Brandson 303319 User manual

Ceramic Fan Heater, analog
Mod.-No.: 303319
Mod.-No.: 303904
User Manual
- EQUIPMENT -
This product is only suitable for well insulated rooms
or suitable for occasional use.

2
Table of contents
1. Deutsch ............................................................................................................... 3
2. English ............................................................................................................... 18
3. Français ............................................................................................................. 31
4. Italiano .............................................................................................................. 46
5. Español.............................................................................................................. 61
GER: Aktuelle Informaonen, Treiber, Bedienungsanleitungen und Daten-
bläer nden Sie auf www.ganzeinfach.de in unserem Download-Bereich.
ENG: Latest informaon, drivers, user manuals and data sheets can be
found at www.ganzeinfach.de in our download area.
FRA: Vous trouverez les dernières informaons, les pilotes, les noces et
les ches techniques dans l’espace de téléchargement sur notre site www.
ganzeinfach.de.
ITA: Manuale, Istruzioni, driver e ulteriori informazioni in italiano é
possibile scaricarli nel nostro sito: www.ganzeinfach.de nella sezione
“download”.
ESP: En nuestra página web podrá encontrar toda la información actual
de nuestros productos como los controladores, manual de usuario y las
hojas de datos. Diríjase a www.ganzeinfach.de en el ícono de descargas
(Downloads).

3Deutsch
Nutzungs- und Sicherheitshinweise
• Lesen Sie das Handbuch vollständig
durch, bevor Sie dieses Produkt ver-
wenden! Behalten Sie diese Bedie-
nungsanleitung auf.
• Bevor Sie die Heizung benutzen, prü-
fen Sie, ob die Spannung, die auf dem
Typenschild gekennzeichnet ist, mit Ih-
rem Stromnetz übereinsmmt!
• Ziehen Sie bie nicht am Kabel, wenn
Sie den Stecker aus der Stromquelle
enernen wollen. Ziehen Sie stets am
Stecker selbst!
• Blockieren Sie in keinem Fall den Lüf-
ter des Gerätes. Dies könnte zu einer
Beschädigung des Gerätes, zu einem
Brand oder Stromschlag führen!
• Blockieren Sie in keinem Fall den
Lueinlass des Innenraum-Heizlüers!
• Ziehen Sie stets den Stecker aus der

4Deutsch
Stromquelle, wenn das Gerät nicht ver-
wendet wird! Lassen Sie den Heizlüer
nie unbeaufsichgt!
• Dieses Gerät gibt in Betrieb starke Wär-
me ab. Berühren Sie es deshalb nur an
den Bedienelementen. Benutzen Sie
im Zweifelsfall wärm eresistente Hand-
schuhe.
• Halten Sie brennbare Materialien wie
Kissen, Papiere, Kleidung, Vorhänge
oder andere leicht brennbare Gegen-
stände von dem Heizlüer fern!
• Dieses Gerät ist nur für den privaten
Gebrauch besmmt!
• Achtung! Der Heizlüer ist nicht dafür
geeignet, in kleinen Räumen benutzt
zu werden, wenn sie von Personen be-
setzt sind, die nicht in der Lage sind,
eigenständig das Zimmer, den Raum
oder das Fahrzeug zu verlassen.

5Deutsch
• Die Reinigung und Wartung darf nicht
von Kindern durchgeführt werden!
• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8
Jahren und darüber sowie von Perso-
nen mit verringerten physischen, sen-
sorischen oder mentalen Fähigkeiten,
oder Mangel an Erfahrung und Wissen
benutzt werden, wenn sie beaufsichgt
oder bezüglich des sicheren Gebrauchs
des Gerätes unterwiesen wurden und
sie die daraus resulerenden Gefahren
verstehen.
• VORSICHT! Einige Teile dieses Produkts
können sehr heiß werden und Ver-
brennungen verursachen. Besondere
Vorsicht ist geboten, wenn Kinder oder
gebrechliche Personen anwesend sind.
• Tauchen Sie es niemals zur Reinigung
ins Wasser. Wischen Sie das Gehäuse
mit einem trockenen Tuch ab.

