Beper 40.360 Quick guide

• REGOLA PELI NASO E BASETTE - MANUALE DI ISTRUZIONI
• SIDEBURNS AND NOSE TRIMMER - USE INSTRUCTIONS
• RÉGULATEUR DE PATTES ET DES POILS DU NEZ
MANUEL D’INSTRUCTIONS
• TRIMMT NASENHAARE UND KOTELETTEN
BETRIEBSANLEITUNG
• REGULADOR PARA LAS PATILLAS Y LOS PELOS DE LA NARIZ
MANUAL DE INSTRUCCIONES
• TRIMMER ΓΙΑ ΦΑΒΟΡΙΤΕΣ ΚΑΙ ΜΎΤΗ
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΟΔΗΓΙΏΝ
• TRIMMER PENTRU NAS ȘI URECHI
MANUAL DE INSTRUCȚIUNI
Cod.: 40.360

ITALIANO
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ΕΛΛΗΝΙΚΗ
ROMÂNĂ
pag. 3
pag. 8
pag. 13
pag. 19
pag. 25
pag. 31
pag. 37
For further information and/or for instructions for use in other
languages, please visit: beper.com
Fig.1

IT
3
AVVERTENZE GENERALI
LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L’AP-
PARECCHIO.
Prima e durante l’uso dell’apparecchio è necessario seguire
alcune precauzioni elementari.
Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’ap-
parecchio. In caso di dubbio non utilizzare l’apparecchio e
rivolgersi a personale professionalmente qualicato. Gli ele-
menti dell’imballaggio (sacchetti di plastica, polistirolo, ecc.)
non devono essere lasciati alla portata dei bambini, in quanto
potenziali fonti di pericolo.
Assicurarsi sempre che la tensione di rete elettrica sia uguale
a quella indicata nell’etichetta dati tecnici e che l’impianto sia
compatibile con la potenza dell’apparecchio.
Non tirare mai il cavo per scollegarlo dalla presa di corrente
elettrica.
Assicurarsi che il cavo non sia in contatto con superci calde
o taglienti.
Non utilizzare l’apparecchio con il cavo danneggiato.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere
sostituito dal Costruttore o dal suo Servizio Assistenza Tec-
nica o comunque da una persona con qualica similare, in
modo da prevenire ogni rischio.
Collegare l’apparecchio esclusivamente ad una presa di cor-
rente elettrica alternata.
In generale è sconsigliabile l’uso di adattatori, prese multiple
e/o prolunghe. Qualora il loro uso si rendesse indispensabile
è necessario utilizzare solamente adattatori e prolunghe con-
formi alle vigenti norme di sicurezza.
Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso per il
quale è stato espressamente concepito. Ogni altro uso è da
considerarsi improprio e quindi pericoloso, nonché far deca-
dere la garanzia.

4
Il costruttore non può essere considerato responsabile per
eventuali danni derivati da usi impropri, erronei ed irragio-
nevoli.
Per evitare surriscaldamenti pericolosi si raccomanda di
svolgere in tutta la sua lunghezza il cavo di alimentazione.
Prima di effettuare qualsiasi operazione di cambio degli
accessori o di pulizia disinserire l’apparecchio dalla rete di
alimentazione elettrica.
Non lasciare esposto l’apparecchio ad agenti atmosferici
(pioggia, sole, etc.).
Non tenere l’apparecchio vicino a fonti di calore (es. termo-
sifone).
Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone
(compresi i bambini) con capacità siche, sensoriali o men-
tali ridotte; da persone che manchino di esperienza e cono-
scenza dell’apparecchio, a meno che siano attentamente
sorvegliate o ben istruite relativamente all’utilizzo dell’appa-
recchio stesso da parte di una persona responsabile della
loro sicurezza.
Assicurarsi che i bambini non giochino con l’apparecchio.
Allorché si decida di smaltire come riuto questo apparec-
chio, si raccomanda di renderlo inoperante.
SI RACCOMANDA INOLTRE DI RENDERE INNOCUE
QUELLE PARTI DELL’APPARECCHIO SUSCETTIBILI DI
COSTITUIRE UN PERICOLO. QUESTO APPARECCHIO
NON DEVE ESSERE UTILIZZATO DAI BAMBINI. TENERE
L’APPARECCHIO ED IL SUO CAVO FUORI DALLA PORTA-
TA DEI BAMBINI.

