Beper 40.994 Quick guide

-
RECHARGEABLE SHAVER - USE INSTRUCTIONS
RASOIR RECHARGEABLE - MANUEL
WIEDERAUFLADBARERRASIERER-BETRIEBSANLEITUNG
AFEITADORA RECARGABLE - MANUAL DE INSTRUCCIONES
Cod.: 40.994

7


-

8
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
.
1.
2.
3.
4.
1. on/off
2.
3. .
4.

9
,
1.
2.
3.
4.
5.
.
: 4,5V 150mA
: 230V ~ 50Hz
:
: 30
Beper

10
Beper
Beper email assistenza@beper.com

11
GENERAL SAFETY ADVICE
READ THE OPERATING INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE FIRST USE OF THE
CE.
Read the following instructions carefully, since they give you useful safety information about
lation, use and maintenance and help you avoid mishaps and possible accidents.
Remove the packing and make sure that the appliance is intact, with special attention to the supply
cable. The elements of the packing (plastic bags, polystyrene, etc) do not have to be accessible to
the children, in order to preserve them from danger sources.
It is recommended not to throw these packing material in the domestic waste, but to deliver them
to the appropriate station of collection or destruction refusals, asking eventually information to the
manager of the Sanitation Department of your own municipality.
Before connecting the appliance make sure that the mains voltage corresponds to the data specified
on the label.
If the plug does not suit the socket, let it be replaced with another suitable plug by qualified
nel only, which shall also ensure that the section of the socket cables is suitable for your appliance
power absorption.
Never pull the supply cord to unplug the appliance.
Make sure that the supply cord never comes into contact with hot or cutting surfaces
Do not use this appliance if the supply cord is damaged. In case of damage, it must be replaced by
the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
Only connect this appliance on alternating current
Generally, the use adaptors multiple plugs and/or extensions is not recommended; should they be
necessary, please use only simple or multiple adaptors and extensions in compliance with the safety
rules in force, making sure that the capacity absorption limit marked on the simple adaptors and the
extensions and the maximum power limit marked on the multiple adaptor are not exceeded.
This appliance is to be destined to its special purpose only.
Any other use is to be considered as improper and thus dangerous. The manufacturer cannot be
responsible for any damages deriving from improper, wrong or incautious use.
To avoid any heating risk, it is recommended to unroll completely the supply cord and to unplug the
appliance, when not used.
Before cleaning, always unplug the appliance.
To protect against electric shock, do not immerse cord, plug or any parts of the appliance into water
or other fluids.
Do not hold the appliance with wet hands or feet.
Do not hold the appliance with naked feet.
Do not expose the appliance to atmospheric agents such as rain, wind, snow, hail.
Do not use the appliance near explosives, highly flammable materials, gases, burning flames,
aters.
Do not allow children, disabled people or every people without experience or technical ability to
use the appliance if they are not properly watched over. Close supervision is necessary when any
appliance used by or near children.
Make sure that children do not play with this appliance.
If you decide not to use the appliance any longer, make it unserviceable by simply cutting the supply
cable after disconnecting the plug from the socket. Also make any dangerous parts unserviceable,
especially for children who could play with the appliance.

12
USE ADVICE
Before first use, please ensure that the wattage and mains voltage correspond to the
instructions on the rating label.
The shaver has been manufactured for household only and cannot be use for commercial
purpose.
Keep away from children.
Do not try to open the shaver or parts of it.
Do not put the shaver near or on heat sources. Do not use the shaver when bathing or having a
shower.
Do not use the shaver with wet hands.
Do not immerse the shaver, cord supply or plug into water or other liquids.
Do not charge the shaver directly under rays or next to a heater source. Do not charge the
battery for more than 24 hours.
For first use, start to shave with caution and no hurry, and proceed with slow and delicate moves.
When the shaver is working do not touch the moving or hot parts, do not try to remove or insert
accessories.
To ensure a better shaving effect and lifetime the shaver must be cleaned regularly.
Do not use the shaver if damaged, contact the manufacturer or the assistance centre.
The shaver works with a rechargeable battery, when no longer used please do not throw it into
sehold waste but in a household waste storage site.
DESCRIPTION
1.
Protective cover
2.
4 foils
3.
Outer cutter button
4.
Body
5.
Switch on/off
6.
Charge indicator
7.
Charge plug
8.
Hair trimmer
9.
Brush
10.
Charger
HOW TO CHARGE
Make sure the shaver before the charge.
The charge last about 16 hours.
It recommended not to charge the battery for more than 24 hours.
ENGLISH

