manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Bpt
  6. •
  7. Recording Equipment
  8. •
  9. Bpt PHONIC GROUP AZ/98 User manual

Bpt PHONIC GROUP AZ/98 User manual

IISTRUZIONI PER
L’INSTALLAZIONE
GRUPPO FONICO AZ/98
Collegamento connettore CN1
CN1 in posizione 1 (fig. 1): il grup-
po fonico é utilizzabile nei posti
esterni serie VZF in impianti video-
citofonici sistema 200, e nei posti
esterni serie Ze ZC in impianti
citofonici sistema 200.
CN1 in posizione 2(fig. 1): il grup-
po fonico é utilizzabile nei posti
esterni serie VZ, VZC (in sostituzio-
ne del mod. AZ/95.01) e VZF (in
sostituzione del mod. AZ/96F) in
impianti videocitofonici sistema
100, e nei posti esterni serie Ze ZC
(in sostituzione del mod. AZ/95.01)
in impianti citofonici sistema 100.
Ponticello SW1
Negli impianti con citofoni a viva-
voce e negli impianti 1 + n é
necessario inserire il ponticello
SW1 (fig. 1).
Regolazione dei volumi
per impianti citofonici
P1: potenziometro di regolazione
audio al derivato interno (fig. 2).
P2: potenziometro di regolazione
audio al posto esterno (fig. 2).
La regolazione dovrà essere ese-
guita in modo tale che i livelli audio
siano ottimizzati, evitando di pro-
vocare l’effetto Larsen.
AVVERTENZE
PER L’INSTALLATORE
Con il gruppo fonico AZ/98 il
potenziometro P1 (regolazione del
volume al posto esterno) negli ali-
mentatori E/300Q, E/305S, E/310,
E/320 non va utilizzato.
Regolare questo potenziometro
nella posizione intermedia (come
fornito dalla BPT) per eliminare
eventuali disturbi nella linea audio
al posto esterno.
Caratteristiche tecniche
• Temperatura di funzionamento:
da -15 °C a +50 °C.
Altoparlante L/98
• Impedenza d’ingresso:
22 Ohm (AZ/95-AZ/96F)
800 Ohm (AZ/98).
• Potenza: 0,2W.
Microfono M/98
• Alimentazione: 11Vcc.
• Assorbimento: 50mA max. (10mA
a riposo).
AZ/98
10.2006/2403-1811
1
2
AZ/98 PHONIC GROUP
Connecting CN1 connector
CN1 in position 1 (fig. 1): the pho-
nic group can be used in VZF
series entry panels in video entry
systems 200, and in Zand ZC
series entry panels in audio entry
systems 200.
CN1 in position 2(fig. 1): the pho-
nic group can be used in VZ, VZC
(replacing mod. AZ/95.01) and VZF
serie entry panels (replacing mod
mod. AZ/96F) in video entry
systems 100, and Zand ZC series
entry panels (replacing mod.
AZ/95.01) in audio entry systems
100.
SW1 jumper
In installation with twin-channel
receivers and 1 + n systems, SW1
jumper must be inserted, figure 1.
Volume adjustment
for audio entry systems
P1: potentiometer for adjusting volu-
me at internal handset, figure 2.
P2: potentiometer for adjusting volu-
me at entry panel, figure 2.
Adjust the volume to give best
results without feedback.
WARNING FOR THE INSTALLER
With the AZ/98 the potentiometer
P1 (volume adjusting at entry
panel) in power suppliers E/300Q,
E/305S, E/310, E/320 is not used.
Adjust this potentiometer in the
intermediate position (as supplied
from BPT) to eventually eliminate
audio interferences in the external
panel.
Technical features
• Working temperature range:
from -15 °C to +50 °C.
Loudspeaker L/98
• Imput impedance:
22 Ohm (AZ/95-AZ/96F)
800 Ohm (AZ/98).
• Rated power: 0.2W.
Microphone M/98
• Supply voltage: 11V DC.
• Current demand: 50mA max.
(10mA quiescent).
GB INSTALLATION
INSTRUCTIONS
DINSTALLATIONS-
ANLEITUNG
LAUTSPRECHER- UND
MIKROFONSATZ AZ/98
Anschluß des Verbinders CN1
CN1 in Position 1 (Abb. 1):
Lautsprecher- und Mikrofonsatz für
Außenstationen der Serie VZF in
Video - Türsprechanlagen System
200 und für Außenstationen der
Serie Zund ZC in Haussprech-
anlagen System 200.
CN1 in Position 2(Abb. 1):
Lautsprecher- und Mikrofonsatz für
Außenstationen der Serie VZ, VZC
(statt Mod. AZ/95.01) und VZF
(statt Mod. AZ/96F) in Video -
Türsprechanlagen System 100,
1
BPT S.p.A.
Via Roma, 41
30020 Cinto Caomaggiore-VE-Italy
www[email protected]
FINSTRUCTIONS
POUR L’INSTALLATION
und für Außenstationen der Serie Z
und ZC (statt mod. AZ/95.01) in
Haussprechanlagen System 100.
Brücke SW1
In Anlagen mit Freisprechenden
Sprechgarnituren und in 1 + n
Anlagen, ist die Brücke SW1 anzu-
schließen (fig. 1).
Lautstärkeregulierung
für Haussprechanlagen
P1: Klangregler-Potentiometer für
die Sprechgarnitur (Abb.2).
P2: Klangregler-Potentiometer für
die Außenstation (Abb.2).
Die Einstellung muß so erfolgen,
daß ein optimales Klangniveau
unter Vermeidung des Larsen-
Effekts erzielt wird.
ACHTUNG!
NUR FÜR DEN INSTALLATEUR
Mit Lautsprecher-und Mikrofonsatz
AZ/98 ist das Potentiometer P1
(Lautstärke Regelung an der
Außenstation) in die Netzgeräte
E/300Q, E/305S, E/310, E/320 nicht
zu benützen.
Bitte setzen Sie diesen Potentio-
meter in die Mittelposition (wie von
BPT geliefert) um eventuelle
Geräusche in der Audiolinie zu
löschen.
Technische Daten
• Betriebstemperatur: von -15 °C
bis +50 °C.
Lautsprecher L/98
• Eingangsimpedanz:
22 Ohm (AZ/95-AZ/96F)
800 Ohm (AZ/98).
• Tonleistung: 0,2W.
Mikrofonsatz M/98
• Stromversorgung: 11V DC.
• Stromaufnahme: 50mA max.
(10mA Ruhestrom).
GROUPE PHONIQUE AZ/98
Connexiondu connecteur CN1
