Be Cool BC50LEF2301 User manual

LUFTENTFEUCHTER
BC50LEF2301
HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH!
VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜR EIN PRODUKT VON BE
COOL ENTSCHIEDEN HABEN.
Diese Bedienungsanleitung gibt es in folgenden Sprachen
DEUTSCH
2 - 22
ENGLISH
23 - 40
DE
EN

Seite 2 von 40
LESEN SIE BITTE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG
SORGFÄLTIG DURCH BEVOR SIE MIT DER
INSTALLATION, BEDIENUNG ODER WARTUNG
BEGINNEN. SCHÜTZEN SIE SICH SELBST UND ANDERE,
INDEM SIE DIE SICHERHEITSHINWEISE BEFOLGEN. DIE
NICHTBEACHTUNG VON ANWEISUNGEN KÖNNTE ZU
PERSONEN UND/ODER SACHSCHÄDEN UND/ODER ZUM
VERLUST DES GARANTIEANSPRUCHS FÜHREN!
WICHTIGE INFORMATIONEN ZUR SICHERHEIT,
STANDORT, FÜLLMITTEL UND ZUM ELEKTRISCHEN
ANSCHLUSS.
Verwenden Sie dieses Gerät ausschließlich gemäß den
Richtlinien in der Bedienungsanleitung. Jede andere
Verwendung, die nicht vom Hersteller empfohlen wird, könnte
zu Bränden, elektrischen Schlägen oder Personenschäden
führen.
1. Dieses Gerät ist ausschließlich zum Entfeuchten in
Haushalten vorgesehen und darf für keine anderen
Zwecke eingesetzt werden.
2. Das Gerät ist nicht für Dauer- und Präzisionsbetrieb
geeignet.
3. Entfernen Sie die Verpackung und stellen Sie sicher,
dass das Gerät nicht beschädigt ist. Im Zweifelsfall
verwenden Sie das Gerät nicht und kontaktieren die
Servicestelle oder Ihren Händler.
Caution,risk of fire

Seite 3 von 40
4. Weist das Gerät einen Defekt auf, so schalten Sie es
aus und kontaktieren Ihren Händler oder die
Kundenhotline.
5. Ist das Stromversorgungskabel beschädigt, muss es
vom Hersteller oder einer autorisierten Servicestelle
ausgetauscht werden, um alle möglichen Risiken zu
vermeiden.
6. Wenden Sie sich für eventuelle Reparaturen stets und
ausschließlich an vom Hersteller autorisierte
Kundendienststellen. Die Kundendienststellen können
Sie online unter www.becool.at abrufen.
7. Vor Anschluss dem an das Netz müssen Sie
überprüfen, ob Stromart und Netzspannung mit
den Angaben des Gerätetypenschildes
übereinstimmen.
8. Die elektrische Steckdose, in der Sie das Gerät
anschließen, darf nicht defekt oder lose sein und muss
für die erforderliche Strombelastung geeignet und vor
allem zuverlässig geerdet sein. Im Zweifelsfall lassen
Sie Ihre elektrische Installation von einem qualifizierten
Elektriker überprüfen.
9. Vermeiden Sie die Verwendung eines
Verlängerungskabels, denn dieses könnte
überhitzten und einen Brand erzeugen.
10. Es ist verboten die Eigenschaften dieses Gerätes wie
auch immer anzupassen oder zu modifizieren und
verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene Ersatz-
und Zubehörteile (Nichtbeachtung führt zum Verlust
der Garantie und Gewährleistung).
11. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.