IT
5
Descrizione prodotto FIG.1
1-coperchio
2- lama per peli naso
3-Tasto on/off (con immagine se vogliamo)
4- Vano Batteria
5- Lama per basetta
6- Testa
7- Spazzolino
8- Custodia
9- base
10- Pettine regolatore
INSTALLAZIONE BATTERIA:
Aprire il vano batterie ed inserire 1 batteria tipo AA (non in-
clusa) facendo attenzione alla corretta polarità. Quindi richiu-
dere.
Accendere l’apparecchio spingendo il pulsante ON/OFF ver-
so l’alto. Per spegnere spingere verso il basso.
PULIZIA:
Rimuovere le lame dall’apparecchio prima di pulirle. Solo le
lame possono essere lavate con acqua. Assicurarsi che il
corpo dell’apparecchio e la batteria siano asciutti. Asciugare
sempre perfettamente le lame prima di inserirle.
DATI TECNICI:
Funziona con una batteria di tipo AA (non inclusa)
In un’ottica di miglioramento continuo Beper si riserva la
facoltà di apportare modiche e migliorie al prodotto in

6
CERTIFICATO DI GARANZIA
La garanzia di applicazione è valida 24 mesi dalla data di
acquisto per difetti di materiale o di fabbricazione.
La garanzia è valida unicamente presentando il certica-
to di garanzia e il documento di acquisto (scontrino sca-
le) che certichi la data di acquisto e il nome del modello
dell’apparecchio acquistato.
Se l’apparecchio dovesse richiedere assistenza tecnica
rivolgersi al venditore o presso la nostra sede. Questo per
conservare inalterata l’efcienza del vostro apparecchio e per
NON invalidare la garanzia. Eventuali manomissioni dell’ap-
parecchio da parte di personale non autorizzato invalideran-
no automaticamente la garanzia.
Condizioni di garanzia
Se ci sono guasti a causa di difetti di materiale e/o fabbrica-
zione durante il periodo di garanzia, garantiamo la riparazio-
ne del prodotto gratuitamente.
Non sono coperte dalla garanzia tutte le parti che dovessero
risultare difettose a causa di:
a. Danni da trasporto o da cadute accidentali,
b. Errata installazione o inadeguatezza impianto elettrico,
c. Riparazioni o modiche operate da personale non auto-
rizzato,
d. Mancata o non corretta manutenzione e pulizia,
e. Prodotto e/o parti di prodotto soggette a usura e/o consu-
mabili (es.: lampade, batterie, lame)
f. Mancata osservanza delle istruzioni per il funzionamento
dell’apparecchio, negligenza
o trascuratezza nell’uso.
L’elenco di cui sopra è a titolo meramente esemplicativo e
non esaustivo, in quanto la presente garanzia è comunque
esclusa per tutte quelle circostanze che non possono farsi
risalire a difetti di fabbricazione dell’apparecchio.

IT
7
La garanzia è inoltre esclusa in tutti i casi di uso improprio
dell’apparecchio ed in caso di uso professionale.
Beper Srl declina ogni responsabilità per eventuali danni che
possano direttamente o indirettamente derivare a persone,
cose ed animali domestici in conseguenza della mancata os-
servanza di tutte le prescrizioni indicate nell’apposito “Libretto
Istruzioni ed avvertenze” in tema di installazione, uso e manu-
tenzione dell’apparecchio.
Assistenza tecnica
Per l’assistenza tecnica e/o riparazioni fuori dal periodo di ga-
ranzia ci si può rivolgere direttamente all’indirizzo sottostante.
BEPER SRL
Via Salieri, 30 - 37050 - Vallese di Oppeano - Verona
Tel. 045/7134674 – Fax 045/6984019
e-mail: assistenza@beper.com

