bewell connect MyBabyScale BW-SCB1 User manual

BewellConnect - BW-SCB1 - User Manual - 072016 BewellConnect - BW-SCB1 - User Manual - 072016
1 1
BW-SCB1
MyBabyScale
www.bewell-connect.com
Customer Service
+ 33 892 350 366
(0,34€/mn)

BewellConnect - BW-SCB1 - User Manual - 072016 BewellConnect - BW-SCB1 - User Manual - 072016
2 3
Consulter les instructions avant utilisation /
Consult instructions for use
Limitation de température / Temperature
limitation
Code du lot / Batch code
SN
Numéro de série / Serial number
Fabricant / Manufacturer
Attention / Caution
Seuil d’humidité maximum / Humidity Limi-
tation
Le dispositif, ses accessoires et son emballage
doivent être recyclés de la façon
appropriée au terme de leur utilisation. Veuillez
respecter les règlements et règles locaux. /
The device, accessories and the packaging have
to be disposed correctly at the end of the usage.
Please follow local ordinances or regulations for
disposal.
a
b
c
Year Month Day
Serial number
SN
SN :
Serial number

BewellConnect - BW-SCB1 - User Manual - 072016 BewellConnect - BW-SCB1 - User Manual - 072016
4 5
BW-SCB1
FR
MyBabyScale

BewellConnect - BW-SCB1 - User Manual - 072016 BewellConnect - BW-SCB1 - User Manual - 072016
6 7
CE PRODUIT EST CONFORME À LA NORME REACH ROHS
TABLE DES MATIÈRES
1. AVERTISSEMENTS 7
2. INFORMATIONS 8
21. LE POIDS DE BÉBÉ 9
22. LA COURBE DE CROISSANCE DE L’ENFANT 9
23. - À PROPOS DU BMI BODY MASS INDEX
IMC INDICE DE MASSE CORPORELLE 10
24. LE CALCUL DE L’IMC CHEZ L’ENFANT 11
3. UTILISATION DE L’APPAREIL 11
31. PRÉCAUTIONS AVANT UTILISATION 11
32. UTILISATION DU PÈSEBÉBÉ 11
33. CHANGEMENT DES PILES 14
4. UTILISATION DE L’APPLICATION 14
41. TRANSFERT DES DONNÉES 14
42. FONCTIONNALITÉS DE L’APPLICATION 15
5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN 16
6. ÉVITER LES DYSFONCTIONNEMENTS 16
7. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES 17
Découvrez comment installer et utiliser l’application BewellConnect®
en vous connectant sur notre site
www.bewell-connect.com/install
Le fabricant se réserve le droit de modier sans aucun avis
préalable les caractéristiques techniques du produit.
Cher Client,
Vous venez d’acquérir le pèse-bébé connecté MyBabyScale® de
BewellConnect® et nous vous en remercions. Nous vous en souhai-
tons un excellent usage et vous recommandons de lire attentive-
ment cette notice d’utilisation.
1. AVERTISSEMENTS
- Utiliser cet appareil uniquement pour l’usage auquel il est destiné
tel que décrit dans cette notice.
- Cet appareil peut être utilisé pour un usage personnel à domicile.
- Utiliser cet appareil dans une plage de température ambiante
comprise entre 10 et 40°C.
- Ne pas exposer cet appareil à des conditions de températures
extrêmes > 60°C ou < -20°C.
- Ne pas utiliser cet appareil à une humidité relative supérieure à 85%.
- Cet appareil doit être placé sur un plan stable lors de l’utilisation
du plateau.
- Ne jamais laisser votre bébé sans surveillance, même durant un
c
ourt instant, en particulier lorsque celui-ci est placé sur le plateau.
- Cet appareil doit toujours être placé dans un endroit propre et sec.
- Ne pas exposer cet appareil au soleil, ni à l’eau.
- Ne pas exposer cet appareil aux chocs électriques.
- Ne jamais laisser tomber l’appareil.
- Suivre les instructions d’entretien stipulées dans cette notice.
- Ne pas essayer d’ouvrir l’appareil. En cas de problème, contactez
votre revendeur.
- Ne pas laisser cet appareil à la portée des enfants.
- Les résultats de mesure sont donnés à titre indicatif. En cas de
doute concernant vos résultats, veuillez contacter votre pédiatre.
- Cessez d’utiliser l’appareil en cas d’anomalie ou de dysfonction-
nement.