Seite 4 von 40
12. Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpackung spielen –
BEI VERSCHLUCKEN VON KLEINTEILEN BESTEHT
ERSTICKUNGSGEFAHR!
13. Kinder unter 8 Jahren und Personen mit
eingeschränkten physischen, psychischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten sowie
mangelnder Erfahrung und Wissen dürfen dieses Gerät
nur benutzen, wenn es unter einer angemessenen
Aufsicht geschieht und es zu einer ausführlichen
Anleitung zur Benutzung des Geräts in einer sicheren
Art und Weise gekommen ist, sowie die bestehenden
Gefahren beschrieben wurden.
14. Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt.
Sollten Sie den Raum verlassen, schalten Sie das
Gerät immer aus.
15. Verdrehen Sie das Netzkabel nicht und knicken Sie es
nicht ab.
16. Verwenden Sie das Gerät nicht mit nassen Händen.
17. Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
18. Decken Sie das Gerät niemals ab.
19. Betreiben Sie das Gerät keinesfalls in Räumen wo
Gas, Öl oder Schwefel vorkommen.
20. Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Wasser oder starker Feuchtigkeit, z.B. in feuchten
Kellern, neben Schwimmbecken, Badewannen oder
Duschen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das
Gerät eindringt.
21. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Wärmequellen auf (z.B.: neben Heizanlagen) und
vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung.

Seite 5 von 40
22. Halten Sie einen Mindestabstand von mind. 50cm
zu brennbaren Stoffen (z.B.: Alkohol) oder unter
Druck befindlichen Gefäßen (z.B.: Sprühbehälter).
23. Stellen Sie keine schwere oder heiße Gegenstände
auf das Gerät.
24. Stellen Sie das Gerät auf einen stabilen und ebenen
Untergrund.
25. Stecken Sie niemals Finger, Stifte oder andere
Gegenstände in das Gerät und achten Sie darauf, dass
Luftein- und -auslass niemals blockiert werden.
26. Leeren Sie den Wassertank, sobald der „Wassertank
voll“-Indikator aufleuchtet und ein Signalton ertönt.
27. Bewegen Sie das Gerät nicht schnell, wenn sich
Wasser im Wassertank befindet um ein Auslaufen oder
Spritzen des Wassers zu vermeiden.
28. Achten Sie beim Einsetzen des Wassertanks immer
darauf, diesen fest in den Entfeuchter zu drücken.
29. Wenn Sie das Gerät bewegen wollen, achten Sie
immer darauf, dass die Feststellbremsen gelöst
sind.
30. BITTE BEACHTEN SIE: Der Entfeuchter hat eine
automatische Enteisungsfunktion. Wenn sich auf
der Verdampfspule Frost bildet, schaltet sich der
Kompressor automatisch ab, der Kühler jedoch läuft
weiter, bis sich der Frost auflöst. Wenn die Spule
vollständig aufgetaut ist, startet der Kompressor
automatisch und die Entfeuchtung wird fortgesetzt.
31. Ziehen Sie den Stecker und leeren den Wassertank,
wenn Sie das Gerät nicht verwenden.
32. Schalten Sie das Gerät immer aus, bevor Sie den
Netzstecker ziehen.

Seite 6 von 40
33. Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um das Gerät vom
Netzstrom zu trennen. Ziehen Sie immer am Stecker,
um das Netzkabel herauszuziehen.
34. Fassen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen
an, um Stromschläge zu vermeiden.
35. Bewahren Sie das Gerät senkrecht einem sicheren,
trockenen und für Kinder unzugänglichem Ort auf,
wenn es nicht verwendet wird und verdecken Sie das
Gerät nicht mit Kunststoffverpackungen.
36. Erhalten Sie das Gerät in einem guten Zustand, indem
Sie das Gerät pflegen und reinigen. Falls Sie Fragen
zur Instandhaltung haben, können Sie mit der vom
Hersteller autorisierten Kundenhotline/ Servicestelle in
Kontakt treten.