13
1.Insert the charger into the shaver.
2.Connect the plug to the socket.
3.
the charge indicator lights up.
4.
After complete charge, unplug the charger from the socket and the shaver.
INSTRUCTION FOR USE
Shaving
1.
Press on/off to start the shaver.
2.
Make the shaver head part move quickly on the skin in straight lines and circles.
3.After shaving store the shaver into the fabric cover to prevent from damages.
4.The shaver can run for 10 days after complete charge.
Trimming
Use for trimming temple, mustache push the slide face upwards to open the hair trimmer which can
be started as the shaver start.
Cleaning and care
To ensure a better shaving effect the shaver must be cleaned regularly.
The easier and most sanitary way to clean the shaver is to wash it each time after using it.
Do be careful when using hot water.
Check water temperature to prevent from burns.
1.
Stop the shaver.
2.
Pull away the 4 shaver heads on the side one by one and then rotate and pull out the middle head
in the arrow direction indicated on it.
3.
Clean the 4 shaver heads and trimmer for some minutes with hot running water.
Make sure the inside of both the shaver head part and trimmer has been cleaned thoroughly.
4.Wash the appliance surface.
5.Close the shaver head parts and throw off surplus water.
Do not wipe the shaver head part with a towel or paper tissue that may cause damages
ver.
Open the shaver head part again and remain so to dry up the appliance.

14
You can also use the brush included to clean the trimmer, never not use water to clean this part.
Lubricate the trimmer teeth with a drop of oil every 6 months.
TECHNICAL DATA
Power: 4,5V 150mA
Power supply: 230V ~ 50Hz
Charge time:
Battery life: 30 minutes
For any improvement reasons, Beper reserves the right to modify or improve the product
without any notice.
The European directive 2011/65/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE),
requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal
unsorted municipal waste stream. Old appliances must be collected separately in order to
optimize the recovery and recycling of the materials they contain, and reduce the impact on
human health and the environment. The crossed out symbol on the product
reminds you of your obligation, that when you dispose of the appliance, it must be
tely collected.

GUARANTEE CERTIFICATE
This appliance has been checked in the factory. From the date of original purchase a 24 month
guarantee applies to material and production defects. The purchase receipt and the guarantee
tificate must be submitted together in case of claim to guarantee.
The guarantee is valid only with a guaranty certificate and proof of purchase (fiscal receipt)
indicating the date of purchase and the model of the appliance
For any technical assistance, please contact directly the seller or our head office in order to preserve
the efficiency and NOT TO void the guarantee. Any intervention on this appliance by
persons will automatically void the guarantee.
Guarantee conditions
If the appliance shows defects as a result of faulty material and/or production during the period of
guarantee, we guarantee repair free of charge on condition that:
- The appliance has been used properly and for the purpose for which it has been intended.
- The appliance has not been tampered with, otherwise it is not maintainable.
- The purchase receipt shall be presented.
- The appliance showing a fair wear and tear shall not be covered by this guarantee.
Therefore, any part that could be accidentally broken or having visible signs of use in consumable
products (such as lamps, batteries, heating the aesthetic parts are excluded from the
guarantee, and any defect whatsoever resulting from of the rules for use, negligence in
usage and/or maintenance of the appliance, carelessness, wrong or improper installation, damage
during transport and any other damage not attributable the supplier.
For every defect that could not be repaired within the guarantee period, the appliance will be
ced free of charge.
In any case, if the part to be replaced for defect, breakage or malfunction is an accessory and/or a
detachable part of the product, Beper reserves the right to replace only the very part in question and
not the entire product
Technical assistance
Even after the guarantee period we will always pay attention to repairs for defected appliances.
For technical assistance and/or repairs after the guarantee period you can directly contact the below
address:
CONTACTYOUR DISTRIBUTOR IN YOUR COUNTRY OR AFTER SALES DEPARTMENT
BEPER. assistenza@beper.com
WHICH WILL FORWARD YOUR ENQUIRIES TO YOUR DISTRIBUTOR.

