manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Bticino
  6. •
  7. Switch
  8. •
  9. Bticino AM4531C User manual

Bticino AM4531C User manual

AM4531C
04/21-01 PC
LE12373AA
BTicino SpA – Viale Borri, 231 – 21100 Varese – Italy – www.bticino.com
• Descrizione • Description • Description • Beschreibung • Descripción • Beschrijving • Descrição • Описание 
1
2
4
3
• Configurazione • Configuration • Configuration • Konfiguration • Configuración • Configuratie • Configuração • Конфигурация 
Per eseguire la prima installazione, la sostituzione e/o rimozione di un dispositivo e per qualsiasi altra informazione, fare riferimento alla App od al manuale del gateway scaricabile dal sito:
For the rst installation and/or replacement, and/or removal of the device, or any other information, refer to the App or to the gateway manual, which can be downloaded from the website:
Pour eectuer la première installation, le changement et/ou le retrait d’un dispositif et pour toute autre information, faire référence à l’appli ou au manuel de la passerelle téléchargeable en se rendant sur le site :
Um ein Gerät zum ersten Mal zu installieren und/oder auszutauschen und/oder zu entfernen, sowie für weitere Informationen, beziehen Sie sich bitte auf die App oder das Handbuch oder des Gateways, das von der
Website heruntergeladen werden kann:
Para efectuar la primera instalación, la sustitución y/o el desmontaje de un equipo y para otra información, se ha de consultar la App o el manual del gateway, que puede descargarse en el sitio:
Raadpleeg de App of de handleiding van de gateway, door deze de website te downloaden, voor de eerste installatie, de vervanging en/of de verwijdering van een apparaat en andere informatie:
Para executar a primeira instalação, a substituição e/ou a remoção de um dispositivo e para qualquer outra informação, roga-se consultar a APP ou manual do gateway que pode ser baixado do site:
Для выполнения первой установки, замены и/или удаления устройства или для получения любой другой информации обращаться к приложению или к руководству шлюза, которое можно скачать на сайте:
gateway
www.homesystems-legrandgroup.com
- ANDROID: Richiede Android 5.0 e successivo con accesso a Google Play
- ANDROID: requires Android 5.0 and higher with access to Google Play
- ANDROID : nécessite Android 5.0 ou suivant avec accès à Google Play
- ANDROID: erfordert Android 5.0 und höher mit Zugriff auf Google Play
- ANDROID: requiere Android 5.0 y sucesivo con acceso a Google Play
- ANDROID: vereist Android 5.0 en hoger met toegang tot Google Play
- ANDROID: requer Android 5.0 e posterior com acesso a Google Play
- ANDROID: Требует Android 5.0 или следующей версии с доступом к Google Play
5.0ANDROID
- iOS: Richiede un iPhone, iPad, o iPod touch con iOS 12.0 o successivo.
- iOS: requires an iPhone, iPad, or iPod touch with iOS 12,0 or later
- iOS : nécessite un iPhone, un iPad ou un iPod touch avec iOS 12.0 ou suivant
- iOS: erfordert ein iPhone, iPad oder iPod touch mit iOS 12.0 oder höher
- iOS: requiere el uso de un iPhone, iPad, o iPod touch con iOS 12.0 o sucesivo
- iOS: vereist een iPhone, iPad, of iPod touch met iOS 12.0 of hoger
- iOS: requer um iPhone, iPad, ou iPod touch com iOS 12.0 ou posterior
- iOS: Требует использования iPhone, iPad или iPod touch с iOS 12.0 или следующей версией
iOS
www.homesystems-legrandgroup.com
App Home + Control
1. Anschlussklemmen
2. Meldeleuchte
3. Reset-Taste
4. 1 - für die Stromlast gesteuert Phase
1. Aansluitklemmen
2. Signalering met led
3. Resetknop
4. Aangestuurde 1 fase voor de lading
1. Bornes de conexão
2. LED de sinalização
3. Botão de rearme (Reset)
4. 1 - fase contr olada para a carga