8
GENERAL SAFETY ADVICE
READ THE OPERATING INSTRUCTIONS CAREFULLY BE-
FORE FIRST USE OF THE APPLIANCE.
Read the following instructions carefully, since they give you
useful safety information about installation, use and mainte-
nance and help you avoid mishaps and possible accidents.
Remove the packing and make sure that the appliance is in-
tact, with special attention to the supply cable. The elements
of the packing (plastic bags, polystyrene, etc) do not have to
be accessible to the children, in order to preserve them from
danger sources.
It is recommended not to throw these packing material in the
domestic waste, but to deliver them to the appropriate station
of collection or destruction refusals, asking eventually infor-
mation to the manager of the Sanitation Department of your
own municipality.
Before connecting the appliance make sure that the mains
voltage corresponds to the data specied on the label.
If the plug does not suit the socket, let it be replaced with
another suitable plug by qualied personnel only, which shall
also ensure that the section of the socket cables is suitable for
your appliance power absorption.
Never pull the supply cord to unplug the appliance.
Make sure that the supply cord never comes into contact with
hot or cutting surfaces
Do not use this appliance if the supply cord is damaged. In
case of damage, it must be replaced by the manufacturer, its
service agent or similarly qualied persons in order to avoid
a hazard.
Only connect this appliance on alternating current
Generally, the use adaptors multiple plugs and/or extensions
is not recommended; should they be necessary, please use
only simple or multiple adaptors and extensions in compliance
with the safety rules in force, making sure that the capacity

EN
9
absorption limit marked on the simple adaptors and the exten-
sions and the maximum power limit marked on the multiple
adaptor are not exceeded.
This appliance is to be destined to its special purpose only.
Any other use is to be considered as improper and thus dan-
gerous. The manufacturer cannot be responsible for any da-
mages deriving from improper, wrong or incautious use.
To avoid any heating risk, it is recommended to unroll com-
pletely the supply cord and to unplug the appliance, when not
used.
Before cleaning, always unplug the appliance.
To protect against electric shock, do not immerse cord, plug or
any parts of the appliance into water or other uids.
Do not hold the appliance with wet hands or feet.
Do not hold the appliance with naked feet.
Do not expose the appliance to atmospheric agents such as
rain, wind, snow, hail.
Do not use the appliance near explosives, highly ammable
materials, gases, burning ames, heaters.
DO NOT ALLOW CHILDREN, DISABLED PEOPLE OR
EVERY PEOPLE WITHOUT EXPERIENCE OR TECHNICAL
ABILITY TO USE THE APPLIANCE IF THEY ARE NOT
PROPERLY WATCHED OVER. CLOSE SUPERVISION IS
NECESSARY WHEN ANY APPLIANCE USED BY OR NEAR
CHILDREN.
MAKE SURE THAT CHILDREN DO NOT PLAY WITH THIS
APPLIANCE.
IF YOU DECIDE NOT TO USE THE APPLIANCE ANY LON-
GER, MAKE IT UNSERVICEABLE BY SIMPLY CUTTING
THE SUPPLY CABLE AFTER DISCONNECTING THE PLUG
FROM THE SOCKET.
ALSO MAKE ANY DANGEROUS PARTS UNSERVICEABLE,
ESPECIALLY FOR CHILDREN WHO COULD PLAY WITH
THE APPLIANCE.

10
Product description Fig.1
1 Blade for nose
2 ON/OFF Switch
3 Body
4 Battery Case
5-Blade for sideburns
6-Head
7-Brush
8-Cover
9-Base
10- Comb regulator
INSTRUCTION FOR USE:
Open the battery case and insert 1 AA battery (not included)
respecting the polarity and close the case.
Switch on the appliance pull on the switch on/off. To switch off,
pull down the switch.
CLEAN AND CARE:
Remove the blades from the item before cleaning. Only the
blades have to be cleaned with water. Make sure that the
body and battery are always dry. Always dry the blades before
replacing them.
TECHNICAL DATA
Use 1 AA battery (non include)
For any improvement reasons, Beper reserves the right to
modify or improve the product without any prior notice.
For any improvement reasons, Beper reserves the right
to modify or improve the product without any prior no-
tice.

EN
11
GUARANTEE CERTIFICATE
This appliance has been checked in the factory. From the date
of original purchase a 24 month guarantee applies to material
and production defects. The purchase receipt and the gua-
rantee certicate must be submitted together in case of claim
to guarantee.
The guarantee is valid only with a guaranty certicate and
proof of purchase (scal receipt) indicating the date of
purchase and the model of the appliance
For any technical assistance, please contact directly the seller
or our head ofce in order to preserve the appliance’s ef-
ciency and NOT TO void the guarantee. Any intervention on
this appliance by non-authorized persons will automatically
void the guarantee.
GUARANTEE CONDITIONS
If the appliance shows defects as a result of faulty material
and/or production during the period of guarantee, we guaran-
tee repair free of charge on condition that:
- The appliance has been used properly and for the purpose
for which it has been intended.
- The appliance has not been tampered with, otherwise it is
not maintainable.
- The purchase receipt shall be presented.
- The appliance showing a fair wear and tear shall not be co-
vered by this guarantee.
Therefore, any part that could be accidentally broken or ha-
ving visible signs of use in consumable products (such as
lamps, batteries, heating elements…) the aesthetic parts are
excluded from the guarantee, and any defect whatsoever re-
sulting from non-respect of the rules for use, negligence in
usage and/or maintenance of the appliance, carelessness,
wrong or improper installation, damage during transport and
any other damage not attributable the supplier.

