Binatone FD-2685 User manual

Instruction Manual
FD-2685
Electric Food Dehydrator

A
B
Electric Food Dehydrator FD-2685

3
ENGLISHÐÓÑÑÊÈÉ
АЗА
ENGLISH .........................................4
ÐÓÑÑÊÈÉ..................................... 12
ÓÊÐÀ¯ÍÑÜÊÀ ................................ 20
АЗААЗА
АЗААЗА
АЗА ......................................... 28
ÓÊÐÀ¯ÍÑÜÊÀ

4
Electric food dehydrator FD-2685
This appliance is designed for food dehydrating with AC
power supply.
Power supply: 230 V, ~50Hz.
Power: 250 W.
3 speed modes.
5 stackable drying trays (Diameter 330 mm).
Built-in fan.
Electronic control and timer.
5 stackable drying trays (Diameter 330 mm) made from special
ecologic SAN* plastic, recommended by European Food Safety
Authority (EFSA) for baby utensils.
The product has been certified in compliance with effective
technical regulations.
The manufacturer may in its own discretion and without any
additional notices change the configuration, appearance, manu-
facturing country and technical features of the model. Check when
receiving the product.
*SAN is styrene acrylonitrile copolymer.
RULES AND CONDITIONS
OF SAFETY OPERATION
SAFETY MEASURES
When using your appliance, the following basic
safety precautions should always be followed:
!To avoid electric shocks, do not immerse the
appliance, plug or power cord in water
or any other liquids. Do not place the appli-
ance where it could come into contact with water or other
liquids. Do not use the machine again until it has been serviced
by an authorized service center.
!Do not let children use the appliance without supervision.
!This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental capabili-
ties, or lack of experience and knowledge, unless they have
been given supervision or instruction concerning use of the
appliances by a person responsible for their safety.
!If the power cord plug does not fit to your wall socket,
consult a qualified electrician.
!Use of various adapters may result in damage to the
appliance and termination of warranty.
!Always supervise the appliance while in use.
!Always unplug before moving the appliance from one
place to another, cleaning and storing.
!Never pull the cord to disconnect the appliance, instead grasp
the plug and pull it to disconnect.
!Do not allow the cord or the machine itself to come in contact
with hot surfaces.
!Position the appliance and the cord so that nobody can acci-
dentally overturn it.
!Do not use the appliance if it has been dropped, or it has a
damaged power cord or plug. Do not modify or repair the
machine yourself.

ENGLISH
5
!Do not dismantle the appliance as improper assembly might result
in an electric shock during the subsequent use of the equipment.
!Repairs should only be done by authorized service centers.
!This equipment is intended for household use only, not for
commercial or industrial use.
!Please follow all the requirements of this guide.
!Do not use the appliance if it has mechanical defects (dents, cracks
etc.), get it checked by the nearest authorized service center.
!To avoid mechanical defects and damage, take care during
the appliance transportation.
IMPORTANT SAFETY MEASURES
!Only use this appliance on a flat heat resistant
and dry surface.
!Do not place the appliance directly beneath
an electrical socket.
!Never cover the appliance and not place it on
soft surfaces, for example, bed etc.
!Keep the appliance clean and do not allow
that any foreign objects entered in air vents in
the appliance because this may result in electric shock, fire or
appliance damage.
!Give the appliance enough time to cool off before cleaning.
DESCRIPTION
OF COMPONENTS
Figure A:
1. Top cover with integral electric heating element
and fan
2. Detachable filter
3. Electronic control panel for heat / fan speed
and timer setting (Figure B)
4. 5 vertically adjustable dehydrating trays
5. Bottom tray
6. LCD display screen with backlight
7. Timer button
8. Power button
9. «"»/«#» toggler
BEFORE USING
THE APPLIANCE
When using for the first time, allow the ap-
pliance to run empty for 30 minutes. Wait until
the appliance is completely cooled. Clean it ac-
cording to the subsection «Maintenance and
cleaning»).

6
INSTRUCTIONS FOR USE
1. Wash well the produce, cut out soft and spoilt
parts. Dry well with a cloth or kitchen paper.
Cut into pieces of roughly the same size and
thickness. Produce that requires a long cook-
ing time should be blanched briefly before
dehydrating (see the subsection «Useful
tips»).
2. Spread the produce evenly over the trays (4). Do not allow
pieces to overlap.
Note: See that only about 90% of the tray surface is
covered to ensure good air circulation. For best
results, remove the trays which are not needed.
3. Stand the trays vertically. Close the lid (1).
Note: Depending on the size of the produce, the trays can be
vertically adjusted by rotating the tray half a turn.
4. Connect the appliance into a socket with a power supply.
5. Power ON/OFF the appliance
Press and hold the power button (8) for 1 second to switch the
appliance ON/OFF, at the same time, the LCD display (6) will turn
on/off. Hours:Minutes is shown "- -:- -" if the timer is not activated
(manual mode).
6. Drying mode control
Quick press the «"»/«#» (9) to select the Low/High drying
mode.
The 2-setting control switch (see Figure B) is used to set the right
temperature for the produce to be dehydrated. Select setting Low
for produce with a low water content such as herbs, mushrooms,
spinach, onions etc., and setting High, for produce with a moderate
water content e.g. apples, apricots, peaches, plums, etc.
Note: Do not afraid to experiment a bit. You will soon have
a clear idea of which setting is best for your particular
produce.
7. Setting the Timer program
Press and hold the timer button (7) for 2 seconds to enter the
TIMER setting mode, set the Hours setting by a quick press
«"»/«#» toggler (9). Quick press the timer button (7) , set the
Minutes setting by a quick press «"»/«#» toggler (9).
Note: You can quick press the timer button (7) to reset the
Hours setting again.
The appliance will start automatically upon the last selection by
no further key activity for 5 seconds. Hours:Minutes is shown
the time remaining for auto-off count down when the timer pro-
gram is running.
8. Pause the Timer program
Pause mode is for timer only. It is not function for manual mode.
Press any key to activate the electronic control.
Press Timer button (7) to pause the timer while the program is
running.

