Baofeng UV-82 User manual

BAOFENG UV-82
Instrukcja obsługi / User Manual
BAOFENG
UV-82
Instrukcja obsługi / User Manual

BAOFENG UV-82
Instrukcja obsługi / User Manual
1
POLSKI
Spis treści
Zawartość opakowania ..............................................................................................................2
Bezpieczeństwo użytkowania ....................................................................................................2
Konserwacja..............................................................................................................................3
Budowa......................................................................................................................................3
Instalacja akcesoriów.................................................................................................................5
Obsługa .....................................................................................................................................8
Informacja o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym ................................................15

BAOFENG UV-82
Instrukcja obsługi / User Manual
2
Zawartość opakowania
Przed rozpakowaniem urządzenia upewnij się, że opakowanie jest nie uszkodzone i zawiera następu-
jące elementy:
krótkofalówka,
antena,
akumulator,
ładowarka biurkowa,
zasilacz,
klips do paska,
smycz,
instrukcja obsługi.
Bezpieczeństwo użytkowania
Przed użyciem prosimy o szczegółowe zapoznanie się z instrukcją obsługi. Prosimy również
o zachowanie jej na przyszłość. Instrukcja zawiera zasady bezpiecznego korzystania z urzą-
dzenia.
UWAGA! URZĄDZENIA NIE WOLNO WYRZUCAĆ DO ODPADÓW DOMOWYCH.
To oznaczenie oznacza, że produkt nie może być wyrzucany razem z odpadami domowymi
w całej UE. W celu zapobiegnięcia potencjalnym szkodom dla środowiska lub zdrowia, zu-
żyty produkt należy poddać recyklingowi. Zgodnie z obowiązującym prawem, nie nadający
się do użycia sprzęt elektryczny i elektroniczny należy zbierać osobno, w specjalnie do tego
celu wyznaczonych punktach zbierania zużytego sprzętu, celem ich przetworzenia i ponow-
nego wykorzystania na podstawie obowiązujących norm ochrony środowiska.
Produkt opisany w tej instrukcji jest zgodny z dyrektywami europejskimi, dlatego jest ozna-
czony znakiem CE.
Urządzenie należy trzymać z dala od dzieci i niewykwalifikowanych osób. Producent nie po-
nosi odpowiedzialności za szkody spowodowane nieprawidłowym użytkowaniem.
Używanie innej ładowarki niż dołączona do zestawu może spowodować uszkodzenie urzą-
dzenia, a nawet doprowadzić do eksplozji i obrażeń ciała – zaleca się korzystanie z dedyko-
wanej ładowarki.
Nie wolno podejmować prób samodzielnego otwierania urządzenia. Niefachowe obchodze-
nie się z urządzeniem może spowodować jego uszkodzenie i/lub unieważnienie gwarancji.
Wysokie temperatury mogą skrócić żywotność urządzenia i odkształcić/stopić jego plasti-
kowe elementy. Nie wystawiać urządzenia przez dłuższy czas na działanie promieni sło-
necznych ani nie umieszczać go na źródłach ciepła! Nie należy przechowywać produktu
w zakurzonych i/lub brudnych miejscach.
Urządzenie należy utrzymywać w stanie suchym. Woda deszczowa lub wilgoć może spowo-
dować korozję obwodów elektronicznych.
Jeśli okaże się, że urządzenie wydziela nietypowy zapach lub dym, należy natychmiast od-
łączyć je od źródła zasilania, wyjąć z niego wtyczkę przewodu zasilającego, a następnie
akumulator. Nie próbować uruchamiać urządzenia ponownie!

