manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Bechara
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Bechara VIENA User manual

Bechara VIENA User manual

1
IDENTIFICAÇÃO DAS PEÇAS / IDENTIFICACIÓN DE LOS COMPONENTES / PARTS IDENTIFICATION
Indústria de Móveis Bechara Nassar Eireli.
Av. Bechara Nassar Frange, 113 | Jd. Brasília | CEP 15170-000
17 3272 9900 | 17 3272 9919 | Tanabi - São Paulo - Brasil
www.moveisbechara.com.br
Manual do Produto e Instruções para Montagem
Guía del Producto y Instrucciones de Montaje
Product Guide and Assembly Instructions
PAINEL/PANEL 900 x 1080 x 242mm
VIENA
A Móveis Bechara se reserva o direito de modificar desenhos e especificações de seus produtos sem aviso prévio.
Móveis Bechara se reserva el derecho a modificar los diseños y las especificaciones de sus productos sin previo aviso.
Móveis Bechara reserves the right to modify designs and specifications of its products without notification.
© Desenvolvimento e Projeto de Produto - Móveis Bechara. Projeto 711, Ed. 002 - Ago./2020.
N.° ID Quantidade
Cantidad
Quantity
Descrição / Descripción / Description Dimensões (mm)
Dimensiones (mm)
Dimensions (mm)
N.° do volume
No. del empaque
Number packing
Painel inferior / Panel inferior / Lower Panel 1
1080 x 450 x 12
Prateleira central / Repisa central / Middle Shelf 1
900 x 215 x 12
1/1
01
02
03
Ler atentamente e considerar todas as instruções antes e durante a montagem e guardar este manual para consultas futuras. Recomenda-se duas pessoas para a instalação
deste produto. Paredes curvas ou com superfícies irregulares não são recomendadas ou podem não possibilitar a instalação do Painel Dubai, pois comprometem a fixação e podem acarretar
empenamento das peças e até desprendimento e queda do painel. Antes de iniciar a instalação, verificar todas as condições da parede, especialmente quanto à resistência e ao suporte ao peso
e quanto à existência e posição de tubulações hidráulicas, elétricas ou de gás, evitando danos a estas estruturas ao executar os furos. A Móveis Bechara não se responsabiliza por problemas decorrentes
de imperícia, inadequação ou inobservância das devidas recomendações na montagem e instalação de seus produtos por terceiros. O Painel Dubai é adequado para fixação de TV dos tipos Plasma, LCD e
LED com peso de até 12kg, preferencialmente modelos de até 43", desde que observadas as especificações dimensionais e de instalação próprias destes aparelhos. Suportes e parafusos para fixação de
TV não estão inclusos no produto Painel Dubai. Os furos que vierem a ser executados no produto para a fixação de TV ou para quaisquer outras finalidades são de responsabilidade do cliente e do
montador/instalador, não cabendo a estes o direito de requerer junto à Móveis Bechara a substituição do produto, no todo ou em parte, por avarias decorrentes destas operações ou nos casos em que
eventuais trocas de aparelhos acarretarem a necessidade de novos furos ou deixarem aparentes os furos já executados. Não expor o produto à luz solar direta e à umidade. Para limpeza, utilizar
flanela seca ou levemente umedecida em água. Não utilizar produtos químicos, abrasivos e solventes. Pesos máximos recomendados: 5 kg em cada prateleira; e 12 kg para a TV, com
suporte fixo (não é recomendado o uso de suportes articulados e reguláveis para TV). Nunca utilizar qualquer parte do painel como apoio para escalar o próprio painel ou a parede.
GARANTIA (Brasil): este produto tem garantia de 90 dias contra eventuais defeitos de fabricação, conforme Art. 26, inc. II do Código de Defesa do Consumidor. O direito à assistência técnica ou à
substituição do produto ou de partes dele, dentro do período de garantia, é assegurado desde que observadas as instruções de montagem, instalação e conservação constantes deste manual e mediante