6Deutsch
• Stellen Sie das Gerät mindestens in ei-
nem Abstand von 1m von anderen Ge-
genständen auf.
• Verwenden Sie das Produkt nur auf ei-
ner geraden Oberäche.
• Trennen Sie das Gerät bei Nichtge-
brauch oder der Reinigung vom Strom-
netz.
• Halten Sie das Gerät von brennbaren
Materialen wie Möbeln, Vorhängen,
Bewäsche, Kleidung oder z.B. Papier
mindestens 1m fern.
• Achten Sie darauf, dass das Kabel kei-
ne heißen oder feuchten Oberächen
berührt.
• Sollten Sie einen Defekt am Netzkabel
feststellen, schalten Sie das Gerät nicht
an. Wenden Sie sich in diesem Fall an
den Hersteller des Produktes.
• Bewegen Sie das Gerät in keinem Fall

7Deutsch
während des Betriebs.
• Das Gerät darf nur von qualizierten
Fachpersonal geönet oder repariert
werden!
• Enernen Sie das Verpackungsmaterial
und prüfen Sie vor der Benutzung, ob
sich das Gerät in einem einwandfreien
Zustand bendet.
• Stellen Sie sicher, dass Kinder nicht mit
dem Gerät oder den Verpackungsma-
terialien spielen!
• Dieses Produkt ist kein Spielzeug!
• Eine genaue Überwachung ist erfor-
derlich, wenn das Produkt von oder in
der Nähe von Kindern oder gebrechli-
chen Personen verwendet wird.
• Betreiben Sie das Gerät nicht nach ei-
ner Fehlfunkon, wenn es herunter-
gefallen ist, oder in irgendeiner Weise
beschädigt erscheint. Senden Sie das

8Deutsch
komplee Produkt zur Inspekon, Re-
paratur oder zum Austausch an den
Hersteller zurück.
• Bevor Sie das Netzkabel ausstecken,
stellen Sie sicher, dass das Gerät aus-
geschaltet ist. Wenn Sie dieses berüh-
ren, achten Sie darauf, dass Ihre Hände
trocken sind, um einen elektrischen
Schlag zu vermeiden.
• Halten Sie das Heizgerät ausschließlich
am Handgri auf der Rückseite fest.
• Verwenden Sie das Heizgerät nicht in
Bereichen wie Garagen, in denen Ben-
zin, Farbe oder andere brennbare Stof-
fe verwendet oder gelagert werden.
• Dieses Produkt sollte nicht in unmiel-
barer Nähe von Wasser wie z.B. Bade-
wanne, Waschbecken, Schwimmbad
usw. verwendet werden, bei welcher
die Gefahr des Eintauchens oder Sprit-

9Deutsch
zens besteht.
• Eine häuge Ursache von Überhitzung
sind Staub- und Fusselablagerungen,
die in das Gerät eindringen. Stellen Sie
sicher, dass diese Ablagerungen regel-
mäßig enernt werden, indem Sie das
Heizgerät aus der Steckdose ziehen,
damit es abkühlen und gereinigt wer-
den kann (so wie im Abschni unter
„Reinigung und Pege“ beschrieben).
• Schließen Sie das Gerät niemals an ein
Verlängerungskabel oder eine Steckdo-
senleiste an!
• Verwenden Sie das Gerät nicht im Au-
ßenbereich!

10 Deutsch
• Verwenden Sie dieses Heizgerät so wie
in diesem Handbuch beschrieben. Jede
andere Verwendung, die nicht vom
Hersteller empfohlen wird, kann zu
Bränden, Stromschlägen oder Verlet-
zungen von Personen führen und die
Garane aueben.
• ACHTUNG: Bie nicht abdecken!
• Decken Sie das Produkt niemals
während des Betriebs oder kurz nach
dem Betrieb ab (z.B. mit Kleidung,
einer Decke, einem Vorhang, etc.), um
eine Überhitzung des Produkts zu ver-
meiden. Außerdem besteht Brandge-
fahr!

