Binatone JE?8200 User manual

Instruction Manual
JE8200
Juice Extractor

Juice Extractor JE8200

33
33
3
ÐÓÑÑÊÈÉ
ENGLISH ........................................ 44
44
4
ÐÓÑÑÊÈÉ.....................................10
ÓÊÐÀ¯ÍÑÜÊÀ ................................ 16
ENGLISH
ÓÊÐÀ¯ÍÑÜÊÀ
АЗААЗА
АЗААЗА
АЗА ......................................... 22
АЗА

44
44
4
OPERATING INSTRUCTIONS
Assembly
1. Place the juice extractor on dry level surface.
Make sure than the switch (10)(10)
(10)(10)
(10) is in «00
00
0»
position.
2. Install the pulp container holder (6)(6)
(6)(6)
(6) on the
body (9).(9).
(9).(9).
(9).
3. Put the grater/filter (3)(3)
(3)(3)
(3) inside the pulp container (4)(4)
(4)(4)
(4) so that it
completely fits into the driving shaft (5)(5)
(5)(5)
(5) until click. Check that
the grater/filter (3)(3)
(3)(3)
(3) rotates freely. Put the container (4)(4)
(4)(4)
(4) into
the holder (6)(6)
(6)(6)
(6) on the body (9).(9).
(9).(9).
(9).
4. Insert the lid with feeder tube (2)(2)
(2)(2)
(2) over and fix the safety
clamps (7)(7)
(7)(7)
(7) by lifting them up and putting down till they click
on the lid side (2).(2).
(2).(2).
(2).
Note: the juice extractor has a safety system. If the safety
lock (7) is not securely fastened, the appliance will
not operate.
5. Place the juice cup (11)(11)
(11)(11)
(11) under the juice spout (8)(8)
(8)(8)
(8)..
..
.
Juice Extractor JE-8200
Please read the safety instructions carefully before using this ap-
pliance. Please retain the instructions for future reference.Please retain the instructions for future reference.
Please retain the instructions for future reference.Please retain the instructions for future reference.
Please retain the instructions for future reference.
DESCRIPTION OF THE
APPLIANCE
1. Pusher
2. Lid with feeder tube
3. Grater/filter
4. Pulp container
5. Driving shaft
6. Pulp container holder
7. Safety clamps
8. Juice spout
9. Body
10.Four-position switch «P/0/1/2»
11.300 ml juice cup
BEFORE USE
!Remove all packing materials from the ap-
pliance.
!Wipe the appliance body with soft damp cloth,
thoroughly wash all the appliance parts com-
ing into contact with food.

55
55
5
ENGLISH
Disassembly
1. Make sure that the appliance is switched off and unplugged
from electrical outlet.
2. Take the pusher (1)(1)
(1)(1)
(1) out of the feeder tube (2)(2)
(2)(2)
(2). Lift the safety
clamps (7)(7)
(7)(7)
(7) and move aside and down.
3. Remove the lid (2)(2)
(2)(2)
(2). Then remove the grater/filter (3)(3)
(3)(3)
(3).
4. Unfasten the pulp container (4)(4)
(4)(4)
(4). Then the holder (6).(6).
(6).(6).
(6).
Operation
1. Assembly the appliance (See «Assembly») and plug it in. Before
plugging in make sure that the switch (10)(10)
(10)(10)
(10) is in «0»«0»
«0»«0»
«0» position
and that the safety lock (7)(7)
(7)(7)
(7) is properly locked.
2. Wash the food before processing. You may process the whole
small-size fruits and vegetables (carrots, small apples, toma-
toes). It is necessary to cut large-size fruits and vegetables into
pieces of such a size that they freely pass into the feeder tube (2)(2)
(2)(2)
(2).
3. Switch on the juice extractor by selecting the required speed
«1»«1»
«1»«1»
«1» or «2»«2»
«2»«2»
«2» with the help of the switch (10)(10)
(10)(10)
(10). In order to
operate the juice extractor efficiently, use the first speed when
extracting juice from soft food (for example, tomatoes); and the
second speed is recommended when processing hard food (such
as carrots).
Note: run the juicer for 1 minute at a time only, then
switch it off for a while to get cooled.
4. Lower the fruits or vegetables into the feeder tube (2)(2)
(2)(2)
(2), carefully
pushing them with the pusher; in so doing the motor should
run. Do not push the food into the juice extractor using excessive
force. This will merely reduce the appliance’s efficiency.
5. If in the course of operation the pulp container (4)(4)
(4)(4)
(4) becomes full,
switch off the juice extractor, disassemble it and clean the con-
tainer from pulp. Assemble the appliance to continue operation.
6. After you finish, immediately wash the juice extractor and thor-
oughly dry its parts.
CARE AND CLEANING
1. Unplug the juice extractor from the electrical
outlet and disassemble it (see «Disassembly»).
2. Wipe the appliance body with soft damp cloth.
Never immerse the appliance bodyNever immerse the appliance body
Never immerse the appliance bodyNever immerse the appliance body
Never immerse the appliance body
and power cord in water or any otherand power cord in water or any other
and power cord in water or any otherand power cord in water or any other
and power cord in water or any other
liquidliquid
liquidliquid
liquid..
..
.
3. Wash the remaining parts of the juice ex-
tractor in soapy water with a soft sponge. Do not use stiff brushes
and abrasive cleaners. The lid, separating unit, grater/filter,
pulp container are dishwasher-safe.
4. When extracting juice from such food as carrots, etc. the plastic
parts of the juice extractor coming into contact with food may
become stained. To clean the stains, wipe the parts with cloth
moistened with a small amount of vinegar diluted by water –
two or three teaspoonfuls of 9% vinegar per a glass of water –
then wash the parts as usual.

66
66
6
5. To avoid damage, handle the grater/filter (3)(3)
(3)(3)
(3) carefully. Im-
proper handling of this part may result in its being damaged.
When caring for the grater/filter abide by the following rules:
– the grater/filter should be washed with a soft brush.
– Do not use cleaners containing bleach and metal brushes.
– It is necessary to replace the grater/filter in case of any
damage.
HELPFUL HINTS
!The juicer can process apples, carrots, pears,
cucumbers, tomatoes, pine apples, beetroots, cel-
ery stalks, lettuce leaves, spinach, melons. Thick
peels those of a pine apple need to be removed.
Don’t remove thin peels from apples, carrots,
beetroots. Just wash thoroughly with the brush.
!Fruits containing starch such as bananas, pa-
payas, avocados, figs, mangoes are not suitable for processing
in the juice extractor. Use a food processor or a blender to
process them.
!Make juice from fresh vegetables, do not process over-ripe fruit.
The juicier the product, the more juice you get. The juice may
contain up to 30% pulp depending on the product. It is normal
to have pulp content in the juice.
!When using over-ripe or soft apples, pears etc. the pulp content
may be higher than usual.
!Apple juice quickly turns brown. To slow down this process, add
a couple of drops of lemon juice.
!To extract the maximum amount of juice, always press the
pusher down slowly.
!It is recommended to serve the juice immediately after making.
SAFETY MEASURES
When using your appliance, the following basic
safety precautions should always be followed:
!Before using for the first time, check that the ap-
pliance voltage is the same as your local supply.
!Only use the appliance for the purposes stipu-
lated by the instructions.
!Only use attachments supplied with the equip-
ment.
!To avoid electric shocks, do not immerse the appliance,do not immerse the appliance,
do not immerse the appliance,do not immerse the appliance,
do not immerse the appliance,
plug or power cord in water or any other liquids.plug or power cord in water or any other liquids.
plug or power cord in water or any other liquids.plug or power cord in water or any other liquids.
plug or power cord in water or any other liquids. Do
not
place the appliance where it could come into contact with
water or other liquids..
..
. If the appliance comes in contact with
water, immediately disconnect it from the mains. Do not use the
machine again until it has been serviced by an authorizedan authorized
an authorizedan authorized
an authorized
service center.service center.
service center.service center.
service center.
!Do not let children use the appliance without supervision.
!If the power cord plug does not fit to your wall socket,If the power cord plug does not fit to your wall socket,
If the power cord plug does not fit to your wall socket,If the power cord plug does not fit to your wall socket,
If the power cord plug does not fit to your wall socket,
consult a qualified electrician.consult a qualified electrician.
consult a qualified electrician.consult a qualified electrician.
consult a qualified electrician.
!Use of various adapters may result in damage to theUse of various adapters may result in damage to the
Use of various adapters may result in damage to theUse of various adapters may result in damage to the
Use of various adapters may result in damage to the
appliance and termination of warranty.appliance and termination of warranty.
appliance and termination of warranty.appliance and termination of warranty.
appliance and termination of warranty.