Seite 7 von 40
SPEZIFISCHE INFORMATIONEN ZUM KÄLTEMITTEL R290
1. R290 ist ein Kältemittel gemäß den EG-Umweltvorgaben.
2. Das Kältemittel ist geruchslos.
3. Das Gerät ist in einem Raum aufzustellen, in dem sich keine Zündquellen
im Betrieb befinden (z.B.: offenes Feuer, in Betrieb befindliche Gas- und
Elektrogeräte mit offener Wärmequelle)
4. Sie dürfen den Entfeuchter weder perforieren noch verbrennen.
5. Es ist darauf zu achten, dass der Kühlkreislauf nicht angebohrt wird.
6. Nicht belüftete Räume, in denen das Gerät installiert, betrieben oder
gelagert wird, müssen so gebaut sein, dass sich eventuelle
Kältemittelverluste nicht anstauen. So werden Brand- oder
Explosionsgefahren vermieden, welche durch eine von Elektroöfen,
Kochherden oder anderen Zündquellen verursachte Zündung des
Kältemittels entstehen.
7. Das Gerät ist so zu verwahren, dass keine mechanischen Schäden
auftreten können.
8. Die Personen, die an einem Kühlkreis arbeiten bzw. Eingriffe vornehmen,
müssen im Besitz einer von einer bevollmächtigten Behörde
ausgestellten gültigen Bescheinigung sein, welche ihre Sachkenntnis
hinsichtlich des Umgangs mit Kältemitteln durch eine von den
Industrieverbänden anerkannte Bewertungsspezifikation bescheinigt.
9. Die Reparatureingriffe müssen entsprechend der Anleitungen der
Herstellerfirma des Gerätes durchgeführt werden. Reparatur- und
Wartungseingriffe, die den Einsatz von weiterem Fachpersonal
erforderlich machen, sind unter der Aufsicht der Fachkraft durchzuführen,
welche für den Umgang mit entzündlichen Kältemitteln zuständig ist.

Seite 8 von 40
Recycling, Entsorgung, Konformitätserklärung
RECYCLING
Die Verpackungsmaterialien können recycelt werden. Deswegen
wird empfohlen, diese im sortierten Abfall zu entsorgen
ENTSORGUNG
Das Symbol "durchgestrichene Mülltonne" erfordert die
separate Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten
(WEEE). Elektrische und elektronische Geräte können
gefährliche und umweltgefährdende Stoffe enthalten.
Entsorgen Sie dieses daher nicht im unsortierten Restmüll,
sondern an einer ausgewiesenen Sammelstelle für Elektro- und
Elektronik-Altgeräte. Dadurch tragen Sie zum Schutz der
Ressourcen und der Umwelt bei. Für weitere Informationen
wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder die örtlichen
Behörden. Richtlinie 2012/19/EU
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit bestätigen wir, dass dieser Artikel den grundlegenden
Anforderungen, Vorschriften und Richtlinien der EU entspricht.
Die ausführliche Konformitätserklärung können Sie jederzeit
unter folgendem Link einsehen:
https://www.schuss-home.at/downloads
Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.

Seite 9 von 40
LIEFERUMFANG
Im Lieferumfang des BE COOL-Entfeuchters erhalten Sie:
•1x Luftentfeuchter
•1x Bedienungsanleitung
BESCHREIBUNG DES GERÄTES
1. Wassertank
2. Wassertank –Griff
3. Wassertankabdeckung
4. Windblatt
5. Feuchtigkeitsindikator
6. Bedienfeld
7. Vordere Abdeckung
8. Hintere Abdeckung
9. Griff
10. Filterrahmen
11. Ablassstopfen
12. Kabelaufhängung
13. Rad