a apresentação da Nota Fiscal de compra. O desgaste natural do móvel e problemas decorrentes de montagem incorreta e de uso inadequado não são cobertos pela garantia.
Lea atentamente y considere todas las instrucciones antes y durante la montaje y guarde este guía del producto para futuras consultas. Se recomienda 2 personas para la instalación
de esto producto . Paredes curvas o con supeficies irregulares no se recomiendan para la instalación del Panel Dubai, ya que conduce a la fijación incorrecta y puede causar deformaciones en las piezas
y el desprendimiento y la caída del panel. Antes de iniciar la instalación, verificar todas las condiciones de la pared, sobretodo cuanto a la resisitencia para el peso y la existencia de lineas hidráulicas, de
gas o eléctricas, evitando daños a estas estructuras quando se ejecutar los orifícios. Móveis Bechara no se responsabiliza por poblemas causados por inexperiencia o por no seguir recomendaciones
apropiadas en la montaje y instalación de sus productos por parte de terceros. Panel Dubai es adecuado para la fijación de TV Plasma, LCD y LED con peso de hasta 12 kg, preferentemente modelos de
hasta 43", siempre que hayan cumplido con las especificaciones dimensionales y de instalación propias de estos equipos. Soportes y tornillos para la fijación de TV no están incluídos en el Panel Dubai.
Orifícios que se ejecutarán en el mueble para fijación de la TV o para cualquier otro propósito son de responsabilidad del cliente, instalador o montador, que no tienen derecho de exigir al fabricante
Móveis Bechara la substitución del producto, en su totalidad o en parte, por los daños causados
por estas operaciones o cuando un posible intercambio de equipos o TV implicar en la necesidad de
orifícios adicionales o dejar visibles los orifícios ya ejecutados. No exponer el mueble a la luz solar directa y la humedad. Para limpiar, utilice un paño seco o ligeramente humedecido.
No utilizar productos químicos, abrasivos y solventes. Pesos máximos recomendados: 5 kg en cada una de las repisas; y hasta 12 kg para la TV, fijada al panel ( no se recomienda el
uso de soportes articulados y regulables para TV ). No utilice nunca el panel como soporte para subir el propio panel o la pared. No observar las recomendaciones de montaje y uso puede
afectar la funcionalidad y las condiciones de garantía .
Read carefully and consider all instructions before and during the assembly and keep this product guide for future reference. It is recommended two people for installation of this product.
Curved walls or uneven surfaces are not recommended or may not allow the installation of the Panel Dubai, because it leads to incorrect fixation and can cause warping the parts and to the detachment
and fall of the panel. Before starting the installation, check all the conditions of the wall, notably regarding resistance to weight and the existence and position of hydraulic, gas or electrical lines, avoiding
damage to these structures when running holes. The Móveis Bechara not responsible for problems caused by inexperience, inadequancy or failure to follow due recommendations in the assembly and
installation of their products by third parties. The Panel Dubai is adequate for fixing Plasma, LCD and LED TV with weight up to 12 kg, preferably models up to 43", since observed the dimensional and
installing specifications of the equipment. The supports and bolts for TV are not included in the product Panel Dubai. The holes that will be executed on the panel for fixing the TV or other purpose are the
responsibility of the customer and the installer or assembler, not leaving it to them the right to require at Móveis Bechara the replacement product, in whole or in part, by damage from these operations
or where possible exchanging equipment would entail the need for additional holes or leave visible the holes already executed. To clean, use dry cloth or slightly moistened with water.