77
77
7
ENGLISH
!Always supervise the equipment while in use.
!To avoid a circuit overload, do not operate any other high volt-
age equipment on the same circuit.
!Always unplug before moving the appliance fromAlways unplug before moving the appliance from
Always unplug before moving the appliance fromAlways unplug before moving the appliance from
Always unplug before moving the appliance from
one place to another, cleaning and storing.one place to another, cleaning and storing.
one place to another, cleaning and storing.one place to another, cleaning and storing.
one place to another, cleaning and storing.
!Never pull the cord to disconnect the appliance, instead grasp
the plug and pull it to disconnect.
!Do not allow the cord or the machine itself to come in contact
with hot surfaces.
!Position the appliance and the cord so that nobody can acciden-
tally overturn it.
!Do not use the appliance if it has been dropped, or it has a
damaged power cord or plug. Do not modify or repair the
machine yourself.
!Do not dismantle the appliance as improper assembly might
result in an electric shock during the subsequent use of the
equipment. Repairs should only be done by authorizedRepairs should only be done by authorized
Repairs should only be done by authorizedRepairs should only be done by authorized
Repairs should only be done by authorized
service centersservice centers
service centersservice centers
service centers.
!Do not use the device in areas where combustible gas mixtures
or inflammable liquid vapors could present in the air, or in
areas with inflammable air-borne dust or fibers.
!This equipment is intended for household use only, not for com-
mercial or industrial use.
!Please follow all the requirements of this guide.
!Do not use the appliance if it has mechanical defects (dents,
cracks etc.), get it checked by the nearest authorized service
center.
SPECIAL SAFETY
PRECAUTIONS
!Before preparing food always remove stones
and other tough tissues.
!Before switching the juicer on always check if
the lid is properly installed and fixed.
!Do not open the lid latches or remove the lid
when the juicer is on. Switch off the appliance
wait for the motor to stop and then open the
appliance.
!Your juicer is equipped with an automatic protection system;
which stops the operation if the juicer parts are not assembled
properly.
!To push the fruit and vegetables inside use only the pusher that
comes with the juicer. Do not use foreign objects, and never use
your fingers for that.
!Do not overload the juicer; do not use excess force to get the fruit
through.
!Do not let foreign objects get into the fruit inlet.
!Only run the juicer for 1 minute at a time, leave theOnly run the juicer for 1 minute at a time, leave the
Only run the juicer for 1 minute at a time, leave theOnly run the juicer for 1 minute at a time, leave the
Only run the juicer for 1 minute at a time, leave the
appliance for a 3-5 minute break before using again.appliance for a 3-5 minute break before using again.
appliance for a 3-5 minute break before using again.appliance for a 3-5 minute break before using again.
appliance for a 3-5 minute break before using again.
!If your juicer becomes blocked, switch it off, unplug and remove
pulp of fruit and vegetables.
!Always unplug after use and before disassembling and clean-
ing.

88
88
8
!Do not use the juicer if the grater-filter or its housing is dam-
aged.
!If the juice stops coming out of the nozzle, it means that the
juicer is blocked. Stop loading or you may damage the motor.
Then switch the juicer off, unplug and clean as described in the
cleaning instruction below; after that you may resume the juice
preparation. Please note; processing soft vegetables and fruit
means you will need to clean the juicer more often.
DISPOSAL
The appliance should be disposed of in accor-
dance with waste disposal regulations in your coun-
try and with the least damage to the environment.
Only ecologically safe materials are used in the
packaging of our products and the cardboard and
paper can be disposed of with normal paper waste.
AFTER-SALES SERVICE
If your appliance does not operate or does
not operate properly, contact an authorized
service center for consultancy or repair.
The warrantee does not cover:
––
––
–product packing, consumables and acces-
sories (knives, tips, etc.);
– mechanical damages and natural wear of the product;
– failures due to overloading, improper or careless maintenance,
penetration of liquids, dust, insects and other foreign matters
inside the product, exposure of plastic and other not thermal-
resistant components to high temperatures, force-majeure cir-
cumstances (accidents, fire, flooding, power grid failure, light-
ning stroke, etc.);
– damages caused by:
!Non-fulfillment of the above-mentioned precautions and oper-
ating manuals.
!Application in commercial purposes (application of the product
beyond personal daily living needs).
!Connection to a grid with a voltage which differs from that
indicated on the appliance.
!Unauthorized repair or replacement of the components of the
appliance, performed by an unauthorized person or service
center.

99
99
9
ENGLISH
Features may be changed by Binatone without any notice.
Warranty details are set out in the warranty card provided with
the product.
Exploitation periodExploitation period
Exploitation periodExploitation period
Exploitation period: 3 years after the day of purchase.
ManufactureManufacture
ManufactureManufacture
Manufacture: Binatone Industries Ltd, Great Britain,
Vitabiotics House,1 Apsley Way, Staples Corner, London, NW2
7HF, UK.

1010
1010
10
ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
Сборка
1. Ïîñòàâüòå ñîêîâûæèìàëêó íà ñóõóþ ÷èñòóþ
ãîðèçîíòàëüíóþ ïîâåðõíîñòü. Óáåäèòåñü,
÷òî ïåðåêëþ÷àòåëü (10) íàõîäèòñÿ â ïî-
çèöèè «0».
2. Óñòàíîâèòå äåðæàòåëü êîíòåéíåðà äëÿ
ñáîðà ìÿêîòè (6) íà êîðïóñ ïðèáîðà (9).
3. Íàäåíüòå òåðêó-ôèëüòð (3) âíóòðü êîíòåéíåðà äëÿ ñáîðà
ìÿêîòè (4) òàê, ÷òîáû îíà ïîëíîñòüþ çàôèêñèðîâàëàñü íà
ïðèâîäå ìîòîðà (5) äî ùåë÷êà. Óáåäèòåñü, ÷òî òåðêà-ôèëüòð
(3) ñâîáîäíî âðàùàåòñÿ. Ïîìåñòèòå êîíòåéíåð (4) â
äåðæàòåëü (6) íà êîðïóñå ïðèáîðà (9).
4. Ñâåðõó íàäåíüòå êðûøêó ñ çàãðóçî÷íîé ãîðëîâèíîé (2), è
çàùåëêíèòå áîêîâûå ôèêñàòîðû (7), ïîäíÿâ èõ ââåðõ è
îïóñòèâ, ÷òîáû îíè çàùåëêíóëñÿ íà áîêîâîì âûñòóïå
êðûøêè (2).
Ñîêîâûæèìàëêà JE-8200
Âíèìàòåëüíî ïðî÷òèòå èíñòðóêöèþ ïåðåä ïåðâûì èñïîëüçîâà-
íèåì, ÷òîáû îçíàêîìèòüñÿ ñ ðàáîòîé íîâîãî ïðèáîðà. Ïîæàëóéñòà,
ñîõðàíèòå èíñòðóêöèþ äëÿ äàëüíåéøèõ ñïðàâîê.
ОПИСАНИЕ ДЕТАЛЕЙ
ПРИБОРА
1. Òîëêàòåëü
2. Êðûøêà ñ çàãðóçî÷íîé ãîðëîâèíîé
3. Òåðêà-ôèëüòð
4. Êîíòåéíåð äëÿ ñáîðà ìÿêîòè
5. Ýëåêòðîïðèâîä
6. Äåðæàòåëü êîíòåéíåðà äëÿ ñáîðà ìÿêîòè
7. Ôèêñàòîðû
8. Íîñèê äëÿ ïîäà÷è ñîêà
9. Êîðïóñ
10.×åòûðåõïîçèöèîííûé ïåðåêëþ÷àòåëü «P/0/1/2»
11.Åìêîñòü äëÿ ñîêà 300 ìë
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
!Ñíèìèòå âñå óïàêîâî÷íûå ìàòåðèàëû ñ
ïðèáîðà.
!Ïðîòðèòå êîðïóñ ïðèáîðà âëàæíîé ìÿãêîé
òêàíüþ, òùàòåëüíî âûìîéòå âñå äåòàëè
ïðèáîðà, êîíòàêòèðóþùèå ñ ïðîäóêòàìè.

