manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Bticino
  6. •
  7. Switch
  8. •
  9. Bticino RW4027C User manual

Bticino RW4027C User manual

10/20-01 PC
LE11614AA
BTicino SpA – Viale Borri, 231 – 21100 Varese – Italy – www.bticino.com
RW4027C
RG4027C
RA4027C
• Description • Description • Descripción • Përshkrimi • Opis • Описание • Opis • Descriere • Opis 
3
1
1
2
1. Control pushbutton
2. Notification LED
3. Connection clamps
1. Pulsador de mando
2. LED de señal
3. Bornes de conexión
1. Krmilni gumb
2. Signalna lučka
3. Spojke
1. Tipkalo
2. Signalna led lampica
3. Konektori
1. Dugme komande
2. Signalni Led
3. Spone za povezivanje
1. Bouton de commande
2. Voyant LED
3. Bornes de branchement
1. Butoni i komandës
2. Led sinjalizimi
3. Morsetat e lidhjes
1. Бутон за управление
2. LED индикатор
3. Клеми
1. Buton de comandă
2. Led de semnalizare
3. Borne de conexiune
1
2
3
www.homesystems-legrandgroup.com
App Home + Control
• Configuration
• Configuration
• Configuración
• Konfiguracioni
• Konfiguracija
• Конфигуриране
• Konfiguracija
• Configurare
• Konfiguracija 
For the rst installation and/or replacement, and/or removal of the device, or any other information, refer to the App or to the gateway manual, which can be downloaded from the website:
Pour eectuer la première installation, le changement et/ou le retrait d’un dispositif et pour toute autre information, faire référence à l’appli ou au manuel de la passerelle téléchargeable en se rendant sur le site :
Para efectuar la primera instalación, la sustitución y/o el desmontaje de un equipo y para otra información, se ha de consultar la App o el manual del gateway, que puede descargarse en el sitio:
Për të kryer për herë të parë instalimin, zëvendësimin dhe/ose heqjen e një pajisjeje dhe për çdo informacion tjetër, referojuni Aplikacionit ose manualit të portës që mund të shkarkohet nga siti:
Če želite izvesti prvo namestitev, zamenjavo in / ali odstranitev naprave in za kakršno koli drugo informacijo, glejte aplikacijo ali navodila za prehod, ki jih lahko najdete na spletni strani:
За да осъществите първоначалното инсталиране, смяна или демонтаж на устройство, както и за всякаква друга информация, направете справка с Приложението или ръководството за шлюза, което можете да изтеглите от сайта:
Za potrebe prve instalacije, zamjene i/ili uklanjanja uređaja te za sve ostale informacije, koristite Aplikaciju ili priručnik gatewaya koji možete preuzeti na web-stranici:
Pentru a efectua prima instalare, înlocuirea și/sau eliminarea unui dispozitiv și pentru orice altă informație, consultați aplicația sau manualul pentru gateway, ce poate  descărcat de pe site-ul:
Kada se vrši prva instalacija, zamena i/ili uklanjanje nekog uređaja i za bilo kakvo objašnjenje, pogledajte aplikaciju ili priručnik za gateway na sajtu
gateway
www.homesystems-legrandgroup.com
- ANDROID: requires Android 5.0 and higher with access to Google Play
- ANDROID : nécessite Android 5.0 ou suivant avec accès à Google Play
- ANDROID: requiere Android 5.0 y sucesivo con acceso a Google Play
- ANDROID: Nevojitet Android 5.0 dhe versione të mëtejshme me akses në Google Play
- ANDROID: Zahteva Android 5.0 ali novejši z dostopom doTrgovine Play
- ANDROID: Изисква Android 5.0 или по-нова версия с достъп до Google Play
- ANDROID: Potreban je Android 5.0 i novije verzije s pristupom Google Playu
- ANDROID: Necesită Android 5.0 sau versiuni mai recente cu acces la Google Play
- ANDROID: Zahteva Android 5.0 i noviji sa pristupom usluzi Google Play
ANDROID
- iOS: requires an iPhone, iPad, or iPod touch with iOS 12,0 or later
- iOS : nécessite un iPhone, un iPad ou un iPod touch avec iOS 12.0 ou suivant
- iOS: requiere el uso de un iPhone, iPad, o iPod touch con iOS 12.0 o sucesivo
- iOS: Nevojitet një iPhone, iPad, ose iPod touch me iOS 12.0 ose versione të mëtejshme
- iOS: Zahteva iPhone, iPad ali iPod touch z iOS 12.0 ali novejšim
- iOS: Изисква iPhone, iPad или iPod Touch с iOS 12.0 или по-нова версия
- iOS: Potreban je iPhone, iPad, o iPod touch s iOS-om 12.0 ili s novijim verzijama
- iOS: Necesită un iPhone, iPad sau iPod touch cu iOS 12.0 sau versiuni mai recente
- iOS: Zahteva iPhone, iPad ili iPod touch sa sistemom iOS 12.0 ili novijim
iOS
2
1
1
L
N
N
RW/RG/RA4027C
L
N
2
1
Warning: only compatible with standard motors (no pulse motors, no radio motors)X
Attention: compatible uniquement avec les moteurs standard (et non pas avec les moteurs à impulsions ni avec les moteurs radio)
Atención: compatible solamente con motores estándares (no motores de impulsos, no motores radio)
Paralajmërim: i pajtueshëm vetëm me motorët standardë (jo me motor me impulsim ose radio)
Pozor: združljiv samo s standardnimi motorji (ne z impulznimi motorji, ne z radijskimi motorji)
Внимание: съвместимост само със стандартни мотори на щори (без импулсно управление или радио управление)
Upozorenje: kompatibilno samo sa standardnim motorima (nije kompatibilno s impulsnim ili radio upravljanim motorima)
Atenție: compatibil doar cu motoare standard (nu cu motoare cu impulsuri, nu motoare radio)
Pažnja: kompatibilno samo sa standardnim motorima (ne sa impulsnim motorima niti sa radio motorima)