CN1 en position 1 (fig. 1): le grou-
pe phonique peut être utilisé sur
les postes extérieurs série VZF
dans des installations portier
vidéo système 200 et sur les
postes extérieurs série Zet ZC
dans des installations portier élec-
tronique système 200.
CN1 en position 2(fig. 1): le grou-
pe phonique peut être utilisé sur
les postes extérieurs série VZ,
VZC (à la place du modèle
AZ/95.01) et VZF (à la place du
modèle AZ/96F) dans des installa-
tions portier vidéo système 100 et
sur les postes extérieurs série Zet
ZC (à la place du modèle
AZ/95.01) dans des installations
portier électronique système 100.
Cavalier SW1
Insérer le cavalier SW1 (fig. 1)
dans les installations avec postes
à vive-voix et dans installations 1
+ n.
Réglage des volumes pour
installations portier électronique
P1: potentiomètre de réglage audio
au poste intérieur (fig. 2).
P2: potentimètre de réglage audio
au poste extérieur (fig. 2).
Le réglage doit être effectué de
telle sorte que les niveaux audio
soient optimisés pour éviter l’effet
Larsen.
PRECAUTIONS
POUR L’INSTALLATEUR
Avec le groupe phonique AZ/98 il
ne faut pas utiliser le potentiomè-
tre P1 (régulation du volume audio
au poste extérieur) dans les ali-
mentateurs E/300Q, E/305S,
E/310, E/320).
Régler ce potentiomètre dans la
position intermédiaire (comme
livré par BPT) pour eliminer even-
tuels dérangements dans la ligne
audio du poste extérieur.
Caractéristiques techniques
• Température de fonctionne-
ment: de -15 °C à +50 °C.
Hautparleur L/98
• Impédance d’entrée:
22 Ohm (AZ/95-AZ/96F)
800 Ohm (AZ/98).
• Puissance: 0,2W.
Microphone M/98
• Alimentation: 11Vcc.
• Consommation: 50mA max.
(10mA à repos).
EINSTRUCCIONES
PARA LA INSTALACION
PINSTRUÇÕES
PARA A INSTALAÇÃO
2
GRUPO FONICO AZ/98
Fijación del conector CN1
CN1 en posición 1 (fig. 1): el grupo
fónico se utiliza en las placas
exteriores serie VZF de las instala-
ciones de vídeo portero sistema
200 en las placas exteriores Zy
ZC de las instalaciones de portero
eléctronico sistema 200.
CN1 en posición 2(fig. 1): el grupo
fónico se utiliza en las placas
exteriores serie VZ, VZC (que
sustituyen al mod. AZ/95.01) y VZF
(que sustituyen al mod. AZ/96F)
de las instalaciones de vídeo por-
tero sistema100, y en las placas
exteriores serie Zy ZC (que susti-
tuyen al mod. AZ/95.01) de las
instalaciones de portero eléctroni-
co sistema 100.
Puente SW1
En los equipos con microaltavoz y
en los equipos 1+n, se debe
insertar el puente SW1 (fig. 1).
Regulación de los volúmenes
en equipos de portero electrónico
P1: potenciómetro de regulación
del audio al derivado interno
(fig. 2).
P2: potenciómetro de regulación
del audio a la placa exterior
(fig. 2).
La regulación deberá dar por
resultado la optimación de los
niveles de audio, evitando provo-
car el efecto Larsen.
ADVERTENCIAS
PARA EL INSTALADOR
El potenciómetro P1 de regulación
del volumen del puesto exterior en
los alimentadores E/300Q, E/305S,
E/310, E/320 no se utiliza con el
grupo fonico AZ/98.
Para eliminar eventuales perturba-
ciones en la linea audio en el pue-
sto exterior regule dicho potenció-
metro en la posición intermedia
(como lo entrega BPT).
Características técnicas
• Temperatura di funcionamiento:
-15 °C a +50 °C.
Altovoz L/98
• Impedancia de salida:
22 Ohm (AZ/95-AZ/96F)
800 Ohm (AZ/98).
• Potencia: 0,2W.
Micrófono M/98
• Alimentación: 11Vcc.
• Absorción: 50mA max. (10mA en
reposo).
GRUPO FONICO AZ/98
Ligação conector CN1
CN1 na posição 1 (fig. 1): o grupo
fónico é utilizável nos postos
externos série VZF nas insta-
lações vídeoporteiro sistema 200,
e nos postos externos série Ze ZC
em instalações de telefone de
porteiro sistema 200.
CN1 na posição 2(fig. 1): o grupo
fónico é utilizável nos postos
externos série VZ, VZC (em sub-
stituição do mod. AZ/95.01) e VZF
(em substituição do mod. AZ/96F)
em instalações vídeoporteiro
sistema100, e nos postos exter-
nos série Ze ZC (em substituição
do mod. AZ/95.01) em instalações
de telefone de porteiro sistema
100.
Ponte SW1
Nas instalações com telefones de
porteiro a viva-voz e nas insta-
lações 1+n é necessário introduzir
a ponte SW1 (fig. 1).
Regulação dos volumes para
instalações de telefones de portei-
ro
P1: potenciómetro de regulação
audio ao posto interno (fig. 2).
P2: potenciómetro de regulação
audio da botoneira (fig. 2).
A regulação deverá ser executada
de maneira tal que os níveis audio
sejam óptimos, evitando a provo-
cação do efeito Larsen.
Advertências para o instalador
Com o grupo fónico AZ/98 o
potenciómetro P1 (regulação do
volume da botoneira) nos alimen-
tadores E/300Q, E/305S, E/310,
E/320 não se utiliza.
Regular este potenciómetro na
posição intermédia (como forneci-
do pela BPT) para eliminar even-
tuais distúrbios na linha audio da
botoneira
Características técnicas
• Temperatura de funcionamento:
desde -15 °C até +50 °C.
Altifalante L/98
• Impedância de entrada:
22 Ohm (AZ/95-AZ/96F)
800 Ohm (AZ/98).
• Potência: 0,2W.
Microfone M/98
• Alimentação: 11Vcc.
• Absorção: 50mA max. (10mA em
repouso).