BewellConnect - BW-SCB1 - User Manual - 072016 BewellConnect - BW-SCB1 - User Manual - 072016
8 9
- De manière générale les équipements de communication FR por-
tables et mobiles n’aectent pas le fonctionnement de l’équipe-
ment électronique médical. Mais il ne peut pas être utilisé dans
l’environnement de forte interférence électromagnétique : près
d’un téléviseur, d’un four à micro-ondes…
- Ne pas utiliser de pile autre que les piles citées, ne pas recharger
des piles non rechargeables, ne pas les jeter au feu.
- Retirer les piles en cas de non utilisation de l’appareil durant une
longue période.
- Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y
compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience
ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénécier par l’intermé-
diaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveil-
lance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de cet
appareil.
IMPORTANT VEUILLEZ RESPECTER LA POLARITÉ DES PILES.
UNE ERREUR DE POLARITÉ PEUT PROVOQUER L’ENDOMMAGEMENT ET
COMPROMETTRE LA GARANTIE DE VOTRE APPAREIL.
2. INFORMATIONS
Durant le séjour à la maternité, bébé est pesé tous les jours pour
observer la perte mais aussi la reprise progressive du poids de nais-
sance. Dès le retour à la maison, une pesée 1 à 3 fois par semaine,
toujours dans les mêmes conditions, est conseillée. Le contrôle du
poids est l’un des premiers indicateurs de bonne santé. Un retard
ou une croissance trop rapide sont parfois le signe d’une maladie
ou d’un dysfonctionnement. Un suivi régulier permet de contrô-
ler l’évolution du poids notamment quand votre bébé a du mal à
s’alimenter. La plupart des pèse-bébés 1er âge ont une durée li-
mitée dans le temps. C’est pourquoi BewellConnect® a développé
MyBabyScale®, le pèse-bébé, sans l, connecté, intelligent et évo-
lutif qui permet de suivre le poids de votre enfant de la naissance
jusqu’à l’adolescence.
21. LE POIDS DE BÉBÉ
C’est au cours de la première année que bébé grossit le plus, il va
prendre environ 6kgs tout au long des 12 premiers mois puis 3 kgs
seulement pendant l’année suivante. Il faut éviter une surcharge
pondérale en ne donnant pas à votre bébé plus qu’il n’en a besoin.
Toutefois, il faut savoir qu’un bébé grandit par pallier, avec des
pauses et qu’il existe des variations de taille et de poids très impor-
tantes entre chaque enfant.
22. LA COURBE DE CROISSANCE DE L’ENFANT
La surveillance régulière de la croissance de votre enfant permet
de créer des courbes (Taille et poids, CF 4. APPLICATION). Il est très
important de surveiller attentivement la prise de poids de bébé.
Celui-ci perd du poids les trois ou quatre jours qui suivent sa nais-
sance. C’est un phénomène normal. Dès que bébé aura retrouvé
son poids de naissance, sa croissance se poursuivra régulièrement.
A l’aide de l’application MyBabyScale®, vous
pouvez obtenir des courbes de suivi du
poids et de la taille de votre enfant (selon les
normes OMS) et les soumettre régulièrement
à votre médecin.

BewellConnect - BW-SCB1 - User Manual - 072016 BewellConnect - BW-SCB1 - User Manual - 072016
10 11
Dans le tableau ci-contre vous retrouverez les prises de poids
recommandées à la bonne santé de bébé.
ÂGE PRISE DE POIDS
De 0 à 3 mois 25 à 30g/jour
De 3 à 6 mois 20 à 25g/jour
De 6 à 9 mois 15 à 25g/jour
De 9 à 12 mois 10 à 15g/jour
Mises en garde
Ne mettez pas votre enfant au régime sans consulter un médecin
au préalable. L’analyse et l’interprétation des données IMC doivent
impérativement être eectuées par un professionnel de santé (mé-
decin traitant, pédiatre, médecin scolaire).
23. À PROPOSDE L’IMC INDICE DE MASSE CORPORELLE
Une étude eectuée par des chercheurs américains de l’université
d’Harvard a démontré que si l’IMC augmente lors des 6 premiers
mois, l’enfant à plus de risque de sourir d’obésité précoce à 3 ans.
L’IMC est un indicateur de la corpulence et de risques médicaux po-
tentiels, basé sur le rapport poids-taille. La courbe de corpulence
permet d’identier les enfants obèses ou risquant de le devenir :
l’enfant est obèse si l’IMC est supérieur au 97ème percentile. L’IMC
augmente la première année, puis diminue jusqu’a 6 ans et aug-
mente à nouveau. Cette remontée qui a lieu en moyenne à 6 ans
est appelée rebond d’adiposité. Plus le rebond d’adiposité est pré-
coce et plus le risque d’obésité augmente. Un changement de cou-
loir vers le haut est un signe d’alerte.
24. LE CALCUL DE L’IMC CHEZ L’ENFANT
Le calcul de l’IMC de l’enfant se calcule par la formule suivante :
IMC = poids (en kilogramme) / (taille (en mètre) x taille (en mètre)).
Par exemple, pour une llette de 9 ans pesant 19 kg et mesurant
1,10 mètre l’IMC sera de : IMC = 19 / (1,1 x 1,1) ou 19 / 1,21 = 15,70.
Comme on peut le constater, le résultat du calcul de l’IMC chez l’en-
fant en question (15,70) se retrouve tout à fait dans la moyenne du
diagramme de croissance des lles.
3. UTILISATION DE L’APPAREIL
31. PRÉCAUTIONS AVANT UTILISATION
- Il convient de ne pas laisser l’enfant sans surveillance lors de l’uti-
lisation de l’appareil.
- Placer le pèse-bébé sur une surface solide, plane et antidérapante
(éviter de le poser sur un tapis, par exemple).
- Le poids varie au cours de la journée, nous vous conseillons d’ef-
fectuer la pesée avant les repas pour obtenir des résultats com-
parables. Il est recommandé d’eectuer la mesure de poids à la
même heure chaque jour, de préférence à jeun.
32. UTILISATION DU PÈSEBÉBÉ
lbHOLD OZ kg
13
4
52
1
Ecran
2
Bluetooth
3
Unité de masse
4
Etat de charge des piles
5
Hold