ENGLISH
7
Resume program by a quick press Timer button (7).
The appliance will auto-off when the timer program is completed.
To continue drying, repeat steps of point 7.
MAINTENANCE
AND CLEANING
1. Before cleaning or storing, disconnect the
appliance from the power supply and wait
until the appliance is completely cooled.
2. Clean the top cover (1) and the air inlet
and outlet with a damp cloth (which should
not be dripping wet). Never poke about
inside the appliance or the heating element
with any kind of object and neither should you ever open the
top cover. Clean the top cover filter with a damp cloth (which
should not be dripping wet).
3. The trays (4) and the bottom tray (5) can be washed with
water and a standard detergent.
Warning: Do not clean trays and the bottom tray in the
dishwasher.
USEFUL TIPS
General rules
!Dehydrating time will vary depending on what
is to be dehydrated, how big and how thick the
pieces are, their water content, how much you
place in the individual trays, on the tempera-
ture and the humidity of the air in the room
where appliance is used.
!To find out whether fruits are properly dry, allow a few pieces
to cool off. They should bend easily, without breaking. Or cut
a piece: no water droplets should form on the cut surfaces.
Adequately dehydrated vegetables and herbs feel “hard”,
they should break when bent.
!Do not pulverize herbs before dehydrating.
!It is better to cut vegetables into pieces.
Note: Firm vegetable types should be blanched until semi-
soft before dehydrating. This procedure shortens
dehydrating times and prevents excessive vitamin loss.
Note: To ensure that fruits and mushrooms retain their
natural colour and do not turn a shade of brown,
sprinkle a small amount of lemon juice cover the pro-
duce before dehydrating. For produce that will first be
blanched, add little lemon juice to the blanching water.
Note: Peeling means losing some of the valuable vitamins
and mineral salts. Unpeeled produce requires slightly

8
longer dehydrating times, which in turn may also lead
to a loss of mineral substances. You may try different
kinds of dehydration in order to compare them and to
select the kind that suits you.
Storing the dehydrated produce
!Glass containers that can be sealed airtight and cloth bags are
ideal for staring dehydrated foods. The produce must be al-
lowed to cool off completely before storage. A long storage life is
only ensured if the produce cannot absorb any additional mois-
ture while stored.
Attention: Check the moisture level of the stored produce. If
droplets of moisture form during the first weeks, repeat
the dehydrating process.
!Mushrooms should be stored in airtight sealed jars.
!Crush herbs between your fingers after dehydration. Full flavor
is the best way to check quality of ready herbs.
Dehydrating performance
It is important to know how much of a specific produce can
actually be processed within a certain period of time. Naturally,
this is dependent on the type of produce and the number of trays
to be used.
Dehydrating capacity with 5 trays (kg):
Apples, pears 2
Apricots, plums, peaches 1,8
Mushrooms 1
Red peppers in stripes 1,8
Vegetables, finely cut, for soup and sauces 1
Herbs, linden blossom tea 0,2
Rose hip, cranberries, bilberries 0,7
Recipes
Apples
Remove the core, cut into slices or rings, wash immediately in
lemon water, sprinkle lightly with lemon juice before dehydrating.
Dehydrating time: 6–7 hours.
Advice: To keep apples beautifully white, blanch in a salt
water solution (1 litre of water, 10g salt).
Apricots, peaches
Rub well, cut into halves, remove stone. Boil in sugar water with
lemon juice until semi–soft (add 200 g sugar and the juice of one
lemon to half a litre of water). Leave to drain.
Dehydrating time: 10–12 hours.
Bananas
Peel and cut lengthwise (either in halves or in smaller pieces).
Dehydrating time: 9–10 hours.

ENGLISH
9
Pears
Do not peel. Remove core, halve or quarter depending on size.
Blanch firmer varieties before dehydrating until semi–soft.
Dehydrating time: 20–24 hours.
Cauliflower
Break cauliflower into smaller rosettes. Wash in strong salty
water. Blanch briefly.
Halve larger pieces. Leave to drain well.
Dehydrating time: 5–6 hours.
Cherries
Remove stalks. Place whole cherries on trays.
Dehydrating time: 12–23 hours.
Herbs
Finely chop chives and parsley. Remove stalks from dill, marjo-
ram, basil etc., dehydrate whole. Place gauze or tissue paper on
the trays to prevent finer pieces from falling through the screen.
Dehydrating time: 1–2 hours.
Red peppers
Remove seeds, cut into fine strips.
Dehydrating time: 6–7 hours.
Mushrooms
Wash fresh champignons in lemon water, slice unpeeled and
dry well, sprinkle with lemon juice, place loosely in frays,
Note: Morels can be dehydrated whole.
Note: Do not dehydrate stipes.
Dehydrating time: 6–7 hours.
Carrots
Peel and cut into slices or sticks. Blanch briefly. Leave to drain
well.
Dehydrating time: 7–8 hours.
Spinach
Wash leaves, blanch briefly, have to drain and squeeze lightly.
Dehydrating time: 2–3 hours.
Soup and sauce vegetables
Cut vegetables into fine strips or cubes. Wash in strong salty
water. Blanch briefly. Leave to drain well.
Carrots, celery, turnip cabbage need approx, 6 hours; leek,
cabbage, savoy and onions approx. 4–5 hours dehydrating time.
Tomatoes
Halve fleshy tomatoes, sprinkle with a little salt.
Leave to drain well with skin side down.
Dehydrating time: 8–10 hours.
Plums
Do not use overripe or too high water content fruits. Rub off,
halve, remove stones.

10
Leave to drain well with skin side down.
Dehydrating time: 10–12 hours.
Onion
Cut into fine strips, wash well and dry in a cloth.
Dehydrating time: 4–5 hours.
AFTER-SALES SERVICE
If your appliance does not operate or
operate improperly, contact an authorized
service center for consultancy or repair.
Warrantee conditions:
1. The warranty period is 2 years beginning
with the sales date.
2. The warranty is valid only if the guarantee card contains sales
date, seller signature, appliance serial number.
Please, keep all the documents supplied with the appliance (cash
voucher and cash memo, instruction manual) during the ex-
ploitation period.
3. The warranty is not valid if the serial number is changed, not
distinct or deleted and the factory stamp is destroyed or dam-
aged.
4. The warrantee does not cover:
– product packing, consumables and accessories (knives, disks,
tips, leads, bowls, filters, grids, replaceable batteries, etc.);
– mechanical damages and natural wear of the product;
– failures due to overloading, improper or careless maintenance,
penetration of liquids, dust, insects and other foreign matters
inside the product, exposure of plastic and other not thermal-
resistant components to high temperatures, force-majeure cir-
cumstances (accidents, fire, flooding, power grid failure, light-
ning stroke, etc.);
– damages caused by:
!Non-fulfillment of the above-mentioned precautions and op-
erating manuals.
!Application in commercial purposes (application of the product
beyond personal daily living needs).
!Connection to a grid with a voltage which differs from that
indicated on the appliance.
!Unauthorized repair or replacement of the components of the
appliance, performed by an unauthorized person or service
center.
!Out-of-time cleaning of filter, dust container and accessories,
requiring periodic cleaning or replacement.
!Cord damage.
5. The warranty doesn’t cover the adjustment, installation and
periodic maintenance of the appliance in accordance with the
instruction manual.

ENGLISH
11
DISPOSAL
The appliance should be disposed of in accor-
dance with waste disposal regulations in your coun-
try and with the least damage to the environment.
Only ecologically safe materials are used in
the packaging of our products and the cardboard
and paper can be disposed of with normal paper
waste.
Manufacturing date is specified on the appliance.
RU XX YY ZZZ code reads as:
XX – production year
YY – production month
ZZZ – batch number
Major Importer of Binatone TM in Russia: JSC Interworld Products.
The address: 2-nd Khoroshevsky proezd, 7, b.1, Moscow,
Russia, 123007.
Manufacturer: Binatone Industries Ltd, Great Britain, U.K., 1
Highbridge Wharf, Greenwich, London, SE 10 9PS.
Made in PRC for Binatone Industries Ltd, Great Britain.
Warranty 2 years.
Exploitation period: 3 years after the day of purchase.