BAOFENG UV-82
Instrukcja obsługi / User Manual
3
Nie korzystać z urządzenia bez anteny!
Nie używać urządzenia z uszkodzoną anteną! Kontakt uszkodzonej anteny i skóry może do-
prowadzić do oparzenia!
Wyłączyć urządzenie przed wejściem do miejsc, w których znajdują się materiały
wybuchowe bądź palne.
Nie ładować akumulatora w miejscach, w których znajdują się materiały wybuchowe bądź
palne!
W celu uniknięcia interferencji elektromagnetycznych i/lub konfliktów związanych z kompaty-
bilnością, należy wyłączyć urządzenie w miejscach, w których znajdują się nakazy wyłącze-
nia takiego sprzętu.
Wyłączyć urządzenie przed wejściem na pokład samolotu. Wszelkie użycie produktu może
nastąpić wyłącznie w zgodzie z instrukcjami linii lotniczych i załogi samolotu.
Wyłączyć urządzenie przed wejściem do obszaru robót strzałowych.
W przypadku korzystania z produktu w pojazdach wyposażonych w poduszki powietrzne –
nie używać ani przechowywać urządzenia w strefie działania poduszek powietrznych!
Przy korzystaniu z urządzenia, należy trzymać je w pozycji pionowej z mikrofonem oddalo-
nym od ust na dystans 3-4 cm. Podczas nadawania, antenę utrzymywać w odległości przy-
najmniej 2,5 cm od ciała.
Konserwacja
1. Urządzenie może użytkować tylko wykwalifikowany personel, szkody spowodowane użytkowaniem
niezgodnym z przeznaczeniem lub próbą samodzielnej naprawy/modyfikacji nie podlegają gwarancji.
Wewnątrz opakowania nie ma żadnych części serwisowych, naprawy mogą być wykonywane wyłącz-
nie przez autoryzowany punkt serwisowy.
2. Nie pozwól, aby urządzenia weszło w kontakt z olejem, tłuszczem lub jakimkolwiek podobnym pły-
nem.
3. Regularne czyszczenie umożliwia długotrwałe użytkowanie oraz pozwala na zachowanie odpowied-
niej funkcjonalności urządzenia. Do czyszczenia używaj miękkiej szmatki. Nie używaj detergentów!
Budowa

BAOFENG UV-82
Instrukcja obsługi / User Manual
4
1. Antena.
2. Wyświetlacz LCD.
3. Klawiatura:
przycisk MENU:
onacisnąć, aby przejść do menu krótkofalówki i potwierdzić wybrane ustawienie,
onacisnąć i przytrzymać przycisk MENU, włączyć urządzenie – urządzenie przejdzie
do trybu kanałów i trybu częstotliwości.
przyciski ▲/▼:
onacisnąć i przytrzymać jeden z przycisków, aby uruchomić szybkie skanowanie często-
tliwości,
onacisnąć jeden z przycisków, aby odwrócić skanowanie częstotliwości.
przycisk EXIT/AB:
oanulowanie, wyczyszczenie, wyjście,
otryb czuwania –przełączanie między kanałami A i B,
otryb radia FM –zmiana pasma FM 65-75 / 76-108 MHz.
przyciski numeryczne 0-9:
owprowadzanie danych przyprogramowaniu list wtrybie radia FM oraz niestandardowego
skanowania CTCSS,
otryb nadawania –naciśnięcie przycisku numerycznego powoduje wysłanie kodu sygna-
łowego (może być ustawiony wyłącznie za pomocą komputera).
4. Pokrętło zasilania / regulacji głośności:
obrót zgodny z ruchem wskazówek zegara – włączenie urządzenia/zwiększenie głośności;
obrót odwrotny do ruchu wskazówek zegara – wyłączenie urządzenia/zmniejszenie głośności.
5. Latarka.
6. Głośnik.
7. Mikrofon.
8. Zatrzask akumulatora.
9. Przycisk PTT-A –nadawanie na pojedynczym kanale, gdy aktywny jest tryb wydłużonego czuwania
(dual standby).
10. Przycisk PTT-B –nadawanie na wielu kanałach – wybór kanału odbywa się za pomocą przycisków
▲/▼w trybie czuwania.
11. Przycisk F:
nacisnąć, aby włączyć/wyłączyć radio FM,
nacisnąć i przytrzymać przycisk, aby włączyć funkcję alarmu – nacisnąć i przytrzymać ponow-
nie, aby wyłączyć funkcję alarmu.
12. Przycisk M:
nacisnąć przycisk, aby włączyć latarkę – nacisnąć ponownie, aby wyłączyć latarkę,
nacisnąć i przytrzymać przycisk, aby włączyć monitorowanie sygnału – nacisnąć i przytrzymać
ponownie, aby wyłączyć monitorowanie sygnału,
kopiowanie –połączyć dwie, wyłączone krótkofalówki specjalnym przewodem (brak w zesta-
wie), nacisnąć i przytrzymać przycisk M (lub klawisz numeryczny 2 bądź 3) na urządzeniu źró-
dłowym, włączyć urządzenia – proces kopiowania został rozpoczęty (napis "COPYING" na wy-
świetlaczu LCD).
13. Zaczep smyczy.
14. Gniazda do podłączenia słuchawki z mikrofonem.
15. Wskaźnik LED.