Rasoir rechargeable Manuel
13
PRECAUTIONS GENERALES
LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT LA PREMIERE UTILISATION
DE
Avant et durant de cet appareil il est de suivre
suivantes.
avoir enlever de de En cas de doute ne
pas utiliser et un professionnel Les
(sachets plastique, etc.) ne doivent pas la des enfants,
car potentiellement dangereux.
Il est de ne pas jeter les dans les
mais de les dans les centres de traitement des en
dant conseil au du centre de sa commune de
Toujours que la tension soit la que celle sur
des techniques et que le soit compatible avec la puissance de
En cas entre la prise murale et celle de faire changer
la prise de par un professionnel Ce dernier devra s que la sec
tion des de la prise soit la puissance par
Ne jamais tirer sur le pour la prise
que le pas encontact avec dessuperficies chaudes oucoupantes.
Ne pas utiliser si le
Si le est pour tout risque, il devra par le
structeur,
Brancher exclusivement sur une prise de courant
Il est en des adaptateurs, prises multiples et/ou rallonges. En cas de
utiliser seulement des adaptateurs ou rallonges conformes aux normes de en
vigueur.
Cet appareil ne devra que pour pour lequel il a
Tout autre usage sera comme et donc dangereux, et engendrera
de la garantie. Le constructeur ne peut tenu pour responsable en cas de dommages par
une utilisation incorrecte,
Pour tout risque il est de le
tation et de de la prise de courant en cas
Avant toute de nettoyage ou entretien, de la prise de
courant
Ne jamais immerger dans ou liquides.
Ne pas toucher avec les mains et pieds ou humides.
Ne pas utiliser si vous pieds nus.
Ne pas laisser aux agents comme la pluie, le soleil
Ne pas laisser source de chaleur (ex. Radiateur)
Ne pas laisser les enfants, les personnes avec des physiques, sensorielles ou mentales
ou manquant ou de connaissance technique, utiliser cet appareil sans
veillance
que les enfants ne jouent pas avec cet appareil.
lors que doit il est de couper le et de
retirer toutes les parties susceptibles de un quelconque danger, en particulier pour les
enfants qui pourraient utiliser cet appareil comme un jeu.

Rasoir rechargeable Manuel
14
CONSEILS
que le voltage du corresponde bien celui sur des
techniques du
Le rasoir a uniquement pour usage domestique et pas pour usage
cial ou industriel.
Tenir hors de des enfants.
Ne pas le rasoir ou des parties de force.
Ne pas poser le rasoir sur ou proche de sources de chaleur. Ne pas utiliser le rasoir sous la douche
ou dans le bain.
Ne pas utiliser le rasoir avec les mains
Ne pas immerger le rasoir, le ou la prise dans ou liquides.
Ne pas recharger le rasoir directement sous les rayons du soleil ou proche source de chaleur.
Ne pas recharger la batterie pendant plus de 24 heures.
Lors de la utilisation, faire attention, ne pas trop et par des
vements lents
Quand le rasoir est en marche ne pas toucher les parties en mouvement et les parties chaudes, ne
pas chercher retirer ou les accessoires.
Un nettoyage et un bon entretien assurent de meilleurs et une optimale
du rasoir.
Ne pas utiliser le rasoir est au constructeur ou un centre
Le rasoir fonctionne avec une batterie rechargeable, en cas de substitution ne pas la jeter dans les
mais dans les centres de ramassage votre ville selon les normes
de en vigueur.
DESCRIPTION DU PRODUIT
1.
Couvercle de protection
2.
4 rotatives
3.
Touches
4.
Corps du rasoir
5.
Touche marche
6.
Indicateur de charge
7.
Prise pour recharge
8.
Coupes pattes
9.
Brosse
10.
Chargeur