12
Ýëåêòðè÷åñêàÿ ñóøèëêà
äëÿ îâîùåé è ôðóêòîâ FD-2685
Íàçíà÷åíèå ïðèáîðà: ïðåäíàçíà÷åí äëÿ áûòîâîãî âûñóøè-
âàíèÿ (äåãèäðàòàöèè) ïðîäóêòîâ îò ñåòè ïåðåìåííîãî òîêà.
Îñíîâíûå ïîòðåáèòåëüñêèå ñâîéñòâà è õàðàêòåðèñòèêè:
Íàïðÿæåíèå ïèòàíèÿ: 230 Â, ~50Ãö.
Ïîòðåáëÿåìàÿ ìîùíîñòü: 0,250 êÂò.
Ýëåêòðîííîå óïðàâëåíèå è òàéìåð.
5 ñúåìíûõ ëîòêîâ äëÿ ñóøêè (äèàìåòð 330 ìì).
Âñòðîåííûé âåíòèëÿòîð.
Ìàòåðèàë ëîòêîâ äëÿ ñóøêè: ïðîçðà÷íûé ýêîëîãè÷íûé SAN
ïëàñòèê*, ðåêîìåíäîâàííûé äëÿ ïðîèçâîäñòâà äåòñêîé ïîñóäû
Åâðîïåéñêèì âåäîìñòâîì ïî áåçîïàñíîñòè ïèùåâûõ ïðîäóêòîâ
(EFSA). Âî âðåìÿ äëèòåëüíîãî íàãðåâà íå âûäåëÿåò âðåäíûõ
âåùåñòâ è òîêñè÷íûõ ñîåäèíåíèé.
Ïðîäóêò ñåðòèôèöèðîâàí â ñîîòâåòñòâèè ñ äåéñòâóþùèì
òåõíè÷åñêèì ðåãëàìåíòîì.
Ïðîèçâîäèòåëü íà ñâîå óñìîòðåíèå è áåç äîïîëíèòåëüíûõ
óâåäîìëåíèé ìîæåò ìåíÿòü êîìïëåêòàöèþ, âíåøíèé âèä, ñòðàíó
ïðîèçâîäñòâà è òåõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè ìîäåëè. Ïðîâåðÿéòå
â ìîìåíò ïîëó÷åíèÿ òîâàðà.
*SAN ïëàñòèê (ýêñòðóäèðîâàííûé ñëîæíûé ïîëèìåð ñòèðîë-
àêðèëîíèòðèëà).
ПРАВИЛА И УСЛОВИЯ
БЕЗОПАСНОЙ
ЭКСПЛУАТАЦИИ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Âî âðåìÿ ýêñïëóàòàöèè ïðèáîðà âñåãäà
ñîáëþäàéòå ñëåäóþùèå ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè:
!Âî èçáåæàíèå ïîðàæåíèÿ ýëåêòðè÷åñêèì òîêîì
íå ïîãðóæàéòå ïðèáîð, âèëêó èëè ýëåêòðè-
÷åñêèé øíóð â âîäó èëè äðóãèå æèäêîñòè.
Ñòàâüòå ïðèáîð â òàêèå ìåñòà, ãäå îí íå ìîæåò óïàñòü â âîäó
èëè äðóãèå æèäêîñòè. Íå ïîëüçóéòåñü ïðèáîðîì, óïàâøèì â
âîäó. Îòíåñèòå åãî â óïîëíîìî÷åííûé ñåðâèñíûé öåíòð.
!Íåäîïóñêàéòåäåòåéêðàáîòåñïðèáîðîìáåçïðèñìîòðàâçðîñëûõ.
!Ïðèáîð íå ïðåäíàçíà÷åí äëÿ èñïîëüçîâàíèÿ ëþäüìè ñ îãðàíè-
÷åííûìè ôèçè÷åñêèìè èëè óìñòâåííûìè ñïîñîáíîñòÿìè; òàêæå
çàïðåùàåòñÿ èñïîëüçîâàòü ïðèáîð áåç ïðåäâàðèòåëüíîãî
îçíàêîìëåíèÿ ñ èíñòðóêöèåé.
!Åñëè øòåïñåëüíàÿ âèëêà ïðèáîðà íå ñîâïàäàåò ïî êîíñ-
òðóêöèè ñ Âàøåé ðîçåòêîé, îáðàòèòåñü çà ïîìîùüþ ê
ñïåöèàëèñòó.
!Ïðèìåíåíèå ðàçëè÷íûõ ïåðåõîäíèêîâ ìîæåò ïðèâåñòè
ê ïîëîìêå ïðèáîðà è ïðåêðàùåíèþ ãàðàíòèéíûõ
îáÿçàòåëüñòâ.
!Íå îñòàâëÿéòå âêëþ÷åííûé â ñåòü ïðèáîð áåç âíèìàíèÿ.
!Îòñîåäèíÿéòå ïðèáîð îò ñåòè ïåðåä ïåðåìåùåíèåì ñ
îäíîãî ìåñòà íà äðóãîå è ïåðåä ÷èñòêîé è õðàíåíèåì.