BAOFENG UV-82
Instrukcja obsługi / User Manual
5
Wyświetlacz LCD
Ikona
Opis
188
Aktywny kanał
75
25
Aktywny skok częstotliwości
CT
CTCSS –aktywny
DCS
DCS –aktywny
+-
Kierunek przesunięcia częstotliwości dla pracy
przemiennikowej
S
TDR –aktywny
VOX
VOX –aktywny
R
Zamiana częstotliwości nadawania i częstotliwości
odbioru przy pracy przemiennikowej –aktywna
N
Szeroki zakres kanału odbiorczego –aktywny
Wskaźnik poziomu baterii
Blokada klawiatury –aktywna
L
Niska moc transmisji
▲▼
Aktywna częstotliwość
Wskaźnik mocy sygnału
Instalacja akcesoriów
Instalacja anteny
Antenę należy zamontować zgodnie z rysunkiem poniżej –trzeba przekręcać ją w prawo do chwili,
gdy antena zostanie całkowicie wkręcona. Podczas instalacji należy trzymać antenę za jej dolną część.

BAOFENG UV-82
Instrukcja obsługi / User Manual
6
Instalacja klipsa do paska
Klips należy zamontować zgodnie z rysunkiem poniżej. Do przymocowania klipsa nie używać kleju –
może to uszkodzić akumulator.

BAOFENG UV-82
Instrukcja obsługi / User Manual
7
Instalacja słuchawki z mikrofonem
Włóż wtyczkę przewodu słuchawki z mikrofonem do gniazd SP i MIC w sposób zaprezentowany na ry-
sunku poniżej.
Instalacja akumulatora
Podczas instalacji akumulator musi być trzymany równolegle i dobrze przylegać do aluminiowej ramy.
Dolna część akumulatora powinna być od 1 do 2 cm poniżej obudowy krótkofalówki. Zainstaluj aku-
mulator w krótkofalówce zgodnie z graficzną instrukcją poniżej – wystarczy równolegle przesuwać aku-
mulator w górę do momentu usłyszenia kliknięcia. W celu wyjęcia akumulatora (przed wyjęciem należy
wyłączyć urządzenie) należy przesunąć akumulator w dół.

BAOFENG UV-82
Instrukcja obsługi / User Manual
8
Obsługa
Ładowanie
Zaleca się korzystanie wyłącznie z dedykowanego akumulatora. Wskaźnik LED informuje o statusie
ładowania baterii.
Status ładowania
Wskaźnik LED
Standby (tryb czuwania)
Czerwona dioda LED miga na zmianę z zieloną
diodą LED.
Ładowanie
Czerwona dioda LED jest podświetlona.
Pełne naładowanie
Zielona dioda LED jest podświetlona.
Błąd
Czerwona dioda LED miga na zmianę z zieloną
diodą LED.
Instrukcja ładowania
podłączyć ładowarkę biurkową do źródła zasilania za pomocą zasilacza,
umieścić wyłączoną krótkofalówkę z akumulatorem lub sam akumulator w ładowarce biurkowej
–proces ładowania został rozpoczęty (czerwona dioda LED świeci się),
proces ładowania trwa ok. 4 godz. – koniec procesu ładowania sygnalizuje podświetlenie zielo-
nej diody LED,
podczas ładowania nie odłączać zasilacza od źródła zasilania i nie wyjmować akumulatora z ła-
dowarki biurkowej,
wyjąć krótkofalówkę z akumulatorem lub sam akumulator z ładowarki biurkowej,
odłączyć zasilacz od źródła zasilania.

BAOFENG UV-82
Instrukcja obsługi / User Manual
9
Informacje o akumulatorze
przed pierwszym użyciem urządzenia należy ładować akumulator przez 5 godzin,
akumulator osiąga najwyższą wydajność po 3 cyklach ładowania/rozładowania,
optymalna temperatura przechowywania akumulatora to 5-40°C,
przed każdym ładowaniem należy przetrzeć akumulator suchą szmatką,
w temperaturze poniżej 0°C żywotność akumulatora ulega zmniejszeniu,
przed rozpoczęciem długotrwałego przechowywania należy naładować akumulator,
w czasie przechowywania należy naładować akumulator co najmniej raz na 6 miesięcy,
akumulator powinien być przechowywany w suchym miejscu w temperaturze pokojowej.
Włączanie i wyłączanie
Aby włączyć urządzenie, obróć pokrętło w prawo. Aby wyłączyć urządzenie, obróć pokrętło w lewo.
Ustawianie głośności
Aby zwiększyć głośność, obróć pokrętło w prawo. Aby zmniejszyć głośność, obróć pokrętło w lewo.
Nie należy trzymać urządzenia zbyt blisko ucha. Jeśli głośność zostanie ustawiona na zbyt wysokim
poziomie, może to spowodować uszkodzenie słuchu.
Wybór kanału i częstotliwości
Nacisnąć przycisk ▲ bądź ▼, aby dokonać zmiany kanału lub częstotliwości – powinien/powinna wy-
świetlić się on/ona na wyświetlaczu. Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku ▲ bądź ▼ skutkuje szybszą
zmianą częstotliwości. Uwaga: nie można wybrać kanału, którego wcześniej nie zapisano.
Struktura menu
Nr
Funkcja
Wartości
1
SQL (poziom blokady szumu)
0-9
2
STEP (skok częstotliwości)
2.5/5/6.25/10/12.5/20/25kHz
3
TXP (moc transmisji)
HIGH/LOW
4
SAVE (tryb oszczędzania energii)
OFF/1/2/3/4
5
VOX (głosowa aktywacja nadawania)
OFF/0-10
6
W/N (szerokość kanału nadawczego)
WIDE/NARR
7
ABR (czas podświetlenia wyświetlacza)
OFF/1/2/3/4/5s
8
TDR (tryb dwukanałowy)
OFF/ON
9
BEEP (dźwięk naciskania przycisków klawiatury)
OFF/ON
10
TOT (timer ograniczający czas nadawania)
15/30/45/60…/585/600s
11
R-DCS (ton blokady odbiornika DCS –cyfrowy)
OFF/D023N…D754N
12
R-CTS (ton blokady odbiornika CTCSS)
67.0Hz…254.1 Hz
13
T-DCS (ton DCS dla nadawania –cyfrowy)
OFF/D023N…D754N
14
T-CTS (ton CTCSS dla nadawania)
67.0Hz…254.1Hz
15
VOICE (komunikaty głosowe o przyciskach wciśniętych)
OFF/ON