Attention: Le temps de fermeture du contact est de 2 minutes, aussi bien pour ouverture que pour fermeture (non modifiable)
Atención: El tiempo de cierre del contacto es 2 minutos para la apertura y para la cierre (no es modificable)
Pažnja: Vrijeme zatvaranja kontakta je 2 minute, za otvaranje i za zatvaranje (nepromjenjivo)
Pozor: Čas odpiranja in zapiranja stika je 2 minuti (ni mogoče spremeniti)
Внимание: Времето и за отваряне, и за затваряне на контакта е 2 минути (не може да се променя)
Pažnja: Vrijeme zatvaranja kontakta je 2 minute, za otvaranje i za zatvaranje (nepromjenjivo)
Atenție: Timpul de închidere a contactului este de 2 minute atât pentru deschidere, cât și pentru închidere (nemodificabil)
Pažnja:Vreme zatvaranja kontakta je 2 minuta i za otvaranje i za zatvaranje (ne može se menjati)
2
Remote operation may cause damage to people or property.
L’actionnement à distance peut causer des dommages corporels ou matériels.
El accionamiento a distancia puede causar daños a personas o cosas.
Përdorimi nga distanca mund të shkaktojë dëme në njerëz ose pronë.
Zagon na daljavo lahko poškoduje ljudi ali povzroči materialno škodo.
Управлението от разстояние (външен бутон) може да причини
щети на хора или имущество
Daljinsko upravljanje može prouzročiti štetu ljudima ili imovini.
Acționarea de la distanță poate cauza daune asupra persoanelor sau obiectelor.
Daljinsko aktiviranje može naškoditi osobama ili stvarima.

Switch the power supply OFF before any work on the system.
Couper l’alimentation avant toute intervention sur l’installation.
Corte la alimentación antes de intervenir en el sistema.
Nërprisni furnizimin me energji elektrike para çdo ndërhyrje në sistem.
Pred vsakim posegom napravi prekinite napajanje.
Изключете захранването преди каквато и да е работа в системата.
ISKLJUČITE napajanje prije bilo kakvih radova na sustavu
Decuplați alimentarea înainte de orice intervenție la aparat.
Pre svake intervencije na postrojenju isključite napajanje.

