Beper VE.600BL R Quick guide

• ZANZARIERA ELETTRICA - MANUALE DI ISTRUZIONI
• ELECTRIC INSECT KILLER - USE INSTRUCTIONS
• MOUSTIQUAIRE ELECTRIQUE - MANUEL D’INSTRUCTIONS
• ELEKTRISCHER INSEKTENVERNICHTER
BETRIEBSANLEITUNG
• MOSQUITERO - MANUAL DE INSTRUCCIONES
Cod.: VE.600BL/R

ITALIANO
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
pag. 3
pag. 6
pag. 10
pag. 14
pag. 17
For further information and/or for instructions for use in other languages, please visit:
beper.com

3
Zanzariera elettrica Manuale di istruzioni
La zanzariera è utilizzata per attirare insetti volanti, come mosche, falene, zanzare ed altri parassiti
volanti tramite I raggi UV. La carica elettrica ad alta tensione delle griglie di metallo folgora gli insetti.
I tubi luminosi neri (raggi ultravioletti) sono completamente innocui per le persone e gli animali. La
zanzariera è ideale per essere utilizzata all’interno, come ad esempio in casa, nelle fattorie, nei
negozi di alimentary, nelle macellerie, negli ospedali ecc.
ATTENZIONE:
Vericare la tensione locale prima di accendere la zanzariera. Mentre la zanzariera è accesa non
toccare assolutamente le griglie interne nè inseire oggetti di metallo all’interno dell’apparecchio.
L’apparecchio è pensato per uso interno. Non utilizzare la zanzariera nei enili, nelle stalle o in
ambienti in cui siano presenti polveri esplosive o vapori inammabili. Appendere o montare l’appa-
recchio ad una distanza non raggiungibile dai bambini (maggiore o uguale a 2 m).
Quest’apparecchio non può essere utilizzato da persone (inclusi bambini) con capacità siche, visi-
ve, mentali ridotte, o con eventuale mancanza di esperienza e conoscenza, senza la supervisione di
un adulto o di un supervisore. I bambini devono essere sorvegliati durante l’utilizzo dell’apparecchio
Non rimuovere eventuali parti sse dell’apparecchio o apportare eventuali interventi interni per evi-
tare il rischio di shock elettrici.
Scollegare l’apparecchio dalla presa di corrente prima di pulirlo. Utilizzare una spazzola adatta
per pulire le griglie di metallo ed eliminare frequentemente dal cassetto i corpi degli insetti morti.
Assicurasi che l’apparecchio sia scollegato dalla base durante la pulizia o il mantenimento dell’ap-
parecchio.
Non toccare le girglie ad alta tensione con le dita o con metallo.
Non lavare l’apparecchio con l’acqua o esporlo alla pioggia.
Non utilizzare in luoghi inabbabili o esplosivi.
Non utilizzare in garage o in luoghi simili.
Assicurarsi che la tensione locale sia adatta all’utilizzo dell’apparecchio.
COME SOSTITUIRE LE LAMPADE:
Per la sostituzione delle lampade seguire la procedura riportata di seguito oppure rivolgersi ad un
tecnico di ducia.
(FIG.1) Svitare le quattro viti
(FIG. 2) Aprire le griglie
(FIG. 3) Svitare le altre 4 viti
(FIG. 4) Sollevare la base della lampada dall’unità principale
1 2 3 4

4
Zanzariera elettrica Manuale di istruzioni
(FIG.5) Svitare due viti alla base del porta lampada
(FIG.6) Svitare due viti nella parte alta del porta lampada
(FIG.7) Disconnettere il connettore in alto
(FIG.8) Disconnettere il connettore in basso e sostituire la lampada
5
7 8
6
DATI TECNICI
Potenza: 4W
Alimentazione: 220-240V ~ 50Hz
In un’ottica di miglioramento continuo Beper si riserva la facoltà di apportare modiche e
migliorie al prodotto in oggetto senza previo preavviso.
Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla ne
della propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai riuti domestici, deve
essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed
elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova ap-
parecchiatura equivalente.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchio al riciclaggio, al trattamen-
to e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi
sull’ambiente e sulla salute e favorisce il recupero dei materiali di cui è composto.
L’utente è responsabile del conferimento dell’apparecchio a ne vita alle appropriate strutture di
raccolta. Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio
locale di smaltimento riuti, o al negozio dove è stato effettuato l’acquisto.
Chiunque abbandona o cestina questo apparecchio e non lo riporta in un centro di raccolta differen-
ziata per riuti elettrici-elettronici è punito con la sanzione amministrativa pecuniaria prevista dalla
normativa vigente in materia di smaltimento abusivo di riuti