ÐÓÑÑÊÈÉ
13
!Íèêîãäà íå òÿíèòå çà øíóð ïðè îòêëþ÷åíèè ïðèáîðà îò ñåòè;
âîçüìèòåñü çà øòåïñåëüíóþ âèëêó è âûíüòå åå èç ðîçåòêè.
!Íå äîïóñêàéòå ñîïðèêîñíîâåíèÿ øíóðà èëè ñàìîãî ïðèáîðà
ñ íàãðåòûìè ïîâåðõíîñòÿìè.
!Ðàñïîëàãàéòå ïðèáîð è øíóð òàê, ÷òîáû íèêòî íå ñìîã
ñëó÷àéíî çàäåòü øíóð è îïðîêèíóòü ïðèáîð.
!Íå ïîëüçóéòåñü ïðèáîðîì ñ ïîâðåæäåííûì ýëåêòðè÷åñêèì
øíóðîì èëè øòåïñåëüíîé âèëêîé. Íå ïûòàéòåñü îòðåìîíòè-
ðîâàòü ïðèáîð ñàìîñòîÿòåëüíî. Çàìåíà ýëåêòðè÷åñêîãî øíóðà
è øòåïñåëüíîé âèëêè äîëæíà ïðîèçâîäèòüñÿ òîëüêî â
óïîëíîìî÷åííîì ñåðâèñíîì öåíòðå.
!Íèêîãäà íå ðàçáèðàéòå ïðèáîð ñàìîñòîÿòåëüíî; íåïðàâèëüíàÿ
ñáîðêà ìîæåò ïðèâåñòè ê ïîðàæåíèþ ýëåêòðè÷åñêèì òîêîì âî
âðåìÿ ïîñëåäóþùåãî èñïîëüçîâàíèÿ ïðèáîðà.
!Ïðè îáíàðóæåíèè íåèñïðàâíîñòè íåîáõîäèìî îáðàòèòüñÿ â
óïîëíîìî÷åííûé ñåðâèñíûé öåíòð.
!Ýòîò ïðèáîð ïðåäíàçíà÷åí òîëüêî äëÿ äîìàøíåãî èñïîëüçî-
âàíèÿ è íå ïðåäíàçíà÷åí äëÿ êîììåð÷åñêîãî è ïðîìûøëåí-
íîãî èñïîëüçîâàíèÿ.
!Âûïîëíÿéòå âñå òðåáîâàíèÿ èíñòðóêöèè.
!Íå ïîëüçóéòåñü ïðèáîðîì, èìåþùèì ìåõàíè÷åñêèå ïîâðåæ-
äåíèÿ (âìÿòèíû, òðåùèíû è ò.ï.), ïðîâåðüòå åãî ðàáîòîñïî-
ñîáíîñòü â áëèæàéøåì óïîëíîìî÷åííîì ñåðâèñíîì öåíòðå.
!Ïðèíåîáõîäèìîñòèòðàíñïîðòèðîâêè ïðèáîðà ñîáëþäàéòå îñòîðî-
æíîñòü äëÿ ñîõðàíåíèÿ öåëîñòíîñòè è ôóíêöèîíàëüíûõ ñâîéñòâ.
СПЕЦИАЛЬНЫЕ МЕРЫ
БЕЗОПАСНОСТИ
!Óñòàíàâëèâàéòå ïðèáîð òîëüêî íà ïëîñêóþ
ñóõóþ ãîðèçîíòàëüíóþ ïîâåðõíîñòü.
!Íå ðàñïîëàãàéòå ïðèáîð íåïîñðåäñòâåííî ïîä
ýëåêòðè÷åñêèìè ðîçåòêàìè.
!Íèêîãäà íå íàêðûâàéòå ïðèáîð è íå êëàäèòå åãî
íà ìÿãêèå ïîâåðõíîñòè, íàïðèìåð êðîâàòü è ò.ï.
!Ñîäåðæèòå ïðèáîð â ÷èñòîòå, íå äîïóñêàéòå ïîïàäàíèÿ ïîñòî-
ðîííèõ ïðåäìåòîâ â âåíòèëÿöèîííûå îòâåðñòèÿ íà ïðèáîðå,
òàê êàê ýòî ìîæåò ïðèâåñòè ê ïîðàæåíèþ ýëåêòðè÷åñêèì òîêîì,
âîçãîðàíèþ èëè ïîëîìêå ïðèáîðà.
!Î÷èùàéòå òîëüêî îõëàæäåííûé ïðèáîð.
ОПИСАНИЕ ДЕТАЛЕЙ
ПРИБОРА
Рис. А
1. Âåðõíÿÿ êðûøêà ñî âñòðîåííûì âåíòèëÿòîðîì
è íàãðåâàòåëüíûì ýëåìåíòîì
2. Ñúåìíûé çàùèòíûé ôèëüòð
3. Ýëåêòðîííàÿ ïàíåëü óïðàâëåíèÿ ñ òàéìåðîì
(ñì. Ðèñ. B)
4. 5 ñúåìíûõ ëîòêîâ äëÿ ñóøêè
5. Äíî
6. Äèñïëåé ñ ïîäñâåòêîé

14
ИНСТРУКЦИЯ
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Использование прибора
1. Íàðåæüòå ëîìòèêàìè ïðîäóêòû è ïðîñó-
øèòå èõ íà ÷èñòêîé òêàíè èëè áóìàæíîì
ïîëîòåíöå äëÿ óäàëåíèÿ èçëèøêîâ âîäû
(ñì. ðåöåïòû â ðàçäåëå «Ïîëåçíûå
ñîâåòû»).
2. Çàïîëíèòå ëîòîê (4) ëîìòèêàìè òàê, ÷òîáû ìåæäó íèìè áûëî
íåáîëüøîå ðàññòîÿíèå.
Совет: Для достижения наилучших результатов,
не используйте лишние пустые лотки и не
заполняйте лотки больше чем на 90%. Это
необходимо для хорошей циркуляции воздуха.
3. Àêêóðàòíî ïîñòàâüòå äðóã íà äðóãà çàïîëíåííûå ëîòêè.
Íàêðîéòå ëîòêè êðûøêîé (1).
Совет: В зависимости от формы и размера
высушиваемых ломтиков, вы можете
повернуть лотки друг относительно друга.
4. Ïîäêëþ÷èòå ïðèáîð ê ýëåêòðîñåòè.
5. Âêëþ÷åíèå/Âûêëþ÷åíèå ïðèáîðà
Íàæìèòå è óäåðæèâàéòå êíîïêó ìîùíîñòè (8) îêîëî ñåêóíäû äëÿ
âêëþ÷åíèÿ/âûêëþ÷åíèÿ ïðèáîðà. Âêëþ÷èòñÿ ïîäñâåòêà äèñïëåÿ,
íà ýêðàíå ïîÿâèòñÿ èçîáðàæåíèå îòêëþ÷åííîãî òàéìåðà «- -:- -».
6. Âûáîð ðåæèìà ñóøêè
Èñïîëüçóéòå ïåðåêëþ÷àòåëü «""
""
"»/«##
##
#» (9) äëÿ óñòàíîâêè
Íèçêîãî/Âûñîêîãî ðåæèìà ñóøêè.
2-óðîâíåâûé èíäèêàòîð ìîùíîñòè (ñì. ðèñ. B) ïîçâîëÿåò
âûáðàòü îïòèìàëüíóþ òåìïåðàòóðó ñóøêè: Íèçêèé óðîâåíü
óðîâåíü îïòèìàëåí äëÿ ïðîäóêòîâ ñ íèçêèì ñîäåðæàíèåì âîäû
(òðàâû, ãðèáû, øïèíàò, ëóê è ò.ä.). Âûñîêèé óðîâåíü
èñïîëüçóåòñÿ äëÿ ïðîäóêòîâ ñî ñðåäíèì è âûñîêèì ñîäåðæàíèåì
âîäû (ÿáëîêè, àáðèêîñû, ïåðñèêè, ñëèâû è ò.ä.).
Совет: Не бойтесь экспериментировать. После
небольшой практики Вы сможете сами
7. Êíîïêà òàéìåðà
8. Êíîïêà ìîùíîñòè
9. Ðåãóëÿòîð «""
""
"»/ «##
##
#»
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Ïåðåä èñïîëüçîâàíèåì äàéòå ïðèáîðó
ïðîãðåòüñÿ â òå÷åíèå 30 ìèíóò. Çàòåì
îõëàäèòå è ïî÷èñòèòå åãî â ñîîòâåòñòâèè ñ
ðàçäåëîì «Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå».