• Mounting • Montage • Montaje • Montimi • Montaža • Монтаж • Ugradnja • Montaj • Montaža 
2
*
To be purchased separately
À acheter séparément Comprar por separado
Duhet të blihet veçmas Kupiti ločeno
Купува се отделно Kupuje se zasebno
De achiziționat separat Kupuje se odvojeno

*
4
5
6
2
3
• Electric diagram
• Schéma électrique
• Esquema eléctrico
• Diagrama elektrike
•Načrt električne napeljave
•Схема за свързване
• Diagram
• Schema electrică
• Električna shema

• Disassembling • Démontage • Desmontaje • Çmontimi • Demontaža • Демонтаж • Rastavljanje • Demontare • Demontaža 
3
Il fabbricante, BTicino S.p.A., dichiara che il tipo di apparecchiatura radio Comando tapparella connesso art. RW/RG/RA4027C è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:
www.bticino.it/red
Hereby, BTicino S.p.A., declares that the radio equipment type Connected shutter switch item RW/RG/RA4027C is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.bticino.it/red
• Technical features
• Caractéristiques techniques
• Características técnicas
• Karakteristikat teknike
• Tehnične značilnosti
• Технически характеристики
• Tehničke karakteristike
• Caracteristici tehnice
• Tehničke karakteristike

45+

+ 45 °C + 45°C
- 5 °C - 5°C
1 x 1,5 mm2
1 x 1.5 mm2
1 x 1,5 мм2
21,51
Loads Motor for shutters
230 VAC max. 1 x 500 VA
110 VAC max. 1 x 270 VA
Voltage 110 – 230 Vac
Operating frequency 50/60 Hz
Technology Radio (wireless mesh network)
Power level <100mW
Band frequency from 2,4 to 2,4835 GHz
Charges Moteur pour volets roulants
230 VAC max. 1 x 500 VA
110 VAC max. 1 x 270 VA
Tension 110 – 230 Vac
Fréquence de fonctionnement 50/60 Hz
Technologie Radio (Réseau maillé sans fil)
Niveau de puissance <100mW
Fréquence de bande de 2,4 à 2,4835 GHz
Cargas Motor para persianas
230 VAC max. 1 x 500 VA
110 VAC max. 1 x 270 VA
Tensión 110 – 230 Vca
Frecuencia de funcionamiento 50/60 Hz
Tecnologia Radio (Mallas de red sin hilos)
Nivel de potencia <100mW
Frecuencia de banda de 2,4 a 2,4835 GHz
Ngarkesat Motori i grilave
230 VAC max. 1 x 500 VA
110 VAC max. 1 x 270 VA
Tensioni 110 – 230 Vac
Frekuenca e funksionimit 50/60 Hz
Teknologji Radio (Kryqëzime rrjetesh pa fije)
Niveli i fuqisë <100mW
Frekuenca e bandës nga 2,4 në 2,4835 GHz
Bremena Motor rolete
230Vac maks 1 x 500 VA
110Vac maks 1 x 270 VA
Napetost 110 – 230 Vac
Delovna frekvenca 50/60 Hz
Tehnologija Radijska (Brezžično prepleteno omrežje)
Močnostni nivo <100mW
Frekvenčni pas od 2,4 do 2,4835GHz
Товар Електромотор за щори
230 Vac макс. 1 x 500 VA
110 VAC max. 1 x 270 VA
Напрежение 110 – 230 Vac
Работна честота 50/60 Hz
Технология Радио (безжични мрежи)
Ниво на мощността <100mW
Честотна лента от 2,4 до 2,4835 GHz
Opterećenja Motor roleta
230 Vac maks. 1 x 500 VA
110 Vac maks. 1 x 270 VA
Napon 110 – 230 Vac
Radna frekvencija 50/60 Hz
Tehnologija Radija (Bežična mreža)
Razina snage <100mW
Frekvencijski pojas od 2,4 do 2,4835 GHz
Sarcini Motor jaluzele
230 V c.a. max. 1 x 500 VA
110 V c.a. max. 1 x 270 VA
Tensiune 110 – 230 V c.a.
Frecvența de funcționare 50/60 Hz
Tehnologie Radio (Plase de rețea fără fire)
Nivel de putere <100 mW
Frecvența de bandă de la 2,4 la 2,4835 GHz
Punjenja Motor rolo-vrata
230 Vac maks. 1 x 500 VA
110 Vac maks. 1 x 270 VA
Napon 110 – 230 Vac
Frekvencija funkcija 50/60 Hz
Tehnologija Radio (mreže bez žica)
Nivo snage < 100 mW
Frekvencija opsega od 2,4 do 2,4835 GHz
 