Seite 10 von 40
INBETRIEBNAHME
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
Gerät auspacken
•Öffnen Sie den Karton und entnehmen Sie das Gerät.
•Entfernen Sie die Verpackung vollständig vom Gerät.
INSTALLATION
Bitte beachten Sie bei der Installation folgende Punkte.
•Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen und festen Untergrund, dass das
Gerät in fester Position steht.
•Der Abstand zu Wänden oder anderen Objekten muss mindestens 50 cm
betragen.
•Vergewissern Sie sich vor dem Geräteeinsatz, dass sowohl der
Lufteinlass als auch der Luftauslass frei von Hindernissen und nicht
blockiert ist.
•Schließen Sie das Gerät an eine geerdete Steckdose an.
•Sollte der Luftentfeuchter umgelegt worden sein, muss dieser vor jeder
Inbetriebnahme 24 Stunden lang aufrecht stehen um Schäden an
internen Komponenten zu vermeiden
At least 50cm
At least 20cm
At least 20cm
At least 20cm
At least 20cm

Seite 11 von 40
FUNKTIONEN
Bedienen Sie den Entfeuchter mithilfe des Bedienpanels:
Timer
Drücken Sie die Taste um die Ein- / Ausschaltzeit des
Luftentfeuchters einzustellen. Der Einstellbereich beträgt 1-24
Stunden. Wenn Sie die Timer-Einstellung abbrechen möchten,
drücken Sie nach Bestätigung der Einstellzeit zweimal.
Trockenvorgang
Drücken Sie diese Taste, um den Trocknungsvorgang im
Luftentfeuchter zu starten. Diese dauert ca. eine Stunde und
verhindert Schimmelbildung im Gerät. Durch erneutes Drücken der
Taste brechen Sie den Trockenvogang ab.
Lüftergeschwindigkeit
Drücken Sie die Speed-Taste um die Geschwindigkeit des Lüfters
einzustellen.
LED-Anzeige
In den Modi AUTO, Continuous und DRYING zeigt das Display die
Raumfeuchtigkeit. Wenn die Luftfeuchtigkeit im AUTO-Modus
eingestellt ist, zeigt das Display die eingestellte Luftfeuchtigkeit
und die eingestellte Zeit im Timer-Status an.
Feuchtigkeitseinstelllung
Die Luftfeuchtigkeit wird Kreisförmig im Bereich von 30% - 80% in
fünferschritten eingestellt, die Feuchtigkeitseinstellung funktioniert
nur im Automatik-Modus
2 3 4 5 6 7
1

Seite 12 von 40
Modus-Taste
Durch drücken dieser Taste, wechseln Sie zwischen den
verschiedenen Modi. Die jeweilige Lampe leuchtet auf.
Halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um die
Tastensperre / Kindersicherung zu aktivieren. Halten Sie die Taste
erneut 3 Sekunden lang gedrückt, um diese wieder zu
deaktivieren.
Ein / Aus –Taste
Drücken Sie diese Taste um den Luftentfeuchter ein- bzw.
auszuschalten.
Betriebsmodi
Timer
•Drücken Sie die Timer-Taste einmal um den Timer –Modus zu aktivieren
während das Gerät eingeschalten ist.
•Das Display leuchtet auf und die Zeit wird auf 1 h eingestellt.
•Drückern Sie wiederholt die Timer-Taste und wählen sie zwischen 1 –24
Stunden. Nach Auswahl der Timer –Zeit, warten Sie 5 Sekunden, das
Gerät bestätigt die Zeit automatisch.
•Befindet sich das Gerät im Standby, verwenden Sie die Schritte 1 –3 um
eine automatisch Einschaltzeit einzustellen.
Timer aus: Sobald die gewünschte Zeit abgelaufen ist, schaltet sich das Gerät
aus
Timer ein: Sobald die gewünschte Zeit erreicht ist, schaltet sich das Gerät
automatisch ein
Automatikmodus
Bei der AUTO-Entfeuchtung startet der Kompressor automatisch sobald die
Raumfeuchtigkeit 5% höher als die eingestellte Luftfeuchtigkeit ist, der Lüfter
läuft mit der eingestellten Drehzahl.
Wenn die Luftfeuchtigkeit 5% unter die eingestellt Luftfeuchtigkeit liegt, stoppt
der Kompressor, der Lüfter läuft jedoch mit der eingestellten Drehzahl weiter.
Wenn die Raumfeuchtigkeit zwischen + 5% und -5% der eingestellen