BAOFENG UV-82
Instrukcja obsługi / User Manual
10
16
ANI (wyświetlenie automatycznego numeru identyfikacyj-
nego urządzenia – można go ustawić wyłącznie za po-
mocą komputera)
–
17
DTMFST (słyszalność kodów DTMF w głośniku urządze-
nia)
OFF/DT-ST/ANI-ST/DT+ANI
18
S-CODE (grupa kodów sygnałowych –można ją ustawić
wyłącznie za pomocą komputera)
1,…,15 groups
19
SC-REV (zachowanie się urządzenia, gdy natrafi na
transmisję podczas skanowania)
TO/CO/SE
20
PTT-ID (transmisja S-CODE przy naciśnięciu przycisku
PTT lub jego puszczeniu)
OFF/BOT/EOT/BOTH
21
PTT-LT (opóźnienie transmisji S-CODE)
0,…,30ms
22
MDF-A (wyświetlenie informacji w trybie kanału A – można
ją ustawić wyłącznie za pomocą komputera)
FREQ/CH/NAME
23
MDF-B (wyświetlenie informacji w trybie kanału B –można
ją ustawić wyłącznie za pomocą komputera)
FREQ/CH/NAME
24
BCL (blokada transmisji, gdy kanał jest zajęty)
OFF/ON
25
AUTOLK (automatyczna blokada klawiatury)
OFF/ON
26
SFT-D (kierunek przesunięcia częstotliwości)
OFF/+/-
27
OFFSET (wartość przesunięcia częstotliwości)
00.000…69.990
28
MEMCH (zapisywanie kanałów w pamięci urządzenia)
000, …127
29
DELCH (kasowanie kanałów z pamięci urządzenia)
000, …127
30
WT-LED (kolor podświetlenia wyświetlacza – tryb standby)
OFF/BLUE/ORANGE/PURPLE
31
RX-LED (kolor podświetlenia wyświetlacza – tryb odbioru)
OFF/BLUE/ORANGE/PURPLE
32
TX-LED (kolor podświetlenia wyświetlacza – tryb nadawa-
nia)
OFF/BLUE/ORANGE/PURPLE
33
AL-MOD (tryb alarmu)
SITE/TONE/CODE
34
BAND (wybór pasma)
VHF/UHF
35
TX-AB (wybór transmisji w trybie dwukanałowym)
OFF/A/B
36
STE (eliminowanie szumów w trakcie łączności bezpośred-
niej)
OFF/ON
37
RP_STE (eliminowanie szumów w trakcie łączności przez
przemiennik)
OFF/1,2,3…10
38
RPT_RL (opóźnienie tonu przy pracy przemiennikowej)
OFF/1,2,3…10
39
PONMGS (zachowanie urządzenia po wyłączeniu)
FULL/MGS
40
ROGER (sygnał końca nadawania)
ON/OFF
41
A/B-BP (sygnał końca odbioru)
OFF/A/B
42
RESET (przywrócenie ustawień fabrycznych)
VFO/ALL
Transmisja tonów 1750 Hz
W celu uruchomienia transmisji tonów 1750 Hz, nacisnąć i przytrzymać przycisk PTT-A lub PTT-B,
a potem nacisnąć przycisk F.