Do not use chemical and abrasives products and do not expose the furniture to direct sunlight and humidity. Recommended maximum weights: TV up to 12kg (not recommended to use articulated
and adjustable supports for TV) and more 5 kg on each shelf. Never use any part of the panel as a support to climb the panel itself or the wall.
FAILURE TO FOLLOW THE RECOMMENDATIONS FOR ASSEMBLY, INSTALLATION AND USE MAY CAUSE FUNCTIONALITY PROBLEMS AND THE LOSS OF THE WARRANTY CONDITIONS.
!
07
2
840 x 60 x 15
Lateral do nicho / Panel lateral del nicho / Niche Side Panel 2
148 x 210 x 1204
Divisória do nicho / Partición del nicho / Niche Partition 1
148 x 165 x 1205
Prateleira inferior / Repisa inferior / Lower Shelf 1
900 x 215 x 1206
Coluna traseira / Columna trasera / Rear Column
VISTA TRASEIRA / VISTA POSTERIOR / REAR VIEW
02
02
03
04
06
03
04
05
04
06
1
1080 x 450 x 12
07 Painel superior / Panel superior / Upper Panel
01
01
07
2
A
FERRAMENTAS RECOMENDADAS / HERRAMIENTAS RECOMENDADAS / RECOMMENDED TOOLS
!IMPORTANTE! Ferramentas necessárias ou recomendadas para a montagem não inclusas e não fornecidas com o produto.
iIMPORTANT! Herramientas necesarias o recomendadas para la montaje no incluidas y no suministradas con el producto.
IMPORTANT! The required or recommended tools for assembly not included and not supplied with the product.
KIT DE ACESSÓRIOS E PARAFUSOS / KIT DE ACCESORIOS Y TORNILLOS / ACCESSORY AND BOLTS
2 un.
Furadeira e Parafusadeira com ponteiras
fenda phillips e brocas Ø8mm.
Perforadora y Atornillador eléctrico con
puntas phillips y taladros Ø8mm.
Drilling machine and electric screwdriver
with phillips tips and drills Ø8mm.
Trena ou fita métrica
Cinta métrica.
Measuring tape.
Martelo comum.
Martillo común.
Simple hammer.
Chave de fenda simples e philips.
Atornillador simples y philips.
Simple and philips screwdriver.
100 20 30 40 50
mm
60 70
!
IMPORTANTE! Verificar as medidas dos parafusos na escala ao lado ou com uma trena antes de aplicá-los nas peças.
iIMPORTANTE! Verificar las medidas de los tornillos en la escala o con una cinta métrica antes de aplicarlos en las partes.
IMPORTANT! Check the measures of the bolts on the scale or with a measuring tape before applying them in parts.
Medidor/Indicador de Nível.
Indicador de nivel.
Level indicator.
Tampa plástica 13mm .
Capa de plastico 13mm.
Plastic Cover 13mm.
PAINEL/PANEL 900 x 1080 x 242mm
VIENA
B
Parafuso 3,5 x 25mm cab. chata phs.
Tornillo 3,5 x 25mm phs.
Bolt 3.5 x 25mmphs.
12 un. C
Cavilha Ø6 x 30mm.
Clavija Ø6 x 30mm.
Dowel Ø6 x 30mm.
16 un. D
Suporte-cantoneira metálico (2 furos).
Soporte metálico (con 2 agujeros ).
Metallic angle bracket (with 2 holes).
6 un.
E
Parafuso 4,0 x 12mm cab. chata phs.
Tornillo 4,0 x 12mm phs.
Bolt 4.0 x 12mm flat head phs.
16 un. F
Parafuso 5,0 x 40mm estrutural phs.
Tornillo 5,0 x 40mm phs.
Bolt 5.0 x 40mm flat head phs.
9 un. G
Bucha plástica 8mm para parede.
Casquillo plástico 8mm para pared .
Plastic Bushin 8mm for wall.
4 un. H
Parafuso 5,5 x 65mm cab. Ø13mm phs.
Tornillo 5,5 x 65mm cab. 13mm phs.
Bolt 5.5 x 65mm head Ø13mm phs.
4 un.
Tampa passa-fios Ø40mm plástico .
Capa de plástico Ø40mm.
Plastic Cover Ø40mm.
I4 un. J2 un.
PASSO 1 / PASO 1 / STEP 1
a) Fixar a Prateleira central (03) nas Laterais do nicho (04) e na Divisória
do nicho (05) com cavilhas Ø6 x 30mm (C) e suportes-cantoneiras (D)
com parafusos 4,0 x 12mm (E).
Fijar Repisa central (03) en los Paneles laterales del nicho (04) y
en la Partición del nicho (05) con clavijas Ø6 x 30mm (C) y
soportes metálicos (D) con tornillos 4,0 x 12mm (E)
Fix the Middle Shelf (03) on the Niche Side Panels (04) and Partition (05)
with dowels (C) and metallic brackets (D) with bolts 4.0 x 12mm (E).
b) Fixar a Prateleira inferior (06) nas Laterais do nicho (04) e na Divisória