3
4
1. Morsetti di collegamento
2. Led segnalazione
3. Pulsante di reset
4. 1- fase comandata per il carico
1. Bornes de branchement
2. Voyant LED
3. Bouton de réinitialisation
4. 1 - phase commandée pour la charge
1. Connection clamps
2. Notification LED
3. Reset push button
4. 1 - load controlled stage
1. Bornes de conexión
2. LED de señal
3. Pulsador de reset
4. 1 - fase accionada para la carga
1. Соединительные клеммы
2. Сигнальный светодиод
3. Кнопка сброса
4. 1 - фаза, управляемая для нагрузки
• Schema elettrico
• Electric diagram
• Schéma électrique
• Schaltplan
• Esquema eléctrico
• Elektrisch schema
• Esquema elétrico
• Электрическая схема

L
N
1L
N
1
N
AM4531C
240 Vac 3840W cosφ 0,8
240 В Пер. тока 3840 Вт cosφ 0,8
0,83840
Attenzione: compatibile solo con motori standard (no motori ad impulsi, no motori radio)
Warning: only compatible with standard motors (no pulse motors, no radio motors)X
Attention: compatible uniquement avec les moteurs standard (et non pas avec les moteurs à impulsions ni avec les moteurs radio)
Achtung: Nur mit Standardmotoren kompatibel (keine Pulsmotoren, keine Funkmotoren)
Atención: compatible solamente con motores estándares (no motores de impulsos, no motores radio)
Opgelet: uitsluitend compatibel met normale motoren (geen motoren op impulsen of radiosignalen)
Atenção: compatível somente com motores padronizados (excluídos motores de impulso e motores de rádio)
Внимание: совместимо только со стандартными двигателями (не с импульсными двигателями и не с радиодвигателями)

Attenzione: Il tempo di chiusura del contatto è di 2 minuti sia per apertura che per chiusura (non modificabile)
Warning: Both the contact opening and closing time is 2 minutes (cannot be modified)
Attention: Le temps de fermeture du contact est de 2 minutes, aussi bien pour ouverture que pour fermeture (non modifiable)
Achtung: Die Schließzeit des Kontakts beträgt sowohl beim Öffnen als auch beim Schließen 2 Minuten (nicht veränderbar)
Atención: El tiempo de cierre del contacto es 2 minutos para la apertura y para la cierre (no es modificable)
Opgelet: Het contact heeft een sluittijd van 2 minuten, zowel tijdens het openen als het sluiten (deze tijd kan niet worden gewijzigd)
Atenção: O tempo de fechamento do contacto é de 2 minutos tanto para a abertura como o fechamento (não pode ser modificado)
Внимание: Время замыкания контакта составляет 2 минуты как для открытия, так и для закрытия и не может быть изменено

1
• Montaggio • Mounting • Montage • Montage • Montaje • Montage • Montagem • Монтаж 
Da acquistare separatamente
To be purchased separately
À acheter séparément
Getrennt zu erwerben
Comprar por separado
Apart kopen
A adquirir separadamente
Приобретается отдельно

2
2
• Smontaggio • Disassembling • Démontage • Demontage • Desmontaje • Demontage • Desmontagem • Демонтаж 
1
2
3
4
5
6
• Reset alle impostazioni di fabbrica
• Reset to the factory settings
• Rétablissement des réglages par défaut
• Default-Einstellungen wieder herstellen
• Restablecer los ajustes de la fábrica
• Reset van de fabrieksinstellingen
• Resetar definições de fábrica
• Восстановление фабричных настроек