1111
1111
11
ÐÓÑÑÊÈÉ
Примечание: соковыжималка имеет защитное
устройство. Если фиксатор (7) закрыт не
плотно, прибор не будет работать.
5. Ïîäñòàâüòå åìêîñòü äëÿ ñîêà (11) ïîä íîñèê (8).
Разборка
1. Óáåäèòåñü, ÷òî ïðèáîð âûêëþ÷åí è îòêëþ÷åí îò ñåòè.
2. Âûíüòå òîëêàòåëü (1) èç ãîðëîâèíû (2). Ïðèïîäíèìèòå
ôèêñàòîð (7) ââåðõ è îòêèíüòå âíèç íà áîê.
3. Ñíèìèòå êðûøêó (2). Çàòåì ñíèìèòå òåðêó-ôèëüòð (3).
4. Îòêðåïèòå êîíòåéíåð äëÿ ñáîðà ìÿêîòè (4), çàòåì
äåðæàòåëü êîíòåéíåðà (6).
Использование
1. Ñîáåðèòå ïðèáîð (Ñì. ðàçäåë «Ñáîðêà»), ïîäêëþ÷èòå åãî ê
ýëåêòðîñåòè. Ïåðåä ïîäêëþ÷åíèåì óáåäèòåñü, ÷òî ïåðåêëþ-
÷àòåëü (10) íàõîäèòñÿ â ïîëîæåíèè «0» è ôèêñàòîðû (7)
çàêðûòû ïðàâèëüíî.
2. Âûìîéòå ïðîäóêòû ïåðåä îáðàáîòêîé. Ôðóêòû è îâîùè
íåáîëüøîãî ðàçìåðà (ìîðêîâü, íåêðóïíûå ÿáëîêè, òîìàòû)
ìîæíî îáðàáàòûâàòü öåëèêîì. Êðóïíûå ôðóêòû è îâîùè
íóæíî ïîðåçàòü íà êóñêè òàêîãî ðàçìåðà, ÷òîáû îíè ñâîáîäíî
ïðîõîäèëè â ãîðëîâèíó (2).
3. Âêëþ÷èòå ñîêîâûæèìàëêó, âûáðàâ ñ ïîìîùüþ ïåðåêëþ÷à-
òåëÿ (10) íåîáõîäèìóþ ñêîðîñòü «1» èëè «2». Äëÿ òîãî,
÷òîáû ñîêîâûæèìàëêà ðàáîòàëà ýôôåêòèâíî ïðè îòæèìå
ìÿãêèõ ïðîäóêòîâ (íàïðèìåð, òîìàòîâ) èñïîëüçóéòå ïåðâóþ
ñêîðîñòü ðàáîòû, à äëÿ îòæèìà òâåðäûõ ïðîäóêòîâ (òàêèõ
êàê ìîðêîâü) ðåêîìåíäóåòñÿ âûáèðàòü âòîðóþ ñêîðîñòü.
Примечание: время непрерывной работы
прибора не должно превышать 1 минуту.
Поле этого отключите прибор ненадолго,
чтобы он остыл.
4. Îïóñêàéòå ôðóêòû èëè îâîùè â ãîðëîâèíó (2), àêêóðàòíî
íàæèìàÿ íà íèõ òîëêàòåëåì, ìîòîð ïðè ýòîì äîëæåí ðàáîòàòü
Íå ïðîòàëêèâàéòå ïðîäóêòû â ñîêîâûæèìàëêó ñ ÷ðåçìåðíîé
ñèëîé. Ýòî óìåíüøèò ïðîèçâîäèòåëüíîñòü ïðèáîðà.
5. Åñëè â ïðîöåññå ðàáîòû êîíòåéíåð äëÿ ñáîðà ìÿêîòè (4)
çàïîëíèëñÿ, âûêëþ÷èòå ñîêîâûæèìàëêó, ðàçáåðèòå åå è
î÷èñòèòå êîíòåéíåð îò ìÿêîòè. Ñîáåðèòå ïðèáîð, ÷òîáû
ïðîäîëæèòü ðàáîòó.
6. Ïîñëå îêîí÷àíèÿ ðàáîòû ñðàçó æå âûìîéòå ñîêîâûæèìàëêó
è õîðîøî ïðîñóøèòå âñå åå ÷àñòè.
УХОД И ЧИСТКА
1. Îòêëþ÷èòå ñîêîâûæèìàëêó îò ñåòè è
ðàçáåðèòå ïðèáîð (ñì. ðàçäåë «Ðàçáîðêà»).
2. Ïðîòðèòå êîðïóñ ïðèáîðà ìÿãêîé âëàæíîé
òêàíüþ. Íèêîãäà íå ïîãðóæàéòå êîðïóñ
ïðèáîðà è øíóð â âîäó èëè ëþáóþ
äðóãóþ æèäêîñòü.

1212
1212
12
3. Îñòàëüíûå ÷àñòè ñîêîâûæèìàëêè âûìîéòå â ìûëüíîé âîäå ñ
ïîìîùüþ ìÿãêîé ãóáêè. Íå èñïîëüçóéòå æåñòêèå ùåòêè è àáðà-
çèâíûå ìîþùèå ñðåäñòâà. Çàãðóçî÷íóþ ãîðëîâèíó, òåðêó-
ôèëüòð, êîíòåéíåð äëÿ ñáîðà ìÿêîòè ìîæíî ìûòü â ïîñóäîìî-
å÷íîé ìàøèíå.
4. Ïðè ïîëó÷åíèè ñîêà èç òàêèõ ïðîäóêòîâ, êàê ìîðêîâü è ò. ä.,
ïëàñòèêîâûå ÷àñòè ñîêîâûæèìàëêè, êîíòàêòèðóþùèå ñ ïðî-
äóêòàìè, ìîãóò îêðàñèòüñÿ. Äëÿ î÷èñòêè ïðîòðèòå èõ òêàíüþ,
ñìî÷åííîé íåáîëüøèì êîëè÷åñòâîì ïèùåâîãî óêñóñà,
ðàçáàâëåííîãî â âîäå — íà îäèí ñòàêàí âîäû äâå-òðè ÷àéíûõ
ëîæåê 9% óêñóñà — çàòåì ïðîìîéòå, êàê îáû÷íî.
5. Âî èçáåæàíèå ïîâðåæäåíèÿ àêêóðàòíî îáðàùàéòåñü ñ òåðêîé-
ôèëüòðîì (3). Íåïðàâèëüíàÿ ýêñïëóàòàöèÿ ýòîé äåòàëè
ìîæåò ïðèâåñòè ê åå ïîëîìêå. Óõîä çà ïðèáîðîì òðåáóåò
âûïîëíåíèÿ ñëåäóþùèõ ïðàâèë:
– òåðêó-ôèëüòð ñëåäóåò ìûòü ìÿãêîé ùåòêîé.
– Íå èñïîëüçóéòå ìîþùèå ñðåäñòâà, ñîäåðæàùèå õëîðíóþ
èçâåñòü, è ìåòàëëè÷åñêèå ùåòêè.
– Ïðè ëþáîì ïîâðåæäåíèè òåðêó-ôèëüòð ñëåäóåò çàìåíèòü.
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
!Äëÿ ïåðåðàáîòêè â ñîêîâûæèìàëêå ïîäõîäÿò
ÿáëîêè, ìîðêîâü, ãðóøè, îãóðöû, ïîìèäîðû,
àíàíàñû, ñâåêëà, ñòåáëè ñåëüäåðåÿ, ëèñòüÿ
ñàëàòà, øïèíàò, äûíÿ. Àíàíàñ ñëåäóåò
î÷èñòèòü îò êîæóðû. Êîðíåïëîäû (ìîðêîâü,
ñâåêëà) íàäî òùàòåëüíî âûìûòü ùåòêîé,
ìîæíî íå ÷èñòèòü.
!Êðàõìàëîñîäåðæàùèå ôðóêòû (áàíàíû, èíæèð, ïàïàéÿ,
àâîêàäî, ìàíãî) íå ïîäõîäÿò äëÿ ïåðåðàáîòêå â ñîêîâûæè-
ìàëêå. Èñïîëüçóéòå äëÿ íèõ áëåíäåð èëè êóõîííûé êîìáàéí.
!Ðåêîìåíäóåòñÿ èñïîëüçîâàòü ñâåæèå îâîùè è íå ïåðåçðåëûå
ôðóêòû. ×åì ñî÷íåå ïðîäóêò, òåì áîëüøå ñîêà.  ñîêå ìîæåò
ñîäåðæàòüñÿ äî 30% ìÿêîòè, â çàâèñèìîñòè îò òîãî, êàêîé
ïðîäóêò Âû îáðàáàòûâàåòå. Òàêîå ñîäåðæàíèå ìÿêîòè â ñîêå
ñ÷èòàåòñÿ íîðìàëüíûì.
!Ïðè èñïîëüçîâàíèè â êà÷åñòâå ïðîäóêòîâ ïåðåçðåâøèõ èëè
ìÿãêèõ ïëîäîâ ÿáëîê, ãðóø è ò.ï. ìîæåò íàáëþäàòüñÿ
ïîâûøåííîå ñîäåðæàíèå ìÿêîòè â ñîêå.
!ßáëî÷íûé ñîê áûñòðî ïðèîáðåòàåò êîðè÷íåâûé îòòåíîê.
×òîáû çàìåäëèòü ýòîò ïðîöåññ, äîáàâüòå íåñêîëüêî êàïåëü
ëèìîííîãî ñîêà.
!×òîáû ïîëó÷àòü áîëüøå ñîêà, íàäàâëèâàéòå íà òîëêàòåëü ñ
ìèíèìàëüíûì óñèëèåì.
!Ðåêîìåíäóåòñÿ ïîäàâàòü ñîê ñðàçó ïîñëå ïðèãîòîâëåíèÿ.