Other Bpt Recording Equipment manuals

Bpt IT/200 User manual

Bpt

Bpt IT/200 User manual

Bpt IT/200 User manual

Bpt

Bpt IT/200 User manual

Bpt IT/300 User manual

Bpt

Bpt IT/300 User manual

Bpt VSV-08 User manual

Bpt

Bpt VSV-08 User manual

Bpt AZV/PSI User manual

Bpt

Bpt AZV/PSI User manual

Bpt E-GSM-900 User manual

Bpt

Bpt E-GSM-900 User manual

Popular Recording Equipment manuals by other brands

Vidicode V-Tap Analog quick guide

Vidicode

Vidicode V-Tap Analog quick guide

Roland EV-1-WL Connection guide

Roland

Roland EV-1-WL Connection guide

Magerit METRO user manual

Magerit

Magerit METRO user manual

Akai MPC 500 release note

Akai

Akai MPC 500 release note

BHI NEDSP900 manual

BHI

BHI NEDSP900 manual

ICAS UWI-IQ manual

ICAS

ICAS UWI-IQ manual

Honeywell Galaxy V-Plex Interface manual

Honeywell

Honeywell Galaxy V-Plex Interface manual

Samsung SV-7000W Owner's instructions

Samsung

Samsung SV-7000W Owner's instructions

Russound AB-3.2 instruction manual

Russound

Russound AB-3.2 instruction manual

Gecko AYERS ROCK DI 100P owner's manual

Gecko

Gecko AYERS ROCK DI 100P owner's manual

Pepperl+Fuchs AS-I 3.0 manual

Pepperl+Fuchs

Pepperl+Fuchs AS-I 3.0 manual

Worlde Orca PAD48 user manual

Worlde

Worlde Orca PAD48 user manual

National Instruments NI-9862 Getting started

National Instruments

National Instruments NI-9862 Getting started

Honeywell Fire-Lite Alarms MMF-302-6 Installation and maintenance  instruction

Honeywell

Honeywell Fire-Lite Alarms MMF-302-6 Installation and maintenance instruction

Akai MPC 5000 Software Release Notes

Akai

Akai MPC 5000 Software Release Notes

Steinberg UR12 Package Guide

Steinberg

Steinberg UR12 Package Guide

UTC AEROSPACE SYSTEMS Rosemount Aerospace 8730L Series user manual

UTC AEROSPACE SYSTEMS

UTC AEROSPACE SYSTEMS Rosemount Aerospace 8730L Series user manual

Roland INTEGRA-7 owner's manual

Roland

Roland INTEGRA-7 owner's manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.