1


1
 
 
 
 
2,48352,4 
• Reset to the factory settings
• Rétablissement des réglages par défaut
• Restablecer los ajustes de la fábrica
• Rivendosje e parametrave të fabrikës
• Ponastavitev na tovarniške nastavitve
• Възстановяване на фабричните настройки
• Resetiranje na tvorničke postavke
• Resetarea setărilor din fabrică
• Resetovanje fabričkih postavki

Warning: a short accidental pressure of the reset pushbutton, starts the device association. To end it, briefly press at the same time the two keys of the Master radio control (if
present), or briefly press the reset button of the gateway.
Attention: une brève pression involontaire sur le bouton de reset active l’association des dispositifs. Pour l’arrêter, appuyer brièvement et simultanément sur les deux touches de la
commande radio Master (si présente) ou appuyer brièvement sur le bouton de reset de la passerelle.
Atención: la presión involuntaria breve de la tecla de reset acciona la asociación de los dispositivos. Para acabarla, presione brevemente y, al mismo tiempo, las dos teclas del
mando radio Master (si presente) o brevemente la tecla de reset del gateway.
Kujdes: shtypja e shkurtër dhe pa dashje e butonit të rivendosjes bën që pajisjet të fillojnë të lidhen me njëra tjetrën. Për ta ndërprerë lidhjen, shtypni shkurtimisht dhe njëkohësisht dy
butonat e kontrollit radio Master (nëse i pranishëm) ose shtypni shkurtimisht butonin e rivendosjes së portës.
Pozor: naključen kratek pritisk gumba za ponastavitev zažene povezovanje naprav. Prekinete jo tako, da na hitro istočasno pritisnete krmilni tipki radijskega krmilnika Master (če
prisoten) ali na hitro pritisnete gumb za ponastavitev prehoda.
Внимание: при неволно натискане на бутона за нулиране за кратко време се стартира свързването на устройствата. За да го прекратите, натиснете за кратко
едновременно двата бутона за радиоуправление Master (ако ги има) или натиснете за кратко бутона за нулиране на шлюза.
Pažnja: slučajan kratki pritisak na tipku reset pokreće povezivanje uređaja. Za prekid povezivanja, kratko pritisnite istovremeno dvije tipke radijskog upravljanja Master (ako
postoje) ili kratko pritisnite tipku za restiranje gatewaya.
Atenție: apăsarea accidentală scurtă a butonului de resetare pornește asocierea dispozitivelor. Pentru a-i pune capăt, apăsați scurt și simultan pe cele două taste ale comenzii radio Master
(dacă există) sau apăsați scurt pe butonul de resetare pentru gateway.
Pažnja: slučajno kratko pritiskanje dugmeta za resetovanje pokreće spajanje uređaja. Da bi se prekinulo, kratko pritisnite istovremeno dva tastera komande radio Master (ako ga
ima) ili kratko pritisnite dugme za resetovanje gateway.


3
1
2
Press and hold down the reset pushbutton until it flashes red. Now release.The reset has been done.
Appuyer sur le bouton de reset et le maintenir enfoncé jusqu’au clignotement rouge. Ensuite relâcher. Le reset est effectué.
Presionar sin soltar el botón reset hasta que parpadee en color rojo. Entonces soltar. El reset se ha efectuado.
Shtypni dhe mbajeni shtypur butonin e rivendosjes derisa të ndriçojë dritë të kuqe. Tani lëshoje. Rivendosja është kryer me sukses.
Pritisnite in zadržite gumb za ponastavitev dokler ne začne rdeče utripati.Takrat ga spustite. Ponastavitev je izvedena.
Натиснете и задръжте натиснат бутона за нулиране , докато започне да мига в червено. Фабричните настройки
вече са възстановени. Възстановяването е завършено.
Pritisnite i držite tipku za resetiranje dok ne zasvijetli crveno. Sad pustite. Resetiranje je izvršeno.
Apăsați lung butonul de resetare până când clipește în culoarea roșu. În acest punct, eliberați-l. Resetarea a fost efectuată.
Pritisnite i držite pritisnuto dugme reset sve dok ne zatreperi crveno. Tada pustite. Resetovanje je izvršeno.
 