Seite 13 von 40
Luftfeuchtigkeit liegt, läuft das Gerät weiter bis die Raumfeuchtigkeit 5% unter
dem anktuell eingestellten Zielwert ist.
Der vom Werk standardmäßig eingestellte Wert beträgt 50% und kann durch
wiederholtes drücken der Taste “Feuchtigkeitseinstellung“ in fünferschritten
zwischen 30% –80% gewählt werden.
Continuousmodus
In diesem Modus läuft das Gerät durchgehend bis es entweder ausgeschaltet,
der Timer das Gerät ausschaltet oder der Wasserbehälter voll ist, sofern nicht
der Ablaufschlauch verwendet wird. In diesem Modus kann keine Ziel –
Raumfeuchtigkeit gewählt werden.
Trocknungsfunktion
In diesem Modus läuft das Gerät unabhängig von der Luftfeuchtigkeit im Raum.
Am Display wird in diesem Modus keine Luftfeuchtigkeit angegeben und der
Lüfter läuft Standardmäßig auf hoher Leistung.
Trocknungsfunktion
•Drücken Sie die Trocknentaste und die Trocknungsfunktion zu aktivieren.
Dauer: Ca 1 Stunde
•Der Luftentfeuchter arbeitet mit hoher Lüftergeschwindigkeit und gibt Luft
für mehr als 30 Minuten ab.
•Anschließend wechselt der Luftentfeuchter auf niedrige Geschwindigkeit
und läuft für ca. 20 Minuten weiter.
•Wenn Sie die Trockentaste erneut drücken, wird der Trocknungsvorgang
unterbrochen.
Feuchtigkeitsindikator
Drücken Sie die Feuchtigkeitstaste und die Modus-Taste gleichzeitig um, die
den Feuchtigkeitsindikator ein- oder auszuschalten.
Je nach Raumluftfeuchtigkeit, ändert sich die Farbe des Indikators.
Rot –mehr als 65% Luftfeuchtigkeit
Grün –zwischen 40% und 65% Luftfeuchtigkeit
Blau –weniger als 40% Luftfeuchtigkeit
Abpumpfunktion

Seite 14 von 40
Drücken Sie die Feuchtigkeitstaste für 3 Sekunden, um die Abpumpfunktion
ein- oder auszuschalten. ACHTUNG! Schließen Sie einen Ablaufschlauch an
bevor Sie diese Funktion aktivieren!
Entwässerung
Bei Verwendung des Wasserbehälters
Wenn der Wasserbehälter voll ist, schaltet das Gerät automatisch aus und mit
einem Signalton, weist das Gerät auf den vollen Wasserbehälter hin. Die
Anzeige Behälter Voll leuchtet auf.
Erst nach leeren des Wasserbehälter, läuft der Luftentfeuchter weiter.
Legen Sie beide Hände jeweils
auf eine Seite der hinteren
Abdeckung. Ziehen Sie den
Wassertank vorsichtig aus dem
Gerät heraus und öffnen Sie die
Wassertankabdeckung auf der
rechten Seite des Wassertanks.
Schütten Sie das Wasser durch
die Lücke zwischen Wassertank
und Wassertankabdeckung aus
Schließen Sie die Abdeckung
des
Wassertanks und drehen Sie den
Griff des Wassertanks nach
unten. Setzen Sie den
Wassertank wieder in das Gerät
ein und starten Sie den
Luftentfeuchter neu.
Hinweis: Überprüfen Sie im Wasserbehälter, ob sich der Schwimmer in der
richtigen Position befindet. Entfernen Sie den Schwimmer nicht und stellen