ÐÓÑÑÊÈÉ
15
определять наилучший уровень мощности
сушки для Ваших продуктов.
7. Óñòàíîâêà òàéìåðà
Íàæìèòå è óäåðæèâàéòå êíîïêó òàéìåðà (7) îêîëî 2 ñåêóíä
äëÿ ïåðåõîäà â ìåíþ òàéìåðà. Óñòàíîâèòå íåîáõîäèìîå âðåìÿ
ñóøêè â ÷àñàõ íàæàòèåì ïåðåêëþ÷àòåëÿ (9). Íàæàâ êíîïêó
òàéìåðà ñíîâà, óñòàíîâèòå äèàïàçîí âêëþ÷åíèÿ/âûêëþ÷åíèÿ
ïðèáîðà â ìèíóòàõ ñ ïîìîùüþ ïåðåêëþ÷àòåëÿ (9).
Совет: Вы можете обнулить показания таймера,
нажав кнопку (7) еще раз.
Ïîñëå òîãî, êàê Âû ââåäåòå íåîáõîäèìûå óñòàíîâêè, ïðèáîð
íà÷íåò ñâîþ ðàáîòó àâòîìàòè÷åñêè ïîñëå 5-ñåêóíäíîãî
îæèäàíèÿ. Íà÷íåòñÿ îáðàòíûé îòñ÷åò âðåìåíè.
8. Ïðèîñòàíîâêà îòñ÷åòà âðåìåíè (ðåæèì ïàóçû)
Ïðè íåîáõîäèìîñòè, âû ìîæåòå ïðèîñòàíîâèòü îòñ÷åò
âðåìåíè áåç ïðåðûâàíèÿ ðàáîòû ïðèáîðà.
Íàæìèòå ëþáóþ êíîïêó, ÷òîáû àêòèâèðîâàòü ìåíþ.
Íàæìèòå êíîïêó òàéìåðà (7),÷òîáû ïðèîñòàíîâèòü îòñ÷åò
âðåìåíè áåç ïðåðûâàíèÿ ðàáîòû ïðîãðàììû. Ïîâòîðíîå íàæàòèå
òàéìåðà âîçîáíîâèò îáðàòíûé îòñ÷åò âðåìåíè.
Ïîñëå îêîí÷àíèÿ ðàáîòû òàéìåðà ïðèáîð àâòîìàòè÷åñêè
îòêëþ÷èòñÿ.
Ïðè íåîáõîäèìîñòè ïðîäîëæåíèÿ ïðîöåññà ñóøêè, ïîâòîðèòå
øàãè ïóíêòà 7.
ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
1. Ïåðåä ÷èñòêîé èëè õðàíåíèåì îòñîåäèíèòå
ïðèáîð îò ñåòè è äîæäèòåñü åãî ïîëíîãî
îõëàæäåíèÿ.
2. Ñíèìèòå êðûøêó (1) ñ ïðèáîðà. Î÷èñòèòå
åå ñëåãêà âëàæíîé ìÿãêîé òêàíüþ áåç âîðñà.
Íå âñêðûâàéòå âíóòðåííèå îòñåêè âåðõíåé
êðûøêè. Ñíèìèòå è î÷èñòèòå çàùèòíûé
ôèëüòð ìÿãêîé ñóõîé òêàíüþ.
3. Âûìîéòå ëîòêè (4) è äíî ïðèáîðà (5) îáû÷íûì ñðåäñòâîì
äëÿ ìûòüñÿ ïîñóäû.
Внимание: не мойте лотки (4) и дно прибора (5)
в посудомоечной машине.
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
Рекомендации по сушке:
!Âðåìÿ ñóøêè (äåãèäðàòàöèè) ñèëüíî çàâèñèò îò
èñõîäíûõ ïðîäóêòîâ – ÷åì òîëùå ëîìòèêè è
áîëüøå ðàçìåðû, òåì áîëüøå âðåìåíè çàéìåò
äåãèäðàòàöèÿ, òåì âûøå äîëæíà áûòü òåìïåðà-
òóðà. Âëàæíîñòü âîçäóõà òàêæå âëèÿåò íà ñêîðîñòü ñóøêè.
!Äëÿ ïðîâåðêè êà÷åñòâà âûñóøåííûõ ôðóêòîâ, äàéòå ãîòîâûì
ëîìòèêàì îñòûíóòü. Îíè äîëæíû ëåãêî ãíóòüñÿ, íî íå

16
ëîìàòüñÿ. Âû ìîæåòå òàêæå ðàçðåçàòü ãîòîâûé ëîìòèê – íà
ñðåçå íå äîëæíû âûñòóïàòü êàïåëüêè æèäêîñòè. Ïðàâèëüíî
âûñóøåííûå òðàâû èëè îâîùè äîëæíû ñëîìàòüñÿ íà ñãèáå.
!Ïåðåä ñóøêîé íå îïðûñêèâàéòå òðàâû âîäîé.
!Îâîùè æåëàòåëüíî íàðåçàòü ëîìòèêàìè.
Совет: Перед сушкой твердые овощи можно
бланшировать (подержать в кипятке)
до полумягкости. Это позволит удалить
излишки воды до процесса сушки и избежать
потери витаминов.
Совет: Чтобы грибы и овощи не потеряли свой
цвет во время сушки, можете обрызгать их
лимонным соком до сушки. Если Вы будете
бланшировать продукты, добавьте немного
лимонного сока в кипяток.
Совет: Очистка продукта от шкурки приводит к
потере ценных витаминов и минеральных
солей. С другой стороны, неочищенные про
дукты требуют более длительного процесса
сушки, который также может привести к
потере витаминов и минеральных веществ.
Вы можете поэкспериментировать и выбрать
наиболее подходящий для Вас вариант.
Хранение готовых сухих продуктов:
!Äàéòå ãîòîâîìó ïðîäóêòó îêîí÷àòåëüíî îñòûòü. Õðàíèòå åãî â
òêàíåâûõ ìåøî÷êàõ èëè ñòåêëÿííûõ êîíòåéíåðàõ ñ êðûøêàìè.
Внимание: В течение первых недель необходимо
проверять наличие лишней влаги в готовом
продукте. При необходимости – повторите
процесс сушки.
!Ãðèáû ðåêîìåíäóåòñÿ õðàíèòü â ñòåêëÿííûõ âîçäóõîíåïðîíè-
öàåìûõ åìêîñòÿõ.
!Êà÷åñòâî âûñóøåííûõ àðîìàòíûõ òðàâ ìîæíî ïðîâåðèòü, ðàñ-
òåðåâ èõ ïàëüöàìè. Ñèëüíûé àðîìàò ñâèäåòåëüñòâóåò î õîðîøåì
êà÷åñòâå ãîòîâîãî ïðîäóêòà.
Емкость сушилки
Âàæíî çíàòü ñêîëüêî ïðîäóêòà âû ìîæåòå âûñóøèòü çà îäèí
öèêë. Êîíå÷íî, ýòî çàâèñèò îò êîíêðåòíîãî òèïà ïðîäóêòà è êîëè-
÷åñòâà ëîòêîâ.
Ïðèìåðíûå ìàññû ïðîäóêòîâ äëÿ 5 ëîòêîâ (â êã):
ßáëîêè, ãðóøè 2
Àáðèêîñû, ñëèâû, ïåðñèêè 1,8
Ãðèáû 1
Êðàñíûå ïåðåö â ëîìòèêàõ 1,8
Îâîùè äëÿ ñóïà â ëîìòèêàõ 1
Àðîìàòíûå òðàâû, öâåòû ëèïû 0,2
×åðíèêà, êëþêâà, øèïîâíèê 0,7