1313
1313
13
ÐÓÑÑÊÈÉ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Âî âðåìÿ ýêñïëóàòàöèè ïðèáîðà âñåãäà ñîáëþ-
äàéòå ñëåäóþùèå ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè:
!Ïåðåä ïåðâûì èñïîëüçîâàíèåì ïðîâåðüòå,
ñîîòâåòñòâóåò ëè íàïðÿæåíèå, óêàçàííîå íà
ïðèáîðå, íàïðÿæåíèþ ýëåêòðè÷åñêîé ñåòè â
Âàøåì äîìå.
!Èñïîëüçóéòå ïðèáîð òîëüêî â öåëÿõ, ïðåäóñìîò-
ðåííûõ èíñòðóêöèåé.
!Èñïîëüçóéòå òîëüêî ïðèñïîñîáëåíèÿ, âõîäÿùèå â êîìïëåêò
ïðèáîðà.
!Âî èçáåæàíèå ïîðàæåíèÿ ýëåêòðè÷åñêèì òîêîì íå ïîãðó-
æàéòå ïðèáîð, âèëêó èëè ýëåêòðè÷åñêèé øíóð â âîäó
èëè äðóãèå æèäêîñòè. Ñòàâüòå ïðèáîð â òàêèå ìåñòà, ãäå
îí íå ìîæåò óïàñòü â âîäó èëè äðóãèå æèäêîñòè. Ïðè
ïîïàäàíèè âîäû íà ïðèáîð, íåìåäëåííî îòêëþ÷èòå åãî îò
ñåòè. Íå ïîëüçóéòåñü ïðèáîðîì, óïàâøèì â âîäó. Îòíåñèòå
åãî â óïîëíîìî÷åííûé ñåðâèñíûé öåíòð.
!Íå äîïóñêàéòå äåòåé ê ðàáîòå ñ ïðèáîðîì áåç ïðèñìîòðà
âçðîñëûõ.
!Åñëè øòåïñåëüíàÿ âèëêà ïðèáîðà íå ñîâïàäàåò ïî êîíñ-
òðóêöèè ñ Âàøåé ðîçåòêîé, îáðàòèòåñü çà ïîìîùüþ ê
ñïåöèàëèñòó.
!Ïðèìåíåíèå ðàçëè÷íûõ ïåðåõîäíèêîâ ìîæåò ïðèâåñòè
ê ïîð÷å ïðèáîðà è ïðåêðàùåíèþ ãàðàíòèéíûõ îáÿçà-
òåëüñòâ.
!Íå îñòàâëÿéòå âêëþ÷åííûé â ñåòü ïðèáîð áåç âíèìàíèÿ.
!Âî èçáåæàíèå ïåðåãðóçêè ýëåêòðè÷åñêîé ñåòè íå ïîäêëþ÷àéòå
äðóãîé ïðèáîð âûñîêîé ìîùíîñòè ê òîé æå ñåòè, ê êîòîðîé
ïîäêëþ÷åí Âàø ïðèáîð.
!Îòñîåäèíÿéòå ïðèáîð îò ñåòè ïåðåä ïåðåìåùåíèåì ñ
îäíîãî ìåñòà íà äðóãîå è ïåðåä ÷èñòêîé è õðàíåíèåì.
!Íèêîãäà íå òÿíèòå çà øíóð ïðè îòêëþ÷åíèè ïðèáîðà îò ñåòè;
âîçüìèòåñü çà øòåïñåëüíóþ âèëêó è âûíüòå åå èç ðîçåòêè.
!Íå äîïóñêàéòå ñîïðèêîñíîâåíèÿ øíóðà èëè ñàìîãî ïðèáîðà
ñ íàãðåòûìè ïîâåðõíîñòÿìè.
!Ðàñïîëàãàéòå ïðèáîð è øíóð òàê, ÷òîáû íèêòî íå ñìîã
ñëó÷àéíî çàäåòü øíóð è îïðîêèíóòü ïðèáîð.
!Íå ïîëüçóéòåñü ïðèáîðîì ñ ïîâðåæäåííûì ýëåêòðè÷åñêèì
øíóðîì èëè øòåïñåëüíîé âèëêîé. Íå ïûòàéòåñü îòðåìîí-
òèðîâàòü ïðèáîð ñàìîñòîÿòåëüíî. Çàìåíà ýëåêòðè÷åñêîãî
øíóðà è øòåïñåëüíîé âèëêè äîëæíà ïðîèçâîäèòüñÿ òîëüêî
â óïîëíîìî÷åííîì ñåðâèñíîì öåíòðå.
!Íèêîãäà íå ðàçáèðàéòå ïðèáîð ñàìîñòîÿòåëüíî; íåïðàâèëü-
íàÿ ñáîðêà ìîæåò ïðèâåñòè ê ïîðàæåíèþ ýëåêòðè÷åñêèì òîêîì
âî âðåìÿ ïîñëåäóþùåãî èñïîëüçîâàíèÿ ïðèáîðà. Âñå
ðåìîíòíûå ðàáîòû äîëæíû ïðîèçâîäèòüñÿ òîëüêî â
óïîëíîìî÷åííîì ñåðâèñíîì öåíòðå.
!Íå ïîëüçóéòåñü ïðèáîðîì â ìåñòàõ, ãäå â âîçäóõå ìîãóò
ñîäåðæàòüñÿ ëåãêîâîñïëàìåíÿþùèåñÿ âåùåñòâà.
!Ýòîò ïðèáîð ïðåäíàçíà÷åí òîëüêî äëÿ äîìàøíåãî èñïîëüçî-
âàíèÿ è íå ïðåäíàçíà÷åí äëÿ êîììåð÷åñêîãî è ïðîìûøëåííîãî
èñïîëüçîâàíèÿ.