Rasoir rechargeable Manuel
15
CHARGE
que le rasoir soit avant de le mettre charger.
de charge est heures.
Il est de ne pas recharger la batterie plus de 24 heures.
1.Brancher le chargeur dans le rasoir.
2.
Brancher la prise dans la prise de courant
3.
Le voyant de charge
4.
charge le chargeur de la prise de courant et du rasoir.
INSTRUCTIONS
Rasage
1.
Appuyer sur la touche pour allumer le rasoir.
2.
Faire glisser rapidement la du rasoir sur la peau en ligne droite et circulaire.
le rasage ranger le rasoir dans la housse fournie pour
4.Le rasoir peut fonctionner pendant 10 jours une charge
Coupe des pattes
Pour tailler les pattes, moustache ou barbe, utiliser le coupe pattes en poussant le bouton
ture vers
Nettoyage et entretien
Pour assurer un meilleur rasage nettoyer le rasoir.
La la plus simple et pour nettoyer le rasoir est de nettoyer les s du rasoir et
le coupe pattes sous utilisation.
Attention si vous utiliser chaude
la de chaude pour toute
1.
Eteindre le rasoir.
2.
Pousser les 4 vers puis tourner et retirer la centrale dans
direction sur
3.
Nettoyer les 4 et le coupe pattes pendant quelques minutes sous chaude.
de bien avoir des et le coupe pattes en profondeur.

Rasoir rechargeable Manuel
16
4.
Rincer la surface de
5.
Fermer les le surplus
Ne pas les du rasoir avec une serviette de toilette ou en papier qui pourraient
mager
1.Ouvrir nouveau les du rasoir et les laisser ainsi ce soient
Il est possible la brosse fournie pour nettoyer le coupe pattes.
Le coupe pattes ne peut sous
DONNEES TECHNIQUES
Puissance: 4,5V 150mA
Alimentation: 230V ~ 50Hz
charge : heures
Fonctionnement en autonomie : 30 minutes
Dans un soucis permanent Beper se le droit des modifica-
Le produit en fin de vie doit selon les normes en vigueur relatives
et ne peut comme simple
Le produit doit dans un centre des s ou
au revendeur dans le cas substitution avec un autre produit neuf.
Le fabricant prendra sa charge les frais pour la destruction du produit selon
les termes de la loi en vigeur.
Le produit est de non et substances qui peuvent polluer
nement si de . Par ailleurs, certaines parties de ces peuvent
ainsi toute pollution pour Il est de votre et notre devoir de
la de Le symbole indique que le produit aux normes
quises par les nouvelles directives introduites en faveur de (2011/65/EU) et que
le produit doit de appropr au terme du cycle de vie. SI besoin,
des locales en des de votre commune.
Toute personne qui ne tiendra pas compte de ces des dans
ce paragraphe en selon la loi en vigueur.