BewellConnect - BW-SCB1 - User Manual - 072016 BewellConnect - BW-SCB1 - User Manual - 072016
12 13
Avertissement de surcharge : Retirez immédiatement l’enfant
de la balance si celle-ci ache à l’écran « O-Ld ». Des dommages
irréversibles pourraient être causés à l’appareil.
DESCRIPTION
Voir schéma page 2
a
Base
b
Disque pour la pesée enfant/adolescent
c
Unité de masse
Première utilisation
Retirer le couvercle du compartiment de piles en dessous de l’ap-
pareil. Insérer 2 piles de 1,5V type LR06-AA. Allumer le pèse-bébé à
l’aide du bouton « on/o ».
Choix de l’unité de pesage
Après avoir appuyé sur le bouton on/o pour allumer MyBabyS-
cale®, appuyez à nouveau sur le bouton « on/o » pour choisir l’uni-
té de poids en « Ib & oz » ou « kg » avant que le chire « 0.00 » ne
s’ache à l’écran.
Mise en place du plateau (FIG. 1) ou du disque (FIG. 2) sur la base
Retourner la base. Déverrouiller le système de xation (FIG. 3) en
le tournant sur open. Insérer le plateau ou le disque sur la base à
l’aide des encoches. Tourner le système de xation (FIG. 3) sur close
en maintenant bien la balance ou le disque enfoncé(e). S’assurer
que le plateau est bien verrouillé avant de peser l’enfant.
O
P
E
N
C
L
O
S
E
12
3
Mise en marche
Disposer le pèse-bébé sur une surface plane et solide en vous
assurant qu’il est bien stable et que rien ne le touche. Appuyer sur
la touche « on/o ».
- A la première utilisation, les chires clignotent pendant la pesée.
Le poids du bébé s’ache à l’écran en même temps que le mot
« Hold ». La balance s’éteindra automatiquement. Lors des pro-
chaines utilisations, la précédente prise de poids s’achera au
démarrage.
- Pour eectuer une autre pesée, retirez le bébé de la balance.
Appuyez sur le bouton « Hold » jusqu’à ce que le chire « 0.00 kg
» s’ache à l’écran.
- Si vous souhaitez disposer une serviette sous le bébé pour le pe-
ser, placez-la avant d’allumer la balance. Appuyez sur la touche «
on/o » et placez le bébé sur le plateau dès que « 0.00 » est aché
sur l’écran. La balance fait automatiquement le calcul et n’ache
que le poids du bébé (en même temps que le mot « Hold »).
- Après la pesée, retirer le bébé en même temps que la serviette,
une valeur négative va s’acher, presser « tare » pour remettre à
zéro la balance pour les prochaines pesées.
- Dès que l’enfant sait se tenir debout, remplacer le plateau
pèse-bébé par le disque.
Ne pas utiliser le disque pour peser un enfant qui ne sait pas se tenir debout.
Arrêt
L’appareil s’arrête automatiquement après l’achage du poids
(environ une minute).
L’appareil s’arrête manuellement en appuyant sur la touche « on/o ».

BewellConnect - BW-SCB1 - User Manual - 072016 BewellConnect - BW-SCB1 - User Manual - 072016
14 15
33. CHANGEMENT DES PILES
- Le compartiment à piles se situe à l’arrière de l’appareil.
- Lors de la première utilisation, insérez 2 piles 1,5V LR6-AA neuves
dans la balance.
- Lorsque l’écran LCD ache « LO », les batteries sont faibles ou
déchargées. Remplacez les piles usées en prenant bien soin de
respecter la polarité. Une erreur de polarité peut provoquer l’en-
dommagement et compromettre la garantie de votre appareil.
- Ne jamais insérer de piles rechargeables. Utilisez des piles à usage
unique. Ne pas mélanger de piles neuves avec des piles usagées.
- Ne pas jeter vos piles usagées avec vos déchets ménagers. Appor-
ter vos piles usagées à un organisme collecteur.
- En cas de non utilisation prolongée, veillez à retirer les piles de
l’appareil an d’éviter tout fuite de liquide pouvant endommager
l’unité.
4. UTILISATION DE L’APPLICATION
41. TRANSFERT DES DONNÉES
Téléchargez l’application BewellConnect®
bw
My
Bab
y
Scale
Téléchargez l’application BewellConnect® dans le store de
votre smartphone ou tablette. (AppStore pour un appareil
iOS, Play Store pour un appareil Android)
Première utilisation – Programmation des données personnelles
- Commencez par créer votre prol et celui de vos enfants.
- Programmez les prols en indiquant : l’âge, la taille ou le sexe.
Prise de la mesure
- Pour suivre l’évolution de la croissance de votre enfant, connectez
votre appareil (téléphone, tablette) en Bluetooth (connectivité
Bluetooth 4.0 smart Low Energy, compatible à partir de l’iPhone 4S).
- Allumez le pèse-personne en appuyant sur le bouton on/o.
- Ouvrez l’application BewellConnect® et choisissez le prol de
votre enfant.
- Lancez MyBabyScale® et rendez-vous sur l’écran de mesure avant
de peser votre enfant, pour sauvegarder les données.
- Posez l’enfant sur le pèse-bébé.
- La mesure et le transfert des données vers le smartphone ou la
tablette sont automatiques avec MyBabyScale®.
- Vous pourrez consulter les courbes de croissance sur l’application.
42. FONCTIONNALITES DE L’APPLICATION
MyBabyScale® vous permet de suivre la croissance (poids et tailles)
de votre bébé. Cependant, d’autres fonctionnalités sont dispo-
nibles :
- Croissance : Taille, périmètre crânien, circonférence du bras et
périmètre ombilical.
- Allaitement : durée de l’allaitement sur le sein droit, durée de l’al-
laitement sur le sein gauche.
- Biberons : quantité de biberons, lait tiré ou lait en poudre.
- Sommeil : durée.
- Couche : consistance et abondance des selles / urines.
- Humeur : il est possible d’ajouter l’humeur de votre bébé à chaque
fois que vous entrez une nouvelle mesure. Il est également pos-
sible d’indiquer s’il a fait des régurgitations.
L’application vous accompagne pour une diversication alimen-
taire réussie : conseils sur l’introduction des aliments dans l’alimen-
tation de votre bébé de 0 à 3 ans.
5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- Ne pas mouiller le plateau de pesage. Cela pourrait le rendre glis-