1414
1414
14
!Âûïîëíÿéòå âñå òðåáîâàíèÿ èíñòðóêöèè.
!Íå ïîëüçóéòåñü ïðèáîðîì, èìåþùèì ìåõàíè÷åñêèå ïîâðåæäå-
íèÿ (âìÿòèíû, òðåùèíû è ò.ï.), ïðîâåðüòå åãî ðàáîòîñïî-
ñîáíîñòü â áëèæàéøåì óïîëíîìî÷åííîì ñåðâèñíîì öåíòðå.
СПЕЦИАЛЬНЫЕ МЕРЫ
БЕЗОПАСНОСТИ
!Ïåðåä îáðàáîòêîé ïðîäóêòîâ â ñîêîâû-
æèìàëêå, âñåãäà óäàëÿéòå èç íèõ êîñòî÷êè è
òâåðäóþ íåïåðåðàáàòûâàåìóþ ñåðäöåâèíó.
!Ïåðåä âêëþ÷åíèåì ñîêîâûæèìàëêè âñåãäà
ïðîâåðÿéòå ïðàâèëüíîñòü óñòàíîâêè è
ôèêñàöèè êðûøêè ñîêîâûæèìàëêè.
!Íå îòêðûâàéòå ôèêñàòîðû êðûøêè è íå ñíè-
ìàéòå êðûøêó âî âðåìÿ ðàáîòû ñîêîâûæèìàëêè. Ïðè
âûêëþ÷åíèè ñîêîâûæèìàëêè äîæäèòåñü ïîëíîé îñòàíîâêè
ìîòîðà è òîëüêî ïîñëå ýòîãî ðàçáèðàéòå ïðèáîð.
! öåëÿõ áåçîïàñíîñòè ïðèáîð ñíàáæåí ñèñòåìîé, áëîêèðó-
þùåé ðàáîòó, åñëè ÷àñòè ñîêîâûæèìàëêè íå çàôèêñèðîâàíû
íàäëåæàùèì îáðàçîì.
!Äëÿ ïðîòàëêèâàíèÿ îâîùåé èëè ôðóêòîâ èñïîëüçóéòå òîëüêî
òîëêàòåëü, âõîäÿùèé â êîìïëåêò ñîêîâûæèìàëêè. Íå
èñïîëüçóéòå äëÿ ýòîé öåëè äðóãèå ïðåäìåòû. Íèêîãäà íå
ïðîòàëêèâàéòå îâîùè è ôðóêòû ïàëüöàìè.
!Íå ïåðåãðóæàéòå ñîêîâûæèìàëêó, íå ïðîòàëêèâàéòå ôðóêòû
ñ èçëèøíåé ñèëîé.
!Íå äîïóñêàéòå ïîïàäàíèÿ ïîñòîðîííèõ ïðåäìåòîâ â îòâåðñòèå
äëÿ ïîäà÷è ôðóêòîâ.
!Âðåìÿ íåïðåðûâíîé ðàáîòû ïðèáîðà íå äîëæíî
ïðåâûøàòü 1 ìèíóò, ïîñëå ÷åãî ðåêîìåíäóåòñÿ ñäåëàòü
íåáîëüøîé 3-5-ìèíóòíûé ïåðåðûâ.
!Åñëè ñîêîâûæèìàëêà çàñîðèëàñü, îòêëþ÷èòå åå, ðàçáåðèòå
è óäàëèòå ìÿêîòü ôðóêòîâ è îâîùåé.
!Ïîñëå îêîí÷àíèÿ ðàáîòû âñåãäà îòêëþ÷àéòå ïðèáîð îò ñåòè
äëÿ ðàçáîðêè è äàëüíåéøåé ïðîìûâêè.
!Íå èñïîëüçóéòå ïðèáîð ïðè ïîâðåæäåíèè òåðêè-ôèëüòðà è
íàñàäêè äëÿ åå ôèêñàöèè.
!Åñëè ïðè çàãðóçêå ïðîäóêòîâ ñîê ïåðåñòàë âûõîäèòü èç íîñèêà,
ýòî îçíà÷àåò, ÷òî ñîêîâûæèìàëêà çàñîðèëàñü. Ïðè äàëüíåé-
øåé çàãðóçêå ïðîäóêòîâ ñóùåñòâóåò îïàñíîñòü ïîâðåæäåíèÿ
äâèãàòåëÿ. Ïîýòîìó íåìåäëåííî îòêëþ÷èòå ñîêîâûæèìàëêó è
ïðîìîéòå åå êàê óêàçàíî â íàñòîÿùåé èíñòðóêöèè, ïîñëå ÷åãî
ìîæåòå ïðîäîëæàòü ðàáîòó ñ íåé. ×åì ìÿã÷å ïðîäóêòû, òåì
÷àùå Âàì ïðèäåòñÿ ïðî÷èùàòü ñîêîâûæèìàëêó â ïðîöåññå
ðàáîòû.

1515
1515
15
ÐÓÑÑÊÈÉ
Õàðàêòåðèñòèêè ìîãóò áûòü èçìåíåíû êîìïàíèåé Binatone
áåç êàêîãî-ëèáî óâåäîìëåíèÿ.
Ãàðàíòèéíûé ñðîê è äðóãèå äåòàëè óêàçàíû â ãàðàíòèéíîì
òàëîíå, êîòîðûé ïðèëàãàåòñÿ ê ïðèáîðó.
Ñðîê ñëóæáû: 3 ãîäà ñî äíÿ ïîêóïêè.
Èçãîòîâèòåëü: Binatone Industries Ltd, Great Britain,
Vitabiotics House, 1 Apsley Way, Staples Corner, London, NW2
7HF, UK (Áèíàòîí Èíäàñòðèç Ëòä, Âåëèêîáðèòàíèÿ)
Ñäåëàíî â ÊÍÐ äëÿ Binatone Industries Ltd, Âåëèêîáðèòàíèÿ
УТИЛИЗАЦИЯ
Ýëåêòðîáûòîâîé ïðèáîð äîëæåí áûòü óòèëè-
çèðîâàí ñ íàèìåíüøèì âðåäîì äëÿ îêðóæàþùåé
ñðåäû è â ñîîòâåòñòâèè ñ ïðàâèëàìè ïî óòèëèçà-
öèè îòõîäîâ â Âàøåì ðåãèîíå. Äëÿ ïðàâèëüíîé
óòèëèçàöèè ïðèáîðà äîñòàòî÷íî îòíåñòè åãî â
ìåñòíûé öåíòð ïåðåðàáîòêè âòîðè÷íîãî ñûðüÿ.
Äëÿ óïàêîâêè ïðîèçâîäèìûõ íàìè ïðèáîðîâ èñïîëüçóþòñÿ
òîëüêî ýêîëîãè÷åñêè ÷èñòûå ìàòåðèàëû. Ïîýòîìó êàðòîí è áóìàãó
ìîæíî óòèëèçèðîâàòü âìåñòå ñ áóìàæíûìè îòõîäàìè.
ПОСЛЕПРОДАЖНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Åñëè Âàø ïðèáîð íå ðàáîòàåò èëè ðàáî-
òàåò ïëîõî, îáðàòèòåñü â óïîëíîìî÷åííûé
ñåðâèñíûé öåíòð çà êîíñóëüòàöèåé èëè
ðåìîíòîì.
Гарантия
не распространяется на:
– óïàêîâêó èçäåëèÿ, ðàñõîäíûå ìàòåðèàëû è àêñåññóàðû (íîæè,
íàñàäêè è ò.ï.);
– ìåõàíè÷åñêèå ïîâðåæäåíèÿ è åñòåñòâåííûé èçíîñ èçäåëèÿ;
– äåôåêòû, âûçâàííûå ïåðåãðóçêîé, íåïðàâèëüíîé èëè
íåáðåæíîé ýêñïëóàòàöèåé, ïðîíèêíîâåíèåì æèäêîñòåé, ïûëè,
íàñåêîìûõ è äð. ïîñòîðîííèõ ïðåäìåòîâ âíóòðü èçäåëèÿ,
âîçäåéñòâèåì âûñîêèõ òåìïåðàòóð íà ïëàñòìàññîâûå è äðóãèå
íå òåðìîñòîéêèå ÷àñòè, äåéñòâèåì íåïðåîäîëèìîé ñèëû(
íåñ÷àñòíûé ñëó÷àé, ïîæàð, íàâîäíåíèå, íåèñïðàâíîñòü
ýëåêòðè÷åñêîé ñåòè, óäàð ìîëíèè è äð.);
– ïîâðåæäåíèÿ, âûçâàííûå:
!íåñîáëþäåíèåì îïèñàííûõ âûøå ìåð áåçîïàñíîñòè è
èíñòðóêöèè ïî ýêñïëóàòàöèè.
!èñïîëüçîâàíèåì â êîììåð÷åñêèõ öåëÿõ (èñïîëüçîâàíèå,
âûõîäÿùåå çà ðàìêè ëè÷íûõ áûòîâûõ íóæä).
!ïîäêëþ÷åíèåì â ñåòü ñ íàïðÿæåíèåì, îòëè÷íûì îò óêàçàííîãî
íà ïðèáîðå.
!íåñàíêöèîíèðîâàííûì ðåìîíòîì èëè çàìåíîé ÷àñòåé
ïðèáîðà, îñóùåñòâëåííûõ íå óïîëíîìî÷åííûì íà òî ëèöîì
èëè ñåðâèñíûì öåíòðîì.

