BGS technic 3050 User manual

Art. 3050
Sicherheits-Abschleppstange
Wichtig:
Bei einer Motorpanne fallen bei einem PKW mit Bremskraftverstärker bis 50% der Bremskraft aus,
das heißt, der Bremsweg wird doppelt so lang. Deshalb sollten Sie in Zukunft zum Abschleppen nur
noch die Sicherheits-Abschleppstange benutzen, um einen Auffahrunfall zu vermeiden.
Wichtige Hlnweise für die Verwendung von Abschleppstange:
- Die Abschleppstange ist geeignet für PKW mit serienmäßiger Abschleppvorrichtung, die etwa in
der gleichen Höhe angebracht sein müssen.
- Die Teile der Fahrzeuge, an denen die Zugstange befestigt werden, müssen ausreichend stark
dimensioniert sein. Informieren Sie sich vorab deshalb anhand der Bedlenungsanleltung des PKW
oder in einer Fachwerkstatt, ob die Abschleppösen für den Einsatz dieser Abschleppstange
geeignet sind. Die Abschleppstange Ist für scharfkantige, für im Querschnitt zu gering
dimensionierte (unter 8 mm Durchmesser) und flache Ösen nicht geeignet.
- BeIm Abschleppen bitte grundsätzlich das Lenkschloss entriegeln und die Warnblinkanlage
elnschalten.
- Die Stange muss während der Fahrt gerade, d.h. in Richtung der Fahrzeugachsan verlaufen,
eventuell ist ein seitlicgh versetzes Fahren notwendig, wenn die Ösen seitlich versetzt angebracht
sind.
- Zwischen den beiden Fahrzeugen müssen die Sichtverhältnisse so sein, dass die Rück- und
Bremsleuchten des Zugfahrzeugs aus dem geschleppten Fahrzeug heraus beobachtet werden
können.
- Das Abschleppen von Fahrzeugen mit defekter Bremsanlage Ist nicht zulässig.
- Die Fahrweise muss den jeweils vorhandenen Verkehr angepasst sein und das Tempo von
50Km/h sollte nicht überschrttten werden.
- Die Anfahr- und Abbremsvorgänge sind mit der nötigen Vorsicht durchzuführen, da die Zugstange
und die Abschleppösen nicht in der Lage sind, bel einer Bremsung auftretende Kräfte sicher
aufzunehmen.
- Die in der Schleppstange verlaufenen Innenrohre dienen zur Spannung der eingehängten Haken.
Montage:
Die Hakenseiten von oben nach unten in die Schleppösen einführen, das MItteIrohr montieren und
mit den Spannbolzen von oben nach unten verstiften. Die fertig montierte Schleppstange dann auf
Zug bringen und durch Verschiebung der innengelagerten Puffertragrohre die Halter schliessen und
hinter dem Puffertragrohr auf engste Stellung Verstiften.
Demontage:
Die Sicherungskappen an den Spannbolzen lösen und durch einseitiges Hochziehen an der
Anbindung der Kappe, damit sich dieses aus der Bolzennute löst und abgezogen werden kann.
ACHTUNG - Sicherheitsvorschriften
Haken immer von oben nach unten in die Schleppösen einhängen und den Sperrbolzen verstiften.
Bei Verstiftung unbedingt darauf achten, dass diese hinter einem Innenrohrende erfolgt und die
Sperrbolzen mit voll aufgedrückter Sicherungskappe versehen werden. Die zweite Lochung zum
Verstiften nur bei breiten Ösen benutzen, wenn die erste Lochung nicht passt. Bei Schleppstangen
mit Feineinstellung durch Drehen an der geränderten Gewindebuchse die Toleranz zwischen
Abschleppöse und Puffer auf ca. 2 mm einstellen.

SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0
F56essartSresukreveL ax +49 (0) 2191 / 46438-40
ed.lhatsws@ofni:liaM-EdiehcsmeR79824-D
Instruction Manual
BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
42929 Wermelskirchen
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Copying and further use not allowed
Art. 3050
Security Tow Bar
Important:
In case of an angina breakdown, the brake force of cars with an integrated brake force booster will
decrease about up to 50%. This may result into a breaking distance, which is twice as long as usual.
Therefore, when towing a broken down car, you should use a safety tow-bar, to avoid rear end
collisions.
Important note for operating safety tow bar:
- The safety tow-bar was designed for towing vehicles with a standard tow-hook or tow-eyelet,
attached to the vehicle on a ground Ievel which is approximately equal.
- The parts on both vehicles, on which the tow-bar will be hung in, should be built equally solid.
Please consult your vehicle's handbook or a qualified technician for further information on how to
attach the tow-bar to your vehicle and whether its tow-hook or tow-eyelet is suitable for using a
tow-bar. This safety tow-bar is not suitable for any use on flat and lightweight metal sheet eyeIets
(diameter less than 8 mm) with sharp edges.
- Always unlock the steering wheel of the car you are towing and always engage both vehicles
emergency flasher.
- When towing, the tow-bar has to point straight forward (that means into the direction of the
vehicles axles). In some cases of offset tow-hooks you might have to drive laterally offset too.
- The visibility conditions between both vehicles must allow the sight of the rear end the brake light
of the towing car from within the car being towed.
- Towing cars with broken brake is strictly forbidden.
- While towing a vehicle, you should try to blend in with the pace of the traffic around you. You
should never exceed the speed of 50 km/h.
- Start-up and braking procedures should be carried out carefully. The safety tow-bar was not
designed to absorb greater mechanical forces or impacts.
- The inner tube of the safety tow-bar are designed to keep tension on the hung In hooks.
Assembly:
Hang the hooks of the tow-bar into the tow-hooks or eyelets from top to bottom. Then assemble the
inner tube and fasten It with the fastening bolts pointing from top to bottom, also.
Built up a strong tension on the mounted tow-bar by moving the inner tubes and Iocking the retainers
behind the inner tubes on the narrowest position possible.
Disassembly:
Loosen the safety caps by pulling on the connector of the caps. This way, the caps will be released
from the bolt groove and can be pulled off easily.
CAUTION - Safety Advise
Always hang in the hooks into the tow-eyelets from top to bottom and always fasten the fastening
boIts. When fastening the bolts, make sure that they are placed behind the end of an inner tube and
that the bolts are covered firmly with a safety cap. Use the second fastening bolt punch hole only in
cases of wider tow-eyelets, that won't fit into the first punch hole. When using precisely adjustable
tow-bars, set the tolerance between tow-eyelet and inner tube absorber onto approx. 2 mm by turning
the beveled bushing.