Seite 15 von 40
Sie sicher das sich dieser frei drehen kann. Wird der Schwimmer entfernt,
erkennt das Gerät nicht mehr wenn der Wasserbehälter voll ist.
Bei Verwendung mit Ablaufschlauch ohne Pumpenfunktion
•Durch anbringen eines Ablaufschlauches ( 13 mm Außendurchmesser) oder
eines Gartenschlauches mit Standardgewinde (26,98 mm
Außendurchmesser und 11,5 TPI Neigung), kann das Wasser automatisch
in einen Bodenablauf entleert werden.
•An der Rückseite finden Sie den Wasserauslass. Entfernen Sie den Stöpsel.
•Befestigen Sie ein Ende des Abflussschlauches an der Ablassöffnung.
•Leiten Sie das andere Ende des Schlauches zu einem Abfluss.
ACHTUNG! Der Abfluss muss in einer niedrigeren Position als der
Wasserauslass des Gerätes befinden. Stellen das Gerät nicht am Boden und
führen den Schlauch nach oben!
Bei Verwendung mit Ablaufschlauch mit Pumpenfunktion
•Für die Verwendung mit der Pumpenfunktion, schließen Sie einen
Ablaufschlauch mit 5 mm Durchmesser an.
•An der Rückseite finden Sie den Wasserauslass. Entfernen Sie den
Stöpsel
•Befestigen Sie ein Ende des Abflussschlauches an der Ablassöffnung
•Leiten Sie das andere Ende des Schlauches zu einem Abfluss.

Seite 16 von 40
Hinweis:
•Stellen Sie sicher das die Schlauchverbinung fest sitzt.
•Stellen Sie sicher, dass der Wasserschlauch nach unten geneigt ist und
keine Knicke aufweist, damit das Wasser abfließen kann.
•Wenn das Wasser über den Schlauch in einen externen Wasserbehälter
abgelassen wird, tauchen Sie das andere Ende nicht in das bereits
abgelassene Wasser.
•Um den Wasserablaufvorgang zu verbessern, stellen Sie das Gerät auf
eine erhöhte Position.
•Verwenden Sie einen kurzen Schlauch. Bei einem zu langen Schlauch
besteht die Möglichkeit, dass das Wasser nicht vollständig abläuft.
Stehendes Wasser im Schlauch kann zu Schimmel führen.
•Wenn der Ablauf nicht verwendet wird, entfernen Sie den Ablaufschlauch
vom Auslass und verschließen diesen wieder. Das Wasser läuft somit
wieder in den internen Wasserbehälter.
Wartung
•Für die Wartung des Gerätes, schalten Sie das Gerät aus und trennen es
vom Stromnetz.
•Wenn der Luftentfeuchter nicht verwendet wird, sollte dieser vom
Stromnetz getrennt werden.
•Zu Reinigung verwenden Sie Wasser und milde Reinigungsmittel.
Verwenden Sie keine Bleich- oder Schleifmittel um das Gerät zu reinigen.

Seite 17 von 40
•Verwenden Sie nur ein feuchtes Tuch zur Reinigung. Der Luftentfeuchter
darf keinem Wasserstrahl oder Spritzwasser ausgesetzt sein, dies kann zu
einer schlechteren Isolierung oder zur Beschädigung der Elektronik führen.
•Zur Reinigung der Luftein- und Auslass Öffnungen verwenden Sie eine
weiche Bürste oder einen Pinsel.
Reinigen Sie den Wasserbehälter
regemäßig, um Schimmel im
Luftbefeuchter zu vermeiden.
Reinigen Sie die
Kunststoffoberfläche des Gerätes
vorsichtig mit einem feuchten Tuch
und verwenden Sie nur sehr milde
Reinigungsmittel und keine Schleif-
oder Bleichmittel um Kratzer oder
beschädigungen zu vermeiden
Reinigen Sie den Filterrahmen
midestens alle 2 Wochen mit
warmen Wasser.
Reinigen des Filters
•Der Filter befindet sich hinter dem hinteren Ansauggitter. Entfernen Sie
den Ansauggrill vom Luftentfeuchter und entnehmen Sie den Filter.
•Verwenden Sie einen Staubsauger mit einem weichen Bürstenaufsatz, um
große Rückstände und Staubablagerungen zu entfernen.
•Waschen Sie den Filter in lauwarmen Seifenwasser.
•Spülen Sie den Filter mit sauberem Wasser ab und lassen Sie ihn
gründlich trocknen.
•Setzen Sie den Filter wieder ein.