Attenzione: la pressione involontaria breve del pulsante reset, avvia l’associazione dei dispositivi. Per teminarla, premere brevemente e contemporaneamente i due tasti del
comando radio Master (se presente) oppure premere brevemente il pulsante di reset del gateway.
Warning: a short accidental pressure of the reset pushbutton, starts the device association. To end it, briefly press at the same time the two keys of the Master radio control (if present), or
briefly press the reset button of the gateway.
Attention: une brève pression involontaire sur le bouton de reset active l’association des dispositifs. Pour l’arrêter, appuyer brièvement et simultanément sur les deux touches de la
commande radio Master (si présente) ou appuyer brièvement sur le bouton de reset de la passerelle.
Achtung: Durch den kurzen versehentlichen Druck der Reset-Taste wird die Zuordnung der Geräte gestartet. Um sie zu beenden, drücken Sie kurz die beiden Tasten auf der Master-
Funksteuerung (falls vorhanden) oder drücken Sie kurz die Reset-Taste am Gateway.
Atención: la presión involuntaria breve de la tecla de reset acciona la asociación de los dispositivos. Para acabarla, presione brevemente y, al mismo tiempo, las dos teclas del
mando radio Master (si presente) o brevemente la tecla de reset del gateway.
Opgelet: het koppelen van de apparaten wordt gestart als de resetknop per ongeluk wordt ingedrukt. Druk de twee toetsen van de draadloze masterbediening (indien aanwezig)
tegelijkertijd kort in of druk kort op de resetknop van de gateway om het koppelen te onderbreken.
Atenção: a pressão involuntária breve do botão Reset inicia a associação dos dispositivos. Para a terminar, carregar breve e simultaneamente nos nas duas teclas de do comando
rádio Master (se houver) ou brevemente no botão de reset do gateway.
Внимание: случайное кратковременное нажатие на кнопку сброса запускает сопряжение устройств. Для его завершения следует кратковременно и одновременно
нажать на две кнопки главного устройства радиоуправления (при наличии) или кратковременно нажать на кнопку сброса шлюза.


Premere e mantenere premuto il pulsante reset fino a quando lampeggia rosso. A questo punto rilascia. Il reset è
eseguito.
Press and hold down the reset pushbutton until it flashes red. Now release. The reset has been done.
Appuyer sur le bouton de reset et le maintenir enfoncé jusqu’au clignotement rouge. Ensuite relâcher. Le reset est
effectué.
Drücken die Taste Reset und halten Sie sie gedrückt bis sie rot blinkt. Dann die Taste loslassen. Reset durchgeführt.
Presionar sin soltar el botón reset hasta que parpadee en color rojo. Entonces soltar. El reset se ha efectuado.
Houd de resetknop ingedrukt tot de led rood begint te knipperen. Laat de knop nu los. De reset is verricht.
Carregar e manter carregado o botão até piscar a vermelho. Nesta altura soltar. O reset foi efetuado.
Нажать и удерживать кнопку сброса до тех пор, пока она не начнет мигать красным светом. После этого
отпустить кнопку. Сброс выполнен.
 