11Deutsch
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Brandson entschieden haben. Damit
Sie lange Freude mit Ihrem erworbenen Gerät haben, lesen Sie sich bie die nach-
folgende Bedienungsanleitung aufmerksam durch.
1. Lieferumfang
• Heizlüer
• Bedienungsanleitung
2. Technische Daten
3. Funkon
Mit dem Brandson Heizlüer wärmen Sie den gewünschten Bereich auf. Dank der
zuschaltbaren Oszillaon und den 2 Heizstufen, können Sie je nach belieben Hei-
zen.
Hinweis: Damit das Heizgerät richg funkoniert und heizt, muss die gewünschte
Temperatur am Heizgerät eingestellt werden.
Um die ideale Thermostateinstellung zu nden, gehen Sie bie wie folgt vor:
Stellen Sie das Thermostat auf die maximale Stufe. Sobald die gewünschte
Raumtemperatur erreicht ist, drehen Sie das Thermostat langsam zurück, bis sich
der Heizlüer ausschaltet. Das Heizgerät behält so automasch die gewünschte
Temperatur bei. Wenn die Heizung nicht zu heizen scheint, erhöhen Sie die gewün-
schte Temperatur an der Heizung, um die Heizelemente zu akvieren.
Spannungsversorgung 220-240V AC / 50Hz
Leistungsaufnahme Stufe 1: 750W / Stufe 2: 1500W
Abmessungen (H x B x T) ca. 270mm x 170mm x 130mm
Schutzklasse Schutzklasse II
Gewicht ca. 1400g
Features • Zuschaltbare Oszillaon
• 2 Heizstufen

12 Deutsch
4. Produkt-Details
Nr. Bezeichnung
1Temperaturregler
2Heizstufenregler
3Status-LED
4Heizelemente
5Standfuß
1 2
3
5
4

13Deutsch
5. Installaon
Entnehmen Sie das Gerät aus der Verpackung und enernen Sie jegliches Verpa-
ckungsmaterial und prüfen Sie das Gerät auf Beschädigungen. Der Heizlüer muss
auf eine feste und ebene Fläche aufgestellt werden. Stellen Sie sicher, dass sich der
Aufstellungsort des Heizgerätes mindestens 1m von anderen Objekten enernt be-
ndet, nicht direkt unter einer Steckdose. Eine Steckdose für die Stromversorgung
der Geräte sollte zur Verfügung stehen.
Achtung! Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht in der Nähe von brennbaren Ma-
terialien oder jeglichen Flüssigkeiten aufgestellt wird, oder der Luauslass in diese
Richtungen zeigt.
6. Inbetriebnahme
Schließen Sie das Gerät an eine 220-240V AC Steckdose an. Um das Gerät zu star-
ten, drehen Sie den “Leistungsstufenregler” an der Oberseite auf die gewünschte
Geschwindigkeit.
0Lüer ausgeschaltet
Venlator-Symbol Nur Lüer eingeschaltet
1Erste Heizstufe (750W)
2Zweite Heizstufe (1500W)

14 Deutsch
Mit dem „Temperaturrregler“ wählen Sie die gewünschte Temperatur aus. “MIN“
ist hierbei die niedrigste Temperatureinstellung und „MAX“ entspricht der höchs-
ten. Um das Gerät auszuschalten, drehen Sie den „Temperaturregler“ gegen den
Uhrzeigersinn, bis das Gerät mit einem hörbaren „Klick“ abschaltet.
Diese eingestellte Temperatur wird durch das automasche Ein- und Ausschalten
des Gerätes nahezu konstant gehalten. Bie beachten Sie, dass das Gerät erst
dann eingeschaltet wird, wenn die Thermostateinstellung höher als die Raumtem-
peratur ist.
7. Überhitzung
In der Regel tri eine Überhitzung nur ein, wenn eine der Önungen des Heizlüers
blockiert oder verstop ist. Dieses Gerät besitzt eine nicht selbst zurücksetzende
thermische Sicherung. Sobald die Überhitzungstemperatur erreicht ist, schaltet
sich die Heizung automasch ab. Der Betrieb des Heizlüers kann erst wieder auf-
genommen werden, wenn die Sicherung durch den Hersteller oder einer ähnlich
qualizierten Person ersetzt wird.
8. Oszillaon
Die Oszillaon lässt sich über den Oszillaons-Schalter an der Rückseite ein- oder
ausschalten.