BewellConnect - BW-SCB1 - User Manual - 072016 BewellConnect - BW-SCB1 - User Manual - 072016
16 17
sant et provoquer un accident.
- Rangez votre pèse-bébé en position horizontale.
- Rangez votre pèse-bébé dans un endroit sec et à l’abri de l’humidité.
- Utilisez un chion doux et sec pour nettoyer l’unité. Si nécessaire,
utilisez un chion légèrement humidié avec de l’eau du robinet.
- Ne pas utiliser d’alcool, de benzène, de diluant ou autres produits
chimiques, pour nettoyer l’appareil.
- Ce produit n’est pas étanche, éviter tout contact avec un liquide.
- Si l’unité a été exposée à une température inférieure à 0°C, veillez
à la laisser 30 minutes à température ambiante avant utilisation.
Sans cette attente, les résultats pourraient être faussés.
- Si le pèse-bébé n’est pas utilisé durant une longue période, veillez
à retirer les piles (elles pourraient endommager l’appareil).
- Ne pas utiliser de pile rechargeable.
6. ÉVITER LES DYSFONCTIONNEMENTS
- Ne pas faire tomber l’appareil, éviter les secousses et les chocs.
- Ne rien insérer dans l’appareil, hormis les piles.
- Ne pas démonter le pèse-personne.
- Ne pas mettre l’appareil dans l’eau.
- Respecter les plages de température et d’humidité spéciées
dans les spécications.
7. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Nom du produit BewellConnect® MyBabyScale®
Référence BW-SCB1
Unités de poids Ib/ oz /kg
Item Unités Minimum Maximum
Plage de mesure
du poids
kg 0 50
Ib oz 0 99Ib 15.5oz
Précision kg 0,01
oz 0,5
Indicateur de
surcharge « O-Ld »
Prols Jusqu’à 7 prols utilisateurs (App)
Dimensions 420 x 340 x 100 mm
Poids 1,82kg
Conditions nor-
males d’utilisation
Température : 0 - 40°C
Humidité : 85%
Conditions
de stockage
Température : -10 - 60°C
Humidité : 85 %RH
Technologie
Bluetooth 4.0 smart Low Energy
Alimentation 2 piles LR6-AA (fournies)
Indicateur de
décharge de la pile « LO »
Durée de vie
des piles
3-4 mois (pour 4 mesures journa-
lières) Indicateur de batterie faible
Arrêt automatique ±1 minute

BewellConnect - BW-SCB1 - User Manual - 072016 BewellConnect - BW-SCB1 - User Manual - 072016
18 19
Accessoires fournis
Un pèse-personne connecté, une
notice, un guide d’installation
rapide, 2 piles LR6-AA
8. GUIDE DE DÉPANNAGE
Si l’un des problèmes suivants survient lors de l’utilisation de votre
MyBabyScale®, reportez-vous à ce guide de dépannage. Si le pro-
blème persiste, veuillez contacter notre support Clients.
ERREUR À
L’ÉCRAN
CAUSES
POSSIBLES SOLUTION
“LO”
s’ache Piles usagées Insérer des piles
neuves.
“O-LD”
s’ache
Avertissement de
surcharge
Le poids maximal
supporté par la
balance est de 50kg.
Retirez immédia-
tement le poids
de la balance, des
dommages irréver-
sibles pourraient être
causés à l’appareil.
BW-SCB1
EN
MyBabyScale

BewellConnect - BW-SCB1 - User Manual - 072016 BewellConnect - BW-SCB1 - User Manual - 072016
20 21
THIS PRODUCT CONFORMS TO REACH STANDARD ROHS
CONTENTS
1. WARNINGS 21
2. INFORMATIONS 22
22. CHILD’S GROWTH CURVE 23
23. ABOUT BMI BODY MASS INDEX 24
24. CALCULATING BMI IN CHILDREN 24
3. USING THE DEVICE 25
31. PRECAUTIONS BEFORE USE 25
32. USING THE BABY SCALE 25
33. CHANGING THE BATTERIES 27
4. USING THE APP 28
41. DATA TRANSFER 28
42. APP FEATURES 29
5. CLEANING AND MAINTENANCE 29
6. AVOIDING MALFUNCTIONS 30
7. TECHNICAL SPECIFICATIONS 30
8. TROUBLESHOOTING GUIDE 31
Find out how to install and use the BewellConnect® app by log-
ging on to our website www.bewell-connect.com/install
The manufacturer reserves the right to change the technical
specications of the product without prior notice.
Dear customer,
You have just bought MyBabyScale®, the connected baby scale by
BewellConnect®, and we thank you for your custom. We hope that
you enjoy using it and recommend reading this user guide care-
fully.
1. WARNINGS
- Use this device only for its intended purpose, as described in this
guide.
- This device can be used for personal use at home.
- Use this device in an ambient temperature range between 10 and
40°C.
- Do not expose this device to extreme temperature conditions
> 60°C or < -20°C.
- Do not use this device in relative humidity higher than 85%.
- This device must be placed on a stable surface when using the
tray.
- Never leave your baby unsupervised, even for a moment, in par-
ticular when the baby is placed on the tray.
- This device should always be placed in a clean, dry place.
- Do not expose this device to sunlight or water.
- Do not expose this device to electrical shocks.
- Never drop the device.
- Follow the maintenance instructions stipulated in this guide.
- Do not attempt to open the device. In the event of a problem,
contact your retailer.
- Do not leave this device within children’s reach.
- The measurement results are given for information only. If there
is any doubt regarding your results, please contact your paedia-
trician.
- Discontinue using the device in the event of anomalies or mal-