BAOFENG UV-82
Instrukcja obsługi / User Manual
11
Najważniejsze funkcje zaawansowane
SQL (squelch)
Squelch wycisza głośnik urządzenia w przypadku braku odbioru. Przy prawidłowo ustawionym pozio-
mie squelch dźwięk będzie słyszalny tylko podczas odbierania sygnału i znacznie zmniejszy zużycie
akumulatora. Zaleca się ustawienie poziomu 5.
VOX (głosowa aktywacja nadawania)
Dzięki funkcji Vox można uruchomić głosową aktywację nadawania. Gdy urządzenie przestanie wy-
krywać dźwięk, wówczas automatycznie zakończy nadawanie. Zaleca się dostosowanie czułości funk-
cji VOX tak, aby nadawanie przebiegało płynnie i nie było uruchamiane przez najcichsze dźwięki
(im wyższa wartość VOX, tym wyższy poziom głośności potrzebny do uruchomienia nadawania).
W/N
Funkcja W/N daje możliwość przełączania między zakresami częstotliwości kanału nadawczego: wą-
skim (NARROW) i szerokim (WIDE). W miejscach, gdzie mogą wystąpić zakłócenia fal radiowych za-
leca się korzystanie z wąskiego pasma nadawczego.
TDR (tryb dwukanałowy)
Po aktywowaniu trybu TDR, urządzenie odbiera równocześnie na częstotliwościach (kanałach) A oraz
B. Krótkofalówka korzysta z określonej częstotliwości do chwili zaniku sygnału.
TOT
Funkcja TOT pozwala ustawić limit czasu nadawania w zakresie 15-600 sekund. Funkcja uruchamia
się automatycznie po naciśnięciu przycisku PTT.
CTCSS/DCS
CTCSS/DCS to swego rodzaju „kody dostępu”, dzięki którym urządzenie może komunikować się z za-
mkniętą grupą użytkowników nadających/odbierających na tej samej częstotliwości lub kanale. Do roz-
poczęcia komunikacji wystarczy podanie odpowiedniego kodu CTCSS/DCS. Korzystanie z kodów
CTCSS/DCS nie daje gwarancji całkowitej poufności komunikacji.
Tabela tonów CTCSS
Nr
Ton
(Hz)
Nr
Ton
(Hz)
Nr
Ton
(Hz)
Nr
Ton
(Hz)
Nr
Ton
(Hz)
1
67.0
11
94.8
21
131.8
31
171.3
41
203.5
2
69.3
12
97.4
22
136.5
32
173.8
42
206.5
3
71.9
13
100.0
23
141.3
33
177.3
43
210.7
4
74.4
14
103.5
24
146.2
34
179.9
44
218.1
5
77.0
15
107.2
25
151.4
35
183.5
45
225.7

BAOFENG UV-82
Instrukcja obsługi / User Manual
12
6
79.7
16
110.9
26
156.7
36
186.2
46
229.1
7
82.5
17
114.8
27
159.8
37
189.9
47
233.6
8
85.4
18
118.8
28
162.2
38
192.8
48
241.8
9
88.5
19
123.0
29
165.5
39
196.6
49
250.3
10
91/5
20
127.3
30
167.9
40
199.5
50
254.1
Tabela kodów DCS
Nr
Kod
Nr
Kod
Nr
Kod
Nr
Kod
Nr
Kod
1
D023N
22
D131N
43
D251N
64
D371N
85
D532N
2
D025N
23
D132N
44
D252N
65
D411N
86
D546N
3
D026N
24
D134N
45
D255N
66
D412N
87
D565N
4
D031N
25
D143N
46
D261N
67
D413N
88
D606N
5
D032N
26
D145N
47
D263N
68
D423N
89
D612N
6
D036N
27
D152N
48
D265N
69
D431N
90
D624N
7
D043N
28
D155N
49
D266N
70
D432N
91
D627N
8
D047N
29
D156N
50
D271N
71
D445N
92
D631N
9
D051N
30
D162N
51
D274N
72
D446N
93
D632N
10
D053N
31
D165N
52
D306N
73
D452N
94
D645N
11
D054N
32
D172N
53
D311N
74
D454N
95
D654N
12
D065N
33
D174N
54
D315N
75
D455N
96
D662N
13
D071N
34
D205N
55
D325N
76
D462N
97
D664N
14
D072N
35
D212N
56
D331N
77
D464N
98
D703N
15
D073N
36
D223N
57
D332N
78
D465N
99
D712N
16
D074N
37
D225N
58
D343N
79
D466N
100
D723N
17
D114N
38
D226N
59
D346N
80
D503N
101
D731N
18
D115N
39
D243N
60
D351N
81
D506N
102
D732N
19
D116N
40
D244N
61
D356N
82
D516N
103
D734N
20
D122N
41
D245N
62
D364N
83
D523N
104
D743N
21
D125N
42
D246N
63
D365N
84
D526N
105
D754N
ANI (automatyczny numer identyfikacyjny urządzenia)
Funkcja ANI służy do transmisji automatycznego numeru identyfikacyjnego urządzenia przy naciśnię-
ciu lub/i puszczeniu przycisku PTT. ANI można ustawić tylko za pomocą komputera.
DTMFST
Dzięki DTMFST można ustawić, w jaki sposób mają być słyszalne kody DTMF w głośniku urządzenia.
Najpierw należy ustawić parametr PTT-ID na jedną z następujących wartości – BOT/EOT/BOTH. Funk-
cja DTMFST ma 4 wartości:
OFF –wyciszenie tonu DTMF w trybie nadawania,
DT-ST –ton DTMF jest słyszalny, gdy naciśnięty został przycisk nadający PTT-ID w trybie na-
dawania,
ANI-ST –ton DTMF jest słyszalny, gdy PTT-ID został automatycznie nadany w trybie nadawa-
nia,