do nicho (05) com cavilhas Ø6 x 30mm (C) e parafusos 5,0 x 40mm (F).
Fijar Repisa inferior (06) en Paneles laterales (04) y en Partición
(05) con clavijas Ø6 x 30mm (C) y tornillos 5,0 x 40mm (F).
Fix the Lower Shelf (06) in the Niche Side Panels (04) and Partition (05)
with dowels Ø6 x 30mm (C) and bolts 5.0 x 40mm (F).
DETALHE 1
DETALLE 1
DETAIL 1
06
03
04
05
04
Chapa de aço 13 x 50mm.
Placa de acero 13 x 50mm.
Steel Plate 13 x 50mm.
3
PASSO 2 / PASO 2 / STEP 2
a) Forrar o piso com a isomanta da embalagem, para
proteger as peças, e dispor os Painéis (01) e (07)
com a face traseira voltada para cima , verificando
corretamente a posição de cada um conforme os
furos e o desenho.
Forre el piso con la isomanta de empaque, para
proteger las piezas y organizar los Paneles
(01) y (07) con la face posterior hacia arriba,
observando correctamente la posición de
cada uno de acuerdo con los orificios y
con los deseños .
Line the floor with the foam mantle of
the packing to protect the parts and
arrange the Panels (01) and (07) with
the rear face upwards, correctly
checking the position of each as shown
in the drawing.
b) Juntar os Painéis (01) e (07),
alinhando corretamente suas bordas
e fixando-os com as duas chapas de
aço (A) e parafusos 3,5 x 12mm (E),
nas posições indicadas no desenho.
Unirse los Paneles (01) y (07),
alineando correctamente los bordes, y fijárlos con
las dos placas de acero (A) y tornillos 3,5 x 12mm
(E), en las posiciones indicadas en el deseño .
Joining the Panels (01) and (07), correctly aligning its
edges and fix them with the steel plates (A) and bolts
3.5 x 12mm (E), in the indicated positions.
c) Posicionar as Colunas (02) na face traseira dos Painéis
(01) e (07) fixá-las com parafusos 3,5 x 25mm (B).
Posicionar las Columnas (02) en la trasera de los
Paneles (01) y (07) y fijarlas con tornillos (B).
Place the Columns (02) on the rear face of the Panels
(01) and (07) and fix them applying the bolts (B).
02
01
PAINEL/PANEL 900 x 1080 x 242mm
VIENA
PASSO 3 / PASO 3 / STEP 3
02
Face traseira.
Face posterior.
Rear face.
03
06
01
Face traseira.
Face posterior.
Rear face.
02
04
05
04
07
Face traseira.
Face posterior.
Rear face.
07
Face traseira.
Face posterior.
Rear face.
a) Fixar Prateleira central (03) e Prateleira inferior (06)
no Painel inferior (01) com cavilhas Ø6 x 30mm (C)
e parafusos 5,0 x 40mm (F).
Fijar Repisa central (03) y Repisa inferior (06)
en el Panel inferior (01) con clavijas (C) y con
tornillos 5,0 x 40mm (F).
Fix the Middle Shelf (03) and the Lower Shelf (06) in
the Lower Panel (01) with dowels Ø6 x 30mm (C)
and bolts 5.0 x 40mm (F).
Furos coincidentes no painel e na coluna, para posterior
aplicação de parafusos (H) para fixação na parede.
Orifícios coincidentes en el panel y en la columna,
para posterior aplicación de tornillos (H) para la
fijación en la pared.
Coinciding holes in the panel and column, for later
application of bolts (H) for fixing to the wall.
Furos coincidentes no painel e na coluna, para posterior
aplicação de parafusos (H) para fixação na parede.
Orifícios coincidentes en el panel y en la columna,
para posterior aplicación de tornillos (H) para la
fijación en la pared.
Coinciding holes in the panel and column, for later
application of bolts (H) for fixing to the wall.
4
PASSO 4 / PASO 4 / STEP 4
PASSO 5 / PASO 5 / STEP 5
ATENÇÃO! Antes de iniciar a instalação do Painel, verificar as condições da parede quanto à
resistência para suportar o peso e ao posicionamento de tubulações elétricas, de água e de gás,
evitando danos a estas estruturas ao executar os furos. A Móveis Bechara não se responsabiliza
por problemas decorrentes de imperícia ou erros na montagem de seus produtos por terceiros.
iATENCIÓN! Antes de iniciar la instalación, verificar todas las condiciones de la pared, sobretodo cuanto