CERTIFICATO DI GARANZIA
Questo apparecchio è stato controllato in fabbrica. La garanzia di applicazione è valida 24 mesi
dalla data di acquisto per difetti di materiale o di fabbricazione.
La garanzia è valida unicamente presentando il certicato di garanzia e il documento di
acquisto (scontrino scale) che certichi la data di acquisto e il nome del modello dell’appa-
recchio acquistato.
Se l’apparecchio dovesse richiedere assistenza tecnica rivolgersi al venditore o presso la nostra
sede. Questo per conservare inalterata l’efcienza del vostro apparecchio e per NON invalidare la
garanzia. Eventuali manomissioni dell’apparecchio da parte di personale non autorizzato invalide-
ranno automaticamente la garanzia.
Condizioni di garanzia
Se ci sono guasti a causa di difetti di materiale e/o fabbricazione durante il periodo di garanzia,
garantiamo la riparazione del prodotto gratuitamente, a patto che:
- l’apparecchio sia stato usato in modo corretto ed ai ni per cui è stato costruito;
- l’apparecchio non sia stato manomesso: il prodotto non è manutenzionabile.
- venga presentato lo scontrino;
- non rientrano in garanzia le parti che dimostrano un normale logoramento.
Sono quindi escluse tutte le parti che hanno subito rotture accidentali o che sono soggette ad usura
(tra le quali lampade, batterie, resistenze) le parti estetiche e difetti derivanti da un utilizzo non do-
mestico dell’apparecchio, negligenza nell’uso, incuria, istallazione errata o impropria o nella manu-
tenzione, danni da trasporto e tutti quei danni non imputabili direttamente al produttore.
Se entro il periodo di garanzia emerge un difetto che non può essere riparato, l’apparecchio viene
cambiato gratuitamente.
In ogni caso, se la parte da sostituire per difetto, rottura o malfunzionamento è un accessorio e/o
una parte staccabile del prodotto, Beper si riserva la facoltà di sostituire solo il pezzo interessato e
non l’intero prodotto.
Assistenza tecnica
Anche dopo il periodo di garanzia prestiamo molta attenzione alle riparazioni.
Per l’assistenza tecnica e/o riparazioni fuori dal periodo di garanzia ci si può rivolgere direttamente
all’indirizzo sottostante.
BEPER SRL
Via Salieri, 30
37050 - Vallese di Oppeano - Verona
Tel. 045/7134674 – Fax 045/6984019
e-mail: assistenza@beper.com

Electric Insect Killer Use instructions
6
The insect killer is used to attract the ying insects by black light, such as ies, moths, mosquitoes,
and other ying pests, and then the electrically charged high voltage metal grids will electrocute the
insects. The insect killer series are thin modern styles, high efciency and safety, with non-clogging
killing grids non-rusted, cracked or faded surface. The special designed black light tubes (ultra
violet rays) are completely harmless to human bodies and pets. Outer mesh protects human from
touching the high tension grids. No chemicals involved in it, without fumes, smell, spray, or mess
and pollution free. The insect killer series is ideal for indoor use, such as in the houses, factories,
food-shops, butcher’s storage, hospitals, etc.
WARNINGS:
Check the local voltage before working. Do not intend to touch the internal high voltage grids while
working which may cause the danger of electric shock. Never put any metal object inside the grids
while working.
The appliance is for indoor use only. It is not suitable for use in barns, stables and similar locations.
The appliance is not intended to be used in locations where ammable vapors or explosive dust is
likely to exist. Hang or mount the appliance at the place that children can’t reach(≥2.0M).
The appliance is not intended for use by the people (including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience or knowledge, unless they have been strictly
supervised or instructed concerning the use of the appliance by a person responsible for their safe-
ty. Children should be supervised and make sure that they would not operate the appliance alone.
Never remove any xed parts of the appliance to make any internal adjustment to avoid electric
shock. If the supply cord is damaged, it should be replaced by the manufacturer, its service agent or
similarly qualied person in order to avoid a hazard.
Unplug the appliance before cleaning it. Use a suitable brush to clean the high voltage metal grids
and get rid of the bodies of insects in the collection tray every week. Be sure it is powered off while
cleaning and maintaining the appliance.
Do not touch the high-voltage grids by ngers or metal.
Do not wash the appliance by water or place it in the rain.
Do not use it in the inammable or explosive locales and alike.
Not suitable use in garages, stables and alike.
Repair should be carried out by the manufacturer or qualied electricians.
Make sure that your local voltage and frequency is suitable for the appliance. Ensure the earth-
connection works properly to prevent damage or danger.
The lamps in the appliance cannot be replaced occasionally. Ask the manufactory or its service
agent for help to change them with the approved lamps.