ÐÓÑÑÊÈÉ
17
Рецепты
Яблоки
Óäàëèòå øêóðêó, ïîðåæüòå ëîìòèêàìè èëè êîëå÷êàìè, áûñòðî
îêóíèòå â ëèìîííóþ âîäó ïåðåä äåãèäðàòàöèåé. Äàéòå âûñîõ-
íóòü íà áóìàæíîì ïîëîòåíöå.
Âðåìÿ äåãèäðàòàöèè — 6–7 ÷àñîâ.
Совет: чтобы сохранить яблоки светлыми, блан
шируйте их в соленой воде (1л воды, 10г соли).
Абрикосы, персики
Õîðîøåíüêî âûòðèòå, íàðåæüòå íà ïîëîâèíêè, óäàëèòå êîñòî÷êè.
Âñêèïÿòèòå â ñëàäêîé âîäå ñ ëèìîííûì ñîêîì äî ïîëóìÿãêîñòè
(200ã ñàõàðà, ñîê îäíîãî ëèìîíà íà 500 ìë âîäû). Äàéòå
îáñîõíóòü íà áóìàæíîì ïîëîòåíöå.
Âðåìÿ äåãèäðàòàöèè — 10–12 ÷.
Бананы
Î÷èñòèòå è ïîðåæüòå ïðîäîëüíûìè ëîìòèêàìè èëè íåáîëü-
øèìè êóñî÷êàìè.
Âðåìÿ äåãèäðàòàöèè — 9–10 ÷.
Груши
Íå î÷èùàéòå.  çàâèñèìîñòè îò ðàçìåðà, ðàçðåæüòå íà
ïîëîâíèêè èëè ÷åòâåðòèíêè. Óäàëèòå ñåìå÷êè.
Åñëè ãðóøè òâåðäûå, áëàíøèðóéòå èõ äî ïîëóìÿãêîñòè. Äàéòå
îáñîõíóòü íà áóìàæíîì ïîëîòåíöå.
Âðåìÿ äåãèäðàòàöèè — 20–24 ÷.
Цветная капуста в соцветиях
Ðàçáåðèòå ñîöâåòèÿ íà ìàëåíüêèå êî÷àí÷èêè. Ïðîìîéòå â
ñîëåíîé âîäå. Îïóñòèòå íåíàäîëãî â êèïÿòîê. Äàéòå îáñîõíóòü
íà áóìàæíîì ïîëîòåíöå.
Âðåìÿ äåãèäðàòàöèè — 5–6 ÷.
Вишни
Óäàëèòå ÷åðåíêè. Ïîìåñòèòå öåëûå ÿãîäû â ëîòêè.
Âðåìÿ äåãèäðàòàöèè — 12–23 ÷.
Травы
Óäàëèòå òâåðäûå ñòåáëè óêðîïà, ìàéîðàíà, áàçèëèêà,
ïåòðóøêè. Ïîëîæèòå â ëîòêè ìàðëþ èëè òîíêóþ áóìàãó, ÷òîáû
òðàâû íå ïðîâàëèâàëèñü âíèç.
Âðåìÿ äåãèäðàòàöèè — 1–2 ÷.
Сладкий перец
Óäàëèòå ñåìåíà, íàðåæüòå ïðîäîëüíûìè ïîëîñî÷êàìè.
Âðåìÿ äåãèäðàòàöèè — 6–7 ÷.
Грибы
Òùàòåëüíîïðîìîéòå âñîëåíîéëèìîííîé âîäå.Íàðåæüòåëîìòèêàìè,
ïîáðûçãàéòå ëèìîííûì ñîêîì, îáñóøèòå íà áóìàæíîì ïîëîòåíöå.
Совет: Сморчки можно сушить целыми.
Совет: Не сушите ножки грибов, т.к. они стано
вятся жесткими после сушки.
Âðåìÿ äåãèäðàòàöèè — 6–7 ÷.