For every defect that could not be repaired within the gua-
rantee period, the appliance will be replaced free of charge.
In any case, if the part to be replaced for defect, breakage or
malfunction is an accessory and/or a detachable part of the
product, Beper reserves the right to replace only the very part
in question and not the entire product
TECHNICAL ASSISTANCE
Even after the guarantee period we will always pay attention
to repairs for defected appliances.
For technical assistance and/or repairs after the guarantee
period you can directly contact the below address:
CONTACT YOUR DISTRIBUTOR IN YOUR COUNTRY OR
ATER SALES DEPARTMENT BEPER. E-MAIL assistenza@
beper.com WHICH WILL FORWARD YOUR ENQUIRIES TO
YOUR DISTRIBUTOR.

FR
13
PRECAUTIONS GENERALES
LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES
AVANT LA PREMIERE UTILISATION DE L’APPAREIL.
Avant et durant l’utilisation de cet appareil il est nécessaire de
suivre précautions élémentaires suivantes.
Après avoir enlever l’emballage, s’assurer de l’intégrité de
l’appareil. En cas de doute ne pas utiliser l’appareil et s’adres-
ser à un professionnel qualié. Les éléments d’emballage
(sachets plastique, polystyrène, etc.) ne doivent pas être lais-
sés à la portée des enfants, car potentiellement dangereux.
Il est recommandé de ne pas jeter les éléments d’emballage
dans les déchets ménagers, mais de les déposer dans les
centres de traitement des déchets appropriés, en demandant
éventuellement conseil au gérant du centre de sa commune
de résidence.
Toujours s’assurer que la tension électrique soit la même
que celle indiquée sur l’étiquette des données techniques et
que le réseau électrique soit compatible avec la puissance
de l’appareil.
En cas d’incompatibilité entre la prise électrique murale et
celle de l’appareil faire changer la prise de l’appareil par un
professionnel qualié. Ce dernier devra s’assurer que la
section des câbles de la prise soit adaptée à la puissance
absorbée par l’appareil.
Ne jamais tirer sur le câble d’alimentation pour débrancher
la prise électrique.
S’assurer que le câble n’entre pas en contact avec des super-
cies chaudes ou coupantes.
Ne pas utiliser l’appareil si le câble d’alimentation est abîmé.
Si le câble d’alimentation est endommagé, pour éviter tout
risque, il devra être substitué par le constructeur, par son
service d’assistance technique ou toute autre personne de
même qualication.

14
Brancher l’appareil exclusivement sur une prise de courant
alterné.
Il est en général déconseiller d’utiliser des adaptateurs, prises
multiples et/ou rallonges. En cas de nécessité, utiliser seule-
ment des adaptateurs ou rallonges conformes aux normes de
sécurité en vigueur.
Cet appareil ne devra être utilisé que pour l’usage pour lequel
il a été conçu.
Tout autre usage sera considéré comme inapproprié et donc
dangereux, et engendrera l’annulation de la garantie.
Le constructeur ne peut être tenu pour responsable en cas
de dommages causés par une utilisation incorrecte, inappro-
priée et déraisonnable.
Pour éviter tout risque d’échauffement il est recommandé de
dérouler entièrement le câble d’alimentation et de débrancher
l’appareil de la prise de courant en cas d’inutilisation.
Avant d’effectuer toute opération de nettoyage ou entretien,
débrancher l’appareil de la prise de courant électrique.
Ne jamais immerger l’appareil dans l’eau ou d’autres liquides.
Ne pas toucher l’appareil avec les mains et pieds mouillés
ou humides.
Ne pas utiliser l’appareil si vous êtes pieds nus.
Ne pas laisser l’appareil exposé aux agents atmosphériques
comme la pluie, le soleil …
Ne pas laisser l’appareil près d’une source de chaleur (ex.
Radiateur)
Ne pas laisser les enfants, les personnes avec des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant
d’expérience ou de connaissance technique, utiliser cet ap-
pareil sans surveillance