ENGLISH
Electric Insect Killer Use instructions
7
1 2 3 4
Step 1: Unscrew four screws as below indicate
Step 3: Unscrew four screws as below indicate
Step 4: Open the lamp base from the main unit
Step 2: Open the grid
5
7 8
6
Step 5: Unscrew two screws of the bottom lamp holder
Step 6: Unscrew two screws of the top lamp holder
Step 7: Disconnect the top wire connection
Step 8: Disconnect the bottom wire connection and replace the lamp

Electric Insect Killer Use instructions
8
DONNEES TECHNIQUES
Power : 4W
Plug supply : 220-240V ~ 50Hz
For any improvement reasons, Beper reserves the right to modify or improve the product
without any notice.
The European directive 2011/65/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE),
requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal
unsorted municipal waste stream. Old appliances must be collected separately in order to
optimize the recovery and recycling of the materials they contain, and reduce the impact on
human health and the environment. The crossed out “wheeled bin” symbol on the product
reminds you of your obligation, that when you dispose of the appliance, it must be separa-
tely collected.

CONTACT YOUR DISTRIBUTOR IN YOUR COUNTRY OR AFTER SALES DEPARTMENT
BEPER. E-MAIL assistenza@beper.com
WHICH WILL FORWARD YOUR ENQUIRIES TO YOUR DISTRIBUTOR.
GUARANTEE CERTIFICATE
This appliance has been checked in the factory. From the date of original purchase a 24 month
guarantee applies to material and production defects. The purchase receipt and the guarantee cer-
ticate must be submitted together in case of claim to guarantee.
The guarantee is valid only with a guaranty certicate and proof of purchase (scal receipt)
indicating the date of purchase and the model of the appliance
For any technical assistance, please contact directly the seller or our head ofce in order to preserve
the appliance’s efciency and NOT TO void the guarantee. Any intervention on this appliance by
non-authorized persons will automatically void the guarantee.
Guarantee conditions
If the appliance shows defects as a result of faulty material and/or production during the period of
guarantee, we guarantee repair free of charge on condition that:
- The appliance has been used properly and for the purpose for which it has been intended.
- The appliance has not been tampered with, otherwise it is not maintainable.
- The purchase receipt shall be presented.
- The appliance showing a fair wear and tear shall not be covered by this guarantee.
Therefore, any part that could be accidentally broken or having visible signs of use in consumable
products (such as lamps, batteries, heating elements…) the aesthetic parts are excluded from the
guarantee, and any defect whatsoever resulting from non-respect of the rules for use, negligence in
usage and/or maintenance of the appliance, carelessness, wrong or improper installation, damage
during transport and any other damage not attributable the supplier.
For every defect that could not be repaired within the guarantee period, the appliance will be repla-
ced free of charge.
In any case, if the part to be replaced for defect, breakage or malfunction is an accessory and/or a
detachable part of the product, Beper reserves the right to replace only the very part in question and
not the entire product
Technical assistance
Even after the guarantee period we will always pay attention to repairs for defected appliances.
For technical assistance and/or repairs after the guarantee period you can directly contact the below
address:

Moustiquaire eléctrique Manuel d’instructions
10
La moustiquaire est utilisée pour attirer des insectes volants, comme des mouches, des phalènes,
des moustiques et d’autres parasites volants par l’intermédiaire des rayons UV. La charge électrique
à haute tension des grilles de métal foudroie les insectes.
Les tuyaux noirs lumineux (rayons ultraviolets) sont complètement inoffensifs pour les personnes
et les animaux. La moustiquaire est idéale pour être utilisée à l’intérieur, comme par exemple à la
maison, dans les fermes, dans les magasins alimentaires, dans les boucheries, dans les hôpitaux,
etc…
ATTENTION :
Vérier la tension locale avant d’allumer la moustiquaire. Pendant que la moustiquaire est allumée
absolument ne pas toucher les grilles internes ni insérer des objets de métal à l’intérieur de l’appa-
reil. L’appareil a été pensé pour un usage interne. Ne pas utiliser la moustiquaire dans les granges,
dans les étables ou dans des milieux où sont présentes des poussières explosives ou des vapeurs
inammables. Accrocher ou monter l’appareil à une distance non accessible aux enfants (majeure
ou égale à 2 m).
Cet appareil ne peut pas être utilisé par des personnes (inclus des enfants) avec des capacités
physiques, visuelles, mentales réduites, ou avec un manque éventuel d’expérience et connaissan-
ce, sans la supervision d’un adulte ou d’un superviseur. Les enfants doivent être surveillés pendant
l’utilisation de l’appareil.
Ne pas enlever des éventuelles parties xes de l’appareil ou apporter des éventuelles interventions
internes pour éviter le risque de décharges électriques.
Débrancher l’appareil de la prise de courant avant de le nettoyer. Utiliser une brosse adaptée pour
nettoyer les grilles de métal et éliminer régulièrement du tiroir les corps des insectes morts. S’assu-
rer que l’appareil soit débranché à la base pendant le nettoyage ou l’entretien de l’appareil.
Ne pas toucher les grilles à haute tension avec les doigts ou avec un métal.
Ne pas laver l’appareil avec de l’eau ou l’exposer à la pluie.
Ne pas utiliser dans des lieux inammables ou explosifs.
Ne pas utiliser dans un garage ou dans des lieux similaires.
S’assurer que la tension locale soit adaptée à l’utilisation de l’appareil.
COMMENT REMPLACER LES LAMPES:
Pour la substitution des lampes suivre la procédure reportée ci-dessous ou bien s’adresser à un
technicien de conance.
(FIG. 1) Dévisser les quatre vides (FIG. 2) Ouvrir les grilles
(FIG. 3) Dévisser les autres 4 vides (FIG. 4) Soulever la base de la lampe de l’unité principale
1 2 3 4

FRANÇAIS
Moustiquaire eléctrique Manuel d’instructions
11
(FIG. 5) Dévisser deux vides à la base du porte lampe
(FIG. 6) Dévisser deux vides dans la partie haute du porte lampe
(FIG. 7) Débrancher le connecteur en haut
(FIG. 8) Débrancher le connecteur en bas et remplacer la lampe
5
7 8
6
DONNEES TECHNIQUES
Puissance : 4W
Alimentation : 220-240V ~ 50Hz
Dans un soucis constant d’amélioration, Beper se réserve le droit de modier ou améliorer
le produit sans aucun préavis.

12
Moustiquaire eléctrique Manuel d’instructions
Le produit en n de vie doit être détruit selon les normes en vigueur relatives à l’élimination
des déchets et ne peut être traité comme simple déchet ménagé.
Le produit doit être détruit dans un centre d’élimination des déchets adapté ou être restitué
au revendeur dans le cas d’une substitution avec un autre produit équivalent neuf.
Le fabricant prendra à sa charge les frais occasionnés pour la destruction du produit selon
les termes de la loi en vigeur.
Le produit est composé de pièces non biodégradables et substances qui peuvent polluer l’environ-
nement si détruites de façon inapropriée . Par ailleurs, certaines parties de ces matières peuvent
être recyclées évitant ainsi toute pollution pour l’environnement. Il est de votre et notre devoir de
préserver la santé de l’environnement.
Le symbole indique que le produit répond aux normes requises par les nouvelles
directives introduites en faveur de l’environnement (2011/65/EU) et que le produit doit être détruit de
façon appropriée au terme du cycle de vie.
Si besoin, informez-vous auprès des autorités locales compétentes en matière d’élimination des
déchets de votre commune.
Toute personne qui ne tiendra pas compte de ces règles d’élimination des déchets indiquées dans
ce paragraphe en répondra selon la loi en vigueur.