BewellConnect - BW-SCB1 - User Manual - 072016 BewellConnect - BW-SCB1 - User Manual - 072016
22 23
functions.
- In general, portable and mobile RF communication equipment
does not aect the functioning of medical electronic equipment.
However, it cannot be used in environments with high electro-
magnetic interference: near a television, microwave oven, etc.
- Do not use any batteries other than those listed, do not recharge
non rechargeable batteries, do not throw them into re.
- Remove the batteries if the device is not in use for a long period.
- This device is not designed to be used by people (including chil-
dren) with reduced physical, sensory or mental abilities, or people
without experience or knowledge, unless they are able to benet
from it through the intermediary of a person responsible for their
safety, under supervision or following prior instructions on how
to use this device.
IMPORTANT: PLEASE OBSERVE THE POLARITY OF THE BATTERIES.
A POLARITY ERROR MAY CAUSE DAMAGE TO THE DEVICE
AND COMPROMISE THE WARRANTY.
2. INFORMATIONS
During their stay in the maternity ward, baby is weighed every day
to monitor weight loss and gradual return to birth weight. When
they arrive home, it is advisable to weigh them 1 to 3 times a week,
always under the same conditions. Monitoring weight is one of the
main indicators of good health. Delayed or excessively fast growth is
sometimes a sign of a disease or disorder. Regular monitoring makes
it possible to see changes in weight, particularly when your baby is
struggling to feed. Most infant scales only cover a limited period of
time. That is why BewellConnect® had developed MyBabyScale®, the
smart, scalable, connected wireless baby scale that lets you keep
track of your child’s weight from birth all the way to adolescence.
21. BABY’S WEIGHT
A baby grows the most in its rst year, gaining around 6 kg in the
rst 12 months then just 3 kg the following year. It is important
to avoid excess weight gain by only feeding your baby what he
or she needs. However, bear in mind that a baby grows in stages,
with pauses, and that there are great height and weight variations
between individual children.
22. CHILD’S GROWTH CURVE
Regularly monitoring your child’s growth makes it possible to
create curves (Height and weight, CF 4. APP). It is very important
to attentively monitor baby’s weight gain. A baby loses weight in
the three or four days following birth. This is a normal phenome-
non. As soon as baby has returned to its birth weight, growth will
continue evenly
Using the MyBabyScale® app, you can create
curves tracking your child’s weight and
height (according to WHO standards) and
show them to your doctor regularly.

BewellConnect - BW-SCB1 - User Manual - 072016 BewellConnect - BW-SCB1 - User Manual - 072016
24 25
The table opposite shows the recommended weights for a healthy
baby.
AGE WEIGHT GAIN
0 to 3 months 25 to 30g/day
3 to 6 months 20 to 25g/day
6 to 9 months 15 to 25g/day
9 to 12 months 10 to 15g/day
Warning
Do not put your child on a diet without consulting a doctor rst.
Analysis and interpretation of BMI data must be performed by a
healthcare professional (general practitioner, paediatrician, school
doctor).
23. ABOUT BMI BODY MASS INDEX
A study by American researchers from Harvard University found
that if BMI increases during the rst 6 months, the child is more
likely to suer from premature obesity at 3 years. BMI is an indica-
tor of corpulence and potential medical risks, based on the ratio of
weight to height. The corpulence curve helps to identify children
who are obese or at risk of becoming so: the child is obese if their
BMI is above the 97th percentile. BMI increases in the rst year and
then decreases until the age of 6 before increasing again. This rise,
which occurs on average at 6 years, is called adiposity rebound.
The earlier the adiposity rebound takes place, the greater the risk
of obesity. An upward percentile crossing is a warning sign.
24. CALCULATING BMI IN CHILDREN
The child’s BMI is calculated using the following formula: BMI =
weight (in kilograms) / (height (in metres) x height (in metres)). For
example, for a 9-year-old girl weighing 19 kg and measuring 1.10
metres, the BMI will be: BMI = 19 / (1.1 x 1.1) or 19 / 1.21 = 15.70.
As you can see, the resulting BMI for the child in question (15.70) is
entirely in line with the average growth chart for girls.
3. USING THE DEVICE
31. PRECAUTIONS BEFORE USE
- The child should not be left unsupervised when using the device.
- Place the baby scale on a solid, at, skid-proof surface (avoid pla-
cing it on a carpet, for example).
- Weight varies throughout the day, so we recommend weighing
before meals to obtain comparable results. It is advisable to take
the weight measurement at the same time every day, preferably
on an empty stomach.
32. USING THE BABY SCALE
lbHOLD OZ kg
13
4
52
1
Display
2
Bluetooth
3
Unit of mass
4
Battery charge status
5
Hold
Overload warning: Immediately remove the child placed on the