FR
15
S’assurer que les enfants ne jouent pas avec cet appareil.
DÈS LORS QUE L’APPAREIL DOIT ÊTRE DÉTRUIT, IL EST
RECOMMANDÉ DE COUPER LE CÂBLE D’ALIMENTA-
TION, ET DE RETIRER TOUTES LES PARTIES SUSCEPTI-
BLES DE PRÉSENTER UN QUELCONQUE DANGER, EN
PARTICULIER POUR LES ENFANTS QUI POURRAIENT
UTILISER CET APPAREIL COMME UN JEU.
DESCRIPTION DU PRODUIT Fig.1
1-couvercle
2- lame pour le nez
3-Corps
4-Bouton on/off
4- compartiment piles
5 Lame pour pattes
6 tête
7 Brosse
8 Housse
9 base
10 Peigne régulateur
CONSEILS D’UTILISATION:
Ouvrir le compartiment des piles, insérer 1 pile type AA (non
incluses) en faisant attention à la polarité et refermer.
Allumer l’appareil en soulevant sur le bouton marche/arrêt
vers le haut. Pour l’éteindre, abaisser le bouton vers le bas.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN:
Retirer la lame de l’appareil avant nettoyage. Seules les la-
mes peuvent être lavées à l’eau. S’assurer que le corps de
l’appareil et les piles soient secs.
Essuyer toujours les lames avant de les remettre en place.

16
DONNEES TECHNIQUES:
Fonctionne avec 1 pile type AA (non incluses)
Dans une optique d’amélioration continue Beper se
réserve le droit d’apporter des modications ou amélio-
rations à ce produit sans aucun préavis.
CERTIFICAT DE GARANTIE
La garantie d’application est valable pour 24 mois à partir de
la date d’achat pour des défauts de matériel ou de fabrication.
La garantie est valable uniquement en présentant le certi-
cat de garantie et le document d’achat (ticket de caisse)
qui certie la date d’achat et le nom du modèle de l’ap-
pareil acheté
Si l’appareil devrait demander l‘assistance technique s’adres-
ser au vendeur ou auprès de notre siège. Ceci pour conser-
ver inaltérée l ‘efcacité de votre appareil et pour NON inva-
lider la garantie. Des éventuelles manipulations de l’appareil
de la part du personnel non autorisé invalident automatique-
ment a garantie.
CONDITIONS DE GARANTIE
S’il y a des pannes à cause des défauts de matériel et/ou de
fabrication pendant la période de garantie, nous garantissons
la réparation du produit gratuitement.
Elles ne sont pas couvertes de la garantie toutes les parties
qui devraient résulter défectueuses à cause de :
a. Dommages de transport ou de chutes accidentelles,
b. Installation erronée ou inadaptation de l’installation élec-
trique,
c. Réparations ou modications effectuées par un personnel
non autorisé,
d. Manque ou incorrect entretien et nettoyage,
e. Produit et/ou parties du produit relevant de l’usure et/ou

FR
17
consommables (ex : lampes piles, lames)
f. Manque d’observation des instructions pour le fonctionne-
ment de l’appareil, négligence dans l’utilisation
La liste indiquée ci-dessus est à titre purement exemplaire
et non exhaustif, car la présente garantie est donc exclue
pour toutes les circonstances qui ne peuvent pas dériver des
défauts de fabrication de l’appareil.
En outre la garantie est exclue dans tous les cas d’usage
impropre de l’appareil et en cas d’usage professionnel.
Beper S.R.L. décline chaque responsabilité pour des éven-
tuels dommages qui peuvent directement ou indirectement
dériver à des personnes, des choses et des animaux dome-
stiques, en conséquence au non-respect de toutes les pre-
scriptions indiquées dans le « livret des instructions et des
précautions » approprié, en thème d’installation, d’utilisation
et d’entretien de l’appareil.
ASSISTANCE TECHNIQUE
Pour l’assistance technique et/ou des réparations en dehors
de la période de garantie, vous pouvez vous adresser directe-
ment à l’adresse indiquée ci-dessous:
LE SERVICE APRÈS-VENTE EST EFFECTUÉ PAR VOTRE
REVENDEUR OU PAR
L’IMPORTATEUR/DISTRIBUTEUR DES PRODUITS BE-
PER.
CONNAITRE LE CENTRE SERVICE AGRÉE BEPER LE
PLUS PROCHE DE CHEZ VOUS.