1616
1616
16
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Складання
1. Ïîñòàâòå ñîêîâèæèìàëêó íà ñóõó ÷èñòó
ãîðèçîíòàëüíó ïîâåðõíþ. Ïåðåêîíàéòåñÿ,
ùî ïåðåìèêà÷ (10) ïåðåáóâຠâ ïîçèö³¿ «0».
2. Âñòàíîâ³òü òðèìà÷ êîíòåéíåðà äëÿ çáîðó
ì’ÿêîò³ (6) íà êîðïóñ ïðèëàäó (9).
3. Íàäÿãí³òü òåðòêó-ô³ëüòð (3) óñåðåäèíó êîíòåéíåðà äëÿ çáîðó
ì’ÿêîò³ (4) òàê, ùîá âîíà ïîâí³ñòþ çàô³êñóâàëàñÿ íà ïðèâîä³
ìîòîðà (5) äî êëàöàííÿ. Ïåðåêîíàéòåñÿ, ùî òåðòêà-ô³ëüòð
(3) â³ëüíî îáåðòàºòüñÿ. Ïîì³ñò³òü êîíòåéíåð (4) ó òðèìà÷ (6)
íà êîðïóñ ïðèëàäó (9).
4. Çâåðõó íàäÿãí³òü êðèøêó ³ç çàâàíòàæóâàëüíîþ ãîðëîâèíîþ
(2), ³ çàùåïí³òü á³÷í³ ô³êñàòîðè (7), ï³äíÿâøè ¿õ íàãîðó òà
îïóñòèâøè, ùîá âîíè çàùåïíóëèñÿ íà á³÷íîìó âèñòóï³ êðèøêè
(2).
Примітка: соковижималка має захисний
пристрій. Якщо фіксатор (7) закритий не
щільно, прилад не працюватиме.
5. ϳäñòàâòå ºìí³ñòü äëÿ ñîêó (11) ï³ä íîñèê (8).
Ñîêîâèæèìàëêà JE-8200
Óâàæíî ïðî÷èòàéòå ³íñòðóêö³þ ïåðåä ïåðøèì âèêîðèñ-
òàííÿì, ùîá îçíàéîìèòèñÿ ç ðîáîòîþ íîâîãî ïðèëàäó. Áóäü
ëàñêà, çáåðåæ³òü ³íñòðóêö³þ äëÿ ïîäàëüøèõ äîâ³äîê.
ОПИС ДЕТАЛЕЙ ПРИЛАДУ
1. Øòîâõà÷
2. Êðèøêà ³ç çàâàíòàæóâàëüíîþ ãîðëîâèíîþ
3. Òåðòêà-ô³ëüòð
4. Êîíòåéíåð äëÿ çáîðó ì’ÿêîò³
5. Åëåêòðîïðèâîä
6. Òðèìà÷ êîíòåéíåðà äëÿ ìàêóõè
7. Ô³êñàòîðè
8. Íîñèê äëÿ ïîäà÷³ ñîêó
9. Êîðïóñ
10.×îòèðèïîçèö³éíèé ïåðåìèêà÷ «P/0/1/2»
11.ªìí³ñòü äëÿ ñîêó 300 ìë
ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ
!Çí³ì³òü âñ³ ïàêóâàëüí³ ìàòåð³àëè ³ç
ïðèëàäó.
!Ïðîòð³òü êîðïóñ ïðèëàäó âîãêîþ ì’ÿêîþ
òêàíèíîþ, ðåòåëüíî âèìèéòå âñ³ äåòàë³
ïðèëàäó, ùî êîíòàêòóþòü ³ç ïðîäóêòàìè.

1717
1717
17
ÓÊÐÀ¯ÍÑÜÊÀ
Розбирання
1. Ïåðåêîíàéòåñÿ, ùî ïðèëàä âèìêíåíèé ³ â³äêëþ÷åíèé â³ä
ìåðåæ³.
2. Âèéì³òü øòîâõà÷ (1) ³ç ãîðëîâèíè (2). ϳäí³ì³òü ô³êñàòîð
(7) íàãîðó òà â³äêèíüòå äîë³ëèöü íà á³ê.
3. Çí³ì³òü êðèøêó (2). Ïîò³ì çí³ì³òü òåðòêó-ô³ëüòð (3).
4. ³äêð³ï³òü êîíòåéíåð äëÿ çáîðó ì’ÿêîò³ (4), ïîò³ì òðèìà÷
êîíòåéíåðà (6).
Використання
1. Ñêëàä³òü ïðèëàä (Äèâ. ðîçä³ë «Ñêëàäàííÿ»), óâ³ìêí³òü éîãî
äî åëåêòðîìåðåæ³. Ïåðåä âìèêàííÿì ïåðåêîíàéòåñÿ, ùî
ïåðåìèêà÷ (10) ïåðåáóâຠâ ïîëîæåíí³ «0» ³ ô³êñàòîðè (7)
çàêðèò³ ïðàâèëüíî.
2. Ïîìèéòå ïðîäóêòè ïåðåä îáðîáêîþ. Ôðóêòè òà îâî÷³
íåâåëèêîãî ðîçì³ðó (ìîðêâà, íåâåëèê³ ÿáëóêà, òîìàòè) ìîæíà
îáðîáëÿòè ö³ëèìè. Âåëèê³ ôðóêòè òà îâî÷³ ïîòð³áíî ïîð³çàòè
íà øìàòêè òàêîãî ðîçì³ðó, ùîá âîíè â³ëüíî ïðîõîäèëè â
ãîðëîâèíó (2).
3. Óâ³ìêí³òü ñîêîâèæèìàëêó, îáðàâøè çà äîïîìîãîþ ïåðåìèêà÷à
(10) íåîáõ³äíó øâèäê³ñòü «1» àáî «2». Äëÿ òîãî, ùîá
ñîêîâèæèìàëêà ïðàöþâàëà åôåêòèâíî ïðè â³äæèìàíí³ ì’ÿêèõ
ïðîäóêò³â (íàïðèêëàä, òîìàò³â), âèêîðèñòîâóéòå ïåðøó
øâèäê³ñòü ðîáîòè, à äëÿ â³äæèìàííÿ òâåðäèõ ïðîäóêò³â
(òàêèõ ÿê ìîðêâà) ðåêîìåíäóºòüñÿ îáèðàòè äðóãó øâèäê³ñòü.
Примітка: час безперервної роботи приладу не
повинен перевищувати 1 хвилини. Після
цього вимкніть прилад ненадовго, щоб він
охолов.
4. Îïóñêàéòå ôðóêòè àáî îâî÷³ â ãîðëîâèíó (2), àêóðàòíî íàòèñ-
êàþ÷è íà íèõ øòîâõà÷åì, ìîòîð ïðè öüîìó ïîâèíåí ïðàöþâà-
òè. Íå ïðîøòîâõóéòå ïðîäóêòè â ñîêîâèæèìàëêó ç íàäì³ðíîþ
ñèëîþ. Öå çìåíøèòü ïðîäóêòèâí³ñòü ïðèëàäó.
5. ßêùî â ïðîöåñ³ ðîáîòè êîíòåéíåð äëÿ çáîðó ì’ÿêîò³ (4) çàïîâ-
íèâñÿ, âèìêí³òü ñîêîâèæèìàëêó, ðîçáåð³òü ¿¿ òà î÷èñò³òü êîíòåé-
íåð â³ä ì’ÿêîò³. Ñêëàä³òü ïðèëàä, ùîá ïðîäîâæèòè ðîáîòó.
6. ϳñëÿ çàê³í÷åííÿ ðîáîòè â³äðàçó æ ïîìèéòå ñîêîâèæèìàëêó
òà äîáðå ïðîñóø³òü âñ³ ¿¿ ÷àñòèíè.
ДОГЛЯД І ЧИЩЕННЯ
1. Âèìêí³òü ñîêîâèæèìàëêó ç ìåðåæ³ é ðîç-
áåð³òü ïðèëàä (äèâ. ðîçä³ë “Ðîçáèðàííÿ”).
2. Ïðîòð³òü êîðïóñ ïðèëàäó ì’ÿêîþ âîãêîþ
òêàíèíîþ. ͳêîëè íå çàíóðþéòå êîðïóñ
ïðèëàäó é øíóð ó âîäó àáî áóäü-ÿêó ³íøó
ð³äèíó.
3. ²íø³ ÷àñòèíè ñîêîâèæèìàëêè ïîìèéòå â
ìèëüí³é âîä³ çà äîïîìîãîþ ì’ÿêî¿ ãóáêè. Íå âèêîðèñòîâóéòå
òâåðä³ ù³òêè é àáðàçèâí³ ìèéí³ çàñîáè. Êðèøêó, ðîçä³ëüíèê,
òåðòêó-ô³ëüòð, êîíòåéíåð äëÿ çáîðó ì’ÿêîò³ ìîæíà ìèòè â
ïîñóäîìèéí³é ìàøèí³.