BewellConnect - BW-SCB1 - User Manual - 072016 BewellConnect - BW-SCB1 - User Manual - 072016
26 27
scale if “O-Ld” appears on the screen. Irreversible damage could be
caused to the device.
DESCRIPTION
View diagram page 2
a
Base
b
Disc for weighing a child/teenager
c
Baby tray
First use
Remove the cover from the battery compartment underneath the
device. Insert 2 1.5V LR06-AA type batteries. Turn on the baby scale
using the“on/o” button.
Choosing the unit of weight
After pressing the on/o button to turn on MyBabyScale®, press
the“on/o”button again to choose the unit of weight in“lb & oz”or
“kg”before the gure“0.00” appears on the screen.
Attaching the tray (FIG. 1) or disc (FIG. 2) to the base
Turn the base upside down. Unlock the locking mechanism (FIG. 3)
by turning it to open. Insert the tray or the disc into the base using
the notches.Turn the locking mechanism (FIG. 3) to close while hol-
ding the scale or disc in place. Make sure that the tray is securely
locked before weighing the child.
O
P
E
N
C
L
O
S
E
12
3
Starting up
- Place the baby scale on a at, solid surface, making sure that it
is stable and that nothing touches it. Press the «on/o» button.
- On rst use, the gures ash during weighing. The baby‘s weight
is displayed on the screen at the same time as the word„hold“.The
scale will turn o automatically. On subsequent uses, the previous
weight recorded is displayed at startup.
- To perform another weighing, remove the baby from the scale.
Press the „hold“ button until the „0.00 kg“ gure appears on the
screen.
- If you wish to place a towel under the baby before weighing it, put
it on the scale before turning it on. Press the “on/o” button and
place the baby on the tray when“0.00”appears on the screen. The
scale automatically performs the calculation and only displays the
baby’s weight (at the same time as the word“hold”).
- After weighing, remove the baby at the same time as the towel. A
negative value will appear, press“tare”to reset the scale to zero for
future weight measurements.
- When the child is able to stand, replace the baby weighing tray
with the disc.
Do not use the disc to weigh a child that cannot yet stand.
Shutdown
-
The device shuts down automatically after displaying the weight
(approximately one minute).
-
The device can be shut down manually by pressing the“on/o” but-
ton.
33. CHANGING THE BATTERIES
- The battery compartment is located at the back of the device.
- When using it for the rst time, insert 2 new 1.5V LR6-AA batteries

BewellConnect - BW-SCB1 - User Manual - 072016 BewellConnect - BW-SCB1 - User Manual - 072016
28 29
into the scale.
- When the LCD screen displays “LO”, the batteries are low or used
up. Replace used batteries, taking care to observe the polarity. A
polarity error may cause damage to the device and compromise
the warranty.
- Never insert rechargeable batteries. Use single-use batteries only.
Do not mix new batteries with used batteries.
- Do not throw your used batteries out with household waste.
- Take your used batteries to a collection point.
Remove the batteries if the device is not in use for a long period, in
order to avoid any leaks that may damage the unit.
4. USING THE APP
41. DATA TRANSFER
Download the BewellConnect® app
bw
My
Bab
y
Scale
Download the BewellConnect® app from your smartphone
or tablet store. (App Store for an iOS device, Play Store for
an Android device)
First use – Programming personal data
- Start by creating proles for yourself and your children
- Programme the proles by entering age, height and sex
Taking the measurement
- To track your child’s growth, connect your device (telephone, tab-
let) using Bluetooth (Bluetooth 4.0 smart Low Energy connectivi-
ty, compatible with iPhone 4s and up).
- Turn on the scale by pressing the on/o button.
- Open the BewellConnect® app and choose your child’s prole.
- Start MyBabyScale® and go to the measurement screen before
weighing your child, to save the data.
- Place the child on the baby scale.
- Data are measured and transferred to the smartphone or tablet
automatically with MyBabyScale®.
- You can consult the growth curves in the app.
42. APP FEATURES
MyBabyScale® lets you track your baby’s growth (weight and
height). However, other features are also available:
- Growth: Size, head circumference, arm circumference and waist
circumference.
- Breastfeeding: breastfeeding duration on the right breast, breast-
feeding duration on the left breast.
- Bottles: quantity of bottles, expressed milk or powdered milk.
- Sleep: duration.
- Nappy: consistency and amount of stools/urine.
- Mood: it is possible to add your baby’s mood whenever you enter
a new measurement. There is also the option to indicate whether
there has been any regurgitation.
The app helps you to achieve successful dietary diversication, pro-
viding advice on introducing foods into your baby’s diet from 0 to
3 years of age.
5. CLEANING AND MAINTENANCE
- Do not allow the weighing tray to become wet as this could make
it slippery and cause an accident.
- Store your baby scale horizontally.
- Store your baby scale in a dry place and away from moisture.
- Use a soft, dry cloth to clean the unit. If necessary, use a cloth
moistened slightly with tap water.
- Do not use alcohol, benzene, thinner or other chemicals to clean
the device.
- This product is not waterproof, avoid contact with liquid.

