
®
Page 8
MODELS 710 • 714 • 721 • 722
1
2
3
45
6
7
8
9
10
11 12
13
15
16
17
18
19
20 21
REFLECTOR
23
24
14
7
25
26
27
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Y LIMPIEZA
ADVERTENCIA: ANTES DE LIMPIAR O DAR SERVICIO ESTA
UNIDAD, DESCONECTE EL SUMINISTRO DE ENERGÍA Y
BLOQUEE EL PANEL DE SERVICIO.
REEMPLAZO DEL FOCO
Separe suavemente el lente de la luz y la rejilla. Presione los clips
del lente hacia el centro de la unidad y saque el lente.
Use bombillas que no excedan los vatios recomendados.
LUBRICACIÓN DEL MOTOR
Elmotor estápermanentementelubricado. Nolubrique nidesmonte
el motor.
LIMPIEZA
PARA LIMPIAR EL LENTE Y LA REJILLA:
Separe suavemente el lente de la luz y la rejilla. Presione los clips
del lente hacia el centro de la unidad y saque el lente. Quite los
bulbos. Quite la tuerca de caperuza en el centro del reflector, baje
el conjunto, y desenchufe el casquillo de la luz.
PRECAUCIÓN: Desenchufe la lámpara del receptáculo
BLANCO. Use un detergente suave, como por ejemplo líquido
para lavar vajilla) y séquelas con un paño suave. Limpie el
marco de madera con un trapo suave y un producto hecho
para limpiar madera. No use tela abrasiva, almohadillas de
estropajo de acero ni polvos desengrasadores.
PARA LIMPIAR EL CONJUNTO DEL VENTILADOR:
Desenchufe el conjunto del ventilador (receptáculo NEGRO). Para
quitar la placa del motor: Localice la aleta de la placa del motor (se
encuentra junto a los receptáculos). Empuje hacia arriba la aleta
de la placa del motor mientras empuja hacia afuera el costado de
la cubierta. O bien, introduzca un
destornillador de punta recta en la
ranura de la cubierta (junto a la aleta)
y haga girar el destornillador. Con una
aspiradora limpie suavemente
el ventilador, e motor y el interior
de la cubierta. NUNCA DEBE
SUMERGIR EN AGUA LAS
PIEZAS METÁLICAS NI
LAS ELÉCTRICAS.
PIEZAS DE SERVICIO
GARANTIA
99042908F
MODELOS
INSTRUCCIONES DE
OPERACIÓN Y LIMPIEZA
GARANTIA BROAN-NUTONE LIMITADA POR UN AÑO
Broan-NuTone garantiza al consumidor comprador original de sus productos que dichos productos carecerán de defectos en materiales
o en mano de obra por un período de un año a partir de la fecha original de compra. NO EXISTEN OTRAS GARANTIAS, EXPLICITAS
O IMPLICITAS, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADASA, GARANTIAS IMPLICITAS DE COMERCIALIZACION OAPTITUD PARA UN
PROPOSITO PARTICULAR.
Durante el período de un año, y a su propio criterio, Broan-NuTone reparará o reemplazará, sin costo alguno cualquier producto o
pieza que se encuentre defectuosa bajo condiciones normales de servicio y uso.
ESTAGARANTIANO SE APLICAATUBOS YARRANCADORES DE LAMPARAS
FLUORESCENTES. Esta garantía no cubre (a) mantenimiento y servicio normales o (b) cualquier producto o piezas que hayan sido
utilizadas de forma errónea, negligente, que hayan causado un accidente, o que hayan sido reparadas o mantenidas inapropiadamente
(por otras compañías que no sean Broan-NuTone), instalación defectuosa, o instalación contraria a las instrucciones de instalación
recomendadas.
La duración de cualquier garantía implícita se limita a un período de un año como se especifica en la garantía expresa. Algunos estados
no permiten limitaciones en cuanto al tiempo de expiración de una garantía implícita, por lo que la limitación antes mencionada puede
no aplicarse a usted.
LAOBLIGACION DE BROAN-NUTONEDEREPARARO REEMPLAZAR, SIGUIENDOELCRITERIODEBROAN-NUTONE,DEBERASER
ELUNICO YEXCLUSIVO RECURSO LEGALDELCOMPRADOR BAJOESTAGARANTIA.BROAN-NUTONENOSERARESPONSABLE
PORDAÑOSINCIDENTALES, CONSIGUIENTES, O POR DAÑOSESPECIALESQUESURJANARAIZDELUSO ODESEMPEÑODEL
PRODUCTO. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consiguientes, por lo que la limitación antes
mencionada puede no aplicarse a usted.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos, y usted puede también tener otros derechos, los cuales varían de estado
a estado. Esta garantía reemplaza todas las garantías anteriores.
Para calificar en la garantía de servicio, usted debe (a) notificar a Broan-NuTone al domicilio o el número de teléfono abajo, (b) dar
el número del modelo y la identificación de la pieza, y (c) describir la naturaleza de cualquier defecto en el producto o pieza. En el
momento de solicitar servicio cubierto por la garantía, usted debe de presentar evidencia de la fecha original de compra.
Página 8
NO. NO.
CLAVE PIEZA DESCRIPCIÓN
1 97003932 Conectorde conducto / amortiguador
2 97014922 Caja
3 99270982 Receptáculo-negro
4 99770085 Arnésdealambre
5 98009613 Paneldecableado
6 98008868 Placadeconexiones
7 99150575 Tornillo,#8-18x.375*(se req. 5)
8 99020276 Pistónimpulsor
9 99080517 Motor
10 97014926 Placadelmotor
11 99260425 Tuerca-#8-32Keps*(sereq.2)
12 99150583 Tornillode la rejilla*
13 97005316 Tuercadecaperuza*
14 99250399 Arandela.875dia.*
15 99160417 Tornillo- #8-32 x.375*
16 99770086 Cableadopreconfiguradodelportabulbo
17 99230343 Remache-.125Dia.x.275*
18 97015173 Conjuntodelreflector-Acabadoen latón
(Modelo710)
(IncluyeReflector y Clave Nos. 16,17&18)
18 97015175 Conjuntodelreflector-Acabadoencromado
(Model714)
(IncluyeReflector y Clave Nos. 16,17&18)
19 99140155 Clipderesorte(sereq.2)
20 99390052 Anilloderetención-Acabadoen latón
20 99390134 Anilloderetención-Acabadoen blanco
20 99390075 Anilloderetención-Acabadoencromado
21 99050020 Lente(porsísolo)
97008781 Conjuntodellente-Anilloacabado en latón
(Modelos710, 721,722)
(IncluyeClaveNos.20,21&22)
97008913 Conjuntodellente-Anilloacabado en cromado
(Modelo714)
(IncluyeClaveNos.20,21&22)
23 97015177 Conjuntodemarcoyreflector-Redondo
(Modelo721)
(IncluyeReflector y Clave Nos. 16,17&18)
24 97015178 Conjuntodemarcoyreflector-Octagonal
(Modelo722)
(IncluyeReflector y Clave Nos. 16,17&18)
25 98007763 Soportedemontaje(sereq.2)
26 98003036 Conductodesoporte(sereq.4)
27 99150471 Tornillode tierra
*Materialesestándar-Puedesercompradolocalmente.
Encarquepiezasdeserviciopor“No.Pieza”-Nopor “No. Clave”.
::
bathroomsource
.com
Call 1-800-667-8721 anywhere in the US and Canada -
www.bathroomsource.com