Brandson 303328 User manual

Ceramic Fan Heater, analog
Mod.-Nr.: 303328
Mod.-Nr.: 303337
User Manual
- EQUIPMENT -
This product is only suitable for well insulated rooms
or for occasional use.

2Deutsch
Nutzungs- und Sicherheitshinweise
• Lesen Sie das Handbuch vollständig
durch, bevor Sie dieses Produkt ver-
wenden! Behalten Sie diese Bedie-
nungsanleitung auf.
• Bevor Sie die Heizung benutzen, prü-
fen Sie, ob die Spannung, die auf dem
Typenschild gekennzeichnet ist, mit Ih-
rem Stromnetz übereinsmmt!
• Ziehen Sie bie nicht am Kabel, wenn
Sie den Stecker aus der Stromquelle
enernen wollen. Ziehen Sie stets am
Stecker selbst!
• Blockieren Sie in keinem Fall den Lüf-
ter des Gerätes. Dies könnte zu einer
Beschädigung des Gerätes, zu einem
Brand oder Stromschlag führen!
• Blockieren Sie in keinem Fall den
Lueinlass des Innenraum-Heizlüers!
• Ziehen Sie stets den Stecker aus der

3Deutsch
Stromquelle, wenn das Gerät nicht ver-
wendet wird! Lassen Sie den Heizlüer
nie unbeaufsichgt!
• Dieses Gerät gibt in Betrieb starke Wär-
me ab. Berühren Sie es deshalb nur an
den Bedienelementen. Benutzen Sie
im Zweifelsfall wärmeresistente Hand-
schuhe.
• Halten Sie brennbare Materialien wie
Kissen, Papiere, Kleidung, Vorhänge
oder andere leicht brennbare Gegen-
stände von dem Heizlüer fern!
• Dieses Gerät ist nur für den privaten
Gebrauch besmmt!
• Achtung! Der Heizlüer ist nicht dafür
geeignet, in kleinen Räumen benutzt
zu werden, wenn sie von Personen be-
setzt sind, die nicht in der Lage sind,
eigenständig das Zimmer, den Raum
oder das Fahrzeug zu verlassen.

4Deutsch
• Die Reinigung und Wartung darf nicht
von Kindern durchgeführt werden!
• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8
Jahren und darüber sowie von Perso-
nen mit verringerten physischen, sen-
sorischen oder mentalen Fähigkeiten,
oder Mangel an Erfahrung und Wissen
benutzt werden, wenn sie beaufsichgt
oder bezüglich des sicheren Gebrauchs
des Gerätes unterwiesen wurden und
sie die daraus resulerenden Gefahren
verstehen.
• VORSICHT! Einige Teile dieses Produkts
können sehr heiß werden und Ver-
brennungen verursachen. Besondere
Vorsicht ist geboten, wenn Kinder oder
gebrechliche Personen anwesend sind.
• Tauchen Sie es niemals zur Reinigung
ins Wasser. Wischen Sie das Gehäuse
mit einem trockenen Tuch ab.

5Deutsch
• Stellen Sie das Gerät mindestens in ei-
nem Abstand von 1m von anderen Ge-
genständen auf.
• Verwenden Sie das Produkt nur auf ei-
ner geraden Oberäche.
• Trennen Sie das Gerät bei Nichtge-
brauch oder der Reinigung vom Strom-
netz.
• Halten Sie das Gerät von brennbaren
Materialen wie Möbeln, Vorhängen,
Bewäsche, Kleidung oder z.B. Papier
mindestens 1m fern.
• Achten Sie darauf, dass das Kabel kei-
ne heißen oder feuchten Oberächen
berührt.
• Sollten Sie einen Defekt am Netzkabel
feststellen, schalten Sie das Gerät nicht
an. Wenden Sie sich in diesem Fall an
den Hersteller des Produktes.

6Deutsch
• Bewegen Sie das Gerät in keinem Fall
während des Betriebs.
• Das Gerät darf nur von qualizierten
Fachpersonal geönet oder repariert
werden!
• Enernen Sie das Verpackungsmaterial
und prüfen Sie vor der Benutzung, ob
sich das Gerät in einem einwandfreien
Zustand bendet.
• Stellen Sie sicher, dass Kinder nicht mit
dem Gerät oder den Verpackungsma-
terialien spielen!
• Dieses Produkt ist kein Spielzeug!
• Eine genaue Überwachung ist erfor-
derlich, wenn das Produkt von oder in
der Nähe von Kindern oder gebrechli-
chen Personen verwendet wird.
• Betreiben Sie das Gerät nicht nach ei-
ner Fehlfunkon, wenn es herunter-
gefallen ist, oder in irgendeiner Weise