BAOFENG UV-82
Instrukcja obsługi / User Manual
13
DT+ANI –ton DTMF jest słyszalny, gdy w trybie nadawania został naciśnięty przycisk nadający
PTT-ID lub PTT-ID został automatycznie nadany.
SC-REV
Funkcja SC-REV pozwala na ustawienie zachowania urządzenia w razie natrafienia na transmisję pod-
czas skanowania. Funkcja SC-REV ma 3 wartości:
TO –zatrzymanie skanowania na każdej wykrytej transmisji przez 5 sekund (lub inny zdefinio-
wany czas), a następnie wznowienie skanowania,
CO –zatrzymanie skanowania do czasu zakończenia wykrytej transmisji (do chwili zaniku ak-
tywnego sygnału),
SE –zatrzymanie skanowania i pozostanie na danej częstotliwości do chwili wykrycia aktyw-
nego sygnału.
PTT-ID
Funkcja PTT-ID pozwala na transmisję identyfikującego ID przy naciśnięciu przycisku PTT lub jego
puszczeniu. Funkcja PTT-ID ma 4 wartości:
OFF –brak transmisji identyfikującego ID,
BOT –transmisja identyfikującego ID po naciśnięciu przycisku PTT (ID musi być nadane za po-
mocą komputera),
EOT –transmisja identyfikującego ID po puszczeniu przycisku PTT,
BOTH –transmisja identyfikującego ID po naciśnięciu, jak i puszczeniu przycisku PTT.
BCL (blokada nadawania, gdy kanał jest zajęty)
Funkcja BCL zapobiega rozpoczęciu nadawania, gdy wybrany kanał jest zajęty. Pozwala to na wyeli-
minowanie zakłócania komunikacji użytkowników z zajętego kanału. W celu aktywacji funkcji BCL na-
leży wybrać wartość ON w menu.
SFT-D (kierunek przesunięcia częstotliwości – shift)
SFT-D pozwala na dokonanie zmian w kierunku przesunięcia częstotliwości między częstotliwością
odbioru a częstotliwością nadawania do przemiennika sygnału.
OFFSET (wartość przesunięcia częstotliwości)
Przy pracy przemiennikowej należy ustawić wartość przesunięcia częstotliwości w ten sposób, aby
częstotliwość nadawania była mniejsza lub większa od częstotliwości odbioru. Wartość parametru
OFFSET wpisuje się za pomocą klawiatury numerycznej. Dostępne wartości mieszczą się w zakresie
00.000 –69.990.
STE
Funkcja STE służy do włączania lub wyłączania sygnału zakończenia nadawania w łączności między
krótkofalówkami. Nie korzystać z funkcji STE przy pracy przemiennikowej.