1818
1818
18
4. Ïðè îäåðæàíí³ ñîêó ç òàêèõ ïðîäóêò³â, ÿê ìîðêâà, òîùî
ïëàñòèêîâ³ ÷àñòèíè ñîêîâèæèìàëêè, ùî êîíòàêòóþòü ³ç
ïðîäóêòàìè, ìîæóòü çàôàðáóâàòèñÿ. Äëÿ î÷èùåííÿ ïðîòð³òü
¿õ òêàíèíîþ, çìî÷åíîþ íåâåëèêîþ ê³ëüê³ñòþ õàð÷îâîãî îöòó,
ðîçâåäåíîãî ó âîä³ — íà îäíó ñêëÿíêó âîäè äâ³-òðè ÷àéí³
ëîæêè 9% îöòó — ïîò³ì ïðîìèéòå, ÿê çâè÷àéíî.
5. Ùîá óíèêíóòè óøêîäæåííÿ, àêóðàòíî ïîâîäüòåñÿ ç òåðòêîþ-
ô³ëüòðîì (3). Íåïðàâèëüíà åêñïëóàòàö³ÿ ö³º¿ äåòàë³ ìîæå
ïðèçâåñòè äî ¿¿ ïîëîìêè. Äîãëÿä çà ïðèëàäîì âèìàãàº
âèêîíàííÿ íàñòóïíèõ ïðàâèë:
– òåðòêó-ô³ëüòð âàðòî ìèòè ì’ÿêîþ ù³òêîþ.
– Íå âèêîðèñòîâóéòå ìèéí³ çàñîáè, ùî ì³ñòÿòü õëîðíå âàïíî,
³ ìåòàëåâ³ ù³òêè.
– Ïðè áóäü-ÿêîìó óøêîäæåíí³ òåðòêó-ô³ëüòð âàðòî çàì³íèòè.
КОРИСНІ ПОРАДИ
!Äëÿ ïåðåðîáêè â ñîêîâèæèìàëö³ ï³äõîäÿòü
ÿáëóêà, ìîðêâà, ãðóø³, îã³ðêè, ïîì³äîðè,
àíàíàñè, áóðÿê, ñòåáëà ñåëåðè, ëèñòè ñàëàòó,
øïèíàò, äèíÿ. Àíàíàñ âàðòî î÷èñòèòè â³ä
øê³ðêè. Êîðåíåïëîäè (ìîðêâà, áóðÿê) òðåáà
ðåòåëüíî âèìèòè ù³òêîþ, ìîæíà íå ÷èñòèòè.
!Êðîõìàëîâì³ñí³ ôðóêòè (áàíàíè, ³íæèð,
ïàïàéÿ, àâîêàäî, ìàíãî) íå ï³äõîäÿòü äëÿ ïåðåðîáêè â
ñîêîâèæèìàëö³. Âèêîðèñòîâóéòå äëÿ íèõ áëåíäåð àáî
êóõîííèé êîìáàéí.
!Ðåêîìåíäóºòüñÿ âèêîðèñòîâóâàòè ñâ³æ³ îâî÷³ òà íå ïåðåñï³ë³
ôðóêòè. ×èì ñîêîâèò³øèé ïðîäóêò, òèì á³ëüøå ñîêó. Ó ñ³ê
ìîæå ïîòðàïëÿòè äî 30% ì’ÿêîò³, çàëåæíî â³ä òîãî, ÿêèé
ïðîäóêò Âè îáðîáëÿºòå. Òàêèé âì³ñò ì’ÿêîò³ â ñîêó ââàæàºòüñÿ
íîðìàëüíèì.
!Ïðè âèêîðèñòàíí³ ïðîäóêò³â, ùî ïåðåñï³ëè, àáî ì’ÿêèõ ïëîä³â
ÿáëóê, ãðóø òîùî ìîæå ñïîñòåð³ãàòèñÿ ï³äâèùåíèé âì³ñò
ì’ÿêîò³ â ñîêó.
!ßáëó÷íèé ñ³ê øâèäêî íàáóâຠêîðè÷íåâîãî â³äò³íêó. Ùîá óïî-
â³ëüíèòè öåé ïðîöåñ, äîäàéòå ê³ëüêà êðàïåëü ëèìîííîãî ñîêó.
!Ùîá îäåðæóâàòè á³ëüøå ñîêó, íàòèñêàéòå íà øòîâõà÷ ³ç
ì³í³ìàëüíèì çóñèëëÿì.
!Ðåêîìåíäóºòüñÿ ïîäàâàòè ñ³ê â³äðàçó ï³ñëÿ ïðèãîòóâàííÿ.
ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ
ϳä ÷àñ åêñïëóàòàö³¿ ïðèëàäó çàâæäè äîòðè-
ìóéòåñü íàñòóïíèõ ïðàâèë áåçïåêè:
!Ïåðåä ïåðøèì âèêîðèñòàííÿì ïåðåâ³ðòå, ÷è
â³äïîâ³äຠíàïðóãà, çàçíà÷åíà íà ïðèëàä³,
íàïðóç³ åëåêòðè÷íî¿ ìåðåæ³ ó Âàøîìó áóäèíêó.
!Âèêîðèñòîâóéòå ïðèëàä ò³ëüêè ç ìåòîþ,
ïåðåäáà÷åíîþ äàíîþ ³íñòðóêö³ºþ.
!Âèêîðèñòîâóéòå ëèøå ïðèñòðî¿, ùî âõîäÿòü ó êîìïëåêò
ïðèëàäó.
!Ùîá óíèêíóòè óðàæåííÿ åëåêòðè÷íèì ñòðóìîì, íå çàíó-
ðþéòå ïðèëàä, âèëêó ÷è åëåêòðè÷íèé øíóð ó âîäó

1919
1919
19
ÓÊÐÀ¯ÍÑÜÊÀ
àáî ³íø³ ð³äèíè. Ñòàâòå ïðèëàä ó òàê³ ì³ñöÿ, äå â³í íå
ìîæå âïàñòè ó âîäó àáî ³íø³ ð³äèíè. Ïðè ïîïàäàíí³ âîäè íà
ïðèëàä íåãàéíî âèìêí³òü éîãî ç ìåðåæ³. Íå êîðèñòóéòåñÿ
ïðèëàäîì, ùî óïàâ ó âîäó. ³äíåñ³òü éîãî äî îô³ö³éíîãî
ñåðâ³ñíîãî öåíòðó.
!Íå äîïóñêàéòå ä³òåé äî ðîáîòè ç ïðèëàäîì áåç íàãëÿäó
äîðîñëèõ.
!ßêùî øòåïñåëüíà âèëêà ïðèëàäó íå ñï³âïàäຠçà
êîíñòðóêö³ºþ ç Âàøîþ ðîçåòêîþ, çâåðí³òüñÿ ïî
äîïîìîãó äî ôàõ³âöÿ.
!Çàñòîñóâàííÿ ð³çíèõ ïåðåõ³äíèê³â ìîæå ïðèçâåñòè äî
ïñóâàííÿ ïðèëàäó òà ïðèïèíåííÿ ãàðàíò³éíèõ
çîáîâ’ÿçàíü.
!Íå çàëèøàéòå ââ³ìêíåíèé ó ìåðåæó ïðèëàä áåç íàãëÿäó.
!Ùîá óíèêíóòè ïåðåâàíòàæåííÿ åëåêòðè÷íî¿ ìåðåæ³, íå
âìèêàéòå ³íøèé ïðèëàä âèñîêî¿ ïîòóæíîñò³ äî ò³º¿ æ ìåðåæ³,
äî ÿêî¿ ââ³ìêíåíî Âàø ïðèëàä.
!Âèìèêàéòå ïðèëàä ç ìåðåæ³ ïåðåä ïåðåì³ùåííÿì ç
îäíîãî ì³ñöÿ íà ³íøå òà ïåðåä ÷èùåííÿì ³ çáåð³-
ãàííÿì.
!ͳêîëè íå òÿãí³òü çà øíóð ïðè âèìèêàíí³ ïðèëàäó ç ìåðåæ³;
â³çüì³òüñÿ çà øòåïñåëüíó âèëêó ³ âèéì³òü ¿¿ ç ðîçåòêè.
!Íå äîïóñêàéòå òîðêàííÿ øíóðà àáî ñàìîãî ïðèëàäó ç
íàãð³òèìè ïîâåðõíÿìè.
!Ðîçòàøîâóéòå ïðèëàä ³ øíóð òàê, ùîá í³õòî íå çì³ã âèïàäêîâî
çà÷åïèòè øíóð ³ ïåðåêèíóòè ïðèëàä.
!Íå êîðèñòóéòåñÿ ïðèëàäîì ç óøêîäæåíèì åëåêòðè÷íèì
øíóðîì ÷è øòåïñåëüíîþ âèëêîþ. Íå íàìàãàéòåñÿ â³äðåìîí-
òóâàòè ïðèëàä ñàìîñò³éíî. Çàì³íà åëåêòðè÷íîãî øíóðà ³
øòåïñåëüíî¿ âèëêè ïîâèííà âèêîíóâàòèñÿ ò³ëüêè â îô³ö³éíîìó
ñåðâ³ñíîìó öåíòð³.
!ͳêîëè íå ðîçáèðàéòå ïðèëàä ñàìîñò³éíî; íåïðàâèëüíå
ñêëàäàííÿ ìîæå ïðèçâåñòè äî óðàæåííÿ åëåêòðè÷íèì ñòðóìîì
ï³ä ÷àñ íàñòóïíîãî âèêîðèñòàííÿ ïðèëàäó. Óñ³ ðåìîíòí³
ðîáîòè ïîâèíí³ âèêîíóâàòèñÿ ò³ëüêè â îô³ö³éíîìó
ñåðâ³ñíîìó öåíòð³.
!Íå êîðèñòóéòåñÿ ïðèëàäîì ó çîíàõ, äå â ïîâ³òð³ ìîæóòü
ì³ñòèòèñÿ ñóì³ø³ ãîðþ÷èõ ãàç³â, ïàðà ëåãêîçàéìèñòî¿ ð³äèíè
àáî â çîíàõ, äå â ïîâ³òð³ ìîæóòü ì³ñòèòèñÿ ãîðþ÷³ ïèë àáî
âîëîêíà.
!Öåé ïðèëàä ïðèçíà÷åíèé ò³ëüêè äëÿ äîìàøíüîãî âèêîðèñ-
òàííÿ ³ íå ïðèçíà÷åíèé äëÿ êîìåðö³éíîãî ³ ïðîìèñëîâîãî
âèêîðèñòàííÿ.
!Âèêîíóéòå óñ³ âèìîãè äàíî¿ ³íñòðóêö³¿.
!Íå êîðèñòóéòåñÿ ïðèëàäîì, ÿêèé ìຠìåõàí³÷í³ ïîøêîäæåííÿ
(âì’ÿòèíè, òð³ùèíè), ïåðåâ³ðòå éîãî ïðàöåçäàòí³ñòü ó
íàéáëèæ÷îìó óïîâíîâàæåíîìó ñåðâ³ñíîìó öåíòð³.