3
Carichi Lampada
incandescente Lampada alogena Trasformatore
elettronico
Trasformatore
ferromagnetico Tubo fluorescente Fluorescente
compatta Lampada a LED Motore di
ventilazione
230 Vac 3680 W cosφ 0,8 16 A
Tensione 110 – 230 Vac
Frequenza di
funzionamento 50/60 Hz
Tecnologia Radio (Maglie di rete senza fili)
Livello di potenza <100mW
Frequenza di banda da 2,4 a 2,4835 GHz
Loads Filament lamp Halogen lamp Electronic
transformer
Ferromagnetic
transformer Fluorescent tube Fluorescent
compact LED lamp Ventilation motor
230 Vac 3680 W cosφ 0,8 16 A
Voltage 110 – 230 Vac
Operating frequency 50/60 Hz
Technology Radio (wireless mesh network)
Power level <100mW
Band frequency from 2,4 to 2,4835 GHz
Charges Ampoule à
incandescence Lampe halogène Transformateur
électronique
Transformateur
ferromagnétique Tube fluorescent Fluorescente
compacte Ampoule à LED Moteur de
ventilation
230 Vac 3680 W cosφ 0,8 16 A
Tension 110 – 230 Vac
Fréquence de
fonctionnement 50/60 Hz
Technologie Radio (Réseau maillé sans fil)
Niveau de puissance <100mW
Fréquence de bande de 2,4 à 2,4835 GHz
Stromlasten Glühlampe Halogenlampe Elektronischer
Transformator
Ferromagnetischer
Transformator Leuchtstoffröhre Kompakte
Leuchtstoffröhre LED-Lampe Belüftungsmotor
240 Vac 3840 W cosφ 0,8 16 A
Spannung 110 – 230 Vac
Betriebsfrequenz 50/60 Hz
Technologie Radio (Maschen eines drahtlosen Netzes)
Leistungsniveau <100mW
Bandfrequenz von 2,4 bis 2,4835 GHz
Cargas Bombilla
incandescente
Bombilla
halógena
Transformador
eléctrico
Transformador
ferromagnético Tubo fluorescente Fluorescente
compacta Bombilla LED Motor de
ventilación
230 Vac 3680 W cosφ 0,8 16 A
Tensión 110 – 230 Vca
Frecuencia de
funcionamiento 50/60 Hz
Tecnologia Radio (Mallas de red sin hilos)
Nivel de potencia <100mW
Frecuencia de banda de 2,4 a 2,4835 GHz
Ladingen Gloeilamp Halogeenlamp Elektronische
transformator
Ferromagnetische
transformator TL-buis Compacte
fluorescentielamp Ledlamp Ventilatiemotor
240 Vac 3840 W cosφ 0,8 16 A
Spanning 110 – 230 Vac
Werkfrequentie 50/60 Hz
Technologie Radio (draadloos netwerkschakels)
Vermogensniveau <100mW
Frequentieband 2,4 t/m 2,4835 GHz
Cargas Lâmpada
incandescente
Lâmpada de
halogênio
Transformador
eletrônico
Transformador
ferromagnético Tubo fluorescente Fluorescente
compacta Lâmpada de LED Motor de
ventilação
240 Vac 3840 W cosφ 0,8 16 A
Tensão 110 – 230 Vca
Frequência de
funcionamento 50/60 Hz
Tecnologia Rádio (links de rede sem fio)
Nível de potência <100mW
Frequência de banda de 2,4 a 2,4835 GHz
Нагрузка Лампа
накаливания
Галогенная
лампа
Электронный
трансформатор
Ферромагнитный
трансформатор
Флуоресцентная
трубка
Компактная
люминесцентная
лампа
Светодиодная
лампа
Двигатель
вентиляции
240 В Пер. тока 3840 Вт
cosφ 0,8 16 A
Напряжение 110 – 230 В Пер.т
Рабочая частота 50/60 Гц
Технология Радио (Ячейки беспроводной сети)
Уровень мощности <100мВт
Полоса пропускания от 2,4 до 2,4835 ГГц
        


0,8


50

 
 
 
Il fabbricante, BTicino S.p.A., dichiara che il tipo di apparecchiatura radio Modulo per presa connesso art. AM4531C è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo
Internet: www.bticino.it/red
Hereby, BTicino S.p.A., declares that the radio equipment type Connected socket module item AM4531C is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:
www.bticino.it/red
• Technical features
• Caractéristiques techniques
• Características técnicas
• Karakteristikat teknike
• Tehnične značilnosti
• Технически характеристики
• Tehničke karakteristike
• Caracteristici tehnice
• Tehničke karakteristike

