BGS technic 3277 User manual

BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
42929 Wermelskirchen
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten
Art. 3277
Druckluft - Reinigungspistole mit rotierender Düse
TECHNISCHE DATEN
Behälterinhalt: 1 Liter
max. Arbeitsdruck: 8.5 Bar
Luftverbrauch: 310 l/min
Schalldruckpegel:
Vibration:
Gewicht:
LpA = 95 dB(A)
LwA = 106 dB(A)
ahd= 2.49 m/s²
K= 0.11 m/s²
0.9 Kg
ACHTUNG
Lesen und verstehen Sie alle Anweisungen und Informationen in dieser Bedienungsanleitung.
Die Nichtbeachtung der unten aufgeführten Anweisungen und Informationen kann zu schweren
Verletzungen und Schäden führen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für späteres Nachlesen
an einem sicheren und trockenen Ort auf.
SICHERHEITSHINWEISE
•Sicherstellen, dass das Werkzeug sich in der Position OFF befindet, wenn es mit dem
Druckluftsystem verbunden wird.
•Bei Verwendung von Druckluft-Werkzeugen immer eine zugelassene Schutzbrille tragen.
•Tragen Sie eine geeignete Maske, wenn Staub aufgewirbelt wird.
•Verwenden Sie ausschließlich Zubehör, das für den Einsatz mit Druckluft-Werkzeugen ausgelegt
ist. Zum Beispiel: Bei Schlagschrauber keine gängigen Einsätze verwenden, sondern nur Kraft-
Einsätze.
•Das Werkzeug von der Druckluftversorgung trennen, bevor Zubehör installiert wird oder Wartungen
durchgeführt werden oder das Gerät nicht in Gebrauch ist.
•Immer das Werkzeug mit gesundem Menschenverstand betreiben. Tragen Sie keine weite
Kleidung oder Schmuck die von beweglichen Teilen erfasst werden und zu Verletzungen führen
kann. Werkzeug nur in sicherer Entfernung von sich selbst und anderen betreiben.
•Herstellerangaben des Druckluftsystems bei der Installation von Reglern, Filtern und anderem
Zubehör beachten.
•Halten Sie Kinder und andere unbefugte Personen vom Arbeitsbereich fern.
•Lassen Sie Kinder nicht mit dem Werkzeug oder dessen Verpackung spielen.
•Tragen Sie beim Arbeiten mit diesem Werkzeug immer Schutzausrüstung
Rutschfeste
Schuhe
Tragen
Gehörschutz
Tragen
Schutzbrille
Tragen
Atemschutz
Tragen
Schutz-
Handschuhe
Tragen

BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
42929 Wermelskirchen
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten
DRUCKLUFTVERSORGUNG
Saubere Luft und korrekter Druck im Druckluftsystem ist für die Versorgung dieses Werkzeugs
unumgänglich. Der maximale Druck für dieses Werkzeug liegt bei 6.3 bar und ist für die meisten
Druckluft-Werkzeuge dieser Klasse empfohlen. Dem Abschnitt Technische Daten können Werte wie
der Arbeitsdruck und andere entnommen werden. Eine Erhöhung des Drucks ist erforderlich, wenn
Länge des Luftschlauchs oder andere Umstände zu einer Minderung des Drucks führen. So muss der
Druck von 6.2 eventuell auf 7.2 bar erhöht werden, um einen Druck von 6.3 bar am Werkzeug zu
gewährleisten. Wasser im Schlauch und Kompressor führt zur Reduzierung der Leistungsfähigkeit
und Beschädigung des Druckluftgerätes. Entwässern Sie das Druckluft-System vor jedem Gebrauch.
Verwenden Sie einen Druckregler mit Manometer, wenn der Druck im Druckluftsystem zu hoch ist.
EMPFOHLENES DRUCKLUFTSYSTEM
Nr.
Bezeichnung
Nr.
Bezeichnung
1
Druckluftwerkzeug
6
Einheit zum Entwässern/Filtern
2
Druckluftschlauch
7
Entwässerungsventil
3
Schnellkupplung
8
Absperrventil
4
Öler
9
Trockner/Filtereinheit
5
Druckminderer
10
Kompressor / 11 Entwässerungsventil
BEDIENUNG
•Betreiben Sie das Produkt ausschließlich an Druckluftanlagen, die über einen korrekten Luftdruck
und ausreichend Luftvolumen (L/min) für dieses Werkzeug verfügen.
•Geben Sie vor Gebrauch des Druckluftgerätes 4 bis 5 Tropfen Druckluftgeräte-Öl in den
Druckluftanschluss. Die Leistung des Gerätes ist abhängig von der Größe des Luftkompressors
und des Druckluft-Versorgungsvolumens.
•Die Drehzahl kann über einen Luftzufuhr-Regler erfolgen (nicht im Lieferumfang enthalten).
•Die technischen Daten des Werkzeugs beziehen sich auf einen Arbeitsdruck von 6.3 bar.
•Beim Gebrauch des Trennschneiders ist immer Vorsicht geboten. Bei nachlässigem Betrieb
können innere Bauteile des Gerätes beschädigt und die Arbeitsleistung eingeschränkt werden.
•Zur Betätigung des Werkzeugs den Betätigungshebel (Auslöser) drücken.
•Zum Stoppen des Werkzeugs Betätigungshebel loslassen.
•Entfernen Sie keine Hinweisplaketten vom Gerät und ersetzen Sie beschädigte Plaketten.
•Halten Sie Hände, weite Kleidung und lange Haare vom sich bewegenden Teil des Werkzeugs fern.

BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
42929 Wermelskirchen
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten
ANLEITUNG
1. Entfernen Sie losen Schmutz von der Oberfläche, die Sie wünschen zu reinigen (Besen oder
Staubsauger verwenden).
2. Verbinden Sie die Druckluft-Reinigungspistole mit einem Kompressor. Überprüfen Sie den
Zustand der Kupplungen und des Schlauches.
3. Drehen Sie den schwarzen Kipphebel in die vertikale Position, um die Reinigungs-Flüssigkeit in
der Flasche zu aktivieren.
4. Wichtig: Halten Sie die Austrittsöffnung in einem Abstand von ca. 3 cm vor die zu
reinigende Oberfläche.
5. Drücken Sie den Auslöser und bewegen Sie die Druckluft-Reinigungspistole langsam in
kreisenden Bewegungen über die zu reinigende Oberfläche.
6. Drehen Sie den schwarzen Kipphebel in die horizontale "nur Luft" -Position, drücken Sie den
Auslöser und trocknen Sie die Oberfläche.
7. Eventuelle Restfeuchtigkeit auf der gereinigten Oberfläche können mit einem weichen und
trockenen Tuch abgewischt werden.
8. Reinigen Sie die Tülle wie folgt: Drehen Sie den schwarzen Kipphebel auf die horizontale "nur
Luft"-Position, halten Sie die Reinigungsdüse in einen Eimer und drücken Sie den Auslöser, um
alle Verschmutzungen aus der Düse zu entfernen.
FEHLERBEHEBUNG (Leistungsverlust)
wahrscheinliche Ursache
Lösung
Verschmutzt oder
verstopfte Luftkanäle
Werkzeug schmieren, Kompressor und Zuleitungen entwässern
Unzureichende Luftzufuhr
Luftdruck erhöhen. Sicherstellen, dass der Kompressor Anforderung
an Luftvolumen und Luftdruck erfüllt
Undichtigkeit
Verwenden Sie Teflonband zum Abdichten aller Armaturen und
Verbindungsstücke
O-Ringe und Dichtungen
überprüfen
Verschlissene bzw. beschädigte Teile bei Bedarf ersetzen
Werkzeug-Einsatz
Sicherstellen, dass das Werkzeug die Anforderungen erfüllen kann.
UMWELTSCHUTZ
Recyceln Sie unerwünschte Stoffe, anstatt sie als Abfall zu entsorgen. Alle Werkzeuge,
Zubehörteile und Verpackungen sind zu sortieren, einer Wertstoffsammelstelle
zuzuführen und umweltgerecht zu entsorgen.
ENTSORGUNG
Entsorgen Sie dieses Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den
Entsorgungsbestimmungen Ihrer Region. Erkundigen Sie sich bei Ihrer örtlichen
Abfallbehörde über Recyclingmaßnahmen.
Rotierende Düse

BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
D-42929 Wermelskirchen
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Copying and further use not allowed
BGS 3277
Air Cleaning Gun with Rotating Nozzle
TECHNICAL DATA
Tank capacity: 1 litre
max. operating air pressure: 8.5 bar
Air consumption:
Sound pressure level:
Vibration:
Weight:
310 l/min
LpA = 95 dB(A)
LwA = 106 dB(A)
ahd= 2.49 m/s²
K= 0.11 m/s²
0.9 Kg
ATTENTION
Read and understand all instructions and information in these operating instructions.
Non-observance of the instructions and information listed below may lead to severe injuries and
damage. Keep the operating instructions in a safe and dry location for future reference.
SAFETY NOTES
•Ensure that the tool is located in the OFF position when being connected to the compressed air
system.
•When using compressed air tools, always wear approved safety glasses. Wear a suitable mask
if dust is stirred up.
•Use only accessories that are dimensioned for use with compressed air tools. For example: with
air impact wrenches, do not use conventional sockets, use only power sockets.
•Disconnect the tool from the compressed air supply before installing accessories, when carrying
out maintenance work or the device is not being used.
•Always operate the tool with common sense. Do not wear loose clothing or jewellery that can be
caught by moving parts and may cause injury. Operate the tool only at a safe distance from
oneself and others.
•When installing regulators, filters and other accessories, observe the manufacturer specifications
of the compressed air system.
•Keep children and other unauthorised persons away from the work area.
•Do not let any children play with the tool or its packaging.
•Always wear protective equipment when working with this tool
Wear
non-slip
safety shoes
Wear ear
protection
Wear safety
glasses
Wear dust
masks
Wear
protective
gloves

BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
D-42929 Wermelskirchen
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Copying and further use not allowed
COMPRESSED AIR SUPPLY
Clean air and correct pressure in the compressed air system is essential for the supply of this tool.
The maximum pressure for this tool is 6.3 bar and is recommended for most compressed air tools of
this class. Values such as the working pressure and other data can be obtained from the section
Technical Data. An increase of the pressure is necessary if the length of the air hose or other
circumstances lead to a reduction of the pressure. In this case, it may be necessary to increase the
pressure from 6.2 to, for example 7.2 bar, in order to guarantee a pressure of 6.3 bar on the tool.
Water in the hose and compressor leads to reduced efficiency and damage to the air tool. Drain the
compressed air system before each use. Use a pressure regulator with pressure gauge if the
pressure in the compressed air system is too high.
RECOMMENDED COMPRESSED AIR SYSTEM
No.
Designation
No.
Designation
1
Air tool
6
Drainage/filtering unit
2
Air hose
7
Drainage valve
3
Quick coupling
8
Shut-off valve
4
Oiler
9
Dryer/filter unit
5
Pressure reducer
10
Compressor / 11 Drainage valve
OPERATION
•Operate the product exclusively on compressed air systems that have a correct air pressure and
sufficient air volume (l/min) for this tool.
•Before using the compressed air device, add 4 to 5 drops of air tool oil to the air inlet. The output of
the device depends on the size of the air compressor and the compressed air supply volume.
•The speed can take place via a air supply regulator (not included in the scope of supply).
•The technical data of the tool relates to a working pressure of 6.3 bar.
•Always take great care when using the air cutter. In event of negligent operation, components
inside the device may be damaged and restrict performance.
•To operate the tool, press the operating lever (trigger).
•To stop the tool, let go of the operating lever.
•Never remove any information labels. Replace damaged labels.
•Keep hands, loose clothing and long hair away from moving parts of the tool.

BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
D-42929 Wermelskirchen
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Copying and further use not allowed
INSTRUCTIONS
1. Remove loose dirt from the surfaces that you want to clean (use a brush or vacuum cleaner).
2. Connect the air cleaning gun to a compressor. Check the state of the couplings and the hoses.
3. Turn the black tilting lever to the vertical position in order to activate the cleaning fluid in the bottle.
4. Important: keep the outlet opening at a distance of approx. 3 cm in front of the surface to
be cleaned.
5. Press the trigger and slowly move the air cleaning gun in circular movements above the surface to
be cleaned.
6. Turn the black tilting lever into the horizontal “no air” position, press the trigger and dry the
surface.
7. Possible remnant moisture on the cleaned surface can be wiped away using a soft and dry cloth.
8. Clean the grommet as follows: turn the black tilting lever into the horizontal “no air” position, hold
the cleaning nozzle in a bucket and press the trigger in order to remove all soiling from the nozzle.
TROUBLESHOOTING (power loss)
Probable cause
Solution
Dirty or
blocked air ducts
Lubricate tool, drain compressor and feed lines
Insufficient air supply
Increase air pressure. Ensure that the compressor meets air volume
and pressure requirements
Leakage
Use Teflon tape to seal all fittings and connectors
Check O-rings and seals
Replace worn or damaged parts if necessary
Tool insert
Ensure that the tool can meet the requirements.
ENVIRONMENTAL PROTECTION
Recycle undesired substances instead of disposing them as waste. All tools,
accessory parts and items of packaging must be sorted, taken to a recycling centre
and disposed of in an environmentally friendly manner.
DISPOSAL
Dispose of this product at the end of its service life in accordance with the disposal
provisions of your region. Ask your local waste disposal authority about recycling
measures.
Rotating nozzle

BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
D-42929 Wermelskirchen
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
www.bgstechnic.com
BGS 3277
Pistolet pneumatique de nettoyage à buse rotative
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Contenu du réservoir : 1 litre
Pression de travail maxi. : 8.5 bar
Consommation d’air : 310 l/min
Niveau de pression acoustique : LpA =95 dB(A)
LwA = 106 dB(A)
Vibration : ahd= 2.49m/s²
K = 0.11m/s²
Poids : 0.9 KG
ATTENTION
Lisez et comprenez toutes les instructions et informations contenues dans ce manuel.
Ne pas tenir compte des instructions et des informations ci-dessous peut entraîner de graves
blessures et/ou des dommages matériels. Conservez ce manuel en lieu sûr et sec, afin de pouvoir le
consulter ultérieurement.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
•Assurez-vous que l’outil se trouve en position OFF quand il est connecté au système d’air
comprimé.
•Portez toujours des lunettes de protection en utilisant des outils à air comprimé. Portez un
masque adéquat quand la poussière tourbillonne.
•Utilisez exclusivement des accessoires adaptés à l’utilisation avec des outils pneumatiques. Par
exemple : Nous recommandons de ne pas utiliser des accessoires courants, mais uniquement
des accessoires de puissance avec cette clé à choc.
•Séparez l’outil de l’alimentation en air comprimé avant d’installer les accessoires ou de procéder
à une maintenance ou lorsque l’appareil n’est pas utilisé.
•Utilisez toujours l’appareil en appliquant le bon sens. Ne portez pas de vêtements amples ou
des bijoux qui peuvent être happés par des composants en mouvement et pourraient provoquer
des blessures. Tenez l’outil à une distance sûre de vous-même et de toute autre personne pour
l’utiliser.
•Veuillez respecter les informations du fabricant du système pneumatique à l’installation de
régulateurs, filtres et autres accessoires.
•Maintenez à l’écart les enfants et toutes les autres personnes non autorisées de la zone de
travail.
•Ne permettez jamais que des enfants jouent avec l’outil ou avec son emballage.
•Portez toujours un équipement de protection lorsque vous travaillez avec cet outil
Portez
des
chaussures
antidérapantes
Portez une
protection
auditive
Portez des
lunettes de
protection
Portez une
protection
respiratoire
Portez des
gants
de protection

BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
D-42929 Wermelskirchen
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
www.bgstechnic.com
ALIMENTATION EN AIR COMPRIMÉ
De l’air propre et une pression adéquate dans le système pneumatique d’alimentation de cet outil
sont indispensables. La pression maximale pour cet outil est 6.3 bars et correspond à la pression
recommandée pour la plupart des outils à air comprimé de cette catégorie. Les valeurs de la pression
de travail et d’autres valeurs figurent dans le paragraphe « Données techniques ». Une augmentation
de la pression est requise quand la longueur du tuyau pneumatique ou d’autres circonstances
entraînent une diminution de la pression. La pression doit éventuellement être augmentée de 6.2 à
7.2 bars afin de garantir une pression de 6.3 bars sur l’outil. L’eau dans le tuyau et le compresseur
provoquent une réduction de la performance et l’endommagement de l’appareil pneumatique. Purgez
le système pneumatique avant chaque utilisation de l’outil. Utilisez un régulateur de pression avec
manomètre si la pression dans le système pneumatique est trop élevée.
SYSTÈME PNEUMATIQUE RECOMMANDÉ
N°
Désignation
N°
Désignation
1
Outil pneumatique
6
Unité de purge/filtrage
2
Tuyau pneumatique
7
Soupape de purge
3
Raccord rapide
8
Vanne d’arrêt
4
Graisseur
9
Sécheur/Unité de filtrage
5
Réducteur de pression
10
Compresseur/11 Soupape de purge
OPÉRATION
•N’utilisez ce produit que dans des systèmes d’air comprimé avec une capacité de pression et de
débit (L/min) appropriée pour cet outil.
•Avant d’utiliser l’outil pneumatique, appliquez 4 à 5 gouttes d’huile de lubrification pour dispositifs
pneumatiques dans son raccord d’air comprimé. La capacité de l’appareil dépend de la taille du
compresseur d’air et du volume d’alimentation en air comprimé.
•La vitesse peut être contrôlée par un régulateur du débit d’air (non compris dans la livraison).
•Les caractéristiques techniques de l’outil se réfèrent à une pression de travail de 6.3 bars.
•La prudence est toujours de mise lors de l’utilisation de la meuleuse pneumatique. Une utilisation
négligente peut endommager les composants internes de l’appareil et limiter les performances de
travail.
•Pour faire fonctionner l’outil, appuyez sur le levier de commande (gâchette).
•Pour arrêter l’outil, relâchez le levier de commande.
•Ne retirez pas les étiquettes d’avertissement de l’appareil et remplacez les étiquettes si elles sont
endommagées.
•Gardez les mains, les vêtements amples et les cheveux longs à l’écart des parties mobiles de
l’outil.

BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
D-42929 Wermelskirchen
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
www.bgstechnic.com
INSTRUCTIONS
1. Éliminez les saletés non attachées de la surface que vous souhaitez nettoyer (utilisez un balai ou
un aspirateur).
2. Raccordez le pistolet pneumatique de nettoyage à un compresseur. Vérifiez l’état des raccords et
du tuyau.
3. Tournez le levier à bascule noir en position verticale pour activer le liquide de nettoyage dans le
flacon.
4. Important : Maintenez l’ouverture de sortie à une distance d’environ 3 cm devant la surface
à nettoyer.
5. Appuyez sur la gâchette et déplacez lentement le pistolet pneumatique de nettoyage en
mouvements circulaires au-dessus de la surface à nettoyer.
6. Tournez le levier à bascule noir en position horizontale « air seul » et appuyez sur la gâchette
pour sécher la surface.
7. Toute humidité résiduelle sur la surface nettoyée peut être essuyée avec un chiffon doux et sec.
8. Nettoyez la buse comme suit : Tournez le levier à bascule noir en position horizontale « air seul »,
tenez la buse de nettoyage dans un seau et appuyez sur la gâchette pour éliminer toute saleté
résiduelle de la buse.
DÉPANNAGE (perte de puissance)
Cause probable
Solution
Contamination ou
obturation des conduites
d’air
Lubrifier l’outil, purger compresseur et conduites d’alimentation
Alimentation en air
insuffisante
Augmenter la pression d’air. S’assurer que le compresseur répond
aux exigences en matière de volume d’air et de pression d’air
Fuites
Utilisez de la bande en Téflon pour établir l’étanchéité de toutes les
armatures et raccords
Vérifiez les joints toriques
et autres joints
Remplacez, si nécessaire, les pièces usées ou endommagées
Accessoire de l’outil
Assurez-vous que l’outil puisse répondre aux exigences.
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Recyclez les matières indésirables au lieu de les jeter comme déchets. Tous les
outils, accessoires et emballages doivent être triés, envoyés à un point de collecte de
recyclage et éliminés dans le respect de l’environnement.
ÉLIMINATION
En fin de vie, éliminez ce produit conformément aux règlements sur les déchets en
vigueur dans votre région. Consultez votre autorité locale de gestion des déchets à
propos des mesures de recyclage à appliquer.
Buse rotative

SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0
F5 6 e s s a r t S r e s u k r e v e Lax +49 (0) 2191 / 46438-40
e d . l h a t s w s @ o f n i : l i
a M - E
d i e h c s m e R 7 9 8 2 4 - D
Manual de Instrucciones
BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
D-42929 Wermelskirchen
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Copying and further use not allowed
BGS 3277
Pistola tornado con boquilla giratoria
DATOS TÉCNICOS
Contenido del depósito: 1 litros
presión de trabajo máxima: 8.5 bar
consumo de aire:
nivel de presión sonora:
Vibración:
peso:
310 l/min
LpA = 95 dB(A)
LwA = 106 dB(A)
ahd= 2.49 m/s²
K= 0.11 m/s²
0.9 Kg
ATENCIÓN
Lea y entienda todas las instrucciones e información de este manual.
El incumplimiento de las instrucciones y de la información que aparece a continuación puede
ocasionar lesiones o daños materiales graves. Guarde el manual de instrucciones en un lugar seguro
y seco para poder consultarlo en el futuro.
INDICACIONES DE SEGURIDAD
•Asegúrese de que la herramienta se encuentre en posición OFF en el momento de conectarla al
sistema de aire comprimido.
•Durante la utilización de herramientas neumáticas, utilice siempre gafas de protección
homologadas. Lleve una mascarilla adecuada si se puede levantar polvo.
•Utilice exclusivamente accesorios diseñados para su uso con herramientas neumáticas. Por
ejemplo: En el caso de una llave de impacto, no la emplee en aplicaciones comunes, sino
solamente en aplicaciones de impacto.
•Desconecte la herramienta de la toma de aire comprimido antes de instalar accesorios o realizar
operaciones de mantenimiento, o cuando el dispositivo no esté en uso.
•Maneje la herramienta siempre y cuando se encuentre en perfecto estado de salud. No lleve
puestas prendas o joyas que puedan quedar atrapadas en partes móviles y causar lesiones.
Maneje la herramienta manteniendo una distancia de seguridad adecuada consigo mismo y con
los que le rodean.
•Tenga en cuenta las instrucciones del fabricante del sistema neumático durante la instalación
de reguladores, filtros y otros accesorios.
•Mantenga a los niños y otras personas no autorizadas lejos del área de trabajo.
•No permita que los niños jueguen con la herramienta o su embalaje.
•Siempre use equipo de protección cuando trabaje con esta herramienta
Use
zapatos
antideslizantes
Use
protección
auditiva
Use
gafas de
protección
Use
mascarillas
antipolvo
Use
guantes de
protección

SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0
F5 6 e s s a r t S r e s u k r e v e Lax +49 (0) 2191 / 46438-40
e d . l h a t s w s @ o f n i : l i a M - Ed i e h c s m e R 7 9 8 2 4 - D
Manual de Instrucciones
BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
D-42929 Wermelskirchen
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Copying and further use not allowed
SUMINISTRO DE AIRE COMPRIMIDO
El aire limpio y la presión correcta en el sistema de aire comprimido son esenciales para el suministro
de esta herramienta. La máxima presión para esta herramienta es de 6.3 bar, que es la recomendada
para la mayoría de herramientas neumáticas de esta clase. Puede consultar valores como la presión
de trabajo y otros en el apartado Datos Técnicos. Será necesario aumentar la presión cuando un
incremento de la longitud de la manguera de aire u otras circunstancias concretas provoquen una
disminución de la presión. En algunos casos habrá que aumentar la presión de 6.2 hasta 7.2 bar para
garantizar una presión en la herramienta de 6.3 bar. La presencia de agua en la manguera o en el
compresor llevará a una reducción del rendimiento y a un deterioro de la herramienta neumática.
Vacíe completamente el agua del sistema de aire comprimido antes de cada uso. Utilice un regulador
de presión con un manómetro si la presión en el sistema de aire comprimido es demasiado alta.
SISTEMA DE AIRE COMPRIMIDO RECOMENDADO
N.º
Denominación
N.º
Denominación
1
Herramienta neumática
6
Unidad para desaguar/filtrar
2
Manguera de aire
7
Válvula de drenaje
3
acoplamiento rápido
8
válvula de cierre
4
Engrasador
9
Secadora/unidad de filtrado
5
Reductor de presión
10
Compresor / 11 Válvula de drenaje
MANEJO
•Maneje este dispositivo únicamente con sistemas de aire comprimido que dispongan de la
correcta presión de aire y de suficiente caudal de aire (l/min) para la herramienta.
•Antes de utilizar el dispositivo de aire comprimido, añada 4 o 5 gotas de aceite del dispositivo de
aire comprimido a la conexión de aire comprimido. El rendimiento del dispositivo depende del
tamaño del compresor de aire y del caudal de suministro de aire comprimido.
•La velocidad puede ser controlada por un regulador de caudal de aire (no incluido en el
suministro).
•Los datos técnicos de la herramienta están basados en una presión de trabajo de 6.3 bar.
•Siempre hay que tener cuidado al usar la cortadora neumática. Un manejo inadecuado puede
dañar los componentes internos del dispositivo y limitar el rendimiento de trabajo.
•Presione la palanca de accionamiento (gatillo) para activar la herramienta.
•Para detener la herramienta, suelte la palanca de accionamiento.
•No retire las etiquetas de advertencia del dispositivo y reemplace las etiquetas dañadas.
•Mantenga las manos, la ropa ancha y el cabello largo alejados de las partes móviles de la
herramienta.

SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0
F5 6 e s s a r t S r e s u k r e v e Lax +49 (0) 2191 / 46438-40
e d . l h a t s w s @ o f n i : l i a M - Ed i e h c s m e R 7 9 8 2 4 - D
Manual de Instrucciones
BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
D-42929 Wermelskirchen
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Copying and further use not allowed
INSTRUCCIONES
1. Elimine la suciedad suelta de la superficie que desea limpiar (use una escoba o una aspiradora).
2. Conecte la pistola tornado a un compresor. Compruebe el estado de los acoplamientos y de la
manguera.
3. Gire la palanca giratoria negra a la posición vertical para activar el líquido limpiador de la botella.
4. Importante: Mantenga la abertura de salida a una distancia aproximada de 3 cm de la
superficie que se va a limpiar.
5. Presione el gatillo y mueva lentamente la pistola tornado con un movimiento circular sobre la
superficie que va a limpiar.
6. Gire la palanca negra a la posición horizontal de "sólo aire", presione el gatillo y seque la
superficie.
7. Cualquier humedad residual en la superficie limpiada puede ser limpiada con un paño suave y
seco.
8. Limpie las boquilla de la siguiente manera: Gire la palanca negra a la posición horizontal "sólo
aire", ponga la boquilla de limpieza en un cubo y apriete el gatillo para eliminar todos los residuos
de la boquilla.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS (pérdida de rendimiento)
Causa probable
Solución
Conductos de aire sucios
o obstruidos
Lubrique la herramienta y vacíe el agua de las tuberías de
alimentación y el compresor
Alimentación de aire
insuficiente
Aumente la presión del aire. Asegúrese de que el compresor
satisface las necesidades en términos de caudal y presión de aire
Fugas
Utilice una cinta de teflón para sellar las válvulas y los puntos de
conexión
Comprobar las juntas
tóricas y el resto de juntas
En caso necesario, sustituya las piezas tupidas o dañadas
Uso de la herramienta
Asegúrese de que la herramienta pueda cubrir las necesidades de la
aplicación.
PROTECCIÓN AMBIENTAL
Recicle las sustancias no deseadas, en lugar de tirarlas a la basura. Todas las
herramientas, accesorios y embalajes deben clasificarse, llevarse a un punto de
recogida de residuos y desecharse de manera respetuosa con el medio ambiente.
ELIMINACIÓN
Deseche este producto al final de su vida útil de acuerdo con las normas de
eliminación de residuos de su región. Consulte con su autoridad local de gestión de
residuos sobre las medidas de reciclaje.
Boquilla giratoria

SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0
F56essartSresukreveL ax +49 (0) 2191 / 46438-40
ed.lhatsws@ofni:liaM-EdiehcsmeR79824-D
CE-Erklärung
BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
42929 Wermelskirchen
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
www.bgstechnic.com
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
EC DECLARATION OF CONFORMITY
DÉCLARATION „CE“ DE CONFORMITE
DECLARATION DE CONFORMIDAD UE
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die Bauart des Produktes:
We declare that the following designated product:
Nous déclarons sous propre responsabilité que ce produit:
Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto:
folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht:
complies with the requirements of the:
est en conformité avec les réglementations ci-dessous:
esta conforme a las normas:
ppa.
Frank Schottke, Prokurist
BGS technic KG, Bandwirkerstrasse 3, D-42929 Wermelskirchen
Wermelskirchen, den
Druckluft-Reinigungspistole (BGS Art.: 3277)
Twister Gun
Pistolet de nettoyage
Pistola tornado
Machinery Directive 2006/42/EC
Angewandte Normen:
,GHQWL¿FDWLRQRIUHJXODWLRQVVWDQGDUGV
Norme appliquée:
Normas aplicadas:
ISO 15744:2002 / ISO 28927-2:2009
ISO 4871:1996 / ISO 3744:2010
ISO 11203:1995 / ISO 5349-1:2001
Verification of Conformity: YYE06092020 / GAW-201A
Test Report No.: 1612008
09.06.2020
Table of contents
Languages:
Other BGS technic Cleaning Equipment manuals
Popular Cleaning Equipment manuals by other brands

ARIETE
ARIETE TWIN AQUAPOWER 4241-4241 manual

Nilfisk-Advance
Nilfisk-Advance ALTO B23 Stainless operating instructions

Caviblaster
Caviblaster 0520-E Operation & maintenance manual

Kaivac
Kaivac NO-TOUCH CLEANING 1200 Series Operator's & parts manual

Streetwize
Streetwize Blaster Brush SWCWB5 manual

SprintRay
SprintRay ProWash S quick start guide