2020
2020
20
СПЕЦІАЛЬНІ ЗАХОДИ З
БЕЗПЕКИ
!Ïåðåä îáðîáêîþ ïðîäóêò³â ó ñîêîâèæèìàëö³,
çàâæäè âèäàëÿéòå ç íèõ ê³ñòî÷êè òà òâåðäó
ñåðöåâèíó, ùî íå ï³äëÿãຠïåðåðîáö³.
!Ïåðåä óìèêàííÿì ñîêîâèæèìàëêè çàâæäè
ïåðåâ³ðÿéòå ïðàâèëüí³ñòü óñòàíîâêè òà
ô³êñàö³¿ êðèøêè ñîêîâèæèìàëêè.
!Íå â³äêðèâàéòå ô³êñàòîðè êðèøêè òà íå çí³-
ìàéòå êðèøêó ï³ä ÷àñ ðîáîòè ñîêîâèæèìàëêè. Ïðè âèìèêàíí³
ñîêîâèæèìàëêè äî÷åêàéòåñÿ ïîâíî¿ çóïèíêè ìîòîðà ³ ò³ëüêè
ï³ñëÿ öüîãî ðîçáèðàéòå ïðèëàä.
!Ç ìåòîþ áåçïåêè äàíèé ïðèëàä îáëàäíàíèé ñèñòåìîþ, ùî
áëîêóº ðîáîòó ïðèëàäó ÿêùî ÷àñòèíè ñîêîâèæèìàëêè íå
çàô³êñîâàí³ íàëåæíèì ÷èíîì.
!Äëÿ ïðîøòîâõóâàííÿ îâî÷³â àáî ôðóêò³â âèêîðèñòîâóéòå
ò³ëüêè øòîâõà÷, ùî âõîäèòü äî êîìïëåêòó ñîêîâèæèìàëêè.
Íå âèêîðèñòîâóéòå äëÿ ö³º¿ ö³ë³ ³íø³ ïðåäìåòè. ͳêîëè íå
ïðîøòîâõóéòå îâî÷³ òà ôðóêòè ïàëüöÿìè.
!Íå ïåðåâàíòàæóéòå ñîêîâèæèìàëêó, íå ïðîøòîâõóéòå ôðóêòè
³ç çàéâîþ ñèëîþ.
!Íå äîïóñêàéòå ïîòðàïëÿííÿ ñòîðîíí³õ ïðåäìåò³â â îòâ³ð äëÿ
ïîäà÷³ ôðóêò³â.
!×àñ áåçïåðåðâíî¿ ðîáîòè ïðèëàäó íå ïîâèíåí ïåðå-
âèùóâàòè 1 õâèëèíó, ï³ñëÿ ÷îãî ðåêîìåíäóºòüñÿ
çðîáèòè íåâåëèêó ïåðåðâó (íå ìåíø 3- 5 õâèëèí).
!ßêùî ñîêîâèæèìàëêà çàáèëàñÿ, â³äêëþ÷³òü ¿¿, ðîçáåð³òü ³
âèäàë³òü ì’ÿêîòü ôðóêò³â òà îâî÷³â.
!ϳñëÿ çàê³í÷åííÿ ðîáîòè çàâæäè â³äêëþ÷àéòå ïðèëàä â³ä
ìåðåæ³ äëÿ ðîçáèðàííÿ òà ïîäàëüøîãî ïðîìèâàííÿ.
!Íå âèêîðèñòîâóéòå ïðèëàä ïðè óøêîäæåíí³ òåðòêè-ô³ëüòðà
òà íàñàäêè äëÿ ¿¿ ô³êñàö³¿.
!ßêùî ïðè çàâàíòàæåíí³ ïðîäóêò³â ñ³ê ïåðåñòàâ âèò³êàòè ç
íîñèêà, öå îçíà÷àº, ùî ñîêîâèæèìàëêà çàáèëàñÿ. Ïðè ïîäàëü-
øîìó çàâàíòàæåíí³ ïðîäóêò³â ³ñíóº íåáåçïåêà óøêîäæåííÿ
äâèãóíà. Òîìó íåãàéíî â³äêëþ÷³òü ñîêîâèæèìàëêó òà ïðîìèéòå
¿¿ ÿê çàçíà÷åíî â ä³þ÷³é ³íñòðóêö³¿, ï³ñëÿ ÷îãî ìîæåòå
ïðîäîâæóâàòè ðîáîòó ç íåþ. ×èì ì’ÿê³øå ïðîäóêòè òèì ÷àñò³øå
âàì äîâåäåòüñÿ ïðî÷èùàòè ñîêîâèæèìàëêó â ïðîöåñ³ ðîáîòè.
УТИЛІЗАЦІЯ
Åëåêòðîïîáóòîâèé ïðèëàä ìຠáóòè óòèë³çî-
âàíèé ç íàéìåíøîþ øêîäîþ äëÿ íàâêîëèøíüîãî
ñåðåäîâèùà òà çã³äíî ç ïðàâèëàìè óòèë³çàö³¿
â³äõîä³â ó Âàøîìó ðåã³îí³.
Äëÿ ïðàâèëüíî¿ óòèë³çàö³¿ ïðèëàäó äîñèòü
â³äíåñòè éîãî â ì³ñöåâèé öåíòð ïåðåðîáêè âòîðèí-
íî¿ ñèðîâèíè.
Äëÿ óïàêóâàííÿ âèðîáëåíèõ íàìè ïðèëàä³â âèêîðèñòî-
âóþòüñÿ ò³ëüêè åêîëîã³÷íî ÷èñò³ ìàòåð³àëè. Òîìó êàðòîí ³ ïàï³ð
ìîæíà óòèë³çóâàòè ðàçîì ç ïàïåðîâèìè â³äõîäàìè.
Table of contents
Languages:
Other Binatone Juicer manuals