LE SERVICE APRÈS-VENTE EST EFFECTUÉ PAR VOTRE REVENDEUR OU PAR
L’IMPORTATEUR/DISTRIBUTEUR DES PRODUITS BEPER.
ÉCRIVEZ UN E-MAIL AU assistenza@beper.com POUR CONNAITRE LE CENTRE SERVICE
AGRÉE BEPER LE PLUS PROCHE DE CHEZ VOUS.
CERTIFICAT DE GARANTIE
Cet appareil a été contrôlé en usine. La garantie est valable 24 mois à partir de la date d’achat pour
tout défaut de matériel ou de fabrication. En cas de réclamation, le ticket de caisse et la garantie
devront être présentés ensemble.
La garantie est valide seulement si vous montrez le certicat de garantie et la récépissé
d’achat qui doit demontrer la date de l’achat et le nom du model acheté.
En cas de besoin et pour toute assistance technique, veuillez contacter votre revendeur ou vous
adresser à notre siège. Cela vous permettra de conserver votre appareil dans de meilleures con-
ditions et de NE PAS invalider la garantie. Toute manipulation de l’appareil par une personne non
autorisée ou non qualiée annulera automatiquement la garantie.
Conditions de garantie
Pendant la durée de garantie, si des pannes provenant d’un défaut de materiel et/ou de fabrication
apparaissent, nous assurons gratuitement la réparation aux conditions énoncées ci-dessous :
- l’appareil a été correctement utilisé et ce uniquement à l’usage pour lequel il a été fabriqué ;
- L’appareil ne doit pas être etait altéré: on ne peux pas remédier l’appareil.
- la présentation du ticket de caisse est obligatoire;
- les pièces présentant les signes évidents d’usure ne sont pas pris en compte dans la garantie.
En conséquence, sont exclus de la garantie toutes les pièces qui auraient subi des dommages
accidentels ou présentant des signes d’usure normale (parmi lesquelles, ampoules, batteries, pi-
les, résistances), les accessoires esthétiques, toutes les pièces comportant des défauts dus à la
non utilisation domestique, la négligence dans la manipulation, insouciance, incorrecte ou impropre
installation et l’entretien, les dommages lors du transport et tous les dommages non imputables
directement au producteur.
Si un défaut survient lors de la période de garantie et ne peut être réparé, l’appareil sera remplacé
gratuitement.
Si la partie qui doit être remplacer parce que ne marche pas bien ou puor défaut ou rupture est
une pièce détachée ou un accessoire, Beper remplacera seulement l’accessoire/la pièce mais non
l’appareil entier.
Assistance technique
Même après la n de la garantie, nous accordons toujours une grande importance à la reparation.
Pour toute assistance technique et/ou reparations en dehors de la garantie, veuillez vous adresser
directement à l’adresse ci-desous :

14
Elektrischer Insektenvernichter Betriebsanleitung
Der Fluginsektenvernichter wird verwendet, um Fluginsekten wie Fliegen, Motten, Mücken und an-
dere Flugschädlingen durch UV-Strahlen anzuziehen. Die elektrische Ladung des Hochspannung-
smetallgitter vernichtet die Insekten.
Die schwarzen Lichtröhren (UV-Strahlen) sind völlig unschädlich für Mensch und Tier. Der Flugin-
sektenvernichter ist ideal für den Einsatz im Innenbereich, wie zum Beispiel im Haus, in Bauernhöfe,
Geschäfte, Lebensmittelgeschäfte, beim Metzger, in Krankenhäusern usw.
ACHTUNG:
Prüfen Sie die lokale Netzspannung, bevor Sie den Fluginsektenvernichter anmachen. Während
der Fluginsektenvernichter an ist, sollten Sie weder die internen Gitter berühren, noch Metallgegen-
stände in das Gerät einführen.
Das Gerät ist für den Innenbereich konzipiert. Das Moskitonetz nicht in Scheunen, Ställe oder in
Orte verwenden, in denen es explosive Pulver oder brennbare Gase benden. Hängen oder mon-
tieren Sie das Gerät da wo Kinder keinen Zugang haben (größer als oder gleich 2 m).
Das Gerät kann nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit körperlichen, visuellen oder geisti-
gen eingeschränkten Fähigkeiten oder möglichem Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt wer-
den, ohne die Aufsicht eines Erwachsenen oder eines Aufsehers. Kinder sollten bei der Verwendung
des Gerätes überwacht werden.
Entfernen Sie keine festen Teile des Gerätes und machen Sie keinerlei Eingriffe, um die Gefahr
eines elektrischen Schlags zu vermeiden.
Ziehen Sie das Gerät aus der Steckdose, bevor Sie es reinigen. Verwenden Sie eine geeignete
Bürste, um die Metallgitter zu reinigen und entfernen Sie regelmäßig die Leichen der toten Insekten
aus der Schublade. Stellen Sie sicher, dass das Gerät während der Reinigung oder Wartung vom
Stromnetz getrennt ist.
Berühren Sie die Hochspannungsgitter nicht mit den Fingern oder mit Metall.
Das Gerät nicht mit Wasser waschen oder dem Regen aussetzen.
Das Gerate nicht an Brand- oder Explosionsgefährdeten Orten verwenden.
Nicht in der Garage oder ähnlichen Orten verwenden.
Stellen Sie sicher, dass die örtliche Netzspannung für die Verwendung des Geräts geeignet ist.
AUSWECHSELN DER LAMPE:
Zum Austauschen der Glühbirnen, folgenden Sie nachstehende Schritte, oder wenden Sie sich an
einen Techniker Ihres Vertrauens.
(Abb.1) Schrauben Sie die vier Schrauben ab
(Abb. 2) Öffnen Sie die Gitter
(Abb. 3) Entfernen Sie die anderen vier Schrauben
(Abb. 4) Heben Sie den Lampensockel von der Haupteinheit
1 2 3 4