18
Морковь
Î÷èñòèòå è ïîðåæüòå íåáîëüøèìè êóñî÷êàìè èëè ëîìòèêàìè.
Îïóñòèòå íåíàäîëãî â êèïÿòîê. Äàéòå îáñîõíóòü íà áóìàæíîì
ïîëîòåíöå.
Âðåìÿ äåãèäðàòàöèè — 7–8 ÷.
Шпинат
Ëèñòüÿ ïðîìîéòå. Îïóñòèòå íåíàäîëãî â êèïÿòîê, îòîæìèòå
è äàéòå îáñîõíóòü íà áóìàæíîì ïîëîòåíöå.
Âðåìÿ äåãèäðàòàöèè — 2–3 ÷.
Овощи для супа
Íàðåæüòå îâîùè êóñî÷êàìè èëè êóáèêàìè. Ïðîìîéòå â ñèëüíî
ïîäñîëåííîé âîäå. Îïóñòèòå íåíàäîëãî â êèïÿòîê. Äàéòå îáñîõ-
íóòü íà áóìàæíîì ïîëîòåíöå.
Âðåìÿ äåãèäðàòàöèè:
Ìîðêîâü, ñåëüäåðåé, êàïóñòà, ðåïà – îêîëî 6 ÷àñîâ.
Ëóê–ïîðåé, êàïóñòà, ñàâîéñêàÿ êàïóñòà, ðåï÷àòûé ëóê –
îêîëî 4–5 ÷àñîâ.
Помидоры
Âîçüìèòå ìÿñèñòûå ïîìèäîðû, ðàçäåëèòå íà ëîìòèêè. Íåìíîãî
ïîñîëèòå. Ïðîñóøèòå íà áóìàæíîì ïîëîòåíöå ñðåçîì ââåðõ.
Âðåìÿ äåãèäðàòàöèè — 8–10 ÷.
Сливы
Íå èñïîëüçóéòå ïåðåçðåëûå è ñëèøêîì âîäÿíèñòûå ôðóêòû.
Ðàçäåëèòå íà ïîëîâèíêè, óäàëèòå êîñòî÷êè, äàéòå îáñîõíóòü íà
áóìàæíîì ïîëîòåíöå. Âûëîæèòå íà ëîòêè êîæèöåé âíèç.
Âðåìÿ äåãèäðàòàöèè —10–12 ÷.
Лук
Íàðåæüòå ïîëîñêàìè, õîðîøåíüêî âûìîéòå è îáñóøèòå.
Âðåìÿ äåãèäðàòàöèè — 4–5 ÷.
РЕМОНТ И ВОССТАНОВЛЕНИЕ
Åñëè Âàø ïðèáîð íå ðàáîòàåò èëè ðàáî-
òàåò íåíàäëåæàùèì îáðàçîì, îáðàòèòåñü â
óïîëíîìî÷åííûé ñåðâèñíûé öåíòð çà êîí-
ñóëüòàöèåé èëè ðåìîíòîì.
Условия гарантийного
обслуживания
1. Ãàðàíòèÿ äåéñòâóåò äâà ãîäà, íà÷èíàÿ ñ ìîìåíòà ïðîäàæè èçäåëèÿ.
2. Ãàðàíòèÿ äåéñòâèòåëüíà ïðè ïðàâèëüíî çàïîëíåííîì ãàðàíòèé-
íîì òàëîíå: èìååòñÿ äàòà ïðîäàæè, ïîäïèñü ïðîäàâöà, ñåðèéíûé
íîìåð àïïàðàòà.
Ñîõðàíÿéòå â òå÷åíèå ñðîêà ñëóæáû äîêóìåíòû, ïðèëàãàåìûå ê
òîâàðó ïðè åãî ïðîäàæå (òîâàðíûé è êàññîâûå ÷åêè, èíñòðóêöèþ
ïî ýêñïëóàòàöèè).
3. Ãàðàíòèÿ íåäåéñòâèòåëüíà, åñëè èçìåíåí, ñòåðò, óäàëåí èëè
íåðàçáîð÷èâ ñåðèéíûé íîìåð, à òàêæå óäàëåíà èëè ïîâðåæ-
äåíà çàâîäñêàÿ ïëîìáà.
4. Ãàðàíòèÿ íå ðàñïðîñòðàíÿåòñÿ íà ñëåäóþùèå ñëó÷àè:
–óïàêîâêó èçäåëèÿ, ðàñõîäíûå ìàòåðèàëû è àêñåññóàðû (íàñàä-
êè, êðûøêè, ÷àøè, íîæè, ôèëüòðû, ñåòêè, àêêóìóëÿòîðíûå

ÐÓÑÑÊÈÉ
19
èñòî÷íèêè ïèòàíèÿ, áàòàðåè ïèòàíèÿ è ò.ï.);
– ìåõàíè÷åñêèå ïîâðåæäåíèÿ è åñòåñòâåííûé èçíîñ èçäåëèÿ;
– äåôåêòû, âûçâàííûå ïåðåãðóçêîé, íåïðàâèëüíîé èëè íåáðåæ-
íîé ýêñïëóàòàöèåé, ïîïàäàíèåì æèäêîñòåé, ïûëè, íàñåêîìûõ è
äð. ïîñòîðîííèõ ïðåäìåòîâ âíóòðü èçäåëèÿ, âîçäåéñòâèåì âûñî-
êèõ òåìïåðàòóð íà ïëàñòìàññîâûå è äðóãèå íå òåðìîñòîéêèå ÷àñòè,
äåéñòâèåìíåïðåîäîëèìîéñèëû (íåñ÷àñòíûé ñëó÷àé, ïîæàð, íàâîä-
íåíèå, íåèñïðàâíîñòü ýëåêòðè÷åñêîé ñåòè, óäàð ìîëíèè è äð.);
–ïîâðåæäåíèÿ,âûçâàííûå:
!íåñîáëþäåíèåì îïèñàííûõ âûøå ìåð áåçîïàñíîñòè è èíñòðóêöèè
ïî ýêñïëóàòàöèè.
!èñïîëüçîâàíèåì â êîììåð÷åñêèõ öåëÿõ (èñïîëüçîâàíèå, âûõîäÿ-
ùåå çà ðàìêè ëè÷íûõ áûòîâûõ íóæä).
!ïîäêëþ÷åíèåì â ñåòü ñ íàïðÿæåíèåì, îòëè÷íûì îò óêàçàííîãî
íà ïðèáîðå.
!íåñàíêöèîíèðîâàííûì ðåìîíòîì èëè çàìåíîé ÷àñòåé ïðèáîðà,
îñóùåñòâëåííûõ íå óïîëíîìî÷åííûì íà òî ëèöîì èëè ñåðâèñíûì
öåíòðîì.
!íåñâîåâðåìåííîé ÷èñòêîé ôèëüòðîâ, ïûëåñáîðíèêîâ è àêñåññó-
àðîâ, òðåáóþùèõ ïåðèîäè÷åñêîé ÷èñòêè è çàìåíû.
!ïîâðåæäåíèåì ýëåêòðè÷åñêèõ øíóðîâ.
5. Ïîä äåéñòâèå ãàðàíòèè íå ïîäïàäàþò ðàáîòû ïî íàñòðîéêå,
óñòàíîâêå, ïåðèîäè÷åñêîìó îáñëóæèâàíèþ èçäåëèÿ â
ñîîòâåòñòâèè ñ èíñòðóêöèåé ïî ýêñïëóàòàöèè.
УТИЛИЗАЦИЯ
Ýëåêòðîáûòîâîé ïðèáîð äîëæåí áûòü óòèëè-
çèðîâàí ñ íàèìåíüøèì âðåäîì äëÿ îêðóæàþùåé
ñðåäû è â ñîîòâåòñòâèè ñ ïðàâèëàìè ïî óòèëè-
çàöèè îòõîäîâ â Âàøåì ðåãèîíå. Äëÿ ïðàâèëüíîé
óòèëèçàöèè ïðèáîðà äîñòàòî÷íî îòíåñòè åãî â
ìåñòíûé öåíòð ïåðåðàáîòêè âòîðè÷íîãî ñûðüÿ.
Äëÿ óïàêîâêè ïðîèçâîäèìûõ íàìè ïðèáîðîâ
èñïîëüçóþòñÿ òîëüêî ýêîëîãè÷åñêè ÷èñòûå ìàòåðèàëû. Ïîýòîìó êàð-
òîí è áóìàãó ìîæíî óòèëèçèðîâàòü âìåñòå ñ áóìàæíûìè îòõîäàìè.
Äàòà èçãîòîâëåíèÿ ïðèáîðà: ñì.òîðãîâóþ ìàðêèðîâêó íà ïðèáîðå.
Óñëîâíûå îáîçíà÷åíèÿ:
RU XX YY ZZZ, ãäå
XX – ãîä âûïóñêà
YY – ìåñÿö âûïóñêà
ZZZ- íîìåð ïàðòèè
Îñíîâíîé èìïîðòåð òîâàðà Binatone™ â Ðîññèè: ÇÀÎ «Èíòåðóîðëä Ïðîäàêòñ».
Àäðåñ: 123007, ã. Ìîñêâà, 2é Õîðîøåâñêèé ïðîåçä, äîì 7, êîðï.1.
Èçãîòîâèòåëü:Binatone IndustriesLtd, Great Britain, U.K., 1Highbridge Wharf,Green-
wich,London, SE 109PS (Áèíàòîí ÈíäàñòðèçËòä, Âåëèêîáðèòàíèÿ).
Ñäåëàíî â ÊÍÐ äëÿ Binatone Industries Ltd, Âåëèêîáðèòàíèÿ.
Ãàðàíòèéíûé ñðîê: 2 ãîäà.
Ñðîê ñëóæáû: 3 ãîäà ñî äíÿ ïîêóïêè.