15Deutsch
9. Reinigung und Pege
Schalten Sie das Gerät vollständig aus und trennen Sie es von der Stromversor-
gung, bevor mit den Reinigungsarbeiten begonnen werden kann.
Reinigen Sie das Gehäuse mit einem leicht feuchten Tuch, einem Staubsauger
oder einer Staubbürste. Verwenden Sie zur Reinigung niemals brennbare, aggres-
sive oder scheuernde Reinigungsmiel wie Benzol oder Spiritus.
Reinigen Sie den Lueintri und -austri regelmäßig mit einem Staubsauger.
Wird das Gerät längere Zeit nicht benutzt, muss es vor übermäßigem Staub und
Schmutz geschützt werden.
10. Sicherheitshinweise und Haungsausschluss
Versuchen Sie nie das Gerät zu önen, um Reparaturen oder Umbauten
vorzunehmen. Vermeiden Sie Kontakt zu den Netzspannungen. Schließen Sie
das Produkt nicht kurz. Das Gerät ist nicht für den Betrieb im freien zugelassen,
verwenden Sie es nur im Trockenen. Schützen Sie es vor hoher Lufeuchgkeit,
Wasser und Schnee. Halten Sie das Gerät von hohen Temperaturen fern. Setzen Sie
das Gerät keinen plötzlichen Temperaturwechseln oder starken Vibraonen aus,
da dies die Elektronikteile beschädigen könnte. Prüfen Sie vor der Verwendung das
Gerät auf Beschädigungen. Das Gerät sollte nicht benutzt werden, wenn es einen
Stoß abbekommen hat oder in sonsger Form beschädigt wurde. Beachten Sie bit-
te die naonalen Besmmungen und Beschränkungen. Nutzen Sie das Gerät nicht
für andere Zwecke als die, die in der Anleitung beschrieben sind. Dieses Produkt
ist kein Spielzeug. Bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern oder
geisg beeinträchgten Personen auf. Jede Reparatur oder Veränderung am Gerät,
die nicht vom ursprünglichen Lieferanten durchgeführt wird, führt zum Erlöschen
der Gewährleistungs- bzw. Garaneansprüche. Das Gerät darf nur von Personen
benutzt werden, die diese Anleitung gelesen und verstanden haben. Die Geräte-
spezikaonen können sich ändern, ohne dass vorher gesondert darauf hingewie-
sen wurde.
11. Entsorgungshinweise
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen WEEE Richt-
linie nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Deren Bestandteile müssen
getrennt der Wiederverwertung oder Entsorgung zugeführt werden, weil giige
und gefährliche Bestandteile bei unsachgemäßer Entsorgung die Umwelt nachhal-
g schädigen können.

16 Deutsch
Sie sind als Verbraucher nach dem Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG)
verpichtet, elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an
den Hersteller, die Verkaufsstelle oder an dafür eingerichtete, öentliche Sammel-
stellen kostenlos zurückgeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht.
Das Symbol auf dem Produkt, der Betriebsanleitung oder/und der Verpackung
weist auf diese Besmmungen hin. Mit dieser Art der Storennung, Verwertung
und Entsorgung von Altgeräten leisten Sie einen wichgen Beitrag zum Schutz un-
serer Umwelt.
12. Gewährleistung und Garane
Unbeschadet der gesetzlichen Gewährleistungsansprüche gewährt der Hersteller
eine Garane gemäß den Gesetzen Ihres Landes, mindestens jedoch 1 Jahr (in
Deutschland 2 Jahre). Garanebeginn ist das Verkaufsdatum des Gerätes an den
Endverbraucher. Die Garane erstreckt sich ausschließlich auf Mängel, die auf Ma-
terial- oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind. Garanereparaturen dürfen
ausschließlich von einem autorisierten Kundendienst durchgeführt werden. Um
Ihren Garaneanspruch geltend zu machen ist der Original-Verkaufsbeleg (mit Ver-
kaufsdatum) beizufügen.
Von der Garane ausgeschlossen sind:
- Normaler Verschleiß
- Unsachgemäße Anwendungen, wie z.B. Überlastung des Gerätes, nicht zugelas-
sene Zubehörteile
- Beschädigung durch Fremdeinwirkungen, Gewaltanwendung oder durch
Fremdkörper
- Schäden die durch Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung entstehen, z.B.
Anschluss an eine falsche Netzspannung oder Nichtbeachtung der Montagean-
leitung
- Komple oder teilweise demonerte Geräte

