachten Sie beim Anschließen die
Beschriftung der Klemmen am Gerät!
Schematic diagram - when connecting
the detector, please respect the
labelling of the terminal connections
at the device!
Présentation schématique – veuillez
respecter le marquage des bornes sur
l‘appareil !
Aansluitschema’ – respecteer de label-
ling van de klemmen bij het aansluiten
van het apparaat!
DALI
DALI
Fehlersuche Trouble shooting Dépannages Foutopsporing
1. Zu hoher Stromverbrauch an
DALI-Linie
Berücksichtigen Sie bitte bei Ihrem
System die Gesamtstromaufnahme
aller DALI-Einheiten.
1. Power consumption on DALI line
too high
Please be aware of the total power
comsumption of all the DALI units in
your system.
1. Surconsommation sur la ligne DALI
Vérier la consommation totale de
l’ensemble de vos produits DALI.
1. Overmatig stroomverbruik op
DALI bus
Hou aub rekening met de totale
stroomopname van alle DALI
toestellen in uw systeem.
2. Wärmequellen in der näheren
Umgebung
Bendet sich der Melder zum
Beispiel in unmittelbarer
Nähe von Lüftungsschlitzen
oder einem Projektor, können
die daraus entstehenden
warmen Luftströmungen eine
Bewegungsdetektion auslösen.
Platzieren Sie den Melder in
ausreichend großer Entfernung
zu potentiellen Störquellen wie
Lüftungsschlitzen, Projektoren,
Beamern, Kopierern, Druckern, etc.
2. Heat sources in the vicinity
If, for example, the detector is
located in the immediate vicinity
of ventilation slits or a projector,
the warm air currents can trigger
motion detection. Place the detector
at a sufcient distance from
potential sources of interference
such as ventilation slits, projectors,
beamers, copiers, printers, etc.
2. Sources de chaleur à proximité
Si, par exemple, le détecteur est
proche d’une source de perturbation
(ventilation, luminaire...) , l’air
chaud peut provoquer une
détection de mouvement. Veuillez
placer le détecteur dans une
distance sufsante des sources
d’interférences comme ventilation,
projecteurs, vidéo-projecteurs,
photocopieuses, imprimantes etc.
2. Warmtebronnen in de buurt
Als de detector in de onmiddellijke
omgeving van ventilatieopeningen
of een projector is geplaatst,
kan de warme luchtstroom de
bewegingsmelder activeren. Plaats
de detector op voldoende afstand
van mogelijk stoorbronnen zoals
ventilatieopeningen, projectors,
beamers, kopieerapparaten,
printers, enz.
Produktseiten im Internet Product pages on the Internet Pages produits sur Internet Productpagina's op het internet
Die Erläuterungen aller
Funktionen nden Sie in der
Funktionsbeschreibung:
www.beg-luxomat.com/de
An explanation of all functions can
be found in the operation manual:
www.beg-luxomat.com/en
Les explications concernant toutes les
fonctions se trouvent dans le descriptif
de fonction :
www.beg-luxomat.com/fr
Alle functieomschrijvingen vindt u
terug in de handleiding:
www.beg-luxomat.com/nl
Erweiterte Funktionen Additional functions Fonctions supplémentaires Extra functies
92732
92732
92732
92732
OR
B.E.G.
Brück Electronic GmbH
Gerberstr. 33 D-51789 Lindlar
Telefon: +49 (0) 2266.90121-0
Fax: +49 (0) 2266.90121-50
E-Mail: inf[email protected]
Internet: www.beg-luxomat.com
MAN 50519–1 – 180918
92112 –
IR-PD-DALI-Mini
IR-PD-KNX-Mini
3 4
2
LUXOMAT
® net
B.E.G.
1
593307 –
AP Montageset IP54
SM mounting kit IP54
Kit de montage AP IP54
OB montageset IP54