a la resisitencia para el peso y la existencia de lineas hidráulicas, de gas y eléctricas, evitando daños a
estas estructuras quando ejecutar los agujeros. Móveis Bechara no se responsabiliza por problemas
causados por inexperiencia o por errores en la montaje y instalación de sus productos por terceros .
ATTENTION! Before starting the installation,check all the conditions of the wall, notably regarding resistance
and weight support and the existence and position of hydraulic, gas and electrical lines, avoiding damage to
these structures when running holes. The Móveis Bechara not responsible for problems caused by
inexperience, inadequancy or failure to follow due recommendations in the assembly and installation of their
products by third parties.
a) Com as buchas (G) já aplicadas nos furos da parede, reposicionar o painel montado
no local de instalação e fixá-lo conforme indicações no DETALHE 2 aplicando, em
cada um dos quatro furos próximos aos cantos do painel, parafuso (H) e,
em seguida, a tampa de plástico (I).
Con los casquillos plásticos (G) ya aplicados en los agujeros de la pared,
reposicionar el panel montado en el lugar de instalación y fijarlo según
indicaciones en el DETALLE 2 aplicando, en cada uno de los cuatro agujeros
juntos a las esquinas del panel, tornillo (H) y después la capa de plástico (I).
With the bushings (G) already applied to the holes in the wall, replace the
assembled panel at the installation site and fix it as indicated in DETAIL 2 by
applying, in each of the four holes near the corners of the panel, bolt (H) and then
the plastic cover (I).
b) Aplicar as tampas passa-fios (J) nos furos do Painel inferior (01).
Insertar las capas de plástico (J) en el Panel inferior (01).
Apply the plastic cover for wires (J) into the holes in the Lower Panel (01).
a) Definir o local e a altura em que se pretende instalar o painel e marcar na
parede a posição dos furos para fixação, tomando como referência os furos
do próprio painel, nos quatro pontos indicados no desenho.
ATENÇÃO! Ao marcar a posição dos furos na parede, certificar-se de que
o painel ficará nivelado.
Establecer el lugar y la altura en que se desea instalar el panel y
marcar en la pared la posición de los agujeros para fijación, tomando
como referencia los agujeros del propio panel, en los cuatro puntos
indicados en el dibujo.
¡ATENCIÓN! Al marcar la posición de los agujeros en la pared,
asegúrese de que el panel está nivelado.
Define the location and height at which the panel is to be installed and mark
the position of the fixing holes on the wall, using as reference the holes in
the panel itself at the four points indicated in the drawing.
ATTENTION! When marking the position of the holes in the wall, make
sure that the panel will be leveled.
b) Com furadeira e broca Ø8mm (não fornecidas com o produto), fazer os
furos na parede.
Con perforadora y taladro Ø8mm (no incluídos en el producto ), hacer los
agujeros en pared.
With drilling machine and drill Ø8mm (not supplied with the product), make
the holes in the wall.
c) Aplicar as buchas 8mm (G) nos quatro furos da parede.
Aplicar bujes 8mm (G) en los cuatro orifícios en la pared .
Apply the bushings 8mm (G) into the four holes in the wall.
(H)
Parafuso 5,5 x 65mm
Tornillo 5,5 x 65mm
Bolt 5.5 x 65mm
(I)
Tampa de plástico
Capa de plástico
Plastic Cover
DETALHE 2
DETALLE 2
DETAIL 2
Furo e bucha (G) na parede.
Perforación y casquillo (G)
en la pared.
Drilling and bushing (G)
on the wall.
07
PAINEL/PANEL 900 x 1080 x 242mm
VIENA
Furo e bucha (G) na parede.
Perforación y casquillo (G)
en la pared.
Drilling and bushing (G)
on the wall.
Furo e bucha (G) na parede.
Perforación y casquillo (G)
en la pared.
Drilling and bushing (G)
on the wall.
Furo e bucha (G) na parede.
Perforación y casquillo (G)
en la pared.
Drilling and bushing (G)
on the wall.
01
07
01