7Deutsch
beschädigt erscheint. Senden Sie das
komplee Produkt zur Inspekon, Re-
paratur oder zum Austausch an den
Hersteller zurück.
• Bevor Sie das Netzkabel ausstecken,
stellen Sie sicher, dass das Gerät aus-
geschaltet ist. Wenn Sie dieses berüh-
ren, achten Sie darauf, dass Ihre Hände
trocken sind, um einen elektrischen
Schlag zu vermeiden.
• Halten Sie das Heizgerät ausschließlich
am Handgri auf der Rückseite fest.
• Verwenden Sie das Heizgerät nicht in
Bereichen wie Garagen, in denen Ben-
zin, Farbe oder andere brennbare Stof-
fe verwendet oder gelagert werden.
• Dieses Produkt sollte nicht in unmiel-
barer Nähe von Wasser wie z.B. Bade-
wanne, Waschbecken, Schwimmbad
usw. verwendet werden, bei welcher

8Deutsch
die Gefahr des Eintauchens oder Sprit-
zens besteht.
• Eine häuge Ursache von Überhitzung
sind Staub- und Fusselablagerungen,
die in das Gerät eindringen. Stellen Sie
sicher, dass diese Ablagerungen regel-
mäßig enernt werden, indem Sie das
Heizgerät aus der Steckdose ziehen,
damit es abkühlen und gereinigt wer-
den kann (so wie im Abschni unter
„Reinigung und Pege“ beschrieben).
• Schließen Sie das Gerät niemals an ein
Verlängerungskabel oder eine Steckdo-
senleiste an!
• Verwenden Sie das Gerät nicht im Au-
ßenbereich!
• Verwenden Sie dieses Heizgerät so wie

9Deutsch
in diesem Handbuch beschrieben. Jede
andere Verwendung, die nicht vom
Hersteller empfohlen wird, kann zu
Bränden, Stromschlägen oder Verlet-
zungen von Personen führen und die
Garane aueben.
• ACHTUNG: Bie nicht abdecken!
• Decken Sie das Produkt niemals
während des Betriebs oder kurz nach
dem Betrieb ab (z.B. mit Kleidung,
einer Decke, einem Vorhang, etc.), um
eine Überhitzung des Produkts zu ver-
meiden. Außerdem besteht Brandge-
fahr!

10 Deutsch
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Brandson entschieden haben. Damit
Sie lange Freude mit Ihrem erworbenen Gerät haben, lesen Sie sich bie die nach-
folgende Bedienungsanleitung aufmerksam durch.
1. Lieferumfang
• Heizlüer
• Bedienungsanleitung
2. Technische Daten
3. Funkon
Mit dem Brandson Heizlüer wärmen Sie den gewünschten Bereich auf. Dank der
zuschaltbaren Oszillaon und den 2 Heizstufen können Sie je nach Belieben heizen.
Hinweis: Damit das Heizgerät richg funkoniert und heizt, muss die gewünschte
Temperatur am Heizgerät eingestellt werden.
Um die ideale Thermostateinstellung zu nden, gehen Sie bie wie folgt vor:
Stellen Sie das Thermostat auf die maximale Stufe. Sobald die gewünschte
Raumtemperatur erreicht ist, drehen Sie das Thermostat langsam zurück, bis sich
der Heizlüer ausschaltet. Das Heizgerät behält so automasch die gewünschte
Temperatur bei. Wenn die Heizung nicht zu heizen scheint, erhöhen Sie die gewün-
schte Temperatur an der Heizung, um die Heizelemente zu akvieren.
Spannungsversorgung 220-240 V AC / 50/60 Hz
Leistungsaufnahme Stufe 1: 600 W / Stufe 2: 1200 W
Abmessungen (H x B x T) ca. 275 mm x190 mm x 160 mm
Gewicht ca. 1415 g
Features • Zuschaltbare Oszillaon
• 2 Heizstufen
• Thermostat

11Deutsch
4. Produkt-Details
Nr. Bezeichnung
1Thermostat / Heizstufe 1
2 Heizstufe 2
3Oszillaon Ein/Aus
4Tragegri
1
2
3
4

12 Deutsch
5. Installaon
Entnehmen Sie das Gerät aus der Verpackung und enernen Sie jegliches Verpa-
ckungsmaterial und prüfen Sie das Gerät auf Beschädigungen. Der Heizlüer muss
auf eine ebene Fläche aufgestellt werden. Stellen Sie sicher, dass sich der Aufstel-
lungsort des Heizgerätes mindestens 1m von anderen Objekten enernt bendet,
nicht direkt unter einer Steckdose. Eine Steckdose für die Stromversorgung der
Geräte sollte zur Verfügung stehen.
Achtung! Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht in der Nähe von brennbaren Ma-
terialien oder jeglichen Flüssigkeiten aufgestellt wird, oder der Luauslass in diese
Richtungen zeigen.
6. Inbetriebnahme
Schließen Sie das Gerät an eine ordnungsgemäß angeschlossene Steckdose an.
Stellen Sie den Ein/Aus-Schalter an der Rückseite des Gerätes auf Posion „I“ (ON).
Um das Gerät zu starten und Heizstufe 1 zu akvieren, drehen Sie das Thermostat
an der Rückseite des Gerätes auf die gewünschte Einstellung (je niedriger, desto
früher schaltet sich der Heizlüer ab).
Bewegen Sie den Drehregler nach rechts, verringern Sie die Temperatureinstel-
lung. Wenn Sie den Regler nach links drehen, erhöhen Sie die Einstellung. Um
das Gerät auszuschalten, stellen Sie den Ein/Aus-Schalter an der Rückseite des
Gerätes auf Posion „0“ (OFF).