20
Åëåêòðè÷íà ñóøàðêà äëÿ îâî÷³â ³
ôðóêò³â FD-2685
Ïðèçíà÷åííÿ ïðèëàäó: ïðèçíà÷åíèé äëÿ ïîáóòîâîãî âèñó-
øóâàííÿ (äåã³äðàòàö³¿) ïðîäóêò³â â³ä ìåðåæ³ çì³ííîãî ñòðóìó.
Îñíîâí³ ñïîæèâ÷³ âëàñòèâîñò³ òà õàðàêòåðèñòèêè:
Íàïðóãà æèâëåííÿ: 230 Â, ~50 Ãö.
Ñïîæèâàíà ïîòóæí³ñòü: 0,25 êÂò.
Åëåêòðîííå êåðóâàííÿ é òàéìåð.
5 çí³ìíèõ ëîòê³â äëÿ ñóø³ííÿ (ä³àìåòð 330 ìì).
Âáóäîâàíèé âåíòèëÿòîð.
Ìàòåð³àë ëîòê³â äëÿ ñóø³ííÿ: ïðîçîðèé åêîëîã³÷íèé SAN ïëàñ-
òèê*, ðåêîìåíäîâàíèéäëÿâèðîáíèöòâàäèòÿ÷îãîïîñóäóªâðîïåéñüêèì
â³äîìñòâîì ç áåçïåêè õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â (EFSA). ϳä ÷àñ òðèâàëîãî
íàãð³âàííÿ íå âèä³ëÿº øê³äëèâèõ ðå÷îâèí ³ òîêñè÷íèõ ñïîëóê.
Ïðîäóêò ñåðòèô³êîâàíèé â³äïîâ³äíî äî ÷èííîãî òåõí³÷íîãî
ðåãëàìåíòó.
Âèðîáíèê íà ñâ³é ðîçñóä ³ áåç äîäàòêîâèõ ïîâ³äîìëåíü ìîæå
ì³íÿòè êîìïëåêòàö³þ, çîâí³øí³é âèãëÿä, êðà¿íó âèðîáíèöòâà ³ òåõí³÷í³
õàðàêòåðèñòèêè ìîäåë³. Ïåðåâ³ðÿéòå ó ìîìåíò îòðèìàííÿ òîâàðó.
* SAN ïëàñòèê (åêñòðóäîâàíèé ñêëàäíèé ïîë³ìåð ñòèðîëàêðèëî-
í³òðèëó).
ПРАВИЛА ТА УМОВИ
БЕЗПЕЧНОЇ ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ
ϳä ÷àñ åêñïëóàòàö³¿ ïðèëàäó çàâæäè äîòðè-
ìóéòå íàñòóïíèõ ïðàâèë áåçïåêè:
!Ùîá óíèêíóòè óðàæåííÿ åëåêòðè÷íèì ñòðóìîì, íå
çàíóðþéòå ïðèëàä, âèëêó àáî åëåêòðè÷íèé
øíóð ó âîäó àáî ³íø³ ð³äèíè. Ñòàâòå ïðèëàä
ó òàê³ ì³ñöÿ, äå â³í íå ìîæå âïàñòè ó âîäó àáî ³íø³ ð³äèíè. Íå
êîðèñòóéòåñÿ ïðèëàäîì, ùî âïàâ ó âîäó. ³äíåñ³òü éîãî äî
óïîâíîâàæåíîãî ñåðâ³ñíîãî öåíòðó.
!Íå äîïóñêàéòå ä³òåé äî ðîáîòè ³ç ïðèëàäîì áåç íàãëÿäó äîðîñëèõ.
!Ïðèëàä íå ïðèçíà÷åíî äëÿ âèêîðèñòàííÿ ëþäüìè ç îáìåæå-
íèìè ô³çè÷íèìè àáî ðîçóìîâèìè çä³áíîñòÿìè; òàêîæ çàáîðîíÿ-
ºòüñÿ êîðèñòóâàòèñÿ ïðèëàäîì áåç ïîïåðåäíüîãî îçíàéîìëåííÿ
ç ³íñòðóêö³ºþ.
!ßêùî øòåïñåëüíà âèëêà ïðèëàäó íå çá³ãàºòüñÿ çà êîíñ-
òðóêö³ºþ ç Âàøîþ ðîçåòêîþ, çâåðí³òüñÿ ïî äîïîìîãó äî
ôàõ³âöÿ.
!Çàñòîñóâàííÿð³çíèõïåðåõ³äíèê³âìîæåïðèçâåñòèäîïî-
ëîìêè ïðèëàäó é ïðèïèíåííÿ ãàðàíò³éíèõ çîáîâ’ÿçàíü.
!Íå çàëèøàéòå ââ³ìêíåíèé ó ìåðåæó ïðèëàä áåç íàãëÿäó.
!Âèìèêàéòå ïðèëàä ç ìåðåæ³ ïåðåä ïåðåì³ùåííÿì ç
îäíîãî ì³ñöÿ íà ³íøå é ïåðåä ÷èùåííÿì ³ çáåð³ãàííÿì.
!ͳêîëè íå òÿãí³òü çà øíóð ïðè âèìèêàíí³ ïðèëàäó ç ìåðåæ³;
â³çüì³òüñÿ çà øòåïñåëüíó âèëêó é âèòÿãí³òü ¿¿ ç ðîçåòêè.
!Íå äîïóñêàéòå ç³òêíåííÿ øíóðà àáî ñàìîãî ïðèëàäó ç
íàãð³òèìè ïîâåðõíÿìè.
!Ðîçòàøîâóéòå ïðèëàä ³ øíóð òàê, ùîá í³õòî íå çì³ã âèïàäêîâî
çà÷åïèòè øíóð ³ ïåðåêèíóòè ïðèëàä.
Table of contents
Languages:
Other Binatone Kitchen Appliance manuals

Binatone
Binatone HB-733 User manual

Binatone
Binatone NWT-920 User manual

Binatone
Binatone NWT-920 User manual

Binatone
Binatone JE-8500 User manual

Binatone
Binatone JE-556 User manual

Binatone
Binatone TP-4055 User manual

Binatone
Binatone TP-4050 User manual

Binatone
Binatone FS-202 User manual

Binatone
Binatone JE-800 User manual

Binatone
Binatone HB-7330 User manual