17Deutsch
Hiermit erklärt die Firma WD Plus GmbH, dass sich das Gerät 303319 / 303904 in Überein-
smmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Besm-
mungen bendet. Eine vollständige Konformitätserklärung erhalten Sie bei: WD Plus GmbH,
Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover, oder unter folgender Internetadresse: downloads.
ganzeinfach.de
WEEE Richtlinie: 2012/19/EU
WEEE Register-Nr: DE 67896761
Innerhalb der EU weist dieses Symbol darauf hin, dass dieses
Produkt nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Altgeräte
enthalten wertvolle recyclingfähige Materialien, die einer Wieder-
verwertung zugeführt werden sollten und um der Umwelt bzw. der
menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbesei-
gung zu schaden. Bie entsorgen Sie Altgeräte deshalb über geeig-
nete Sammelsysteme oder senden Sie das Gerät zur Entsorgung an
die Stelle, bei der Sie es gekau haben. Diese wird dann das Gerät
der stoichen Verwertung zuführen.

18 English
Usage and safety instrucons
• Read the manual completely before
using the product! Keep this user
manual for future reference.
• Before using the heater, check wheth-
er the voltage indicated on the rang
plate matches that of your mains sup-
ply!
• Do not pull the cable if you want to
disconnect the plug from the power
source. Always pull the plug itself!
• Never block the fan in the device. This
could damage the device, result in a
re or electric shock!
• Never block the air inlet of the interior
fan heater!
• Disconnect the plug from the power
source if the device is not being used!
Do not leave the fan heater unaend-
ed!

19English
• This device emits a lot of heat during
operaon. Therefore, touch only the
operang controls. In case of doubt,
use heat-resistant gloves.
• Keep ammable materials such as
pillows, paper, clothing, curtains or
other highly ammable objects away
from the fan heater!
• This device is intended for personal
use only!
• Cauon! The fan heater is not suitable
to be used in conned areas if they
are occupied by persons who are not
able to leave the room or the vehicle
by themselves.
• Cleaning and maintenance should not
be carried out by children.
• This appliance can be operated by
children from 8 years of age and
above, as well as by people with re-

20 English
duced physical, sensory or mental
capacies or who lack knowledge or
experience, if they have been super-
vised or instructed regarding safe use
of the device, and they understand
the resultant dangers.
• CAUTION! Some parts of the prod-
uct may become very hot and cause
burns. Be very careful if children or
frail persons are present.
• Never immerse it in water for clean-
ing. Wipe the body with a dry cloth.
• Place the appliance at a distance of
least 1m from other objects.
• Use the product only on a at surface.
• Disconnect the appliance from the
mains when it is not being used or
during cleaning.
• Keep the appliance at least 1m away
from ammable materials, such as
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Brandson Heater manuals

Brandson
Brandson 303769 User manual

Brandson
Brandson 303328 User manual

Brandson
Brandson 303847 User manual

Brandson
Brandson 303336 User manual

Brandson
Brandson 303320 User manual

Brandson
Brandson 303985 User manual

Brandson
Brandson 303846 User manual

Brandson
Brandson 303842 User manual

Brandson
Brandson 304023 User manual

Brandson
Brandson 301851 User manual