18

DE
19
ALLGEMEINE ANLElTUNGEN
1. Diese Anleitungen aufmerksam lesen, denn sie geben
wichtige Hinweise zu Ihrer eigenen Sicherheit bei Installation,
Benutzung und Service. Sie können dadurch Störungen und
Unfalle vermeiden, die u.U. Ihre Sicherheit beeintrachtigen
können.
2. Beim Auspacken überprüfen, ob das Gerät unversehrt ist,
insbesondere Anschlußkabel.
3. Im Falls der Kabel ist zerstört, die Reparierung oder die Er-
setzung dürfen nur von Fachkräfter durchgeführt warden oder
sie können erhbeliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
4. Vor Geräteanschluß überprüfen, ob der Netzstrom und
die Schildwerte übereinstimmen. Das Gerät kann Schäden
erleiden, wenn einer nicht geeigneten Spannung unterliegt.
5. Bei Nichtubereinstimmung von Gerätestecker und
Steckdose lassen Sie die Steckdose durch einen geeigne-
ten Typ von qualiziertem Fachpersonal ersetzen, das auch
überprüfen soll, ob der Durchschnitt der Steckerkabel der
vom Gerät aufgenommenen Leistung entspricht.
6. Die Benutzung von Paßstücken, Vielfrachsteckdosen und/
oder Verlangerungskabel ist in der Regel nicht ratsam, insbe-
sondere in Badezimmer oder Duschraum. Müssen diese Teile
unbedingt verwendet werden, so benutzen Sie nur Einfach-
oder Vielfrachpaßstücke bzw. Verlangerungskabel, die den
geltenden Sicherheitsvorschriften entsprechen.
Darauf achten, daß die auf dem Einfachpaß stuck bzw. Ver-
langerungskabel angegebene Stromleistungsgrenze und die
auf dem Vielfachpaßstück angegebene Hochstleistungsgren-
ze nicht uberschritten werden.
7. Gerät bei beschädigtem Anschlußkabel oder Stecker nicht
benutzen.

20
8. Bei Störung und/oder Fehlbetrieb Gerät ausschalten und
nicht eingreifen. Zur eventuellen Reparatur das Gerät nur zu
einer Beper Vertragsservicestelle bringen und nur den Ein-
satz von Originalersatzteiler, verlangen. Die Nichtbeachtung
dieser Anleitungen kann die Sicherheit des Gerätes beein-
trachtigen.
9. Gerät nur für der vorgesehenen Zweck, einsetzen. Jede
andersartige Benutzung ist ungeeignet und deswegen
gefährlich. Für Schaden, die durch unsachgemäße und un-
vernunftige Handhabung verursacht werden, wird nicht ge-
haftet.
10. Gerät keinesfalls ins Wasser bzw. in andere Flüssigkeiten
tauchen.
11. Gerät nicht in der Nähe von Sprengstoffen, stark brennba-
ren Materialien, Gasen oder Flammen bedienen.
12. Gerät nicht von Kindern oder Ungeschickten unbewacht
bedienen lassen.
13. Gerät nicht mit nassen oder feuchten Händen und Füßen
berühren.
14. Für absolute Betriebssicherheit nur vorgesehene Zu-
behörteile verwenden..
15. Gerät nicht im Duschraum und bei Badewanne oder beim
Waschbecken benutzen: die Anwesenheit von Wasser könn-
te lebensgefährlich sein.
16. Stecker niemals an der Leitung bzw. an dem Gerät aus
der Steckdose ziehen.
17. Das Kabel nicht herabhängen lassen.
18. Gerät nicht den Witterungseinüssen (Regen, Wind,
Schnee, Hagen usw.) aussetzen.
19. Bei Nicht benutzen bzw. Reinigen den Gerätestecker aus
der Steckdose ziehen.
Table of contents
Languages:
Other Beper Electric Shaver manuals

Beper
Beper P304BAR001 User manual

Beper
Beper 40.970 Quick guide

Beper
Beper P304BAR003 User manual

Beper
Beper 40.741 Quick guide

Beper
Beper 40.982A Operating and maintenance manual

Beper
Beper 40.451 Quick guide

Beper
Beper 40.220 Quick guide

Beper
Beper 40.961 Quick guide

Beper
Beper 40.330 Quick guide

Beper
Beper 40.994 Quick guide