Seite 18 von 40
Hinweis: Reinigen Sie den Filter nicht in der Spülmaschine. Betreiben Sie den
Luftentfeuchter nicht ohne den mitgelieferten Filter.
Fehlerbehebung
Fehlercodes
Fehlercode
Fehlerbeschreibung
FL
Wasserbehälter ist voll
E1
Fehlfunktion des Spulensensors / der Spule
E2
Fehlfunktion des Raumthemperatursensor
P1
Das Gerät befindet sich im Auftaumodus
CL
Das Gerät befindet sich im Trocknungsmodus
LC
Die Tastensperre / Kindersicherung wurde aktiviert
Problem
Ursache
Lösung
Luftentfeuchter
startet nicht.
Der Luftentfeuchter ist
ausgesteckt.
Stellen Sie sicher, dass das
Netzkabel es Luftentfeuchters
vollständig in die Steckdose
gesteckt ist.
Wasserbehälter ist voll.
Entleeren Sie den
Wasserbehälter.
Die
Umgebungstemperatur
ist niedriger als 5 °C
oder höher als 32 °C
Beachten Sie den
Temperaturbereich für den
das Gerät ausgelegt ist.
Der
Luftentfeuchter
trocknet die Luft
nicht wie
gewünscht.
Schmutziger Filter.
Reinigen Sie den Filter wie
beschrieben.
Raumtemperatur oder
Luftfeuchtigkeit zu
niedrig.
In der Trockenzeit wird die
Entfeuchtungskapazität
reduziert.

Seite 19 von 40
Der
Luftentfeuchter ist
laut oder macht
ungewöhnliche
Geräusche.
Der Luftentfeuchter ist
nicht waagerecht
aufgestellt.
Stellen Sie das Gerät auf
Eine ebene Fläche.
Der Luftfilter ist
verstopft.
Reinigen Sie den Filter wie
beschrieben.
Das Gerät “zischt“
leicht.
Kein Fehler. Das fließende
Geräusch des Kältemittels.
Wasserleck
Schlauchanschluss ist
locker.
Überprüfen Sie die
Schlauchverbindung.
Entwässerungssystem
ist blockiert.
Entfernen Sie Hindernisse
und richten Sie die
Wasserleitung gerade aus.
Auf den Spulen
tritt Frost auf
Die Raumtemperatur
liegt nahe oder unter
15°C
Dies ist normaler Frost, der
sich auf den Spulen aufbaut,
ins besonders wenn die
Raumtemperatur niedrig ist.
Der Luftentfeuchter taut
automatisch auf.

Seite 20 von 40
Technische Daten
Nennspannung
220V –240V
Frequenz
50 Hz
Leistungsaufnahme
750 W
Feuchtigkeitsentfernung
50 L / Tag (30°C / RH 80%
Luftumwälzung
360 m³/h
Wassertank-Kapazität
7 Liter
Kühlmittel
R290
Produktabmessungen BxHxT
378 x 615 x 266 mm
Gewicht
19 kg
Kontaktadressen für weitere
Informationen und Serviceline:
Schuss Home Electronic GmbH
Scheringgasse 3, A-1140 Wien
Tel: +43 (1) 97 0 21 –0
www.becool.at
FB-Nr: 236974 t / FB-Gericht: Wien
Table of contents
Languages:
Other Be Cool Dehumidifier manuals