15
DEUTSCH
Elektrischer Insektenvernichter Betriebsanleitung
(Abb. 5) Schrauben Sie zwei Schrauben an der Basis der Lampenfassung ab
(Abb. 6) Schrauben Sie zwei Schrauben an der Spitze der Lampenfassung ab
(Abb. 7) Ziehen Sie den Steckverbinder an der Spitze ab
(Abb. 8) Ziehen Sie den Steckverbinder an der Unterseite ab, und wechseln Sie die Lampe
5
7 8
TECHNISCHE DATEN
Leistung: 4W
Betriebsspannung: 220-240V ~ 50Hz
In Hinblick auf eine Verbesserungsperspektive behält sich Beper das Recht vor, das betref-
fende Produkt ohne Voranmeldung zu ändern bzw. umzubauen.
Die WEEE-Richtlinie (von engl.: Waste Electrical and Electronic Equipment; deutsch:
(Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall) ist die EG-Richtlinie 2011/65/EU zur Reduktion der
zunehmenden Menge an Elektronikschrott aus nicht mehr benutzten Elektro- und Elektro-
nikgeräten. Ziel ist das Vermeiden, Verringern sowie umweltverträgliche Entsorgen der zu-
nehmenden Mengen an Elektronikschrott durch eine erweiterte Herstellerverantwortung.
Ihr Gerät enthält wertvolle Rohstoffe, die wieder verwertet werden können.
Bringen Sie das Gerät zur Entsorgung zu einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder Gemeinde.
Elektro- und Elektronikgeräte mit folgender Kennzeichnung versehen und dürfen nicht mehr über
Restmüll, sondern nur noch über die öffentlichen Entsorgungsträger und anschließende Rückgabe
an die Hersteller und Importeure entsorgt werden.

GARANTIE
Garantie-Anwendung gilt für 24 Monate ab Kaufdatum gegen Material- und Herstellungsfehler
Kaufbeleg und Garantieschein sind wesentlich für die Gültigkeit der Garantie.
Die Garantie ist gültig nur bei Darstellung des Garantieschein und Kaufbeleg
(Rechnung), die das Kaufdatum und den Modellnamen des gekauften Gerätes
beweist.
Ohne diesen Nachweis kann ein kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatur nicht er-
folgen.
Im Garantiefall geben Sie bitte das komplette Gerät in der Originalverpackung zusammen mit dem
Kassenbon an Ihren Händler.
Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff.
Garantiebedingungen
Wenn es Mängel während der Garantiezeit aufgrund von Material- und / oder Herstellung, garantie-
ren wir die Reparatur des Produkts kostenlos, sofern:
- das Gerät ist richtig für die Zwecke, für die sie gebaut wurde, verwendet ist
- das Gerät wurde nicht manipuliert/verändert
Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist, noch beginnt dadurch ein
Anspruch auf eine neue Garantie!
Kaufbeleg und Garantieschein sind wesentlich für die Gültigkeit der Garantie. Ohne diesen Na-
chweis kann ein kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatur nicht erfolgen, sowie auch
bei einer normalen Verschlechterung des Gerät.
Alle Teile sind daher ausgeschlossen wenn die versehentliche Beschädigungen unterzogen wur-
den oder die einem Verschleiß unterliegen (einschließlich Lampen, Batterien, Widerstände), als
auch ästhetischen Teile, und Mängel, die durch unsachgemäßen Gebrauch von Haushaltsgeräten,
Fahrlässigkeit, Unachtsamkeit, Nachlässigkeit oder unsachgemäße Installation und Wartung, Tran-
sportschäden und alle Schäden, für den der Hersteller nicht schuldig ist, fallen nicht unter die Ga-
rantie und sind deshalb kostenpichtig!
Wenn innerhalb der Garantiezeit eine Mängel aufweist, die nicht repariert werden kann, wird das
Gerät kostenlos gewechselt.
In jedem Fall, wenn der Ersatzteil, ein Zubehör ist, der wegen Brechen, Mängel oder Fehlfunktion
umgetauscht werden soll, behält Beper sich das Recht vor, nur das Stück in Frage und nicht das
gesamte Produkt zu ersetzten.
Nach der Garantie
Auch nach Ablauf der Garantiezeitraums zahlen wir viel Aufmerksamkeit auf Reparaturen.
Für technische Unterstützung und / oder Reparaturen außerhalb der Garantiezeit, wenden Sie bitte
direkt an der folgenden E-Mail Anschrift:
TRETEN SIE BITTE IN VERBINDUNG MIT IHREN HÄNDLER IN IHREM LAND
ODER POST SALES ABTEILUNG
VON FA. BEPER. E-MAIL assistenza@beper.com DIE IHREN HÄNDLER NENNEN WIRD