BAOFENG UV-82
Instrukcja obsługi / User Manual
14
Programowanie kanałów
Kanały programuje się w trybie VFO. Tryb ten umożliwia programowanie takich parametrów jak czę-
stotliwość RX, częstotliwość TX, CTCSS, DCS, moc RF, pasmo, PTT-ID, BCL, ANI, nazwa kanału itd.
Przykład
Częstotli-
wość RX
Częstotli-
wość TX
RX CTCSS
TX DCS
Moc RF
Pasmo
PTT-ID
440.625
MHz
430.625
MHz
100.0 Hz
250.3 Hz
HIGH
WIDE
OFF
Jeśli chcemy zaprogramować dane z powyższej tabeli na kanale CH106, należy:
sprawdzić czy kanał CH106 nie przechowuje już danych z poziomu parametru DELCH w menu
urządzenia:
ojeżeli przed cyfrą 106 nie ma liter CH, wówczas kanał CH106 nie przechowuje żadnych
danych,
ojeżeli przed cyfrą 106 są liter CH, wówczas należy usunąć dane na kanale CH106 (pa-
rametr DELCH) lub wybrać inny kanał.
nacisnąć oraz przytrzymać przycisk MENU, uruchomić urządzenie i przejść do trybu VFO,
nacisnąć przycisk EXIT / AB, żeby dokonać wyboru częstotliwości A (UP),
wprowadzić częstotliwość 440.625 MHz za pomocą klawiatury numerycznej,
wybrać wartości pozostałych parametrów (CTCSS, DCS, moc RF, pasmo itd.) z wykorzysta-
niem menu,
po ustawieniu wszystkich parametrów nacisnąć przycisk MENU, przejść do parametru MEMCH,
nacisnąć dwukrotnie przycisk MENU w celu sprawdzenia danych zapisanych na kanale CH106
–na kanale powinna być zapisana częstotliwość RX; ponownie nacisnąć przycisk MENU dwu-
krotnie, aby zapisać częstotliwość TX – częstotliwości RX i TX będą takie same,
uwaga: w celu zapisania 430.625 MHz jako częstotliwości TX należy dokonać takich samych
czynności jak przy zapisywaniu częstotliwości RX.
Skanowanie CTCSS/DCS
Przed rozpoczęciem skanowania CTCSS/DCS należy mieć uprzednio ustawioną częstotliwość RX
i deaktywować funkcję Dual Standby, aby umożliwić przejście do trybu VFO. Następnie wejść do pa-
rametru R-CTS/R-DCS w menu, nacisnąć przycisk MENU, potem przycisk *SCAN i jednocześnie na-
cisnąć przycisk PTT na innej krótkofalówce – ta sekwencja przycisków uruchomi skanowanie
CTCSS/DCS. W chwili, gdy ten sam kanał CTCSS/DCS innej krótkofalówki zostanie znaleziony – ska-
nowanie zakończy się. W momencie zakończenia skanowania należy nacisnąć przycisk MENU, żeby
zapisać CTCSS/DCS.
Ton przy pracy przemiennikowej
Urządzenia przemiennikowe odbiera na jednej częstotliwości, a nadaje na innej. Przy każdym użyciu
przemiennika można usłyszeć ton – sygnalizuje on prawidłową pracę urządzenia przemiennikowego.
Do konfigurowania pracy przemiennikowej są przydatne parametry:

BAOFENG UV-82
Instrukcja obsługi / User Manual
15
STE –najlepiej ustawić mu wartość OFF,
RP-STE –najlepiej ustawić mu wartość OFF,
RPT-RL –najlepiej ustawić mu wartość 5.
Informacja o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym
Głównym celem regulacji europejskich oraz krajowych jest ograniczenie ilości odpadów powstałych
ze zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego, zapewnienie odpowiedniego poziomu jego zbie-
rania, odzysku i recyklingu oraz zwiększenie świadomości społecznej o jego szkodliwości dla środowi-
ska naturalnego, na każdym etapie użytkowania sprzętu elektrycznego i elektronicznego. W związku
z powyższym należy wskazać, iż gospodarstwa domowe spełniają kluczową rolę w przyczynianiu się
do ponownego użycia i odzysku, w tym recyklingu zużytego sprzętu. Użytkownik sprzętu przeznaczo-
nego dla gospodarstw domowych jest zobowiązany po jego zużyciu do oddania zbierającemu zużyty
sprzęt elektryczny i elektroniczny. Należy jednak pamiętać, aby produkty należące do grupy sprzętu
elektrycznego lub elektronicznego utylizowane były w uprawnionych do tego punktach zbiórki.

BAOFENG UV-82
Instrukcja obsługi / User Manual
16
ENGLISH
Table of contents
Packaging contents .................................................................................................................17
Safety rules..............................................................................................................................17
Maintenance............................................................................................................................18
Structure..................................................................................................................................18
Accessory installation ..............................................................................................................20
Operation.................................................................................................................................23
Information about used electrical and electronic equipment....................................................30