CERTIFICAT DE GARANTIE
Cet appareil a en usine. La garantie est valable 24 mois partir de la date pour
tout de ou de fabrication. En cas de amation, le ticket de caisse et la garantie
devront ensemble.
La garantie est valide seulement si vous montrez le certificat de garantie et la
En cas de besoin et pour toute assistance technique, veuillez contacter votre revendeur ou vous
adresser notre Cela vous permettra de conserver votre appareil dans de meilleures
ditions et de NE PAS invalider la garantie. Toute manipulation de par une personne non
Conditions de garantie
Pendant la de garantie, si des pannes provenant de materiel et/ou de fabrication
apparaissent, nous assurons gratuitement la ation aux conditions :
- a correctement et ce uniquement pour lequel il a ;
- ne doit pas etait on ne peux pas
- ticket de caisse est obligatoire;
- les les signes ne sont pas pris en compte dans la garantie.
En sont exclus de la garantie toutes les qui auraient subi des dommages
accidentels ou des signes normale (parmi lesquelles, ampoules, batteries,
les, les accessoires toutes les comportant des dus la
non utilisation domestique, la dans la manipulation, insouciance, incorrecte ou impropre
installation et les dommages lors du transport et tous les dommages non imputables
directement au producteur.
Si un survient lors de la de garantie et ne peut sera
gratuitement.
Si la partie qui doit remplacer parce que ne marche pas bien ou puor ou rupture est
une ou un accessoire, Beper remplacera seulement mais non
entier.
Assistance technique
Pour toute assistance technique et/ou reparations en dehors de la garantie, veuillez vous adresser
directement :
LE SERVICE EST PAR VOTRE REVENDEUR OU PAR
DES PRODUITS BEPER.
UN AU assistenza@beper.com POUR CONNAITRE LE CENTRE SERVICE
BEPER LE PLUS PROCHE DE CHEZ VOUS.

Wiederaufladbarer Rasierer Betriebsanleitung
18
ALLGEMEINE ANLElTUNGEN
1.
Diese Anleitungen aufmerksam lesen, denn sie geben wichtige Hinweise zu Ihrer eigenen
cherheit bei Installation, Benutzung und Service. Sie dadurch und Unfalle
meiden, die u.U. Ihre Sicherheit beeintrachtigen
2.
Beim Auspacken das unversehrt ist, insbesondere
3.
Im Falls der Kabel ist die Reparierung oder die Ersetzung nur von
oder sie erhbeliche Gefahren den Benutzer entstehen.
4.
Vor ob der Netzstrom und die Schildwerte Das
kann erleiden, wenn einer nicht geeigneten Spannung unterliegt.
5.
Bei Nichtubereinstimmung von und Steckdose lassen Sie die Steckdose durch
einen geeigneten Typ von qualifiziertem Fachpersonal ersetzen, das auch soll, ob der
Durchschnitt der Steckerkabel der vom aufgenommenen Leistung entspricht.
6.
Die Benutzung von Vielfrachsteckdosen und/oder Verlangerungskabel ist in der
Regel nicht ratsam, insbesondere in Badezimmer oder Duschraum. diese Teile unbedingt
verwendet werden, so benutzen Sie nur bzw. Verlangerungskabel,
die den geltenden Sicherheitsvorschriften entsprechen.
Darauf achten, die auf dem bzw. Verlangerungskabel angegebene
stungsgrenze und die auf dem angegebene Hochstleistungsgrenze nicht
schritten werden.
7.
oder Stecker nicht benutzen.
8.
Bei St und/oder Fehlbetrieb ausschalten und nicht eingreifen. Zur eventuellen
paratur das nur zu einer Beper Vertragsservicestelle bringen und nur den Einsatz von
nalersatzteiler, verlangen. Die Nichtbeachtung dieser Anleitungen kann die Sicherheit des
beeintrachtigen.
9.
nur der vorgesehenen Zweck, einsetzen. Jede andersartige Benutzung ist ungeeignet
und deswegen Schaden, die durch und unvernunftige Handhabung
verursacht werden, wird nicht gehaftet.
10.
keinesfalls ins Wasser bzw. in andere tauchen.
11.
nicht in der von Sprengstoffen, stark brennbaren Materialien, Gasen oder Flammen
bedienen.
12.
nicht von Kindern oder Ungeschickten unbewacht bedienen lassen.
13.
nicht mit nassen oder feuchten
14.
absolute Betriebssicherheit nur vorgesehene verwenden..
15.
nicht im Duschraum und bei Badewanne oder beim Waschbecken benutzen: die
senheit von Wasser h sein.
16.
Stecker niemals an der Leitung bzw. an dem aus der Steckdose ziehen.
17.
Das Kabel nicht lassen.
18.
usw.) aussetzen.
19.
Bei Nicht benutzen bzw. Reinigen den aus der Steckdose ziehen.