17
ESPAÑOL
Mosquitero Manual de instrucciones
El mosquitero es empleado para atraer insectos volantes, como moscas, falenas, mosquitos y otros
parásitos volantes a través de los rayos UV. La carga eléctrica a alta tensión de las rejillas de metal
fulmina los insectos.
Los tubos negros luminosos (rayos ultravioletas) son completamente inocuos para las personas y
los animales. El mosquitero es ideal para uso interno, como por ejemplo en casa, en las granjas, en
las tiendas de comestibles, en las carnicerias, en los hospitales etc.
ATENCIÓN:
• Verique su tensión eléctrica antes de encender el mosquitero. Mientras el mosquitero funciona no
toque absolutamente las rejillas internas ni introduzca objetos de metal dentro del aparato.
• El aparato es por uso interno. No emplee el aparato en los heniles, en los establos o en lugares
dónde hay la presencia de polvos explosivos o vapores inamables. Cuelgue o monte el aparato a
una distancia que no sea alcanzable para los niños (mayor o igual a 2 m).
• Este aparato no está predispuesto al empleo por personas (incluso niños) con reducidas capaci-
dades físicas, visuales o mentales, o por personas con poca experiencia o conocimiento del apara-
to, sin la supervisión de una persona adulta o de un supervisor. Los niños tienen que ser vigilados
durante el empleo del aparato.
• No quite eventuales componientes jos del aparato y no aporte eventuales intervenciones interio-
res para evitar el riesgo de choques eléctricos.
• Desconecte el aparato de la toma de corriente antes de limpiarlo. Emplee un cepillo idóneo para
limpiar las rejillas de metal y elimine con frecuencia del cajón los cuerpos de los insectos muertos.
Se asegure que el aparato sea desconectado de la base durante la limpieza o su mantenimiento.
• No toque las rejillas a alta tensión con los dedos o con metal.
• No lave el aparato con agua y no lo exponga a la lluvia.
• No lo emplee en lugares inamables o explosivos.
• No lo emplee en garages o en lugares similares.
• Se asegure que su tensión eléctrica sea idónea al empleo del aparato.
Sustitución de las lámparas:
Para la sustitución de las lámparas siga el procedimiento aquí a continuación o se diriga a un téc-
nico de conanza.
(FIG.1) Desatornille los cuatro tornillos
(FIG.2) Abra las rejillas
(FIG.3) Desatornille los otros cuatro tornillos
(FIG.4) Levante la base de la lámpara de su unidad principal
1 2 3 4

18
Mosquitero Manual de instrucciones
(FIG.5) Desatornille dos tornillos a la base del porta- lámparas
(FIG.6) Desatornille dos tornillos en la parte alta del porta-lámparas
(FIG.7) Desconecta el conector en alto
(FIG.8) Desconecta el conector en bajo y sustituya la lámpara
5
7 8
6
DATOS TECNICOS
Potencia: 4W
Alimentación: 220-240V~ 50Hz
Para mejorar constantemente la calidad y perfeccionar todos sus productos Beper se reser-
va la facultad de aportar modicaciones y mejoras a sus productos en cualquier momento
sin previo aviso.