13Deutsch
Die eingestellte Temperatur wird durch das automasche Ein- und Ausschalten
des Gerätes nahezu konstant gehalten. Bie beachten Sie, dass das Gerät erst
dann eingeschaltet wird und heizt, wenn die Thermostateinstellung höher als die
Raumtemperatur ist.
Mit den beiden zusätzlichen Tasten auf der Rückseite des Gerätes können Sie
Heizstufe 2 und die Oszillaon ein- oder ausschalten.
7. Überhitzung
In der Regel tri eine Überhitzung nur ein, wenn eine der Önungen des Heizlüers
blockiert oder verstop ist. Dieses Gerät besitzt eine nicht selbst zurücksetzende,
thermische Sicherung. Sobald die Überhitzungstemperatur erreicht ist, schaltet
sich die Heizung automasch ab. Der Betrieb des Heizlüers kann erst wieder
aufgenommen werden, wenn die Sicherung durch den Hersteller oder durch eine
ähnlich qualizierte Person ersetzt wird.
1Zweite Heizstufe (1200W) Ein/Aus
2Oszillaon Ein/Aus
1
2

14 Deutsch
8. Reinigung und Pege
Schalten Sie das Gerät vollständig aus und trennen Sie es von der Stromversor-
gung, bevor mit den Reinigungsarbeiten begonnen werden kann.
Reinigen Sie das Gehäuse mit einem leicht feuchten Tuch, einem Staubsauger
oder einer Staubbürste. Verwenden Sie niemals brennbare, aggressive oder
scheuernde Reinigungsmiel wie Benzol oder Spiritus, um das Gerät zu reinigen.
Reinigen Sie den Lueintri und -austri regelmäßig mit einem Staubsauger.
Wird das Gerät längere Zeit nicht benutzt, muss es vor übermäßigem Staub und
Schmutz geschützt werden.
Staublter
Das Gerät beszt einen Staublter. Entnehmen Sie den Staublter bei vollständig
ausgeschaltetem Gerät, indem Sie das Gier auf der Rückseite des Gerätes ent-
nehmen. Reinigen Sie den Staublter, indem Sie diesen abspülen und abbürsten.
Legen Sie den Staublter nach der Reinigung wieder ordnungsgemäß ein und
schließen Sie das Schutzgier.
9. Sicherheitshinweise und Haungsausschluss
Versuchen Sie nie das Gerät zu önen, um Reparaturen oder Umbauten
vorzunehmen. Vermeiden Sie Kontakt zu den Netzspannungen. Schließen Sie
das Produkt nicht kurz. Das Gerät ist nicht für den Betrieb im freien zugelassen,
verwenden Sie es nur im Trockenen. Schützen Sie es vor hoher Lufeuchgkeit,
Wasser und Schnee. Halten Sie das Gerät von hohen Temperaturen fern. Setzen Sie
das Gerät keinen plötzlichen Temperaturwechseln oder starken Vibraonen aus,
da dies die Elektronikteile beschädigen könnte.
Prüfen Sie vor der Verwendung das Gerät auf Beschädigungen. Das Gerät sollte
nicht benutzt werden, wenn es einen Stoß abbekommen hat oder in sonsger
Form beschädigt wurde. Beachten Sie bie die naonalen Besmmungen und
Beschränkungen. Nutzen Sie das Gerät nicht für andere Zwecke als die, die in
der Anleitung beschrieben sind. Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Bewahren Sie
es außerhalb der Reichweite von Kindern oder geisg beeinträchgten Personen
auf. Jede Reparatur oder Veränderung am Gerät, die nicht vom ursprünglichen
Lieferanten durchgeführt wird, führt zum Erlöschen der Gewährleistungs- bzw.
Garaneansprüche. Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, die diese