This manual suits for next models

1

Other B.E.G. LUXOMAT Security Sensor manuals

B.E.G. LUXOMAT PICO-DALILINK 93908 User manual

B.E.G. LUXOMAT

B.E.G. LUXOMAT PICO-DALILINK 93908 User manual

B.E.G. LUXOMAT PD9-M-DALI/DSI-FC User guide

B.E.G. LUXOMAT

B.E.G. LUXOMAT PD9-M-DALI/DSI-FC User guide

B.E.G. LUXOMAT PD4N-KNX-DX User manual

B.E.G. LUXOMAT

B.E.G. LUXOMAT PD4N-KNX-DX User manual

B.E.G. LUXOMAT PD2N-KNX-ST User manual

B.E.G. LUXOMAT

B.E.G. LUXOMAT PD2N-KNX-ST User manual

B.E.G. LUXOMAT PD3-1C User guide

B.E.G. LUXOMAT

B.E.G. LUXOMAT PD3-1C User guide

B.E.G. LUXOMAT RC-plus Service manual

B.E.G. LUXOMAT

B.E.G. LUXOMAT RC-plus Service manual

B.E.G. LUXOMAT Indoor 180-R/2W UK Service manual

B.E.G. LUXOMAT

B.E.G. LUXOMAT Indoor 180-R/2W UK Service manual

B.E.G. LUXOMAT PD2N-KNX-BA User manual

B.E.G. LUXOMAT

B.E.G. LUXOMAT PD2N-KNX-BA User manual

B.E.G. LUXOMAT PD2N-KNX-DX User manual

B.E.G. LUXOMAT

B.E.G. LUXOMAT PD2N-KNX-DX User manual

B.E.G. LUXOMAT PD4-M-1C-GH-SM User guide

B.E.G. LUXOMAT

B.E.G. LUXOMAT PD4-M-1C-GH-SM User guide

B.E.G. LUXOMAT PD2-M-DALI User guide

B.E.G. LUXOMAT

B.E.G. LUXOMAT PD2-M-DALI User guide

B.E.G. LUXOMAT LC-Click-N 140 Owner's manual

B.E.G. LUXOMAT

B.E.G. LUXOMAT LC-Click-N 140 Owner's manual

B.E.G. LUXOMAT PD4-CAS-GH User manual

B.E.G. LUXOMAT

B.E.G. LUXOMAT PD4-CAS-GH User manual

B.E.G. LUXOMAT PD2-M-DALI/DSI-1C User guide

B.E.G. LUXOMAT

B.E.G. LUXOMAT PD2-M-DALI/DSI-1C User guide

B.E.G. LUXOMAT PD2N-KNX-BA-EM User manual

B.E.G. LUXOMAT

B.E.G. LUXOMAT PD2N-KNX-BA-EM User manual

B.E.G. LUXOMAT PD4N-DALILINK User manual

B.E.G. LUXOMAT

B.E.G. LUXOMAT PD4N-DALILINK User manual

B.E.G. LUXOMAT PD2N-KNX-ST-FT User manual

B.E.G. LUXOMAT

B.E.G. LUXOMAT PD2N-KNX-ST-FT User manual

B.E.G. LUXOMAT PD4-CAS-GH User manual

B.E.G. LUXOMAT

B.E.G. LUXOMAT PD4-CAS-GH User manual

B.E.G. LUXOMAT PD2N-KNX-ST-EM User manual

B.E.G. LUXOMAT

B.E.G. LUXOMAT PD2N-KNX-ST-EM User manual

B.E.G. LUXOMAT PD9-M-1C-FC User guide

B.E.G. LUXOMAT

B.E.G. LUXOMAT PD9-M-1C-FC User guide

B.E.G. LUXOMAT PD4-M-1C-GH-AP User manual

B.E.G. LUXOMAT

B.E.G. LUXOMAT PD4-M-1C-GH-AP User manual

B.E.G. LUXOMAT PD4-M-HCL-FC User guide

B.E.G. LUXOMAT

B.E.G. LUXOMAT PD4-M-HCL-FC User guide

B.E.G. LUXOMAT PD4-M-DIM-HVAC 16A User guide

B.E.G. LUXOMAT

B.E.G. LUXOMAT PD4-M-DIM-HVAC 16A User guide

Popular Security Sensor manuals by other brands

Bosch GMS 120 Professional Original instructions

Bosch

Bosch GMS 120 Professional Original instructions

Maxim RKI GX-6000 quick start guide

Maxim

Maxim RKI GX-6000 quick start guide

Everflourish GAO EF8A instruction manual

Everflourish

Everflourish GAO EF8A instruction manual

Askari Scout Operator's manual

Askari

Askari Scout Operator's manual

Orno OR-CR-208 quick start guide

Orno

Orno OR-CR-208 quick start guide

Thunderbolt 300 series instruction manual

Thunderbolt

Thunderbolt 300 series instruction manual

ABB i-bus EIB Series operating instructions

ABB

ABB i-bus EIB Series operating instructions

Diablo DSP-19 user manual

Diablo

Diablo DSP-19 user manual

Motorola hmsm4140 quick start guide

Motorola

Motorola hmsm4140 quick start guide

Varian ProStar 325 UV-Vis Service manual

Varian

Varian ProStar 325 UV-Vis Service manual

Viking K-1900-3 product manual

Viking

Viking K-1900-3 product manual

nest 06C user guide

nest

nest 06C user guide

INIM IRIS ID300 quick start guide

INIM

INIM IRIS ID300 quick start guide

Beta 1760/RSE Operation manual and instructions

Beta

Beta 1760/RSE Operation manual and instructions

Johnson Controls PG8932 Installation and operating instructions

Johnson Controls

Johnson Controls PG8932 Installation and operating instructions

Siemens 667/HB/47200/000 manual

Siemens

Siemens 667/HB/47200/000 manual

STEINEL PROFESSIONAL HF 3360 COM1 Information

STEINEL PROFESSIONAL

STEINEL PROFESSIONAL HF 3360 COM1 Information

Visonic NEXT PLUS MCW installation instructions

Visonic

Visonic NEXT PLUS MCW installation instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.