19
Mosquitero Manual de instrucciones
Al término de la vida útil del aparato, no eliminar como residuo municipal sólido mixto sino
eliminarlo en un centro de recogida especíco colocado en vuestra zona o entregarlo al
distribuidor a la hora de comprar un nuevo aparato del mismo tipo y destinado a las mismas
funciones. El distribudor se cargarà el costo de eliminación de los equipos siguendo las
normas actuales.
Este procedimiento de recogida separada de los equipos eléctricos y electrónicos se realiza con el
propósito de una política del medioambiente comunitaria con objetivos de salvaguardia, defensa
y mejoramiento de la calidad del medioambiente y para evitar efectos potenciales en la salud de
los seres humanos debido a la presencia de dentro de estos equipos o a un uso inapropiado de
los mismos o de algunas de sus partes. Està Vuestra y nuestra competencia aiudar la defensa del
medioambiente.
El símbolo indica que este producto respecta la normativa europea de mdioam biente ( 2011/65/
EU) y le recuerda que todos los productos electrónicos y eléctricos deben ser objeto de recogi-
da por separado al nalizar su ciclo de vida. Para obtener información sobre el reciclaje de este
producto y dónde encontrar puntos de recogida llame las supuestas autoridades locales.
Una eliminación no correcta de este producto podría conllevar sanciones.

CERTIFICADO DE GARANTĺA
Este aparato ha sido controlado en fábrica. La garantía es valida 24 meses a partir de la fecha de
compra para todos los defectos de material o de fabricación. En caso de reclamación, tiene que
presentar juntos el recibo scal y la garantía.
La garantía es válida sólo se presenta la tarjeta de garantía y el documento de compra (reci-
bo) que demuestra la fecha de compra y el nombre del modelo de la unidad adquirida.
Para la asistencia técnica, es necesario contactar su revendedor o nuestra empresa. Eso le per-
mitirá conservar su aparato en mejores condiciones y no invalidar la garantía. Toda manipulación
del aparato por una persona no autorizada o no cualicada cancelará automáticamente la garantía.
Condiciones de garantía
Durante la garantía, si algunas averías aparecen a causa de un defecto de material y/o fabricación,
garantizamos gratuitamente la reparación a las condiciones siguientes :
- El aparato ha sido utilizado correctamente y esto solamente al uso para el cual ha sido fabricado ;
- El dispositivo no ha sido manipulado: el producto no es mantenible.
- Es obligatorio de presentar el recibo scal;
- Las partes que presentan señales evidentes de desgaste no se tienen en cuenta en la garantía.
En consecuencia, todas las partes que habrían sufrido daños accidentales o que presentaban
señales de uso normal se excluyen de la garantía (entre las cuales, bombillas, baterías, pilas,
resistencias), las partes estéticas, todas las partes implicando defectos debidos a la no utilización
doméstica, negligencia, instalación incorrecta o inadecuada, la negligencia en la manipulación y el
mantenimiento, los daños en el transporte y todos los daños no imputables directamente al fabri-
cante.
Si un defecto aparece durante la garantía y no puede estar reparado, el aparato se sustituirá gra-
tuitamente.
En cualquier caso, si la parte que necesita ser sustituida por defecto, rotura o mal funcionamiento
es un accesorio y / o una parte desmontable del producto, beper se reserva el derecho de reempla-
zar sólo la pieza en cuestión y no todo el producto.
Asistencia técnica
Después del nal de la garantía, concedemos siempre una gran importancia a la reparación.
Para la asistencia técnica y/o reparaciones fuera de la garantía, es necesario contactar directamen-
te la dirección siguiente :
CONTACTE CON EL DISTRIBUIDOR DE SU PAIS O EL DEPARTAMENTO
DE POST VENTA DE BEPER .
ENVIE UN E-MAIL assistenza@beper.com Y LE ENVIAREMOS
DATOS DE SU SERVICIO TECNICO EN SU PAIS.
Table of contents
Languages:
Other Beper Lawn And Garden Equipment manuals

Beper
Beper VE.702 Quick guide

Beper
Beper VE.701 Operating and maintenance manual

Beper
Beper P206ZAN040 Quick guide

Beper
Beper P206ZAN111 User manual

Beper
Beper P206ZAN001 User manual

Beper
Beper 30.069 Quick guide

Beper
Beper 30.068A Operating and maintenance manual

Beper
Beper VE.621 Quick guide

Beper
Beper VE.703 User manual

Beper
Beper 30.069A Quick guide