15Deutsch
Hiermit erklärt die Firma WD Plus GmbH, dass sich das Gerät 303328 und 303337 in Über-
einsmmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Be-
smmungen bendet. Eine vollständige Konformitätserklärung erhalten Sie bei: WD Plus
GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover, oder unter folgender Internetadresse:
downloads.ganzeinfach.de
WEEE Richtlinie: 2012/19/EU
WEEE Register-Nr: DE 67896761
Anleitung gelesen und verstanden haben. Die Gerätespezikaonen können sich
ändern, ohne dass vorher gesondert darauf hingewiesen wurde.
10. Entsorgungshinweise
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen WEEE Richt-
linie nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Deren Bestandteile müssen
getrennt der Wiederverwertung oder Entsorgung zugeführt werden, weil giige
und gefährliche Bestandteile bei unsachgemäßer Entsorgung die Umwelt nachhal-
g schädigen können.
Sie sind als Verbraucher nach dem Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG)
verpichtet, elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an
den Hersteller, die Verkaufsstelle oder an dafür eingerichtete, öentliche Sammel-
stellen kostenlos zurückgeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht.
Das Symbol auf dem Produkt, der Betriebsanleitung oder/und der Verpackung
weist auf diese Besmmungen hin. Mit dieser Art der Storennung, Verwertung
und Entsorgung von Altgeräten leisten Sie einen wichgen Beitrag zum Schutz un-
serer Umwelt.

16 English
Usage and safety instrucons
• Read the manual completely before
using the product! Keep this user
manual for future reference.
• Before using the heater, check wheth-
er the voltage indicated on the rang
plate matches that of your mains sup-
ply!
• Do not pull the cable if you want to
disconnect the plug from the power
source. Always pull the plug itself!
• Never block the fan in the device. This
could damage the device, result in a
re or electric shock!
• Never block the air inlet of the interior
fan heater!
• Disconnect the plug from the power
source if the device is not being used!
Do not leave the fan heater unaend-
ed!

17English
• This device emits a lot of heat during
operaon. Therefore, touch only the
operang controls. In case of doubt,
use heat-resistant gloves.
• Keep ammable materials such as
pillows, paper, clothing, curtains or
other highly ammable objects away
from the fan heater!
• This device is intended for personal
use only!
• Cauon! The fan heater is not suitable
to be used in conned areas if they
are occupied by persons who are not
able to leave the room or the vehicle
by themselves.
• Cleaning and maintenance should not
be carried out by children.
• This appliance can be operated by
children from 8 years of age and
above, as well as by people with re-

18 English
duced physical, sensory or mental
capacies or who lack knowledge or
experience, if they have been super-
vised or instructed regarding safe use
of the device, and they understand
the resultant dangers.
• CAUTION! Some parts of the prod-
uct may become very hot and cause
burns. Be very careful if children or
frail persons are present.
• Never immerse it in water for clean-
ing. Wipe the body with a dry cloth.
• Place the appliance at a distance of
least 1m from other objects.
• Use the product only on a at surface.
• Disconnect the appliance from the
mains when it is not being used or
during cleaning.
• Keep the appliance at least 1m away
from ammable materials, such as

19English
furniture, curtains, bedding, clothing
or paper.
• Ensure that the cable does not come
into contact with any hot or moist sur-
faces.
• Do not turn on the appliance if you
nd a defect in the power cord. Con-
tact the manufacturer of the product
in such cases.
• Never move the appliance during op-
eraon.
• The appliance should be opened or
repaired only by qualied technicians!
• Remove the packaging material and
check if the appliance is in proper
working condion before using it.
• Ensure that children do not play with
the appliance or the packaging mate-
rial!

20 English
• This product is not a toy!
• Close supervision is required if the
product is used by or near children or
frail persons.
• Do not use the appliance aer a mal-
funcon, if it has been dropped, or
appears to be damaged in any way.
Return the complete product to the
manufacturer for inspecon, repair or
replacement.
• Ensure that the appliance is switched
o before disconnecng the mains
cable. If you touch it, make sure that
your hands are dry so as to avoid elec-
tric shock.
• Hold the heater only using the handle
on the back.
• Do not use the heater in places such
as garages, where petrol, paint, or
other ammable materials are used
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Brandson Heater manuals

Brandson
Brandson 303769 User manual

Brandson
Brandson 303320 User manual

Brandson
Brandson 303319 User manual

Brandson
Brandson 304023 User manual

Brandson
Brandson 303846 User manual

Brandson
Brandson 303842 User manual

Brandson
Brandson 304006 User manual

Brandson
Brandson 303847 User manual

Brandson
Brandson 304416 User manual

Brandson
Brandson 303985 User manual
Popular Heater manuals by other brands

habitat et jardin
habitat et jardin 1490_121320 manual

Maktek
Maktek TYPE 3100 Using and Installation manual

GoodHome
GoodHome wilsona 3663602428565 manual

Tylo
Tylo SENSE PLUS user guide

EOS
EOS 46.U Assembly and operating instruction

Twin-Star International
Twin-Star International duraflame 8ILH120-01 manual