0120345689183 6!"#$2
%&"4308' 4(!"#$2
6543)*+,9-64.2/5012$23
4565789:7;<=
>030590?
>49)3#
16059
6-"2$
%4(-"2$
46*230590 )))305900+
@ABCDEFDGHIJKJL@GCMKGAENOOOOOOOOOO
@POQ@PMRGRJIDEODFOPDEFDGHIJSO
QTPMRGRJIDEOUP@VOOQ@OPDEFDGHIJ@
Q@PMRGRJIDEOQ@OOPDEFDGHIQRQOA@
WXYZ[Y\]^Y[_ZX_Z`]][X_Xa[YZb[Y`_cdeYcf_agZh`iiZhX[Zj`f`YcZh[iZkYehf\c[il
W[Zh[m]`Y[Zcn`cZcn[Zoe]]edX_aZh[iXa_`c[hZpYehfmcl
qefiZhrm]`Ye_iZiefiZpYepY[ZY[ipe_i`sX]XcrZtf[Zm[ZpYehfXcl
u[m]`Y`veiZs`weZ_f[icY`Zie]`ZY[ipe_i`sX]Xh`hZtf[Z[ic[ZpYehfmcel
oe]a[_h[_Z[X_imn]^aXa[_Zj[icXvvf_a[_Z[_cipYXmncl
mevp]X[iZdXcnZcn[ZY[tfXY[v[_ciZeoZcn[l
[icZ[_Zme_oeYvXcrZ`x[mZ][iZYra][v[_c`cXe_iZmXyh[iiefil
[ic`Zme_oeYv[Z`Z]`iZ_eYv`il
z_a[d`_hc[ZqeYv[_l
{|}~~}~~||
qeYv[Z`pp]Xtfr[l
qeYv`iZ`p]Xm`h`il
pp`
Z
¡NLO¢£¤¥¦§¤OCN¨O¡©¦ª«§¬£¬®¢¬©®®£O¯¨OQB°±²±²O³£¬´£µ®§¬¤¥£¦O
W[Yv[]i\XYmn[_gZh[_Z
¶·¸¹º»¼½½¸¾¿ÀÁ¼ÂÃľ»ÁÅÂÂÆÂÇÈɶʾÅÂÃËÌËÂÍÂ
ÎÏÐÂÑÏÒ¸ÂÃĽ¹¸ÅÂ
Ç¿ÊʼÂÒ¼ÂʼÓÏÊÔÕ¿Á¼ÂÃĽ¹¸ÅÂ
ÖÕ¼ÁÏÂҼ·¿ÊÊ¿ÂÒ¼ÂʼÓÏ»ÔÕ¼ÂÃĽ¹¸Å
×ÊÏÒÉÈÂØÂÙË·ڸÂÙÙ
ÛÜÝÞßÜàáâãäåâæçåâãá
ßèéêáëêáçåâìæåâáéßÜáá
íîïðñèñòóðîáôõöæá÷âßâÝåçøùàçìååàÞúêäååâäååçá
ûîüðáýîþõïðáôõöæáøåìãàâãÝøìåâäåâ
åùöâçöçåâÝ
Other manuals for 3050
1
Table of contents
Languages:
Other BGS technic Safety Equipment manuals
Popular Safety Equipment manuals by other brands

Spinlock
Spinlock DECKVEST LITE instructions

Clevertronics
Clevertronics L10 Ultrablade Pro LUBPRO-SM Series Installation & maintenance instructions

A.HABERKORN
A.HABERKORN HERKULES INSTRUCTIONS FOR USE AND TEST MANUAL

Sweet Protection
Sweet Protection Knee Pads user manual

Ferno
Ferno 436 Series quick start guide

ClimbTech
ClimbTech BWA030N manual

Würth
Würth PRCD-S+ Translation of the original operating instructions

Kortel Design
Kortel Design KOLIBRI EVO user manual

Honeywell
Honeywell FF-SYA14 Series manual

SICK
SICK outdoorScan3 Core I/O Mounting instructions

Petzl
Petzl TACTIKKA ADAPT TECHNICAL NOTICE

ABS Safety
ABS Safety ABS-Lock DH05 quick start guide