BewellConnect - BW-SCB1 - User Manual - 072016 BewellConnect - BW-SCB1 - User Manual - 072016
30 31
- If the unit has been exposed to temperatures below 0°C, be
sure to leave it for 30 minutes at room temperature before use.
Without this waiting period, the results could be wrong.
- If the baby scale is not in use for a long period of time, be sure to
remove the batteries (they could damage the device).
- Do not use rechargeable batteries.
6. AVOIDING MALFUNCTIONS
- Do not drop the device, avoid jolts and shocks.
- Do not insert anything into the device, excluding batteries.
- Do not disassemble the baby scale.
- Do not put the device in water.
- Respect the temperature and humidity ranges specied in the
specications.
7. TECHNICAL SPECIFICATIONS
Product name BewellConnect® MyBabyScale®
Reference BW-SCB1
Units of weight Ib /oz /kg
Item Units Minimum Maximum
Weighing measure-
ment range
kg 0 50
Ib oz 0 99Ib 15.5oz
Accuracy kg 0.01
oz 0,5
Overload indicator “O-Ld”
Proles Up to 7 user proles (App)
Dimensions 420 x 340 x 100 mm
Weight 1.82kg
Normal conditions
of use
Temperature: 0 - 40°C
Humidity: 85%
Storage conditions Temperature: -10 - 60°C
Humidity: 85% RH
Bluetooth
technology 4.0 smart Low Energy
Power supply 2 LR6-AA batteries (supplied)
Low battery
indicator “LO”
Battery life 3-4 months (for 4 daily measure-
ments) Low battery indicator
Automatic
shutdown ±1 minute
Accessories
supplied
One connected scale, one user
guide, one quick setup guide,
2 LR6-AA batteries
8. TROUBLESHOOTING GUIDE
If any of the following problems occur when using your
MyBabyScale®, please refer to this troubleshooting guide. If the
problem persists, please contact our customer support service.

BewellConnect - BW-SCB1 - User Manual - 072016 BewellConnect - BW-SCB1 - User Manual - 072016
32 33
SCREEN
ERROR
POSSIBLE
CAUSE(S) SOLUTION
“LO”appears Batteries used up Insert new batteries
“O-LD”
appears Overload warning
The maximum
weight supported
by the scale is 50kg.
Immediately remove
the weight from the
scale, or irreversible
damage may be
caused to the device.
BW-SCB1
ES
MyBabyScale

BewellConnect - BW-SCB1 - User Manual - 072016 BewellConnect - BW-SCB1 - User Manual - 072016
34 35
ESTE PRODUCTO CUMPLE CON LA NORMA REACH ROHS
ÍNDICE
1. ADVERTENCIAS 35
2. INFORMACIÓN 36
21 EL PESO DE BEBÉ 37
22. LA CURVA DE CRECIMIENTO DEL NIÑO 37
23. ACERCA DEL IMC ÍNDICE DE MASA CORPORAL
BMI BODY MASS INDEX 38
24. CÁLCULO DEL IMC EN NIÑOS 39
3. USO DEL APARTO 39
31. PRECAUCIONES ANTES DEL USO 39
33. CAMBIO DE LAS PILAS 42
4. USO DE LA APLICACIÓN 42
41. TRANSFERENCIA DE DATOS 42
42. FUNCIONES DE LA APLICACIÓN 43
5. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 44
6. EVITAR EL MAL FUNCIONAMIENTO 44
7. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 45
8. GUÍA DE REPARACIÓN 46
Más información sobre cómo instalar y utilizar la apli-
cación BewellConnect® conectándote a nuestro sitio web:
www.bewell-connect.com/install
El fabricante se reserva el derecho de modicar sin previo aviso las
características técnicas del producto
Estimado cliente:
Acabas de adquirir una balanza pesabebés conectada
MyBabyScale® de BewellConnect® y te damos las gracias por ello.
Te deseamos un uso excelente y te recomendamos que leas aten-
tamente este manual de instrucciones.
1. ADVERTENCIAS
- Utilizar este aparato solo para el uso previsto, tal como se describe
en este manual.
- Este aparato se puede utilizar para un uso personal en el hogar.
- Utilizar este aparato en una temperatura ambiente de entre 10
y 40 °C.
- No exponer este aparato a condiciones de temperatura extremas
T °> 60 °C - T ° <- 20 °C.
- No utilizar este aparato con una humedad relativa superior al 85 %.
- Este aparato debe ser colocado sobre una supercie estable cuan-
do se utiliza la bandeja.
- No dejar nunca solo al bebé, aunque sea por poco tiempo, sobre
todo cuando esté sobre la bandeja,
- Este aparato debe colocarse siempre en un lugar limpio y seco.
- No exponer este aparato a la luz solar ni al agua.
- No exponer este aparato a descargas eléctricas.
- No dejar caer nunca el aparato.
- Seguir las instrucciones de mantenimiento especicadas en este
manual.
- No intentar abrir el aparato. En caso de problemas, póngase en
contacto con su distribuidor.
- No dejar este aparato al alcance de los niños.
- Los resultados de medición se dan a título indicativo. Si tienes
alguna duda acerca de tus resultados, ponteen contacto con tu
pediatra.