45+

+ 45 °C + 45°C
- 5 °C - 5°C
2 x 2,5 mm2
2 x 2.5 mm2
2 x 2,5 мм2


Other Bticino Switch manuals

Bticino RW4412CM2 User manual

Bticino

Bticino RW4412CM2 User manual

Bticino K4651M2KNX User manual

Bticino

Bticino K4651M2KNX User manual

Bticino K4570CWI User manual

Bticino

Bticino K4570CWI User manual

Bticino K4003C User manual

Bticino

Bticino K4003C User manual

Bticino 335828 User manual

Bticino

Bticino 335828 User manual

Bticino K4413CM2 User manual

Bticino

Bticino K4413CM2 User manual

Bticino K4003CWI User manual

Bticino

Bticino K4003CWI User manual

Bticino K4027CWI User manual

Bticino

Bticino K4027CWI User manual

Bticino K4027CIL User manual

Bticino

Bticino K4027CIL User manual

Bticino LIVINGLIGHT N4570CW User manual

Bticino

Bticino LIVINGLIGHT N4570CW User manual

Bticino RW4003C User manual

Bticino

Bticino RW4003C User manual

Bticino LIVING NOW K4001C User manual

Bticino

Bticino LIVING NOW K4001C User manual

Bticino HA48 VNN Series User manual

Bticino

Bticino HA48 VNN Series User manual

Bticino RW4003CW User manual

Bticino

Bticino RW4003CW User manual

Bticino LivingNow K4570CW User manual

Bticino

Bticino LivingNow K4570CW User manual

Bticino K4003CW User manual

Bticino

Bticino K4003CW User manual

Bticino RW4411C User manual

Bticino

Bticino RW4411C User manual

Bticino RW4027CW User manual

Bticino

Bticino RW4027CW User manual

Bticino JW4413CM2 User manual

Bticino

Bticino JW4413CM2 User manual

Bticino L4574CW User manual

Bticino

Bticino L4574CW User manual

Bticino K4412CM2 User manual

Bticino

Bticino K4412CM2 User manual

Bticino LIVINGLIGHT N4574CW User manual

Bticino

Bticino LIVINGLIGHT N4574CW User manual

Bticino Terraneo 336210 User manual

Bticino

Bticino Terraneo 336210 User manual

Bticino Classia W4411CM2 User manual

Bticino

Bticino Classia W4411CM2 User manual

Popular Switch manuals by other brands

Vega VEGAVIB 62 operating instructions

Vega

Vega VEGAVIB 62 operating instructions

Gems PS31 Instruction bulletin

Gems

Gems PS31 Instruction bulletin

Optical Systems Design OSD2184P Operator's manual

Optical Systems Design

Optical Systems Design OSD2184P Operator's manual

CTS IPS-3120-PoE++ Quick installation guide

CTS

CTS IPS-3120-PoE++ Quick installation guide

ProCurve ProCurve 1800-8G Installation and getting started guide

ProCurve

ProCurve ProCurve 1800-8G Installation and getting started guide

ATEN VS-132 user manual

ATEN

ATEN VS-132 user manual

Gefen DIGAUD-241 user manual

Gefen

Gefen DIGAUD-241 user manual

OSD NETWORKS OSD2251E Operator's manual

OSD NETWORKS

OSD NETWORKS OSD2251E Operator's manual

Vemmio DS-100 manual

Vemmio

Vemmio DS-100 manual

Trust 17080 Safety instruction

Trust

Trust 17080 Safety instruction

Digitus professional DS-72210 manual

Digitus professional

Digitus professional DS-72210 manual

CyberPower CP-H420P quick start guide

CyberPower

CyberPower CP-H420P quick start guide

showhome ZW661 manual

showhome

showhome ZW661 manual

Grizzly T20550 instruction sheet

Grizzly

Grizzly T20550 instruction sheet

D-Link DES-3550 Command line interface reference manual

D-Link

D-Link DES-3550 Command line interface reference manual

Russound AB-3.2 datasheet

Russound

Russound AB-3.2 datasheet

Pathway connectivity solutions 6716 user guide

Pathway connectivity solutions

Pathway connectivity solutions 6716 user guide

Dahua DH-PFS4420-16GT-240 user manual

Dahua

Dahua DH-PFS4420-16GT-240 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.