Wiederaufladbarer Rasierer Betriebsanleitung
19
20.
Falls Sie entscheiden, das nicht mehr zu verwenden, dann ist es empfehlenswert, das
durch Abschneiden des Betrieb zu setzen, nachdem der Stecker aus
der Steckdose gezogen wurde. Es wird ferner empfohlen, die die sein
Betrieb zu setzen, besonders die Kinder, die mit dem Gebrauch
spielen
21.
Beim Nichtgebrauch, vor dem oder Entnehmen seiner Bestandteile und vor dem
von Reinigungsarbeiten das vom Strom abgeschaltet werden.
22.
Es wird empfohlen das sauber zu halten um die o.g. und Feuer
fahr zu vermeiden.
23.
Achten Sie darauf, dass alle die das benutzen, diese Anleitungen lesen.
24.
Diese Anleitungen aufbewahren.
SICHERHEITSHINWEIS
und Netzspannung
Dieses ist nur den Hausgebrauch vorgesehen und ist nicht industriellen bzw. ko
ziellen Gebrauch geeignet.
Nicht Kinder geeignet.
Haarschneider nicht bzw. auseinandernehmen.
Haarschneider auf oder in der von Heizquellen nicht aufstellen. beim Baden
und Duschen nicht benutzen.
niemals mit en benutzen.
Stromkabel und Stecker niemals in Wasser bzw. andere
tauchen.
Rasierer niemals unter direkter Sonnenstrahlung oder in der von Heizquellen
Bei den ersten Nutzungen handhaben Sie das ganz vorsichtig. Schneiden Sie
langsam, leicht und schrittweise.
Bewegende und Teile des des Betriebs nicht anfassen bzw.
nen. nicht
Eine gute Reinigung und Pflege eine optimale Leistung und eine bessere Wartung
des Stromkabel jedes Mal vor der Reinigung des aus der Steckdose ziehen.Der
Haarschneider bei nicht benutzen. Wenden Sie sich an den Hersteller oder an
Dieses ein wiederaufladbares Akku. Beim Ersatz nicht mit dem entsorgt
werden. Die Entsorgung kann und Sammelsysteme erfolgen.
DEUTSCH

20
Wiederaufladbarer Rasierer Betriebsanleitung
PRODUKTBESCHREIBUNG
1.
Schutzkappe
2.
Folie mit 4 S
3.
Entriegelungstaste
Kotelettentrimmer
4.
5.
6.
Ladeanzeige
7.
8.
Kotelettentrimmer
9.
10.
AUFLADUNG/NACHLADUNG DES HAARSCHNEIDERS
Die beste Temperatur die Aufladung des ist zwischen und Haarschneider kei
nen hohen Temperaturen Zeit aussetzen.
Vor der Nachladung vergewissern Sie sich, dass das ausgeschaltet ist.
Stecker vom direkt an dem Rasierer
Beim roten Licht der Ladeanzeige startet die Aufladung.
Laden Sie den Rasierer 16 Stunden lang.
eine Betriebszeit ist es empfehlenswert, das beim Akku aufzuladen.
GEBRAUCHSANWEISUNG
Sie das sowohl am Netz als auch im Akkubetrieb benutzen.
Rasierer muss niemals in Kontakt mit Wasser kommen.
Die beste Rasur erzielen Sie bei trockener Haut. Rasur am besten vor dem Waschen oder kurz
danach
Rasierer mit dem
Mit den schnell schneiden. Sie die mit geraden und kreisenden
Bewegungen die Haut.
Haut mit der freien Hand straffen, damit auch die Haare straff werden und die Rasur kann noch
wirkungsvoller erfolgen.
Es kann etwa (2 bis 4 Wochen) dauern, bis sich Ihre Haut an den neuen Rasiersystem
hat.
Sie den Kotelettentrimmer benutzen, wenn der Rasierer schon im Betrieb ist.
Sie zur Ausschaltung des
Table of contents
Languages:
Other Beper Electric Shaver manuals