BewellConnect - BW-SCB1 - User Manual - 072016 BewellConnect - BW-SCB1 - User Manual - 072016
36 37
- Dejar de usar el aparato en caso de avería o de mal funcionamiento.
- En general, los equipos de comunicaciones móviles y portátiles RF
no afectan al funcionamiento de equipos médicos electrónicos.
Pero no se puede utilizar en un entorno con fuerte interferencia
electromagnética: cerca de un televisor, un horno microondas.
- No utilizar pilas que no sean las pilas que se indican, no recargar
las pilas no recargables, no arrojar al fuego.
- Quitar las pilas cuando no se use el aparato durante un largo periodo.
- Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas
(incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas, o falta de experiencia y conocimiento, a menos que
hayan recibido, a través de una persona responsable de su segu-
ridad, una supervisión o unas instrucciones sobre el uso de este
aparato.
IMPORTANTE: RESPETA LA POLARIDAD DE LAS PILAS. UN ERROR
DE POLARIDAD PUEDE CAUSAR DAÑOS Y PONER EN PELIGRO LA
GARANTÍA DE SU APARATO.
2. INFORMACIÓN
Durante la estancia de maternidad, se pesa al bebé cada día para
observar la pérdida, pero también la recuperación gradual de peso
al nacer. Al regresar a casa, se recomienda pesarlo de 1 a 3 veces a
la semana, siempre en las mismas condiciones. El control de peso
es uno de los primeros indicadores de buena salud. Un retraso o
un crecimiento demasiado rápido a veces son un signo de enfer-
medad o disfunción. El seguimiento regular permite controlar la
evolución del peso, especialmente cuando el bebé tiene dicul-
tad para alimentarse. La mayoría de las balanzas pesabebés de
primera infancia tienen una duración limitada en el tiempo. Por
ello, BewellConnect® ha desarrollado MyBabyScale®, la balanza
inalámbrica, conectada, inteligente y evolutiva que permite hacer
un seguimiento del peso de tu hijo/a desde el nacimiento hasta la
adolescencia.
21 EL PESO DE BEBÉ
Durante el primer año es cuando el bebé engorda más, ganará
aproximadamente 6 kg a lo largo de los primeros 12 meses y solo
3 kg durante el año siguiente. Hay que evitar el exceso de peso no
dando a su bebé más de lo que necesita. Sin embargo, tenga en
cuenta que el bebé crece por etapas, con pausas, y que hay varia-
ciones muy grandes de estatura y peso de un niño a otro.
22. LA CURVA DE CRECIMIENTO DEL NIÑO
La vigilancia regular del crecimiento de tu hijo/a permite crear cur-
vas (Estatura y peso, CF 4. APLICACIÓN). Es muy importante vigilar
con atención el aumento de peso del bebé. Pierde peso durante
los tres o cuatro días después del nacimiento. Este es un fenómeno
normal. Una vez que el bebé ha recuperado su peso de nacimiento,
el crecimiento continuará de forma regular.
Con la aplicación MyBabyScale®, puedes ob-
tener curvas de control del peso y estatura de
tu hijo/a (según las normas de la OMS) y en-
tregarlas periódicamente a tu médico.

BewellConnect - BW-SCB1 - User Manual - 072016 BewellConnect - BW-SCB1 - User Manual - 072016
38 39
En la siguiente tabla encontrarás los aumentos de peso que se re-
comiendan para la buena salud del bebé.
EDAD AUMENTO DE PESO
De 0 a 3 meses 25 a 30 g/día
De 3 a 6 meses 20 a 25 g/día
De 6 a 9 meses 15 a 25 g/día
De 9 a 12 meses 10 a 15 g/día
Advertencias
No pongas a régimen a su hijo sin consultar primero a un médico.
El análisis e interpretación de los datos de IMC siempre debe ser
realizado por un profesional de la salud (médico, pediatra, médico
escolar).
23. ACERCA DEL IMC ÍNDICE DE MASA CORPORAL BMI
BODY MASS INDEX
Un estudio realizado por investigadores estadounidenses de la
Universidad de Harvard encontró que si el IMC aumenta durante
los primeros 6 meses, es más probable que el niño presente obesi-
dad prematura a los 3 años. El IMC es un indicador de la corpulen-
cia y de posibles riesgos médicos, basado en la relación entre peso
y estatura. La curva de corpulencia para identicar a los niños obe-
sos o con riesgo de serlo: el niño es obeso cuando el IMC está por
encima del percentil 97. El IMC aumenta el primer año, disminuye
hasta 6 años y aumenta de nuevo. Este aumento, que se produce
de media a los 6 años se llama rebote de adiposidad. Cuanto más
precoz es el rebote de adiposidad, mayor es el riesgo de obesidad.
Un cambio a una curva más alta es una señal de advertencia.
24. CÁLCULO DEL IMC EN NIÑOS
El cálculo del IMC del niño se calcula con la siguiente fórmula: IMC
= peso (en kilos) / (estatura (en metros) x estatura (en metros)). Por
ejemplo, para una niña de 9 años que pesa 19 kg y mide 1,10 me-
tros el IMC será: IMC = 19 / (1,1 x 1,1) o 19 / 1,21 = 15,70. Como
puede verse, el resultado del cálculo del IMC dela niña en cuestión
(15,70) se encuentra en su totalidad en el medio del diagrama de
crecimiento las niñas.
3. USO DEL APARTO
31. PRECAUCIONES ANTES DEL USO
- No dejes al niño sin vigilancia cuando el aparato esté en uso.
- Coloca la balanza sobre una supercie sólida, plana y antidesli-
zante (evita colocarla sobre una alfombra, por ejemplo).
- El peso varía durante el día, recomendamos pesar al bebé antes de
las comidas para obtener resultados comparables. Se recomienda
medir el peso a la misma hora cada día, preferiblemente con el
estómago vacío.
32. USO DE LA BALANZA PESABEBÉS
lbHOLD OZ kg
13
4
52
1
Pantalla
2
Bluetooth
3
Unidad de masa
4
Estado de carga de las pilas
Other manuals for MyBabyScale BW-SCB1
1
Table of contents
Languages:
Other bewell connect Scale manuals

bewell connect
bewell connect myscale BW-SC1 User manual

bewell connect
bewell connect MyBabyScale BW-SCB1 User manual

bewell connect
bewell connect MyScale BW-SC3 User manual

bewell connect
bewell connect MyScale BW-SC3 User manual

bewell connect
bewell connect MyScale Initial BW-SC3W User manual

bewell connect
bewell connect BW-SCF5 User manual