This manual suits for next models

2

Other Bticino Switch manuals

Bticino Terraneo 336210 User manual

Bticino

Bticino Terraneo 336210 User manual

Bticino LIVING NOW K4001C User manual

Bticino

Bticino LIVING NOW K4001C User manual

Bticino RW4027CM2 User manual

Bticino

Bticino RW4027CM2 User manual

Bticino K4570CW User manual

Bticino

Bticino K4570CW User manual

Bticino QMT Series User manual

Bticino

Bticino QMT Series User manual

Bticino 323006 User manual

Bticino

Bticino 323006 User manual

Bticino L4411C User manual

Bticino

Bticino L4411C User manual

Bticino JB4574CWI User manual

Bticino

Bticino JB4574CWI User manual

Bticino Living Now K4001C User manual

Bticino

Bticino Living Now K4001C User manual

Bticino 375002 User manual

Bticino

Bticino 375002 User manual

Bticino 323002 User manual

Bticino

Bticino 323002 User manual

Bticino K4003C User manual

Bticino

Bticino K4003C User manual

Bticino F67SR64 User manual

Bticino

Bticino F67SR64 User manual

Bticino LIVINGLIGHT N4570CW User manual

Bticino

Bticino LIVINGLIGHT N4570CW User manual

Bticino RW4570CW User manual

Bticino

Bticino RW4570CW User manual

Bticino K4651M2KNX User manual

Bticino

Bticino K4651M2KNX User manual

Bticino M7TE/2 User manual

Bticino

Bticino M7TE/2 User manual

Bticino LIVINGLIGHT N4574CW User manual

Bticino

Bticino LIVINGLIGHT N4574CW User manual

Bticino K4570CWI User manual

Bticino

Bticino K4570CWI User manual

Bticino Classia W4411CM2 User manual

Bticino

Bticino Classia W4411CM2 User manual

Bticino K4027C User manual

Bticino

Bticino K4027C User manual

Bticino HS4434 User manual

Bticino

Bticino HS4434 User manual

Bticino K4412CM2 User manual

Bticino

Bticino K4412CM2 User manual

Bticino Salvavita Connesso G723SC User manual

Bticino

Bticino Salvavita Connesso G723SC User manual

Popular Switch manuals by other brands

NETGEAR GSM7328S-200NAS user guide

NETGEAR

NETGEAR GSM7328S-200NAS user guide

Alaxala AX6300S series instruction manual

Alaxala

Alaxala AX6300S series instruction manual

ORiNG IGS-9084GP-LA Quick installation guide

ORiNG

ORiNG IGS-9084GP-LA Quick installation guide

Ross ULTRIX-FR1 Upgrade guide

Ross

Ross ULTRIX-FR1 Upgrade guide

GESTRA NRS 2-1 Installation and service instructions

GESTRA

GESTRA NRS 2-1 Installation and service instructions

trafag 8380 DPC instructions

trafag

trafag 8380 DPC instructions

Dataprobe 4P-MAS quick start guide

Dataprobe

Dataprobe 4P-MAS quick start guide

NTI UNIMUX-USBV-xHD Installation and operation manual

NTI

NTI UNIMUX-USBV-xHD Installation and operation manual

Avaya ERS 8600 manual

Avaya

Avaya ERS 8600 manual

Comtech EF Data SMS-758 Installation and operation manual

Comtech EF Data

Comtech EF Data SMS-758 Installation and operation manual

Edge-Core ES4005V installation guide

Edge-Core

Edge-Core ES4005V installation guide

SignaMax 065-7508 user manual

SignaMax

SignaMax 065-7508 user manual

Edge-Core AS4600-54T installation guide

Edge-Core

Edge-Core AS4600-54T installation guide

Cisco NCS 4200 Series Configuration guide

Cisco

Cisco NCS 4200 Series Configuration guide

Leonton PG2-0601-SFP Series user manual

Leonton

Leonton PG2-0601-SFP Series user manual

Samsung SCQ-041AP user guide

Samsung

Samsung SCQ-041AP user guide

iNels RFSAI-11B-SL manual

iNels

iNels RFSAI-11B-SL manual

3Com SuperStack 3 3C16410 user guide

3Com

3Com SuperStack 3 3C16410 user guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.