Other Bechara Indoor Furnishing manuals

Bechara PAINEL LISBOA User manual

Bechara

Bechara PAINEL LISBOA User manual

Bechara PARIS 1.6 User manual

Bechara

Bechara PARIS 1.6 User manual

Bechara ATLANTA 752c User manual

Bechara

Bechara ATLANTA 752c User manual

Bechara Dior Bar Cabinet User manual

Bechara

Bechara Dior Bar Cabinet User manual

Bechara SCALA User manual

Bechara

Bechara SCALA User manual

Bechara DOHA User manual

Bechara

Bechara DOHA User manual

Bechara AMETISTA User manual

Bechara

Bechara AMETISTA User manual

Bechara KENZO User manual

Bechara

Bechara KENZO User manual

Bechara CARTIER Center table User manual

Bechara

Bechara CARTIER Center table User manual

Bechara RUBI User manual

Bechara

Bechara RUBI User manual

Bechara DUBAI User manual

Bechara

Bechara DUBAI User manual

Bechara TEXAS User manual

Bechara

Bechara TEXAS User manual

Bechara TALISMA PLUS BAR User manual

Bechara

Bechara TALISMA PLUS BAR User manual

Bechara Qatar Panel User manual

Bechara

Bechara Qatar Panel User manual

Bechara RACK RECIFE User manual

Bechara

Bechara RACK RECIFE User manual

Bechara FENDI User manual

Bechara

Bechara FENDI User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Safco Apres 9445 Assembly instructions

Safco

Safco Apres 9445 Assembly instructions

ROOMS TO GO 5540 Assembly instructions

ROOMS TO GO

ROOMS TO GO 5540 Assembly instructions

Furniture of America CM7992C Assembly instructions

Furniture of America

Furniture of America CM7992C Assembly instructions

tilebar Mona Series installation guide

tilebar

tilebar Mona Series installation guide

ZEITRAUM KUYU CONSOLE Assembly instructions

ZEITRAUM

ZEITRAUM KUYU CONSOLE Assembly instructions

Home Decorators Collection S7-AAX02713K01 Use and care guide

Home Decorators Collection

Home Decorators Collection S7-AAX02713K01 Use and care guide

Stratco HT-6401 quick start guide

Stratco

Stratco HT-6401 quick start guide

venture horizon 1010 Assembly instructions

venture horizon

venture horizon 1010 Assembly instructions

Happy Babies HAPPY RW14 Assembly instructions

Happy Babies

Happy Babies HAPPY RW14 Assembly instructions

Hülsta Now! 12700 Assembly instruction

Hülsta

Hülsta Now! 12700 Assembly instruction

ECR ELR-17306 manual

ECR

ECR ELR-17306 manual

Walker Edison CIROD2L Assembly instructions

Walker Edison

Walker Edison CIROD2L Assembly instructions

Whittier Wood Furniture Stayton 3454AFCAF Assembly instructions

Whittier Wood Furniture

Whittier Wood Furniture Stayton 3454AFCAF Assembly instructions

Habitat Beckett 818296 manual

Habitat

Habitat Beckett 818296 manual

Argos HOME 607/7446 Assembly instructions

Argos

Argos HOME 607/7446 Assembly instructions

Sareer Selina manual

Sareer

Sareer Selina manual

INOXA 4102W Assembly instructions

INOXA

INOXA 4102W Assembly instructions

Coaster 300608Q Assembly instruction

Coaster

Coaster 300608Q Assembly instruction

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.