BAOFENG UV-82
Instrukcja obsługi / User Manual
17
Packaging contents
Before unpacking the device, ensure that the packaging is undamaged and contains the following
items:
shortwave radio,
antenna,
rechargeable battery,
desktop charger,
power adapter,
belt clip,
lanyard,
user manual.
Safety rules
Please read the user manual in detail before use. Please also keep it for future reference.
The manual contains rules for the safe use of the device.
WARNING! THE DEVICE MUST NOT BE DISPOSED OF WITH HOUSEHOLD WASTE.
This symbol indicates that this product must not be disposed of with household waste, ac-
cording to the EU and your national law. In order to prevent potential damage to the environ-
ment or health, the used product must be recycled. In accordance with current legislation,
unusable electrical and electronic devices must be collected separately at the designated
facilities for recycling, acting on the basis of applicable environmental standards.
The product described in this manual comply with European directives and it is therefore
CE marked.
Keep the device away from children and unqualified persons. The manufacturer is not liable
for damage caused by improper use.
Using a charger other than the one included may damage the device and even lead to ex-
plosion and injury –it is recommended to use a dedicated charger.
Do not attempt to open the device. Non-expert handling of the fixture may damage it and/or
annul the warranty.
High temperatures can shorten the life of the device and warp/melt its plastic elements. Do
not expose the device to sunlight or place it on a heat source for an extended period of time!
Do not store the product in dusty and/or dirty places.
Keep the device dry. Rainwater or damp will corrode electronic circuits.
If you find that the device emits an unusual odor or smoke, immediately unplug it from the
power source, unplug the power cord and then remove the battery. Do not attempt to restart
the device!
Do not use the device without an antenna!
Do not use the device with a damaged antenna! Contact between a damaged antenna and
skin can lead to burns!

BAOFENG UV-82
Instrukcja obsługi / User Manual
18
Turn off the device before entering areas with explosives or flammable materials!
Do not charge the battery in places where explosive or flammable materials are present.
Turn off the device in places where there are orders to turn off such equipment to avoid
electromagnetic interference and/or compatibility conflicts.
Turn off the device before boarding the aircraft. Any use of the product may be only in ac-
cordance with the instructions of the airline and the flight crew.
Turn off the device before entering the area of blasting works.
When using the product in vehicles equipped with airbags –do not use or store the device
in the airbag area!
When using the device, hold it upright with the microphone 3-4 cm away from the mouth.
When transmitting, keep the antenna at least 2.5 cm from your body.
Maintenance
1. The device may only be used by qualified personnel, damage caused by improper use or attempted
repair/modification is not covered by the warranty. There are no service parts inside the packaging,
repairs may only be carried out by authorized service center.
2. Do not allow the device to come into contact with oil, grease or any similar liquid.
3. Regular cleaning allows of long term use and maintains proper device functionality. Use a soft cloth
to clean the device. Do not use detergents!
Structure

BAOFENG UV-82
Instrukcja obsługi / User Manual
19
1. Antenna.
2. LCD display.
3. Keypad:
MENU button:
opress to enter the shortwave radio menu and confirm the selected setting,
opress and hold the MENU button, turn on the device –the device will enter the channel
mode and frequency mode.
▲/▼ buttons:
opress and hold one of the buttons to start a quick scan of the frequencies,
opress one of the buttons to reverse the frequency scan.
EXIT/AB button:
ocancel, clear, exit,
ostandby mode –switching between channels A and B,
oFM radio mode –switching FM radio band 65-75 / 76-108 MHz.
numeric buttons 0-9:
odata entry when programming lists in FM radio mode and custom CTCSS scanning,
otransmission mode –pressing a numeric button sends a signal code (can only be set via
a computer).
4. Power / volume control knob:
turn clockwise –turning the device on/increasing the volume;
counterclockwise rotation –turning the device off/decreasing the volume.
5. Flashlight.
6. Speaker.
7. Microphone.
8. Battery latch.
9. PTT-A button –transmitting on a single channel when dual standby mode is active.
10. PTT-B button –transmitting on multiple channels –channel selection is done with the ▲/▼ buttons
in standby mode.
11. F button:
press the button to turn on/off the FM radio,
press and hold the button to turn on the alarm function –press and hold again to turn off the
alarm function.
12. M button:
press the button to turn on the flashlight –press again to turn off the flashlight,
press and hold the button to turn on signal monitoring –press and hold again to turn off signal
monitoring,
copying –connect two, switched-off shortwave radios with a special cable (not included), press
and hold the M button (or numeric key 2 or 3) on the source device, turn on the devices –the
copying process has started (the inscription "COPYING" on the LCD display).
13. Lanyard attachment.
14. Sockets for connecting one-ear headphone with mic.
15. LED indicator.
Other manuals for UV-82
5
Table of contents
Languages:
Other Baofeng Radio manuals

Baofeng
Baofeng BF-F8HP Manual instruction

Baofeng
Baofeng UV-5RV2+ User manual

Baofeng
Baofeng UV-82 User manual

Baofeng
Baofeng BF-88A Operating instructions

Baofeng
Baofeng BF-5C User manual

Baofeng
Baofeng UV-5 Troubleshooting guide

Baofeng
Baofeng UV-81C User manual

Baofeng
Baofeng DM-1801 User manual

Baofeng
Baofeng BF-17H Series User manual

Baofeng
Baofeng UV-5R Series User manual